Секретные материалы. Заговор молчания. 25
Где-то в лесном массиве.
22.49.
— У нас гости, — карлик указал на один из мониторов. — Камера слежения увидела пару ваших агентов ФБР.
— Я давно их видел. Их только двое. Отлично.
— И нас тоже, — подсказал карлик.
— Да, но они этого не знают
— А если остальные где-то рядом? Они же нашли сюда дорогу, значит и другие тоже в курсе.
— Трус. Ты что боишься их? — хмыкнул Грегори.
— Да. Они не так глупы, как кажется. Я взорвал камеру хранения и думал, что вот этот погиб, — он ткнул пальцам в монитор на фигуру Малдера.
— Мне о нём рассказывали — живучий, зараза. Какого чёрта их сюда послали? О чём только думал наш босс?
— Он выведет нас из игры руками агентов ФБР, — пояснил карлик.
— Чёрт, чёрт, чёрт, будь ты проклят, скотина! — Озмонд стукнул кулаком по столу.
— А я тебе говорил. Ему не понравилось, что ты убил тех двух агентов. Им всего-то нужно было подсунуть липу, мнимого маньяка и трупы — вот и всё. А ты ещё и ребёнка решил спасти, тоже мне благородный рыцарь нашёлся.
— Это не моя была идея! — Озмонд метал глазами молнии. — Я им только предложил. Они сами согласились. И хватит мне читать нотации!
— Ты нарушил то, что от тебя требовалось. И теперь нас убьют, или агенты, или они.
— Заткнись, а то я тебя прямо сейчас пристрелю.
— И что? Если тебя арестуют, до суда не доживёшь.
— Чёрт, недоросток! Пошёл вон!
Карлик вздохнул и пошёл в другую часть фургона. Озмонд раздражённо уставился на мониторы, где проглядывали между деревьев силуэты двух агентов.
* * *
— Что-то никто не встречает, — Малдер рьяно направился к фургону.
— Малдер, стой... — Дана пыталась его остановить, но он уже вышел из-за деревьев на поляну.
Как только Фокс оказался на открытой местности, вспыхнул прожектор, направленный прямо на него. Малдер закрыл глаза руками и отступив в сторону, прокричал:
— Озмонд выходи, разговор есть!
— Я и так тебя слышу, — раздался голос Озмонда.
Малдер понял, что на фургоне не только антенны и прожектор, но и колонки, рупор, а так же камера слежения.
— Ты славно потрудился со своей напарницей, — продолжал Озмонд.
— А ты надеялся на что-то другое?! — Малдер отошёл в сторону от луча света. — На кого ты работаешь?!
— На того, на кого работает всё ФБР и ты тоже.
— Верни Саманту. Девочка тут ни при чём!
— Какую именно? — засмеялся Озмонд.
— Внучку шерифа Льюиса! — Малдер как мог, сдерживал порыв злости, но знал, что перевес на стороне Озмонда.
— У меня её нет. Они её забрали.
— Кто?
— А как ты думаешь? Попробуй, догадайся.
К Малдеру подошла Скалли, держа оружие наготове.
— Добрый вечер, вернее, доброй ночи мисс Скалли, — проговорил величаво Озмонд. — С вашими способностями вы могли бы вскрывать не только тела людей. А вы гоняетесь с вашим паранормальным напарником за остатками нашей деятельности. Да, кстати, у вас красивые глаза.
— Да пошёл ты! — злобно крикнула Дана.
— Если вы перейдёте на мою сторону, то я не стану убивать вашего напарника.
— Кого ты хочешь напугать?! — взял инициативу в свои руки Малдер. — Ты сам остался один! Тебе никто помогать не будет! Я немного изучил повадки твоего начальника! Скажи где девочка?!
— А что мне за это будет?
— Обещать ничего не могу!
— Жаль.
Пока Озмонд забавлялся разговорами, карлик в другом отсеке фургона что-то печатал на клавиатуре компьютера.
— Чёртов недоучка, — произнёс он шёпотом, оглянувшись на Озмонда. — Если умру я, то и ты подохнешь, скотина.
