Сказка о прекрасной Теодоре. 29

Всё выполнила Наги не за день.
Ползти не очень просто меж камнями,
Стараясь быть подальше от людей.
О встрече с ней они ведь не мечтали.

Да и змея не очень-то рвалась...
Пугающая многих, отыскала,
Где мучился закованный Парис.
Хоть прежде она парня не видала,

Но почему-то сразу поняла,
Что это он. Скользящая узрела,
Глумление пиратов... В ней теперь
Спасительное действие созрело.

Ей нужно было срочно подсобрать
Богатое на яд смертельный войско,
Чтоб лиходеев с этих мест убрать.
Пред змеями с отвагою геройской

Лишь редкие ведут. Разумный люд
Скопленье змей обычно избегает
И больше не является туда,
Где те кишат и семьи умножают.

Париса не обидит уж никто.
Приползшим лишь не дастся скинуть цепи...
Но сей вопрос они решат потом.
Найдутся люди добрые на свете.

И вот уж Наги выползла на свет.
Собрать своих труда не составляло.
На острове собратьев, я скажу,
На самом деле числилось немало,

Но все они ютились меж камней,
В полки для наступленья не сбираясь.
Стоял обычно каждый за себя
Иль за семью, спугнуть чужих стараясь.

Сейчас задача ставилась для них
Не как защита, а как нападенье
Во имя ослепительной любви.
То было обоснованною целью.


Рецензии