37-й рассказ, Бессе-Антитеза, Коротышка Киллар
Удивительные открытия в вопросе восхождения на Эльборус в 1829 году нам позволяют делать, глубокое изучение фальсификаторской публикации под ведомством кабардинского историка Х.М. Думанова, который в принципе и проложил дорогу искажения первоисточников: Потто, Голицына, Бессе, Купфера и других работ.
Не зря Х. Думанов в 1985 году писал, что «с целью сбора материалов по истории и этнографии кабардинцев и балкарцев с 1968 года работал в Центральном военно-историческом архиве СССР, Центральном государственном историческом архиве Грузинской ССР, Ставропольском краевом архиве, Центральном государственном архиве СОАССР, Центральном государственном архиве КБАССР, а также знакомился с различными печатными изданиями вышедших на разных языках в разные периоды…», из газеты «КБП», 3 сентября 1985 года.
Только вот интересно, где же уважаемый учёный Думанов, выискал тот факт, что «10 июля 1829 года кабардинец Киллар (Чылар) Хаширов первым в мире поднялся на западную вершину высочайшей горы в Европе – Эльбрус, что в то время было подвигом в альпинизме…», из газетной публикации 1985 года.
Можно было подумать, что здесь Думанов допустил механическую ошибку, или же это была опечатка. Но следующая строка в этой публикации сразу отметает эти версии, как возможные ошибки.
«А в 1868 году балкарец Ахия Соттаев поднялся на восточную вершину…» Опять возникает вопрос, как этот умудрённый такими высокими знаниями учёный не заметил, что рядом с фамилией балкарца Ахии Соттаева стояла другая фамилия балкарца Джачи Джаппуева?
Вернёмся к первому горовосходителю на западную вершину Эльборуса в 1829 году кабардинца Киллара Хаширова. Из каких источников сей факт, извлечён, хитрый лис Думанов, не сообщает. Не иначе партийное руководство КБАССР дало ему такую установку. Ведь статья опубликована в передовице республиканской (государственной) газете обкома КПСС. Без согласования партийного руководства это невозможно. Во главе обкома КПСС бессменно с 1956 года до последнего стоял кабардинец Тимбора Мальбахов. О его любви или точнее нелюбви к балкарцам видно из его речи выступления первого секретаря обкома КПСС КБАССР на съезде народов Кабардино-Балкарии, посвящённом политической ситуации в Республике, 24 декабря 1991 года:
«я забыл сказать о том, что районы были ликвидированы не в 1944 г., а в 1960-м и 1962 г. вместе с другими кабардинскими и русскими районами…»
Для тех, кто не знает о вопросе насильственного выселения балкарцев в марте 1944 года,
Справка:
Депортация балкарцев в 1944 г. из исконной территории Балкарии в Казахстан и Среднюю Азию, упразднение Балкарской автономии в составе Кабардино-Балкарской АССР и преобразование в Кабардинскую АССР на основании указа Президиума Верховного Совета СССР от 8 апреля 1944 г. переименовать Кабардино-Балкарскую АССР в Кабардинскую автономную советскую социалистическую республику.
В документах, принятых в отношении депортируемого балкарского народа однозначно подчёркивается самостоятельная область – Балкария. Вот один из таких документов:
«1. ЧЛЕНУ ГОСУДАРСТВЕННОГО КОМИТЕТА ОБОРОНЫ СССР
И НАРОДНОМУ КОМИССАРУ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ СОЮЗА ССР ГЕНЕРАЛЬНОМУ КОМИССАРУ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ТОВАРИЩУ БЕРИЯ Л. П.
№ 1/63 23 февраля 1944 г.
Совершенно секретно
СПРАВКА О СОСТОЯНИИ БАЛКАРСКИХ РАЙОНОВ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ АССР
Балкария расположена в ущельях Главного Кавказского хребта.
В административном порядке распределяется на 4 района:
Эльбрусский, Чегемский, Черекский и Хуламо-Безенгиевский.
