Страна
На плече Кано лежал кожаный ремень, к которому был прикреплён портативный граммофон. В граммофоне проигрывалась малоформатная грампластинка. От корпуса тянулся провод, уходящий вверх к наушникам Кано. Звучала музыка национальной музыкальной группы Рысии – "Мясорвачи". Звучала песня "Мясо".
Добравшись до нужного дома, выключив граммофон и втянув когти в лапу, Кано три раза ударил в дверную колотушку – в металлическую морду рыси, прикреплённую к металлической пластине. Трижды от удара лапы прозвенело, но Кано не понял, что прозвенело при третьем ударе – кольцо колотушки или несколько монет – пастей (валюта Рысии), лежащих в кармане кожаной куртки Кано.
Дверь открыла Урра – девушка-рысь с красивой мордой. "Вы пришли? Заходите скорее! Нам не терпится начать мясорвание!" – проурчала Урра.
Кано вошел в дом. Лапы инспектора мясорвания ступили на красный паркет. На лакированных бревнах черного дерева висели картины, изображающие сцены охоты. В центре облицованного жёлтой керамической плиткой потолка находилось отверстие дымохода. Посередине дома находился помост с четырьмя столбами, по одному столбу с каждой из сторон квадратного помоста. Четыре оленьих туши веревкой за ноги и шею были привязаны к столбам. В середине помоста в лежащую на поверхности помоста металлическую плиту упирались четыре ножки котла жаровни. В жаровне горел огонь.
– Мяуррр!!! – прорычал боевым рыком муж Урры, рысинец Мяурр, заставив вздрогнуть Кано. Готовый к мясорванию Мяурр стоял у помоста, не отводя взгляда от привязанной к столбу туши оленя. Кожаные штаны и кожаная куртка облегали тело Мяурра, морду Мяурра скрывала кожаная маска. Так того требовала традиция, возникшая из практического замысла защиты от крови, разлетающейся по дому в процессе мясорвания.
– Терпение, хищные и сильные! – прорычал Кано. – Незадокументированное мясорвание – добычи в грязи топтание, – добавил он, доставая из кожаной сумки деревянную пластину с закрепленным на ней пергаментом. – А где же чернила и писатель? – рычал Кано, роясь в сумке. – А, вот, нашел.
Кано вытащил из сумки стеклянную бутылочку с черной жидкостью – чернилами, и заострённый на одном конце металлический прутик – писатель: инструмент для письма. Присев на копытный стул и положив деревянную пластину на бедро, Кано заполнял протокол мясорвания. Вписав имя мясорвача (Мяурр), и предварительно выясненную у Мяурра схему мясорвания (шейная), Кано, оторвавшись от пергамента, поднял свою морду, посмотрел на ожидающих его рысинцев и спокойно зарычал: "Можно!".
– Мясорвание!!! – вновь заревел Мяурр, размахнулся и несколько раз ударил шею оленя своей лапой с выпущенными когтями.
Когда когти Мяурра рассекли шкуру шеи первого оленя, Мяурр подпрыгнул, долетел в прыжке до второго столба и приземлился рядом со второй тушей привязанного к столбу оленя. "Мясорвание!!!" – проревел он, разрывая когтями шею второго оленя.
– Мясорвание!!! – еще дважды рык Мяурра раздирал воздух дома.
Мясорвание закончилось с последней разорванной шеей привязанного к столбу оленя.
– Слава мясу!!! – заревел Мяурр финальное мясорвачное слово.
Урра прыгала на задних лапах. Прекратив прыгать, подбежала к мужу. "Мой мясорвач!" – со сладким урчанием прижалась Урра к Мяурру.
Все трое отмывались от брызг крови в домашней лужице – озерце, наполняющего бетонированную ямку в углу комнаты.
