Мэйси и брауни

Наступили рождественские дни, ожидаемые Мэйси с нетерпением, свойственной юности. В это чудесное время приезжают родственники, приходят друзья, вручают подарки, сласти и поют весёлые песни, славящие будущий праздник. Спокойная обстановка дома нарушалась весёлыми криками и заразительным смехом гостей гостеприимной семьи.
МакКоннелы – такую фамилию носила семья Мэйси – приехали в Глазго двадцать лет назад, в 19… году, и поселились в окрестностях городка Акранеса.
Алан – глава семейства - трудился в кабинете над какими-то чертежами, рисунками и прочими скучными – по мнению Мэйси - документами, а жизнерадостная Эйлин, до замужества игравшая на арфе и этнических инструментах далёкой родины, хозяйничала по дому и воспитывала дочь. По натуре живчик, Мэйси отлично бегала, можно сказать, парила над землёй, и её прозвали ланью, не только за быстроту перемещения, но и скрытный характер.
Юной мечтательнице нравились сказки, легенды, мифы, особенно цикл о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Благо, в семье МакКоннелов любили читать, пользуясь библиотекой. Чего только не было в ней: зарубежная проза, научно-популярная литература по астрономии и физике (папины книги!), «женские» романы, книги по живописи, и, конечно, сказки Андерсена, Гауфа, братьев Гримм, английские и шотландские сказки, ирландские саги, книжка Ференца Энсти «Медный кувшин». Последней было суждено сыграть важную роль в жизни Мэйси…Уединиться в детской и почитать любимую сказку, вновь встретившись с героями – лучшее времяпровождение, считала Мэйси.
Она росла в любви и ласке, особенно со стороны бабушки и папы. Эйлин иногда наказывала расшалившуюся дочку, и тогда озорница бежала к папе, суровое лицо которого смягчалось при виде прелестного и весёлого личика.
Девочке нравился уютный и нарядный дом, когда-то построенный её дедушкой. Выкрашенный в голубой цвет, с белыми наличниками и декоративной трубой, окружённый цветущим палисадником, дом МакКоннелов притягивал взоры любого прохожего. Из светлой прихожей, украшенной гравюрами, гость мог пройти в большую столовую-кухню, где хлопотала Эйлин – хозяйка дома – или подняться на второй этаж, зайти в спальню, детскую, либо рабочий кабинет Алана, главы семейства. Это была святая святых - в кабинете отец проектировал здания в Глазго. «Он архитектор!» – воскликнут юные читатели, и будут правы.
Справедливости ради отметим, что Алан был не только архитектором, но и художником, изредка писавшим очаровательные пейзажи. Иногда баловался, делая шаржи и гротески на окружающих. Острые и забавные рисунки никого не оставляли равнодушными, вызывая бурю эмоций. Эйлин писала короткие стихи-подписи к шаржам. В часы отдыха Эйлин творила лирическую и светлую поэзию: о любви, времени, природе.
Мэйси передались способности родителей: она училась рисованию, пыталась сочинять, правда, получались прозаические отрывки вместо стихов. У неё был редкий дар – эмпатия, способность остро чувствовать чужие переживания, ощущения.
Недавно Мэйси подарили иллюстрированную книгу «Алиса в Зазеркалье» (первую книгу про Алису девочка прочитала давным-давно), и теперь она мечтала совершить такое же путешествие в страну чудес. Но волшебство только в книгах, как успели поведать Мэйси родители и подружки. Впрочем, мама шепнула расстроившейся девочке: «в действительности, волшебство окружает нас. Оно везде и во всём. Так считают те, кто умеет удивляться и радоваться жизни...Присмотрись к природе, людям, даже нашему маленькому городку – и ты увидишь много чудесного!» С этими словами Эйлин ласково погладила дочь по вьющимся волосам, и ушла в столовую.
