Глава 3. старые друзья и новые
Однажды вечером Кэрри, Сьюзен и Салли вместе занимались арифметикой. Урок состоял из Разных вопросов, и они нашли его необычайно трудным. Одна проблема особенно беспокоила их всех. Наконец Сьюзен повернулась к Флоренс, которая читала книгу, которую ей одолжила одна из девочек.
-Флора, - сказала она, - будь так добра, покажи нам, как сделать эту двадцать седьмую сумму.
Флоренс приветливо взглянула на него.
“Я бы сделала это, если бы могла, - ответила она, - но я знаю об этом не больше, чем человек на Луне.
“Ну, Флора, - сказала Сьюзен, - Конечно, ты знаешь. Это все равно что четырнадцатое, которое у нас было вчера, которое многие из нас пропустили, и ты знаешь, что ты сделал их все.
- Прошу прощения, я ничего такого не знаю.
- Во всяком случае, вы сказали мисс Форестер, что сделали их все.
“Нет, не говорил.
“Флоренс! - воскликнула Салли.
- Если нет, то я очень ошибаюсь,” сказала Сьюзен.
- Тогда вы сильно ошибаетесь. Я расскажу вам, как это было. Мисс Форестер спросила, правильно ли я отвечаю на все вопросы. Я сказал, что да, и сказал правду, потому что у меня был ключ и я переписал все ответы как можно точнее.
Девушки не произнесли ни слова, но были поражены хладнокровием, с которым их спутница объяснила свой ответ.
Флоренс первой нарушила молчание.
“Вам незачем смотреть на меня целым томом проповедей, мисс Сьюзен, - сказала она. -Скажите на милость, что бы вы хотели, чтобы я сделал при таких обстоятельствах?
- Я бы предпочел, чтобы вы сказали правду.
“I should like to know if I didn’t speak the truth! As nearly as I can understand, your advice would have been, when Miss Forester asked me if I had correct answers, to have said, ‘No.’ Very singular advice, I must say, from a person possessing your remarkable virtues! No, my dear young woman: that would have been a lie; and I’m altogether too conscientious to be guilty of such a thing!”
- Как ты можешь так говорить, Флоренс? Вы знаете, что это было очень неправильно. Во-первых ...
Флоренс зажала уши руками.
“Боже мой!” воскликнула она. - У нас действительно будет проповедь! Вы, должно быть, привыкли к проповеди, потому что начинаете в обычной министерской манере: "Во—первых!" Извините меня: я не хочу слушать остальные семьдесят семь глав проповеди”. Она встала и резко вышла из комнаты.
[Стр. 36]
Она оставила дверь за собой открытой, так что девочки слышали, как она разговаривала с несколькими своими спутницами, сидевшими в холле вокруг любимого рабочего стола.,—
- Я собираюсь попросить мистера Вустера поменять мне комнату. Дело в том, что для одного грешника слишком монополизировать блага, вытекающие из таких святых соседей по комнате. Кроме того, святые ужасно скучны, на мой взгляд. Я предполагал, что такие соседи по комнате будут иметь некоторые преимущества-например, я мог бы иметь зеркало только для себя; но, к моему удивлению, я нахожу, что святые используют его так же, как и я. Единственное, что можно получить, - это очень большое количество нравственных лекций. Я оставил Сент-Сюзан холдинг когда я вышел, она пришла в ужас и отвращение от того, что я не остался дослушать ее речь до конца. Если кто-нибудь из вас почувствует потребность в проповеди, пройдите в номер 40.
Девушки засмеялись, некоторые от души.
[Стр. 37]
“Клянусь, это позор! - сердито воскликнула Кэрри. Сьюзен ничего не ответила. Губы ее задрожали, когда она склонилась над грифельной доской, но она взяла себя в руки и, наконец, объявив, что разрешила трудную задачу, принялась объяснять своим сокурсникам, как это делается.
- Проповедь закончилась? - спросила Флоренс, просунув голову в дверь.
- Да, - любезно ответила Сьюзен, входя в комнату в сопровождении нескольких девушек.
Кэрри молчала: она была слишком возмущена. Флоренс заметила это и лукаво попыталась вовлечь ее в разговор. Но все было напрасно. Наконец она воскликнула:,—
- Девочки, я искренне верю, что святая Каролина сошла со мной с ума! Не удивлюсь, если в ней, в конце концов, есть материал для очень хорошей грешницы.
Для Кэрри это было уже слишком. Она откровенно рассмеялась.
“Флоренс Андерсон, ты самая вызывающая девушка, которую я когда - либо видела! " - сказала она. - Тебя достаточно”чтобы рассердить святого.
“Я так понимаю, - серьезно сказала Флоренс.
