Веданта-сутры. Глава II. Раздел 3. 217-269

Глава II. Об отсутствии противоречий

Раздел 3

с санскрита

II.3.1 (217) [Опираясь на Шрути], один оппонент (пурва пакша)
Говорит [нам] о том, что, мол, не возникает акаша,

Так как в тексте Священном об этом не сказано. II.3.2 (218) Но́ есть
Текст из Шрути [другой], говорящий [иное нам, то есть],

Что акаша [(пространство)], мол, создана (пишут об этом
В Таиттирии-Упанишаде, в главе второй, в первом

Из главы той абзаце). II.3.3 (219) [Тогда] оппонент извещает,
Что тот текст, сообразно какому она возникает,

Смысл имеет метафоры, так как [никак] не возможно
Порожденье акаши, [и то утверждение ложно].

II.3.4 (220) Оппонент говорит также то, что из текстов Веданты
Видим мы, что акаша извечна. II.3.5 (221) И он [варианты]

Предлагает [теперь] толкования текста, мол, слово
«Самбхутах» – «появился, возник» – [две имеет основы

Смысловые и разные в сути]: в двух смыслах различных
Можно видеть его – в «объективном» и «образно-[личном]»

(«Субъективном», по сути), подобно [би]-термину «Брахман»
(в разных смыслах Тот Брахманом был в Таиттирии назван –

Тексте Упанишады, в главе её третьей, в абзаце
Номер два, [и теперь с каждым смыслом наш долг разбираться]). 

II.3.6 (222) Невоздержанность от утвержденья, что [должным] итогом
Понимания лишь Одного станет ясной дорога

К пониманию и остального всего, может только
Исходить из неразницы Брахмана с Миром, поскольку

Утверждение это согласно и с текстом из Шрути,
И с словами из Вед: неотличье причины пребудет

С её следствием [в текстах Священных важнейшей из истин].
II.3.7 (223) Но везде, где есть следствия, есть разделение: в жизни

Это видим [всегда] мы воочию, [эта дуальность
Не является чем-то измышленным, это реальность].

II.3.8 (224) Объясненьем, что было уже, о рожденье акаши
Объясняется факт [появления] воздуха также.

II.3.9 (225) Нет начала Тому, Кто [всегда] есть: для Брахмана это 
Невозможно [найти и представить по всяким приметам].

II.3.10 (226) Создаётся [всецело] огонь из воздушных [материй],
Это в Шрути написано – [и мы обязаны верить]. 

II.3.11 (227) А вода из огня создаётся. II.3.12 (228) Земля, [в своё время],
Из воды создаётся, как то и представлено [в схеме]

В текстах Шрути, в каких говорится о ней как об «анне»
И о «рупе» как цвете материи. II.3.13 (229) [То постоянно

Утверждается в Ведах], поскольку хара́ктерный признак,
Пребывающий в них как сознанье [на деле] и призван

Пояснять, что разумность внутри этих всех элементов –
Это Брахмана принцип творящий [всех Мира сегментов].

II.3.14 (230) Очерёдность (порядок) их исчезновенья в Брахма́не –
Растворенье Вселенной во время пралайи – [не станет

Нам загадкой, поскольку для всех элементов ранжиром
Выступает порядковый номер принятья их Миром,

Значит, в исчезновении всех элементов порядком]
Будет тот, что обратен порядку творенья; отгадка

Эта очень разумна. II.3.15 (231) И если [вдруг] сказано будет,
Что меж Брахманом и элементами разум пребудет

Или ум (то есть ви́джняна или манас), и в итоге
Элементы творить будут [сами себя], и нестрогий

Зародится поэтому в их веренице порядок,
Так как крах и исток элементов окажутся в ряде

Элементов самих по причине измышленных свойств их, –
То мы скажем, что это не так [и что Мира устройство

Не такое, как предполагают на базе виджняны
[Или на основанье манаса]: гипотезы странны

О различии в сущностях меж элементами Мира
И умом вкупе с разумом – эта неверна картина,

Неотличны виджняна с манасом от тех элементов.
[В Шрути есть поясненья для знания этих моментов.]

Так как Брахман есть всех элементов [оплот и] основа,
[Повторим положенья теории должной мы снова:

По идее], названия всех основных элементов –
Это также названия Брахмана [в разных моментах,

В Его разных аспектах и свойствах], но видим по факту
Мы, что так не зовут Его. Но окончательным актом

Понимания Брахмана в будущем (в том состоянье,
Когда Брахмана наше улучшится всё ж пониманье 

И мы Брахмана сможем увидеть во всём, что есть в Мире),
Станет то, что Его имена мы используем шире.