Девочка задумалась. «Мама права! Например, у нас красивый дом, зелёная и чистая улица, чудесные цветы в саду!» – размышляла девочка, рассеянно теребя краешек подушки дивана. «Но ведь есть другой, волшебный мир фей и эльфов, гномом и троллей, брауни и чародеев. Может быть, там живёт Стеклянный человечек, всегда побеждающий Михеля-голландца…Интересно, есть ли в нашем доме брауни?» – такие мысли одолевали Мэйси.
Она решила в полночь спуститься в подвал дома. Там, в углу, была маленькая дверка в небольшой погребок. Его решили сохранить, когда строили дом. Туда складывали старые вещи: игрушки, лампы, стулья и прочий хлам, который Эйлин безжалостно изгоняла из комнат. Хотя сырое и тёмное помещение не производило впечатление романтичного и волшебного, воображение Мэйси наделяло его чудесными свойствами. Дверь в погребок представлялась входом в другой мир, населённый сказочными существами. Почему бы ему не открыться в одну из рождественских ночей?
Свой план девочка хранила в секрете от всех. Все будут смеяться, а родители скажут: она ещё ребёнок! «Ну и пусть, зато у меня есть мечты» – думала Мэйси, однажды подслушав разговоры взрослых о её жизни.
В назначенный день дочь МакКоннелов с плохо скрываемым нетерпением ждала заветного часа. День тянулся так долго! Она погуляла, немножко порисовала, почитала «Ирландские саги». День уступил место вечеру, и после ужина Мэйси ушла в свою комнату, сославшись на головную боль. Нужно было поспать перед ответственным мероприятием.
Как обычно, перед сном родители заглянула в комнату Мэйси, пожелав ей спокойной ночи и красивых снов. Раньше девочка верила в Оле-Лукойе, посылавшего детям хорошие или мрачные, гнетущие сны. Став подростком, её вера пошатнулась, но в глубине души жило ожидание чудес. Взрослея, многие забывают, что были детьми. Точнее, они помнят, но душой отвердевают, утрачивая чистый и романтический взгляд на мир.
Романтический настрой девочки поддерживала мама, сочинявшая лирические мелодии на фортепиано. Алан подтрунивал над этим, сравнивая с «мыльными» сериалами, и говорил, что фортепиано, как и орган, скрипка, морально устарели, ведь мы живём в цифровую эпоху, и нужно использовать технологии. Но Эйлин, не любившая искусственные звуки синтезаторов, отстаивала классические инструменты и музыку. Впрочем, различие в музыкальных вкусах не мешало им любить и восхищаться друг другом.
Мэйси жила, окружённая заботой и вниманием, изредка нарушаемым вспыльчивым Аланом. Супруга деликатно гасила раздражение хозяина дома, и снова воцарялся мир. Надо бы ещё рассказать про бабушек и дедушек Мэйси, по-разному относившихся к ней. Хотя лучше в другой раз, ведь Мэйси уже оделась, и готова к приключениям!
Приближается полночь – время чудес и открытий, когда мир преображается, и люди могут увидеть волшебную страну.
Девочка вздохнула, взглянула на часы, и стала тихонько спускаться вниз. Чуткое ухо матери услышало шаги, и она подумала: «наверное, идёт на кухню попить воды…». Затем сон накрыл Алана и Эйлин, погрузив в океан сновидений.
Обычно к путешествию готовятся, но Мэйси с детской беспечностью не позаботилась о насущных предметах – бутылочках воды, провизии, телефона и прочих мелочей.
Мэйси стоит перед дверцей в погреб, и оглядывается с таким видом, как будто слышит мои размышления. Философия должна замолчать, ибо начинается время чудес!            