Площадь земли Балкарии составляет - 503 064 га…»
По «протоколу № 241 заседания бюро Кабардинского обкома ВКП (б) г. Нальчик 15 апреля 1944 г. § 2. Об изменении административного районирования Кабардинской АССР», и исходя из справки от 23 февраля 1944 года «О состоянии Балкарских районов Кабардино-Балкарской АССР»: «Балкария расположена в ущельях Главного Кавказского хребта. В административном порядке распределяется на 4 района: Эльбрусский, Чегемский, Черекский и Хуламо-Безенгиевский. Площадь земли Балкарии составляет - 503 064 га ».
И другое: «В соответствие с положениями Закона РФ от 01 июля 1993 г. N 5303-I Закон N 1107-I "О реабилитации репрессированных народов", восстановить территориальную целостность Балкарских районов, существовавшую до незаконного перекраивания границ в апреле 1944года, с восстановлением национально-государственных образований, сложившихся до их упразднения, с учетом рекомендаций Федерального закона от 13.07.2015 N 233-ФЗ, указывающей, - Законы и иные нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации, не могут противоречить федеральным законам, принятым по предметам ведения Российской Федерации и предметам совместного ведения. В случае противоречия между федеральным законом и иным актом, изданным в Российской Федерации, действует федеральный закон…»
До настоящего времени Балкария, как субъект республики не восстановлена в своих национальных районах. По существу сегодняшнюю Балкарию вполне можно приравнять к колонии Кабарды, которое вполне оправдывает её настоящее экономическое и политическое положение и незащищенность от кабардинского большинства.
Вот в такой же обстановке в Кабардино «Балкарской» Республике историю восхождения решили по своему «10 июля 1829 года кабардинец Киллар (Чылар) Хаширов, первым в мире поднялся на западную вершину высочайшей горы в Европе – Эльбрус, что в то время было подвигом в альпинизме…»
Так бы оно и прошло бы, если бы не смелая позиция профессионального историка балкарца Мизиева Исмаила Мусаевича, против искажения истории. Достойный учёный, благородно-воспитанный человек практически постоянно находился под прессом националистического кабардинского обкома КПСС республики, но выстоял. Кабардинские историки поменяли вектор своих исследований после этого, на то, что первым на восточную вершину Эльборуса поднялся кабардинец Киллар, того же 10 июля 1829 года.
Имея карт-бланш от кабардинского партийного руководства, которые стояли у власти в республике, «закипела работа» в «научном» подтверждении подвига кабардинца Киллара более основательно и фундаментально.
Сегодня имея доступ к обширным историческим источникам, нам легко видеть их потуги и попытки идти по разным направлениям фальсификации истории не только в отношении «кабардинца Киллара», но и более глобально по вопросам расселения, архитектуры и даже общеизвестных курганных могильников, которые известны, как тюркские, и они стали приобретать цвет «кабардинских курганов».
С исторической точки зрения нам интересно, почему Х. Думанов в своей публикации в газете «КБП» 1985 года, не даёт ссылку на первичную газету «Тифлисские ведомости» 23 августа 1829 года, а даёт ссылку на «Санкт-Петербургские ведомости 1829 года?
На наш взгляд это продиктована тем, что газета «Тифлисские ведомости» в разработку попала позже. И другое: Думанов, пишет предполагаемую версию того, что должно произойти. Он ведь не ссылается, что это перепечатка с другой газеты, к примеру «Тифлисские ведомости».
Вот как написано у Думанова: «Когда в 1829 году в газете «Санкт-Петербургские ведомости» была опубликована статья, в которой говорилось, что Киллар был «неуклюж и хромой», прочитавший эту газету участник экспедиции де Бесс написал: «Я не знаю, какую цель преследовал корреспондент, стараясь, представить этого мужественного кабардинца, как калеку. Правда он небольшого роста, но крепкий и без телесных недостатков».
Что нам бросается в глаза, тем, кто параллельно изучили достаточно большой объём исторической литературы.