II.3.16 (232) Ни рожденье, ни смерть не присущи душе. Замечанье 
О наличии их применимо как иносказанье

Лишь к телам неподвижных существ и к подвижных телами,
Так как существование термина, [взятого нами,

Напрямую] зависит от существованья [объектов,
К коим мы применяем тот термин]: от тела [субъектов].

II.3.17 (233) Атма (Я индивида) не порождена;, так как это
Не помянуто в текстах Священных, она в них воспета

Как [пред]-вечная – так же, как Брахман. Нас может заботить,
Что она рождена и не вечна, поскольку исходит

От Брахма́на, но это не верно: ведь Шрути вещают
[Об обратном], и вечность души [так, как есть], утверждают.

II.3.18 (234) И как раз по причине того, что душа (атма) вечна,
Она есть разум (джня) – [и сейчас, и всегда, и предвечно].

II.3.19 (235) По причине того, что Священные тексты из Шрути
Говорят об уходе, возврате и выходе, [будет

Справедливо заметить о том], что у душ есть размеры:
Они не бесконечны, но атому равны. II.3.20 (236) [Замеры

Умозрительные также скажут], что вследствие связи
Меж уходом с возвратом и душами [атом обязан

Соответствовать мере, какою мы меряем душу]:
Души – с атом размером, [не шире его и не уже].

II.3.21 (237) Если сказано будет: душа не имеет размера
Или то, что размер тот не атому равен, мол, мера

Габаритов души – это текстов Священных сужденья
О всепроникновенье души [без её измеренья],  –

То мы скажем, что это не так, так как в текстах из Шрути
Не о том вовсе сказано: правильным [мнением] будет

Только то, что о Брахмане в текстах сужденья ведутся
Как о трансцендентальном, всевышнем, [о Нём лишь даются

Все сужденья в контекстах любых], а об атме сужденья
Просто к слову приходятся [в них как Его проявленья].
 
И в четвёртой главе Брихадра́ньяки-Упанишаде
Уже сказано было об этом – [в подробной тираде].

II.3.22 (238) Также вследствие тех утверждений прямых, что есть в Шрути
О размерах с крупинку, размером атма́[на] пребудет

Атомарный размер. II.3.23 (239) И здесь [вовсе] нет противоречий,
Как и в случае с пастой сандаловой (коя во встрече

С единичным участком на теле по телу разносит –
По всему – ощущение свежести; [и если спросят

О размере души, аналогия эта учтётся]
И размерность души с атомарным таќ соотнесётся,

Потому что душа пронизает собою всё тело).
II.3.24 (240) Если сказано будет, что два упомянутых дела

Не подобны друг другу, поскольку заранее ясно
Место для натирания тела сандаловой пастой,

Что отсутствует в случае, где о душе говорится, –
Мы отвергнем [тотчас] возражение то, ведь таится

В соответствии с текстом Священным, [представленным выше],
[Вся] душа внутри сердца – в конкретно известном жилище. 

II.3.25 (241) Также вывод наш следует из пониманья, что разум
[В отношенье души] проявить те же свойства обязан,

Что и свет в отношении лампы; в обыденной жизни
Эти видим примеры мы. II.3.26 (242) [И без сомнения признан

Факт], что выброс (экспансия) качества джня (что есть разум)
За пределы души, каковой он присущ, [быть обязан

В проявленьях своих] аромату подобен, который
Из цветка за пределы его устремлён. II.3.27 (243) [И без спора

Обойдёмся мы в случае этом], поскольку и в Шрути
Говорится о том же, [и мы возражать им не будем].

II.3.28 (244) Так же вследствие, что есть особенное поученье
В тексте Шрути о том, что душа [есть такое явленье],

Что всё тело собой пронизает, поскольку есть разум
У неё – [джня]. II.3.29 (245) [И также кто мудр, тот заметить обязан],

Что сужденье о том, что размер души с атомом сходен,
[Из подобия точки континууму] происходит:

В своей сути душа со-подобна по качествам буддхи 
Сути Господа – сагуна Брахман она. В том же духе

Можем мы обозначить, что [атма(н)] (душа) – это знанье,
Так как качество это существенно для опознанья

Её сути, и так же, как Бога означим мы «разум»,
Так же [принцип] души обозначен быть «знаньем» обязан. 

II.3.30 (246) Нет изъяна в том, что было сказано в ми́нувшей сутре
О единстве души с её разумом: [будучи мудры,

Понимаем мы], что единение это возможно
До тех пор, пока [атма(н) бытийствует – то непреложно],

Так как сказано об относительном существованье
Наших душ [однозначно в Веданты]  Священном Писанье. 