«Странно – подумала девочка, глядя на фиолетовый свет, выбивающийся из-под узкой щели между полом и дверцей. – Ведь там нет освещения… Что бы это могло значить?». Она решительно отворила дверь, и…
Взгляду представилась комнатка, залитая мягким переливающимся светом. Стены в голубом и оранжевом тонах, бирюзовый потолок (чуть позже девочка засомневалась, что этот необычный цвет напоминает море), травяной ковёр, цветы и деревья, щебет птиц. Она закрыла лицо, и посмотрела сквозь пальцы. Картинка не исчезла! Тогда Мэйси оглянулась назад, и увидела знакомый погреб.  Повернувшись к чудесному пейзажу, она сделала неуверенный шаг и услышала приятный голос:
– Доброй ночи, Мэйси. Ты ошеломлена, что неудивительно! Будем знакомиться… – с этими словами из угла погреба вышел импозантный молодой мужчина. Сначала девочка не поняла, что смущает в облике обычного человека, но потом увидела двойные зрачки незнакомца.
Внезапно испуг охватил Мэйси! Заметив волнение гостьи, незнакомец поднял руки в знак мира и ласково произнёс:
– Не волнуйся… Я – Лэрмонт, брауни, и давно приглядываю за вашим домом. Это моя обязанность.
– Брауни!? Настоящий? – запинающимся голосом ответила девочка, пытаясь сосредоточиться.
– Настоящий – усмехнулся собеседник. - Присядь в это кресло – оно неизвестно как появилось рядом с Мэйси, – и я расскажу тебе о волшебной стране, прежде чем мы посетим её.
– Я увижу другой мир? – восторженно закричала Мэйси, и тут же осеклась. – Простите, это давняя мечта.
– Конечно, увидишь – добрая улыбка осветила грубое, не лишённое привлекательности, лицо брауни. У тебя чистая душа.
В звенящей тишине Мэйси, затаив дыхание, заняла старое бабушкино кресло, сосланное со второго этажа в погреб. Лэрмонт тоже сел, в задумчивости потёр лоб, помолчал пару минут, и начал неторопливо рассказывать:
- Очень давно, вероятно, миллионы лет назад – хотя время мало значит для нас – наши Создатели с далёкой Вселенной привезли необычные существа на Землю. Тогда человечество начинало создавать племена и общины. Люди верили в чудесное, и у многих было второе зрение, позволяющее видеть брауни, фей, эльфов, гномов и множество других существ…Но со временем прогресс отучил людей верить, большинство утратило способность чувствовать и видеть другой мир. Человечество придумало религию и разные культы, заменившие общение с существами моего мира. Люди стали проявлять равнодушие и даже враждебность к соседям, существам другого мира. А те, кто продолжал общаться с эльвами, феями, брауни и другими народами, стали изгоями, над ними смеялись и прогоняли. Поэтому наши мудрецы приняли решение создать свой мир в другом измерении, оставив порталы - двери - в мир людей. С тех пор мы общаемся только с теми, кто чист душой и мыслями, добрыми и порядочными, теми, кто романтичен и способен открыть сердце.
В Брайтленде – так именуется наша страна – есть земли фей и эльфов, брауни, гномов и троллей, а также Территория Теней…О ней позже расскажу. Кроме того, живут много иных существ, некоторых знают люди – русалки, саламандры…Некоторые склонные ко злу, и мы стараемся ограничиваем их передвижение.
Брауни легко поднялся и в мгновение ока уже стоял около кресла Мэйси, протягивая руку: Пойдём! Ночь коротка, и нам нужно успеть на ярмарку.
- Какую ярмарку? Ой…Спасибо, мистер Лэрмонт – выпалила девочка, покраснев. Он улыбнулся краешками губ и взял изящную кисть Мэйси.

Мэйси на Брайтлендской ярмарке


На противоположной стене появилась изумрудная дверь, с золотой окаёмкой. Она распахнулась, и Лэрмонт и Мэйси вдруг оказались в дивном мире.
