С У Д
"Она уже одной ногой в могиле..."
14–летний Павел Б. переехал вместе с родителями на постоянное место жительства из Эстонии в Германию. Лишь короткое время семья проживала во временном общежитии для Aussiedler-ов (переселенцы), а затем получила социальную квартиру в небольшом городке на юге Баден-Вюртемберга, где его отец нашел подходящую работу.
С хорошими отметками юноша закончил среднюю школу. Отсутствие же перспективы в выборе профессии и дефицит целеустремлённости, а также неудавшаяся интеграция в немецкое общество, но главное тесные контакты к друзьям из числа российских немцев привели к роковым событиям. Сначала он оставил учёбу в школе профессиональной ориентации, затем и обучение в качестве изготовителя инструментов. Возникшие проблемы интеграции и дефицит финансов, парень хотел реализовать вместе со своими друзьями. Сколотил деловую группу-компаньонов и через общество импорт–экспорт приобщился к торговле автомобилями в Страны Независимых Государств (СНГ). Так юноша хотел встать твердо на ноги, обогатиться приличным капиталом и проложить тропинку к "своим миллионам".
Не в классах учебных заведений, а в пивных барах строил Павел фундамент своей жизни, заводил крутые знакомства, установил связи с людьми, имевшими успех в торговом предпринимательстве. Его устремления на этом попроще имели непревзойдённый успех: в кругу компаньонов довольно быстро добился главенствующего положения.
Предприимчивый организатор команды, Павел, довольно скоро наладил контакты к аналогичным структурам не только в земле Баден-Вюртемберг, но познакомился с коммерсантом Хайнрихом из города Пи., что расположен в 35 километрах от французской границы. Тот в свою очередь помог наладить бизнес-связи, необходимые для производственной деятельности, равно как к другому торговому кругу, который кроме всего прочего "поставлял на дикий запад из постсоветского пространства симпатичных, красивых, кровь с молоком дам". Здесь их под фальшивыми обещаниями трудоустраивали обслуживающим персоналом, аниматорами в бары.
Именно под таким предлогом в ФРГ попала Мелисса, секретарь–машинистка из Латвии. У предпринимателя Хайнриха она проходила обучение и первые успешные "стажировки". Ей в личное пользование предоставили свободную комнату, предусмотренную, как правило, для туристического ночлега. Симпатичная женщина с благодарностью приняла предложенную ей игру, условия проживания, работы и расчета; стала "обслуживать" бары, находившиеся в ведении этого питьевого заведения.
В конце октября пути-дороги Павла и Мелиссы пересеклись. Мудрый, перспективный предприниматель "женился" на прекрасной даме. Фиктивным браком молодой человек предоставил благородной "супруге" безграничный вид на жительство в Германии. В учреждении иностранных дел "начинающий бизнесмен" регулярно продлевал срок пребывания Мелиссы в стране, когда её виза истекала. Эти услуги она обязана была оплачивать наличными, которые к тому времени с лихвой зарабатывала торговлей собственным телом. Расчет должен был производиться без задержек и кредитов. Кроме того, через новоявленную супругу Павел решил наладить новые контакты к коммерческим объединениям в балтийских государствах.
"Супруги" жили врозь друг от друга: он в городе Х, что на юго-востоке Баден-Вюртемберга, она в независимом городке Пи, в федеральной земле Райнланд - Пфальц. Но "гармония супружеской жизни" длилась не долго, что-то пошло не так, дружеские отношения разладилась, случилась размолвка. Первопричиной к громкому скандалу могли скорее всего стать условия "фиктивного брака и договора", денежные расчеты между двумя амбициозными людьми. Тогда Павел решился на "конфиденциальный" разговор со своей "супругой" и отчаянный шаг. 27 ноября для выяснения отношений выдался удачный случай: в тот день успешно завершилась транзитная акция продажи подержанного "Мерседеса" за приличную сумму в одну из прибалтийских республик.
