Эмме Бёрк

       Извините,Эмма,что употребляю Ваше имя всуе,но...Маленькая занозинка после нашего полного разрыва таки осталась в мозгу - вот я и хочу её удалить,всего-то.Поначалу я думал отправить Вам сообщение,но текста будет многовато,боюсь,не уложиться в сообщение...
       Эмма - я должен с прискорбием констатировать тот факт,что Вы не в ладах с русской не нормативной лексикой.Впервые меня "занозило" после Вашего СМС:"А не пошли бы вы барин нахер!"Эмма - согласитесь,что,во-первых,обращение "барин" должно быть ограничено запятыми:это ведь обращение,а любое обращение обязано быть ограничено или запятой,или запятыми (в зависимости от сторон предложения).Но это лишь цветочки,Эмма,лишь цветочки...
       Как можно посылать человека "нахер",когда правильно - "на хер"?Это ведь тоже,что "на х...й"?Возможно Вы не знаете,но "хер" - это тоже самое,что "х...й",то есть обозначение мужского полового органа и является именем существительным.А "на" - это предлог и если у Вас в школе по русскому языку были "пятёрки",то Вы таки должны помнить,что предлоги и существительные не соединимы!
       Второе.На днях вы мне написали:"Лена передаёт вам пи...дюлей".Эмма,Эмма...Чтобы Вы знали,но "пи...дюлина" - это удар.Можно дать "пи...дюлей",можно "навесить пи...дюлей",н-но - объясните мне,пожалуйста, - как можно передать удар?
       Почему я пишу здесь и открытым текстом?Да потому что и Вас,и меня читают;и нормы русского языка будут строить по прочитанному;и если я увижу на заборе "нах...й",то я сразу пойму,что это Ваш читатель,такой же безграмотный,как и Вы!
       ...Простите...Я довольно часто коверкаю слова - в угоду рифме,но раз меня читают,значит,понимают новое значение славянского слова.Н-но...Слова словами - слова ведь бл...ди,готовые под рифму лечь.Но Вы Поэт - и на бумаге лишь русскую ложите речь!
                С наилучшими пожеланиями.         
                М.Шатров.


Рецензии