Яркий свет и необычные цвета ослепили девочку, закрывшую лицо. Сквозь пальцы она стала рассматривать представший пейзаж. Перед ней расстилалась широкая и ровная дорога сиреневого, или, похожего, цвета. По сторонам росли пышные кусты чудесных цветов, кустарники, уходящий за горизонт лес, переливающийся разными красками. Мэйси никогда не видела таких расцветок и оттенков. Было в этом неземное, странное! «Чужое…непривычное» – промелькнуло в её головке, пока она осматривалась.



Лэрмонт вернул девочку «на землю»:
- Мэйси, через несколько сот метров (по земным меркам, поскольку в Брайтленде иные системы времени, мер и…гм…отчасти…ценностей) мы пройдём охрану. Два эльва стерегут вход в наш мир, задерживая всех злых существ, а также чужаков. Возможно, они из других миров, и могут нести потенциальную угрозу, в том числе по незнанию наших законов и обычаев.
- Охранники могут читать мысли, и, если они у тебя злые…Не пустят! Так что думай о хорошем – добавил брауни.

Полчаса они шли молча, погружённые в размышления. Лэрмонт обдумывал, как уберечь девочку от злых существ, приезжающих на ярмарку, а Мэйси гадала, что её ожидает на волшебной ярмарке. И волновалась за родителей, ведь она очень-очень любила их!
Проходя мимо живописной рощи, спутник Мэйси остановился и произнёс:
- Я расскажу о правилах поведения в Брайтленде и на ярмарке. Слушай и запоминай! Многие существа, живущие здесь, не добрые и не злые, они равнодушные к людям и всем, кто не относится к их народу. Однако зачастую обидчивы и капризны, как маленькие дети. Мэйси, запомни: на ярмарке тебе могут предлагать вещи. Нравится тебе или нет даритель, ничего не бери! Это опасно, потому что, приняв дар, ты окажешься в их магической власти, либо они потребуют услугу…чаще не безобидную.
Старайся меньше общаться и отвечать кратко, не вдаваясь в споры или обсуждения. Есть хитрые существа, например, тролли или нэки, они могут принимать облик добродушных людей.
Вообще, все существа умеют принимать разные облики, в зависимости от желания и обстановки. Тебе они могут казаться теми, кого ты хочешь видеть. Но это иллюзия, обман. Понимаешь? – Лэрмонт взял девочку за плечи и требовательно заглянул в глаза.
- Да…я поняла. Жаль, что нельзя общаться. Они бы рассказали много интересного – опечалилась Мэйси.
- Возможно…Однако ты можешь услышать искусную ложь, смешанную с правдой. Таким вещам всегда охотно верят…Смотри им в глаза, увидишь доброту либо скрываемую ненависть, зависть.
Пока мы идём, расскажу про существ. Не о всех, конечно, поскольку их очень много.
Итак – начал элегантный спутник Мэйси – в Брайтленде живут добрые существа, те, кто относится ко всем нейтрально (их мало), злые создания и духи теней.
Добрым я считаю свой народ – брауни. Кстати, с нами дружны родственники – томте, они носят серую одежду и красные шапочки, летом – колпаки того же цвета. Не советую их злить, ибо они очень сильны. Далее, весьма многочисленный народ эльвов (или эльфов) и фей. Эльвы и феи – маленькие создания зелёного цвета, с крылышками, мерцают белым цветом. Любят быть невидимыми, и играть на музыкальных инструментах (скрипке, флейте, реже – арфе), аккомпанируя танцующим феям.
Будь осторожна: не танцуй с эльвом или феей, иначе утратишь ощущение времени и пространства. Могут пройти десятки лет, за один танец. Также избегай долго слушать их музыку - она может стать навязчивой и навсегда остаться в сознании! Это не значит, что эльвы сознательно вредят. Просто они такие, и надо уважать и знать их особенности.
Теперь о феях. Они как Дюймовочка: миниатюрные, красивые, грациозные…и обидчивые, капризные. Любят петь, танцевать, подшучивать над другими существами, в том числе над людьми. Ты читала про них?