1. Х. Думанов, не знает, как пишется правильно название газеты: «С. ПЕТЕРБУРГСКИЕ ВЕДОМОСТИ» а не «Санкт-Петербургские ведомости» по Думанову;
2. Думанов не указывает дату и номер газеты его «Санкт-Петербургские ведомости»;
3. Не указывает Думанов, что это отрывок из частного письма, как будет потом указано при создании впоследствии фальсификации вначале в издании якобы в «ТИФЛИССКИХ ВЕДОМОСТЯХ», а затем, как перепечатка в «С. ПЕТЕРБУРГСКИЕ ВЕДОМОСТИ»;
4. А ведь в тексте газеты «С. ПЕТЕРБУРГСКИЕ ВЕДОМОСТИ», №113, сентября 20 дня, нет таких слов, как якобы указывает «участник экспедиции де Бесс: «представить этого мужественного кабардинца…» В тексте в период создания фальсификации не решились искажать историю так знакомую многим и написали: «За совершение сего подвига, сей неуклюжий и храмой Черкес, по имени Киляр…» Разница в том, что термины «Черкес» и «Кабардинец» не тождественны и не подразумевают, что «Черкес Киляр» должен быть обязательно «Кабардинцем»;
5. Напомним, что в первом переводе и издании в Кабардино-Балкарии книги Жан –Шарль де Бесс- венгерского путешественника «Путешествие в Крым, на Кавказ, в Грузию, Армению, Малую Азию и Константинополь в 1829 и 1830 гг.», Нальчик, Книжное издательство «Эльбрус», 1974 года издания, отдельных глав на страницах 329-352, в сборнике «Адыги, Балкарцы и Карачаевцы в Известиях Европейских авторов XIII – XIX вв.», и слово или термин «кабардинец Килар» упоминается на странице 329 в предисловии автора В.К. Гарданова (Составление, редакция перевода статьи к текстам) и более не единого слова от имени де Бесс в работе «Путешествие в Крым, на Кавказ, в Грузию, Армению, Малую Азию и Константинополь в 1829 и 1830 гг.»,
о «кабардинце Киляре» нет!
Нет, ни единого сомнения в том, что если бы таковое в книге де Бесс о кабардинцах имелось: о «Вольной деревушке», «О мужественном кабардинце Киларе», то непременно в этой работе это прозвучало бы и об этом давно протрубили бы ещё в 1974 году, на момент публикации этой книги. Это факт, который не подлежит сомнению. И дальнейшие наши публикации подтвердят то, на какие ухищрения, подлоги, купажи, искажения шли кабардинские историки, чтобы первовосходителем был «кабардинец Киллар», и якобы «от имени де Бесс».
СПРАВКА
Для тех, кто собирается изучать Кавказ и народы, населяющие этот регион должны знать: В этой книге практически каждая работа, представленная в сборнике «Адыги, Балкарцы и Карачаевцы в Известиях Европейских авторов XIII – XIX вв.»,
Нальчик, Книжное издательство «Эльбрус», 1974 года издания, прошли через редакторскую правку кабардинских историков, которые внесли множество искажений в первоисточники. Поэтому, всегда надо искать первоисточники, указанные в этом сборнике или же обращаться к дореволюционным изданиям и изданиям работ в других республиках, кроме Кабардино-Балкарской Республики.
В предыдущей теме публикации «36-й рассказ -1829 год, Бессе – хромой черкес, который не «хромой». Коротышка Киллар» от 29 августа 2021г., © Copyright: Хадис Тетуев, 2021, Свидетельство о публикации №221083000687 , писали, что термин «телесный недостаток» не подразумевают «увечье» или «хромоту» человека.
Телесный недостаток это: «Расстройство нарушения телесной формы (дисморфофобия) – психическое расстройство, при котором пациент проявляет постоянную озабоченность предполагаемым дефектом внешности…»
«Телесный недостаток – это слепота, глухота или врождённое слабоумие…»
Кабардинский историк Х.М. Думанов, вряд ли разбирался в таких тонкостях, что написал от имени де Бесс такую фразу «без телесных недостатков».
Почему, нужно было подчёркивать хромоту и уже путём искажения работы де Бессе, доказывать, что «кабардинец Киллар, не хромой».
