Переводы...

Если оставить на первом месте "Ветхий Завет" как и собственно всю Библию, то интересно, какие ещё произведения входят в первую десятку по количеству переводов на иностранные языки?
В первую десятку произведений и книг мира по количеству переводов вошли:
***
"Маленький принц" Антуана де Сент-Экзюпери (более 380 переводов) - Франция;
"Приключения Пиноккио" Карло Коллоди (более 300 переводов) - Италия;
"Приключения Алисы в Стране чудес " Льюиса Кэррола (более 175 переводов) - Англия;
"Сказки" Ганса Кристиана Андерсена ; более 160 переводов) - Дания;
"Завещание" Тараса Шевченко (более 150 переводов) ; Украина;
"Затейливый идальго Дон Кихот из Ла Манчи" Мигеля де Сервантеса (более 140 переводов) - Испания;
"Путь к счастью" Лафает Рон Хаббард (более 112 переводов) - США;
"Приключения Тинтина" Жоржа Проспера Реми ; более 93 переводов) - Бельгия;
"Трагедия человека" Имре Мадаха (более 90 переводов) ; Венгрия;
"Алхимик" Пауло Коэльо (более 80 переводов) ; Бразилия;
***
Справочно:
Исследователи составили перечень из 195 стран и нашли информацию о книгах, которые больше всего переводили в каждой из них. Во внимание взяли данные из крупнейшего в мире библиотечного онлайн-каталога WorldCat. Не принимали во внимание религиозные тексты и книги, которые перевели не меньше, чем на 5 языков мира.
Шекспир к моему удивлению оказался только в второй десятке...


Рецензии