Мэйси кивнула.
Так вот – продолжил брауни. - Феями правит королева, её можно узнать по роскошному бело-золотому платью и короне, а также свите. Королева редко посещает ярмарку, поэтому, если увидишь её, то тебе повезло. Сама не обращайся к ней – это нарушение этикета. Отвечай сдержанно и коротко…Здешние народы не любят многословия и эмоциональных вспышек.
Если обидишь фею, тем более – королеву – они могут наслать болезнь или наложить проклятие, которое снять трудно.

Лэрмонт помолчал. Затем продолжил:
- В лесах, реках, озёрах обитают нимфы. Лесные, речные, озёрные и морские. Да, здесь есть море, находится на другом конце Брайтленда. Кстати, о расстоянии: все жители нашей страны перемещаются с помощью телепортации, также используют телепатию и другие способы общения, деятельности. Кроме нимф, в лесах живут духи, в горах – великаны (несколько семей), тролли и гномы. Последние живут под землёй, в пещерах, и редко поднимаются на поверхность. Они добывают драгоценные металлы и разные вещества, не имеющие аналогов на Земле.
Нимфы, как и тролли, сторонятся других существ, живут кланами, общаются на разных наречиях. В то же время в нашей стране используется общий язык, который изучают в…заведениях вроде школ. Каждый народ обладает секретными знаниями, позволяющими управлять силами природы, изменять свойства предметов и даже управлять временем и пространством. Последние навыки разрешено применять ограниченно, во избежание бед. Дело в том, что злые существа, особенно духи теней, жаждут завладеть способами управления временем и пространством, а также излучателем (прибор называется по-другому, но так понятнее для тебя), чтобы захватить власть в Брайтленде. Наши мудрецы и хранители порядка – аналог вашей полиции и армии – тщательно оберегают знания. Они сделали энергетические стены вокруг границ земель троллей, великанов, духов теней, которые не пропускают во внешний мир одержимых плохими идеями и злыми мыслями.
Так, неторопливо беседуя, путники дошли до ворот городка, стражи которого серым прибором просканировали (наверное, это подходящее слово для сего действия – подумала Мэйси) Лэрмонта и девочку. «Проверка наличия злых мыслей и намерений, а также истинного облика посетителя ярмарки» - шепнул Лэрмонт.
Наши путники услышали гомон ярмарки за полкилометра до неё. Невольно ускорив шаг, они очутились на площади, заставленной множеством шатром и столиков, расположенных в виде странного геометрического узора. Количество шатров, расположенных полукругом, уменьшалось к противоположной стороне площади, в конце которой стоял большой дом, с разноцветной черепицей и сиреневыми стенами.
- Лэрмонт, я никогда не видела такой ярмарки…Она такая необычная! А что за дом на той стороне? – живо поинтересовалась Мэйси.
- Нравится? Это дом королевы фей. Точнее - обычный летний домик. Обычно королева гуляет по окрестностям, и появляется там к вечеру.
- Так хочется побывать в нём! И познакомиться с королевой! – воскликнула девочка.
- Это затруднительно! Донелла – так зовут королеву – весьма замкнута, и предпочитает книги, музыку обществу – ответил брауни. – Я ненадолго оставлю тебя – надо повидаться кое с кем. Помни о существах, принимающих разный облик. Не вступай в сделки, это очень опасно. Если тебе будут угрожать – зови охрану либо обратись к любому продавцу. Впрочем, прямой угрозы нет, хотя на ярмарке могут обмануть или… - тут Лэрмонта окликнул другой брауни, и он не договорил.
Мэйси вежливо поздоровалась с собеседником Лэрмонта, и отправилась гулять по ярмарке. Чего там только не было!