— Озмонд, отдай девочку! — прокричала Скалли. — Она не виновата во всех твоих грязных делах.
— Вот упрямые, — Озмонд засмеялся, достал пистолет и передёрнул затвор, направив в отверстие приоткрытого окна. — Такая информация дорого стоит.
Он направил пистолет на Малдера и выстрелил.
Малдер рухнул на землю.
Скалли начала стрелять. Одна из пуль попала в прожектор и он погас. Она подбежала к напарнику.
— Малдер, Малдер, ты в порядке? — она похлопала его по щекам.
Малдер морщась от боли, открыл глаза, перед которыми всё расплывалось.
— Сволочь! — закричала Скалли и вновь начала стрелять.
Послышался звон разбитого стекла. Она попала в окно.
— Не хочу я вас убивать. Вы мне нравитесь Дана Скалли, — Озмонд сидел с микрофоном на полу, скидывая со своей головы осколки стекла.
— Где девочка?! Говори ублюдок!
— Где-то там, где темно. Где-то там, где холодно.
Тут открылась дверь и выбежал карлик. В руке у него был пульт.
— Девочка в том доме, где!.. — начал было он.
Озмонд быстро вскочил на ноги и просунув руку с пистолетом в разбитое окно, выстрелил в него несколько раз.
Карлик упал, но дрожащими пальцами, успел нажать на кнопку пульта. В направлении фургона вылетел молчаливый луч света.
Тут же раздался оглушительный взрыв. Фургон подбросило вверх футов на десять.
Взрывной волной Скалли отбросило в сторону, она приземлилась на довольно мягкий куст, и быстро вскочив, ринулась к напарнику.
Малдер кое-как успел отползти за дерево. Пламя от взрыва коснулось его ног, горели брюки.
Скалли сняла с себя ветровку и сбила огонь. Она приподняла напарника за спину, волоча по земле дальше от полыхающего пепелища.
* * *
— Чёрт, что там ещё взорвали эти агенты?! — прокричал шериф. — Быстрей туда!
Из-за деревьев выбежали человек десять вооружённых полицейских. Всё, что они увидели, это полыхающую гору искорёженного металла, траву, и несколько деревьев.
— Чёрт побери, — выдохнул шериф и оглядевшись прокричал: — Малдер! Скалли!
— Мы здесь! — Скалли помахала рукой. — Нужна аптечка! Срочно!
Скалли снимала с напарника рубашку. Пуля попала в бронежилет в то же место, где его недавно зашивали, рана открылась вновь, кровь лилась рекой. Дана стаскивала с него бронежилет.
Подоспела помощь. Сделали инъекцию обезболивающего. Малдер едва был в сознании. В голове гудело, перед глазами был туман.
— Тушите огонь! — проговорил шериф. — Лео, вызывай пожарный вертолёт, а то заполыхает весь лес!
Скалли очередной раз накладывала повязку.
— Эй, ты меня слышишь? — спросила она.
— А то, всеми ушами, — поморщился Малдер. — Ты видела? Ты видела этот луч?
— Да, но...
— Опять твои «но» Скалли. Хоть раз ответь по существу.
К ним подошёл шерифа и недовольно спросил:
— Что тут произошло?
— Sic itur ad astra, — проговорил агент ФБР, рассматривая туман в образе шерифа.
— Чего? — не поняла Скалли.
— Так идут к звёздам, — перевёл Малдер латинское изречение.
— Почему вы не подождали нас?! — злобно выпалил шериф Льюис.
— Если бы мы прибыли сюда позже, тут никого бы не было, — ответила Скалли.
— Зато сейчас есть, — фыркнул шериф и уставился на агентов. — А где моя внучка? Где она?
Скалли посмотрела на шерифа. Она поднялась на ноги и вздохнув, проговорила:
— Я сожалею, но мы...
— Мы знаем, где Саманта, — закончил Фокс фразу.
Дана и шериф вопросительно на него посмотрели: она с глубоким удивлением, а он, не то с гневом, не то с уважением.
— Где? — спросили оба одновременно.
Продолжение: http://proza.ru/2021/08/18/40
Свидетельство о публикации №221081700038