Морская колыбельная. Перевод старинной песни

На крыльях ветров, в тёмном небе кружась,
Ангелы сходят, в твой сон обратясь.
Ангелы тьму прочь разгонят и горе,
Слушай их песни в ветре над морем.

Слушай - про счастье ветер поёт,
Его под подушку тебе принесёт.
Слушай, влюблённое сердце поёт.
Ветер тебе его песни несёт.

О, ветер ночной, усмири свою силу.
Пусть каждый вернётся, кто остров покинул.
Нежно подуй, паруса их наполнив,
Свет маяка им дорогу напомнит.

Слушай - про счастье ветер поёт,
Его под подушку тебе принесёт.
Слушай, влюблённое сердце поёт.
Ветер тебе его песни несёт.

Лодки скользят над морской глубиной
Полные рыб, серебра чешуёй.
Дом серебристый серебряных нимф
Будешь богатства наследником их.

Слушай - про счастье ветер поёт,
Его под подушку тебе принесёт.
Слушай, влюблённое сердце поёт.
Ветер тебе его песни несёт.


The Sea Lullaby (the folk song)

On the wings of the wind o'er the dark rolling deep
Angels are coming to watch o'er thy sleep
Angels are coming to watch over thee
So list to the wind coming over the sea.

(Chorus)
Hear the wind blow love, hear the wind blow
Lean your head over and hear the wind blow
Hear the wind blow love, hear the wind blow
Hang your head over and hear the wind blow.

Oh, winds of the night, may your fury be crossed
May no one who's dear to our island be lost
Blow the winds gently, calm be the foam
Shine the light brightly and guide them back home.

(Chorus)

The currachs are sailing way out on the blue
Laden with herring of silvery hue
Silver the herring and silver the sea
And soon there'll be silver for baby and me.


Рецензии
Интересны переводы песен по совпадающей мелодике каждого слова. Хорошо бы, сравнить напевный источник. Много мелодий песен утрачено или переделано. Пушкин писал из Михайловской ссылки младшему брату, что он кроме сказок, записал и десять старинных песен (в певческих способностях Пушкина не сомневаюсь). Его образ в шляпе-котелке, с тросточкой в руках и насвистывающего ту или иную песню - запечатлён в воспоминаниях. Но к моему сожалению: ни текст ни мелодий записаных им песен я не нашёл. Как и исполнение Есениным его стихов-песен под тальянку (владел исполнительским даром в инструментовке своих мелодий на свои стихи). Многие авторские мелодии до нас не дошли. Так, мы не сможем послушать мелодий Леонардо да Винчи (по свидетельствам современников "всеми совершенствами подаренными человеку Богами владеющий", его виртуозным исполнительством на муз.инструментах... Свои ли он сочинения исполнял? Но мы не услышим... Да и многих и многих по первоисточникам. Зелёная кнопочка.

С ув.

Анатолий Святов   04.09.2021 21:53     Заявить о нарушении
Ноты на "Портрете Музыканта" видны достаточно отчётливо, фиренциец эпохи возрождения просто не мог не воспользоваться какой-нибудь системой, чтобы зашифровать свою музыку. Возможно, она кроется в цветах и пропорциях, соответствуя звукам и их длительностям. Искусство музыкантов той эпохи было искусством импровизации, но темы, как и сюжеты в живописи, связанные с фольклорной и античной традицией, наверняка были "матричными" и возможно присутствуют в зашифрованном виде в картинах мастера.
Большое спасибо, Анатолий, за такой интересный и вдохновляющий отзыв.
С уважением,

Наталья Глубокова   04.09.2021 22:04   Заявить о нарушении
Интересное слово - колыбельная. Считают существительным, а по всем признакам прилагательное:
- какая это музыка?
- колыбельная...

Наталья Глубокова   04.09.2021 22:23   Заявить о нарушении
С улыбкой. Прилагается к существительному - колыбель (качающийся в разных ритмах раскачиваний и колышащий сопротивление воздуха). В тоже время - тоже ритм колебаний звука. В эпоху Возрождения многие художники музицировали. Например, Веронезе, например, изобразил себя, Тинторетто и Бассано на картине "Брак в Кане" музицирующими. В руках Тинторетто басовая виола, Рафаэль в "Афинской школе" изобразил Пифагора с его нотной грамотой. В трудах о изобразительном искусстве, нашёл свидетельство, что моделью когда он изображал лик Пифагора - был сам Леонардо да Винчи. Три великих мастера тогда трудились рядом: Рафаэль, Микеланджело и Леонардо да Винчи.

О музыке тогдашнего времени у меня вкратце в "ИЗО. ЭПОХА ВОЗРОЖДЕНИЯ" http://www.proza.ru/2015/02/05/1576

Анатолий Святов   05.09.2021 22:46   Заявить о нарушении
Благодарю, Анатолий. Интересный фрагмент партитуры в руках у музыканта. Искусства - языки гармонии, очень естественно для человека их изучать и находить закономерно устройство общее её во всём. И происходит волшебство. Всенепременно почитаю.
С уважением,

Наталья Глубокова   05.09.2021 22:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.