На первом ряду – зелёные палатки – гномы торговали драгоценными украшениями потрясающей красоты – всевозможные фигурки зверей, диковинных птиц, из золота, серебра, малахита, платины и других металлов, неизвестных Мэйси. Она не знала цены и меры весов, решив при случае спросить у Лэрмонта.
Больше всего её привлекли товары фей и эльвов, занимавшие два ряда. Тончайшая одежда, словно сделанная из пуха, изящная обувь, сумки и перчатки, шляпы, шарфы, беретки и многое другое, манившее взор. Большая часть изделий было покрашено в оттенки, которым Мэйси не могла дать названия. «Неземные цвета…Удивительный мир» – думала она, примеряя шляпку или перчатки.
Продавцы встречали девочку улыбкой или шуткой. Ей уже подарили пару безделушек: бусы фиолетового цвета (дар старого гнома, скрывшего улыбку в рыжую бороду, и якобы сердито сунувшего ей подарок), и шаль бело-золотого цвета.
Оказалось, Лэрмонт был весьма известен среди фей. «У него роман с дочерью королевы – Мэри - шепнула фея, подарившая шаль девочке. Впрочем, по какой-то причине королева не хотела слышать о любви Мэри и Лэрмонта, и они не встречались – о ужас! – больше месяца.
«Вот почему Лэрмонт часто задумывается и на его лицо падает тень грусти. Надо помочь ему!» - решила Мэйси. Но как? Размышляя, она дошла до конца ярмарки, остановившись у последнего ряда, чуть в сторонке.
- Какой прелестный ребёнок! Да, нечасто встретишь в Брайтленде человека…Откуда ты? – эти слова вернули Мэйси в реальность, и она увидела старичка, ласково глядевшего на неё. Он был одет как странник – чёрные брюки и ботинки, малиновый жилет, синий плащ, шарф и шляпа, когда-то имевшая белый цвет.
- Я - Драммонд, что означает «горный хребет». Мой народ – томте – живёт на востоке Брайтлэнда…- представился старик.
- А я – Мэйси. Слышала о Вашем народе…Вы же родственники брауни? – отозвалась девочка.
- Да…И соседи –слегка поморщившись, протянул Драммонд. Заметив удивление на лице девочки, он тут же заулыбался.
- Приятно познакомиться, Мэйси. Как ты оказалась на ярмарке?
- О, это целая история! В этот чудесный мир меня привёл Лэрмонт. Вы знаете его? – спросила Мэйси.
- Гм…не припомню…память уже не та, что в молодости –с притворным сожалением ответил собеседник. Смотря на Мэйси, Драммонд о чём-то размышлял.
- Мэйси, если тебя не затруднит…Хочу попросить тебя об услуге – голос Драммонда стал вкрадчивым и ласковым.
- Я бы с радостью, но Лэрмонт запретил мне вступать в сделки – замялась Мэйси.
- И правильно сделал! Здесь есть – увы – злые существа – гневно воскликнул Драммонд, но что-то в его словах насторожило девочку.
- Однако, моя дорогая, я предлагаю не сделку, а прошу об услуге…Небольшой. Тебе нужно всего лишь передать одну вещь в твой мир. Этот предмет безобиден. Сувенир для моего старого знакомого, живущего в твоих краях. Он тоже томте. Видишь ли, я стар, и любое путешествие мне в тягость…- Драммонд пристально смотрел в глаза девочки, и ей показалось, что они растут, увеличиваясь больше и больше, заполняя пространство вокруг Мэйси. Большим усилием она отвела взгляд, и наваждение отступило.
- Так ты поможешь мне? – голос «томте» на мгновение стал злым и резким, но он тут же изменился. – А в благодарность я дам вот такую шапочку-невидимку…Ты сможешь узнавать тайны, например, что думают о тебе – медоточивым голосом уговаривал Драммонд.
- Я…не могу. Мне надо посовещаться с Лэрмонтом – нерешительно ответила Мэйси.
- Зачем? Ты ведь взрослая девочка…Это будет нашим маленьким секретом.