С этого вечера Флоренс всегда называла Сьюзен “Святой Сью”, пока, наконец, не вошло в обычай обращаться к ней подобным образом, к большому неудовольствию Каролины; но если она осмеливалась возражать, ей грозила опасность, что ее тоже назовут” Святой". Но, несмотря на ее странные манеры, Кэрри не могла не любить свою соседку по комнате, потому что Флоренс захотелось “подружиться с ней”, и когда она старалась быть любезной, ей это непременно удавалось. Несмотря на все ее недостатки, она обладала качествами, которые делали ее всеобщий любимец. Когда она решала применить себя, она была очень хорошим ученым. Она была полна жизни и бодрости духа и всегда была лидером во всех видах спорта и развлечений. Она всегда была весела и добродушна и никогда не терялась в поисках чего-то нового в развлечениях; короче говоря, во всем, что бы ни происходило, правильно или неправильно, она была ведущей. дух. Кэрри было очень лестно, что ее выбрал в качестве спутницы тот, кто был признанным лидером в школе, и, возможно, этот призыв к ее тщеславию ослепил ее глаза на многие недостатки ее новой подруги. Сьюзен не грозила такая слепота, потому что Флоренс не любила ее так же сильно, как и кузину, и если Кэрри сожалела о предубеждении подруги против Сью, то та с такой же искренностью сожалела о своей любви к Кэрри.
Чтобы показать, как сильно она не одобряет эту близость, Сьюзен не желала иметь с Флоренс ничего общего, кроме как обращаться с ней с самой сдержанной вежливостью и леденящей душу формальностью. Если она предлагала прогулку или какой-нибудь способ развлечься, Сьюзен неизменно находила какой-нибудь предлог, чтобы не присоединиться к компании, и, не довольствуясь этим, прилагала все усилия, чтобы помешать кузине стать одной из них. Она чувствовала, что Флоренс-опасный компаньон, и снова и снова советовала Кэрри ничего не делать. с ней. Но ее советы постигла обычная участь таких нежеланных советов: к ним прислушивались с плохо скрываемым нетерпением и в конце концов совсем пренебрегли.
Когда Сьюзи говорила о принципиальности и непоколебимости Флоренс, ее кузина отвечала, что та необоснованно предубеждена против нее.
Положение Кэрри было отнюдь не из приятных. Она была искренне привязана к обоим своим подругам, в то время как они не только не любили друг друга сердечно, но и ревновали друг друга к влиянию. Она была похожа на челнок-петух все время летал между двумя искусными игроками.
“Жаль, что Сьюзи тебе не нравится больше, - сказала она однажды подруге.
- Лучше бы вы пожелали, чтобы я понравилась Сьюзен, - ответила Флоренс. - Как я могу любить ее, если она обращается со мной так, словно я такой негодяй, что едва осмеливается заговорить со мной из страха осквернить? Ты же знаешь, она предостерегает тебя от меня и считает меня самым ужасным созданием на свете.
[Стр. 41]
- Ну, Флоренс, ты ведь тоже знаешь, что показываешь ей свою худшую сторону. Ты всегда презираешь все хорошее, когда находишься с ней. Она думает, что ты совсем не уважаешь религиозные вещи, и иногда я почти так же думаю.
- Но я очень уважаю христиан.
- Тогда почему ты смеешься над Сьюзи и называешь ее Святой?
- О, потому что она так серьезна, так мрачна, так легко поддается шоку и, кажется, настроена на что-то очень хорошее.
- Ну, Флоренс, ты несправедлива. Я уверена, что Сьюзи так же полна веселья, как и все остальные девочки.
- Ну, нам нет смысла говорить об этом. Сент-Сью не любит меня, и я не люблю ее, и мы, вероятно, всегда будем одного мнения. Между нами нет потерянной любви. Будь ее воля, она бы никогда больше не позволила тебе говорить со мной.
[Стр. 42]
Вскоре после этого разговора Сьюзен сказала своей кузине:,—
- Я действительно думаю, что вам не следует делать Флоренс такой постоянной спутницей.
- Именно это Флоренс и сказала мне, - ответила Керри. - и еще она сказала, что считает странной вашу идею о том, что святые не должны общаться ни с кем, кроме других святых, оставляя бедных грешников на их собственную погибель без всякого благого влияния.
- Это очень похоже на Флоренс, но, боюсь, она имеет на вас больше влияния, чем вы на нее. Кэрри, мне не хочется этого говорить, но я действительно боюсь, что ты не так постоянна в исполнении своих христианских обязанностей, как должна быть и как раньше. Тетя Стэнли сказала, что нас ждут искушения и испытания, и предупредила, чтобы мы не поддавались им.
- Она также сказала, что, по ее мнению, нам не нужно иметь вытянутые лица и постоянно говорить о религиозных вещах.
[Стр. 43]
- Совершенно верно. Но гораздо опаснее быть слишком равнодушной, чем слишком серьезной, и, Кэрри, я считаю своим долгом сказать вам, что ...
Кровь бросилась Кэролайн в лицо.
“Сьюзи, - воскликнула она, - как бы я хотела, чтобы ты не читала мне лекций каждый раз, когда остаешься со мной наедине. В последнее время, кажется, все, о чем ты говоришь со мной, когда мы вместе, что я делаю очень плохо. На самом деле я почти боюсь остаться с тобой.
Сьюзен заплакала.
“Не плачь,” сказала кузина, нежно целуя ее. “Я знаю, что ты все это имеешь в виду к лучшему и потому, что любишь меня, и, возможно, я этого заслуживаю. Но, знаете ли, не очень-то приятно, когда тебе читают лекции, даже если ты этого заслуживаешь. Только не плачь. Ты делаешь меня очень несчастной!
Сьюзи смахнула слезы и поцеловала Кэрри, так что тема разговора была закрыта—по крайней мере, на время.
...
ВЕЧЕРИНКА
Свидетельство о публикации №221081101246