Напомним, что в 1958 году от имени кабардинского исследователя А. Эльмесова была запущена «утка», то есть версия – фальсификация «Прошение детей Килара Хаширова» названных Герандуко и Хашбия Киларовых». Почему, именно, так, мы писали в своих ранних публикациях, что в посемейных дореволюционных списках аула Кучмазукина нашлись фамилии, которые писались, как «Киляровы». И это дало вдохновение и прыть к следующему шагу от первоначальной статьи 1950 – Толстова, 1951 – Трескова «о кабардинце Килларе», после того, как насильственно были высланы 1943-1944 годах последовательно карачаевцы и балкарцы, народы, непосредственно принимавшие участие в этом восхождении 1829 года.
И вновь новая «чудесная находка» - «Прошения детей». В «Прошении детей Килларовых», по свежим следам публикации Ильи Трескова «В послевоенной Кабарде», 1951 года издания, венгерскому путешественнику Жан –Шарль де Бессе было присвоено новое имя – «Иван Бесс» и это имя впервые прошла апробацию в только, что созданном «Прошении детей Килара Хаширова» названных Герандуко и Хашбия Киларовых» в 1958 году, где между прочим, в документе, якобы от 1870 года красовалось « и венгерский путешественник Иван Бесс». А. Эльмесов и понятия не имел, кто таков этот «Бес», сказали списать с публикации Ильи Трескова, он и списал.
А теперь задумайтесь и задайте себе вопрос:
«Может ли считаться достоверным тот факт, что первовосходителем на Эльборус 10 июля 1829 года, мог быть кабардинец Киллар, если в памятнике от 1829 года, в честь этого события написано сокращенно «Ив. Бесс», а на якобы чудесно найденном в 1958 году в ЦГА КБАССР «Прошении…» от 1870 года «Иван Бесс?»
На наш взгляд необходимо придать этому факту правовую оценку: Когда и как появилось имя «Иван Бесс» озвученное в 1951 году, в документах от «1829, 1870гг…»
Тема «хромого Киллара» возникла не в публикациях имевших позднее, искусственно созданные элементы, как от «Санкт-Петербурские ведомости», «Тифлисские ведомости».
О хромоте черкеса Киллара впервые написал Э. Ленц, непосредственный участник восхождения с двумя черкесами и одним казаком в группе. Одного черкеса звали Магомед Дудов, карачаевский князь. Другого черкеса, узденя князя Дудова звали Киляр и казак Лысенков.
Э. Ленц, после восхождения напишет: «Приз в 100 рублей выиграл хромой черкес Киллер», с.12, «Восхождение на Эльбрус в 1829 году: Письма», Библиотека Тартуского университета.
Позже другой исследователь и путешественник С.Ф. Давидович напишет об этой экспедиции: «Но сопровождавший их кабардинец из Баксанского аула, хромой старик, по имени Хилар, пошел вперёд и к полудню достиг вершины горы…», с.344, «Исторический Вестник», Историко-литературный журнал, Том XXVIII, С.-ПЕТЕРБУРГЪ, Типография Суворина, 1887.
Единственная правка в том, что Давидович находясь в Баксанском ущелье, Урусбиевском обществе населенной балкарцами и карачаевцами, их всех называет «кабардинцами». Для нас главное в исследуемом контексте, что Давидович в 1887 году подчеркнул «хромоту Хилара (Киллара)».
Это никак не вязалось с теми обстоятельствами, что в «Прошении от детей Килларовых» созданной на наш взгляд в 1958 году, якобы от 1870 годом, прошла нелепая ошибка от кабардинских доморощенных фальсификаторов. Идея – мысль, что их «кабардинец Киллар «по предложению начальства, отец наш Киллар поступил на службу в Кавказский горский дивизион в Варшаве и прослужил в нем более 9 лет…», газета «КБП», 1985.
Это было недопустимо, если «Киллар – хромой». Ошибку и «хромоту Киллара» стали исправлять в 1985 году, когда идёт только вброс информации в газете «Кабардино-Балкарская Правда» в публикации Х.Думанова в статье «Ещё раз о Килларе и Ахие».