- У меня нет секретов от друзей – твёрдо ответила Мэйси, посмотрев в глаза Драммонду.
- Что же…это хорошо – в его взгляде полыхнул и угас недобрый огонёк. – Но всё же подумай над моей просьбой.
- О, вот и Лэрмонт!
Драммонд скривил рот, искоса посмотрев в сторону приближающегося брауни. «Притащился…в неподходящий момент» - еле слышно и зло пробурчал он.
- Мэйси, как ты погуляла? С кем ты разговариваешь? – спросил Лэрмонт, незаметно подошедший.
При звуках голоса брауни Драммонд вздрогнул, и обернулся. Их взгляды скрестились как шпаги.
- А, старый знакомый Драммонд – холодно бросил Лэрмонт.
- Нежданная встреча…Мир тесен – зло ответил Драммонд, лицо которого стало словно колебаться, меняя очертания.
- Мэйси, я предупреждал тебя об иллюзиях. Это не томте, как он любит представляться, а…
- Это нэк – закончила Мэйси, с отвращением смотря на Драммонда. – Он просил меня об услуге.
- Какой? Что ты хотел?! – подступил Лэрмонт к нэку.
- Ничего…отстаньте от меня – с этими словам он прыгнул в сторону переулка, и скрылся. Мэйси передала содержание разговора Лэрмонту.
- Понятно. Я извещу…нужную службу. Дело в том, что нэки занимаются контрабандой, продавая или обменивая магические предметы. Они наносят вред человечеству, да и здесь тоже…Нэкам крайне трудно переходить в твой мир, Мэйси, поэтому они ищут посредников. К тому же они обладают даром гипноза, впрочем, как многие из народов Брайтленд.
- Я ощутила это – Мэйси передёрнула плечиками, вспомнив тяжёлый взгляд Драммонда.
- Что же, сегодня всё обошлось. Но, Мэйси – брауни строго посмотрел на девочку – я предупреждал об осторожности. Помни – ты в чужом мире, здесь всё другое, много иллюзий.
- Прости…Я забылась –смутилась Мэйси.
- Пойдём обедать, и пустимся в обратный путь. В твоём мире через пару часов будет утро. Негоже пугать родителей отсутствием дочери –строго ответил Лэрмонт, но в его глазах плясали смешинки.
- Возьми меня за руку, закрой глаза – сказал брауни. Девочка так и поступила, ощутив тёплый ветерок.
- Мы на месте – весело сообщил Лэрмонт. Мэйси увидела, что они стоят в погребке. Сияние постепенно гасло, превращаясь в искорку, которая вскоре исчезла.
- Мэйси, ты запомни: о нашем знакомстве и путешествии никто не должен знать, даже родители и друзья. Во-первых, вряд ли поверят…Но, если поверят, это хуже: будут пытаться проникнуть в мой мир, используя тебя или другие пути – брауни строго посмотрел на Мэйси. – Пообещай мне.
- Обещаю! А мы ещё встретимся? – робко спросила девочка.
- Конечно, встретимся. Теперь мы друзья, и я буду помогать тебе – Лэрмонт обнял Мэйси. – Мне пора.
Брауни подошёл к дверце, открыл, впустив яркий свет, и пропал. Погребок стал тёмным и пустым. Мэйси взбежала по лесенке и поднялась в свою комнату. Спустя пару часов вошедшая мама увидела её крепко спящей. Эйлин поцеловала дочь и тихонько вышла.

 


Рецензии
Сплошная сказка-настолько она далека от всякой реальности.

Ирина Давыдова 5   02.01.2023 19:11     Заявить о нарушении
Спасибо. Скорее, это соприкосновение реальности с мирой фантазий ребёнка.А реальность - она вся полная чудес. Разве сама Жизнь - это не Чудо!

Олег Аркадьевич Александров   03.01.2023 11:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.