После обеда Павел вместе с друзьями снял "вторую половину" с точки, надругавшись над представительницей прекрасного пола. Её закинули в "Форд Эскорт", лишили обзора, усадили на пол и накинули на голову капюшон. Против воли "любимую Мелиссу" три с половиной часа "катали" по скоростным автобанам Германии, преодолели расстояние с запада на восток в 380 километров и, на одной из частных квартир другого российского немца, находящегося длительное время в бегах, продолжили экзекуцию. "Супруг" совместно с Герхардом Н. и Георгом Б. потребовал сообщить места сокрытия наличности и драгоценностей, опять же выдать информацию о других русских, которые её "крышуют". Издевательства продолжились с новым размахом, приведшие к апогею жестокости: женщину истязали режущими и колющими предметами, горячим утюгом, тушили о тело сигареты, били руками и ногами, грозились расчленить на кусочки, после чего избавиться от улик — скормить рыбам. От безнаказанности поступков у молодых людей снесло "башню" и они решили, так сказать, покуражиться — продолжить "игры без правил".
Беспомощную заложницу снова поместили в легковой автомашину, преодолели расстояние в 50 километров по направлению Штутгарта, а в городе Г. сделали остановку, где была кульминация преступления и страшнейший эпилог истязаний над 27–летней Мелиссой.
На частной квартире Георга Б. молодые люди расслабились алкоголем, а когда кровь в жилах заиграла с особой силой, попытались ударами и пинками заполучить сведения, кто же стоит за многими анонимными звонками у коммерсанта Сергея Ш. из ближайшего окружения Павла. Мелисса ничего не знала или не хотела делиться информацией, поэтому не выдала ни одного имени. Это подтолкнуло другого главного преступника, скрывшегося от расследования, пойти с топором на беззащитную жертву. Замахнувшись он замышлял отрубить ей пальцы. Мелисса смогла своевременно вырвать руку.
Руководитель коммерсантов потерял самоконтроль. Словами "делайте с ней, что хотите, она и так уже одной ногой в могиле", а также примечанием "она много выдерживает" дал своей компании "зелёный свет" для сексуального насилия. Мелисса должна была выдержать сексуальное домогательство мужчины из Хайденхайма, который известен как садист, а позже претерпеть половые извращения Vaginal-, Anal- und Oralverkehr (Термины из латинского, означающие: влагалище, задний проход и полость рта) от Георга Б. Её насиловали по отдельности и в группе, а зов о спасении остался не услышанным, потому что на всю мощность было включено радио.
Неожиданно всплыл Сергей Ш. и для Мелиссы Л. начались новые мучения: в её руки тыкался нож, из её бёдер мужчины пытались вырвать щипцами куски мяса, на её обнажённом туловище и на лбу тушились горящие сигареты, а в заключении на её ягодицы был поставлен разогретый до красна утюг. Таким образом на теле пострадавшей образовались ожоги второй степи. "Честная компания", сидя за столом наслаждалась шампанским, планировала своё дальнейшее предприятие и любой ценой хотела овладеть информацией о деньгах и драгоценностях. А в соседней комнате другой, не известный полиции мужчина, вынудил изнеможенную клиентку к очередному половому извращению через рот.
"Устав от напряженной работы" предприниматели разошлись по домам. Наступил "звёздный час" Георга Б. Оставшись наедине с потерпевшей, он насиловал её в своё удовольствие всю ночь.
В воскресенье утром, уличив удобный момент, пострадавшей удалось обманным путем вырваться из адского плена. В ночной рубашке она выскочила через окно ванной комнаты на мансардную крышу второго этажа, перепрыгнула через заграждение, спрыгнула на тротуар проезжей части и, взывая громкими криками о помощи, побежала в сторону центра маленького, провинциального городка. На место происшествия довольно быстро выдвинулись с мигалками и сиреной два наряда полиции. Стражи порядка молниеносно задержали трёх злоумышленников, маленькая мафия была разобщена и удалена из общества. Мелиссу Л. определили в одну из клиник, где на протяжении многих месяцев она получала стационарное лечение.
http://proza.ru/2021/08/30/1286
Свидетельство о публикации №221083001279