II.3.31 (247) И поскольку уместно вполне понимать проявленье
Этой связи, как потенциального в сути явленья –

Наподобие потенциальности, что существует
У мужской или прочей другой из энергий.  II.3.32 (248) [Диктует

Нам логический ход наших мыслей заметить], что если б
У души разум[ения] не было [или б исчезла

Связь меж ними – душой и разумностью], то в результате
Было б [нечто одно из того, что есть в этой триаде]:

Или было б [всегда] постоянным [всего]  восприятье,
Или невосприятье бы [приняло душу в объятья],

Или было бы что-то из двух ограничено: чувства
Или [свойства] души. II.3.33 (249) [Рассуждения дальше искусство

Приведёт нас к сужденью], что атма[н] – активная сущность,
Потому что ей цели, как сказано в Ведах, присущи.

Не пассивный душа наблюдатель. II.3.34 (250) Ведь Шрути считают,
Что ей свойственно странствие. II.3.35 (251) Также они утверждают,

Что она забирает с собой [при уходе] все чувства
(То, как органы функционируют), [ум и безумства]. 

II.3.36 (252). Также атма[н] есть сущность активная, ведь указанья
Есть на это в связи с её действиями; [а признанья

Этот взгляд не имел бы в том случае], если бы это
Было вовсе не так – тогда были б иные ответы.   

II.3.37 (253) Как и в том, что [неважно], приятно нам иль неприятно
То, что воспринимаем мы, так же и здесь [нам понятно],

Что нет правила, [нет основанья] считать, будто души
Только благо творят для себя – они [так же] послушны

Обстоятельствам внешним. II.3.38 (254) И так как энергия буддхи
[Про]-активна, то в паре «творец-инструмент» [в том же духе

Мы рассмотрим их соотношенье]: «творцы» –  это души,
А роль буддхи – пребыть «инструментом», что душам послушен.

II.3.39 (255) И поскольку во(о)бще невозможно достигнуть самадхи,
Если атма[н] (душа) не в активном [бытует] порядке. 
 
II.3.40 (256) И как плотник, чьё тело само по себе не причина
Для деяний его, где [нужны] инструмент [и машина],

И оно не имеет природы, ему имманентной, –
Точно так же душа [в своей сущностности трансцендентной]

Не включает деянье в природу свою. II.3.41 (257) То деянье
Ей присуще от Бога, как сказано это в Писанье.

II.3.42 (258) Но проявленность Господа в душах зависит [всецело]
От того, каково этим душам присущее  дело, –

Ведь иначе запреты и все указания Текстов
Бесполезны бы были, [да и вообще не уместны].
 
II.3.43 (259) Атма[н] – это часть Господа, так как отличия атмы
От Брахма́на заявлены в Шрути – «дуальным» был назван

Их союз, и напротив, Писание то утверждает,
Что различия между Брахма́ном и ней не бывает:

Ведь в ведических Текстах о Брахмане так говорится,
Что Он «даща» – рыбак, и мошенник – «китава», [и лица

Его столь многочисленны, что однозначно сужденье,
Что душа – Его часть, Его частностное проявленье].

II.3.44 (260) Также ясно из Шрути, [какие должны изучить мы],
Что душа – часть Брахма́на. II.3.45 (261) И так утверждается в Смрити.

II.3.46 (262) Бог – Всевышний Господь – не подвержен болям и блаженству
Наподобие душ индивидов, [Его совершенство

Таково, что Его не касаются эти явленья],
Как на свет не воздействует трепет его отраженья.

II.3.47 (263) В Смрити также об этом рассказано. II.3.48 (264) Все предписанья
И запреты, [какими наполнены тексты Писанья],

Обусловлены связями высшего Я с его телом,
Как в примере со светом. II.3.49 (265) [Ещё одним важным примером

Будет то], что душа остаётся внутри очертаний
Её тела, а значит, что нет и смешенья деяний

[Душ различных] и их результатов. II.3.50 (266) Душа – отраженье
Параматмана – Сущности Высшей, [Её проявленье].

Души видим мы не идентичными, так как их кармы
Не тождественны. Также различны их склонности. [Равны

Только их величины.] II.3.51 (267) А если бы [не было в душах],
В соответствии с правилом, [жёстких границ] и нарушен

Оказался бы принцип невидимый [их ограненья] –
При наличии множества душ возникало б смешенье

Действий, [душами производимых], и их результатов.
II.3.52 (268) Это место имеет и в случае [выбора взглядов]

Для принятья решений и нечто подобного. II.3.53 (269) Если
Будет сказано, что наслажденье и боль [в разном месте

Происходят] и мы различаем их также различно 
По причине различия мест [зарожденья], логично

Будет нам заявить то, что это не так, так как [«самость»] –
Чувство «я» – существует во всех телах [просто как данность]. 

Перевод – Ишвар Вернигор
Комментарии – Евгений Иванов, Лариса Баграмова
Рифмовка – Лариса Баграмова


Рецензии