О «службе в армии хромого Киллара» мы писали в нашей публикации «Килар Хаширов – служба в Русской армии или «Сказки Венского леса»
Как обманывают доверчивого читателя кабардинские историки
Примеры, из жизни кабардинского «горовосходителя» Килара Хаширова» от 19.06.2021, © Copyright: Хадис Тетуев, 2021, Свидетельство о публикации №221061901278.
Необходимо было исправлять «хромоту Киллара», вот с этой ситуацией и появляются «Санкт-Петербургские ведомости Думанова» и первоначальная идея правок и подлогов в книгу де Бессе.
Следует обратить внимание на то, что именно в работе де Бессе даже тогда в 1974 году, купировали положительные тексты о карачаевцах и балкарцах.
К примеру, следующий текст:
«Этот народ (карачаевцы) отличается хорошими манерами, выразительным лицом, красивыми чертами лица и высоким ростом. Я отметил, что в этом отношении ни одна нация не похожа так на венгров, как карачаевцы и дигорцы, которых я увидел позднее в Нальчике. Их язык — татарский, а религия — магометанская…»,
из Северо-осетинского книжного издательства. 1967г., книги Ж.-Ш. де Бесса: «Путешествие в Крым, на Кавказ, в Грузию, Армению, Малую Азию и в Константинополь в 1829 и 1830 гг.». Париж, 1838, такой же текст, отсутствуют в книге Бессе, 1974, Нальчикского издания.
В контексте нашего исследования мы обратили внимание на то, что кабардинскими историками применен литературный приём называемый, как «Антитеза».
Справка
Антитеза, антитезис (от др.-греч. «противопоставление») — риторическое противопоставление, стилистическая фигура контраста в художественной или ораторской речи, заключающаяся в резком противопоставлении понятий, положений, образов
Настоящий Жан-Шарль де Бесс отмечает, что: ««Этот народ (карачаевцы) отличается хорошими манерами, выразительным лицом, красивыми чертами лица и высоким ростом…»
В первую очередь это высказывание с другим высказыванием
«При приближении экспедиции жители соседних гор, встревоженные видом войск, направили депутацию, чтобы узнать о цели этих военных приготовлений. Первыми представились карачаевцы…» - это констатация свершившегося факта, что 7 июля 1829 года на территории Карачая, в местности Харбас экспедиция генерала Емануеля встретилась с карачаевской депутацией.
Это важнейшее обстоятельство, если не самое главное в вопросе того, кто сопровождал экспедицию Емануеля.
Как видно, карачаевцы изображены «красивыми чертами лица и высоким ростом». Это значит, что наш новоявленный герой должен быть «небольшого роста…», публикация Думанова.
Только не учёл исследователь Думанов, что людей «небольшого роста» в армию не берут!
В принципе тогда в период всевластия кабардинского партийного диктата все вопросы решались легко.
Из речи первого секретаря Т. К. Мальбахова: «Некоторые товарищи говорят: вот нас подставляли, вот кабардинское руководство выселяло балкарцев и т. д. Не выселяли кабардинцы балкарцев.
Наоборот, кабардинское руководство было выселено вместе с балкарцами…» No comments!
Мальбахов:«Хочу сказать балкарским товарищам следующее. Точно так же, как вот сейчас выступавшие передо мной товарищи искажали, извращали, к сожалению, историю, уж больно по-мальчишески, я сказал бы, подходили к этим вопросам и также извращали историю и балкарские товарищи…» No comments!
Любая истина тогда и сейчас кабардинским руководством принимается в штыки.
Возможно, ли говорить об истине, о демократии, о правах на историю, на равные политические права.
Это нужно и необходимо! На том и стоит жизнь!
Памятники, стоящие в Приэльбрусье - первовосходителям по праву должны носить имена Ахии Соттаева и Джачи Джаппуева!
Это справедливое решение и по росту и по истине!
Хадис Тетуев, 31.08.2021г., продолжение следует.
Свидетельство о публикации №221083100970