В оскаленной морде Кано читалось недовольство. "Неправильно! Ты ошибся в выполнении мясорвачной схемы! – рассерженно рычал Кано. – Ты выбрал шейную схему мясорвания! Твое мясорвание проводилось над оленем-художником, а когда ранишь шею живому оленю-художнику, что после этого надо сделать? Оторвать оленю лапы, чтобы он не стал утыкаться в землю своей разорванной шеей, создавая на земле присмертный рисунок кровавых окружностей! Ты после разрывания шеи оторвал оленям лапы? Не оторвал! Традиция была искажена! В вашем пергаменте мясорваний это уже (Кано сделал своими когтями знак, сообщающий количество) искажённое мясорвание за период Крыльцевого тумана! Я должен связаться с инспекцией мясорвания и доложить о произошедшем", – закончил рык Кано и направился к столу-пню, на котором находился дальний рык – аппарат удалённой связи.
Взяв лапой слуховую панель и приложив ее к уху, Кано когтями второй лапы нажимал на кнопки лежащей на столе панели зова. Коготь Кано, прикасаясь к нажимаемым кнопкам, заслонял нанесенные на кнопки неодинаковые изображения когтей. Урра, подбежавшая к Кано грациозными прыжками, отобрала у него слуховую панель.
– Не надо сообщать в инспекцию! – умоляюще проурчала Урра, жалобно глядя на Кано большими желтыми глазами. – Мы дадим вам зажарить! – продолжала она.
– Зажарить? Но это запрещено кодексом инспектора мясорвания! Жарить могут только обычные граждане Рысии, а чиновникам предписано проводить традицию домашнего мясорвания, лишённую послетрадиционной процедуры зажаривания мяса! Чиновникам по закону положено съедать мясо сырым! – рычал Кано, в рычании которого слышалось возмущённое удивление.
– Но разве вы не мечтали поесть жареного мяса? Вы же пробовали его хотя бы раз в жизни. Неужели вам не понравился его вкус? Пойдёмте к жаровне, – Урра, одной лапой обнявшая Кано, увлекала его за собой, ступая по направлению к жаровне.
– Запрещено... Нельзя... Кодекс инспектора не разрешает... – слышалось смущённое рычание Кано, ведомого Уррой к жаровне.
Звон и блеск шампуров, розовый цвет оленины, оранжевые языки пламени – Кано вместе с Уррой и Мяурром жарил мясо.
Сквозь пламя, взлетающее из жаровни к отверстию дымохода, светился овал экрана стаи: приёмника удалённой трансляции подвижных изображений. Стая показывала различные виды мясорвания, совершаемого рысинцами, наделёнными властью. Сейчас показывали Муррау: так звали правителя Рысии, вожака рысинцев. Муррау стоял у входа в лабиринт, построенный из золотых решеток. Решетки украшали морды рыси, свитые из золотых прутьев. Олени, напуганные рычанием, бежали внутри золотого лабиринта. Постепенно олени, один за другим попадали в ловушки – они запутывались в сетях, установленных в проходах лабиринта. Муррау с возвышения смотрел на оленей, постепенно пленяемых ловушками. Он ждал. Вот последний олень увяз в ячеях сети. Муррау зарычал и побежал к входу в лабиринт. Он бежал по лабиринту, отыскивал попавших в ловушки оленей и загрызал их. Таково было мясорвание лабиринта – одно из регулярных верховных мясорваний. Сквозь пламя Кано смотрел на экран стаи, который показывал Муррау, загрызающего оленей в лабиринте. Глядя на мясорвание лабиринта, Кано вспомнил о настольной игре, в которую он любил играть.
...
Кано подошел к дому с вывеской "Игры Рысии". В доме находился магазин игрушек. В магазине Кано приобрёл Красную игру червя.
Дойдя до своего дома, Кано распаковал принесённый из магазина куб с игрой. Стеклянные стенки наполненного водой куба открывали вид туннелей, начиняющих куб. Цилиндрическую форму стеклянных туннелей нарушали шарообразные расширения, разделённые расстоянием на протяжении которого туннель имел форму трубы. В этих сферах плавали маленькие хищные рыбки. В том месте, где начинался туннель, находилась стартовая сфера. В ней плавал морской червь. Кано взял в лапы пульт управления, нажал на кнопку, шевельнул манипулятором. Червь ожил. Кано двинул рычагом манипулятора. Червь поплыл по лабиринту. Целью игры было доплывание радиоуправляемого червя до финишной сферы: там происходила сувениризация. Эта игра стоила дорого и называлась "Красной" по причине наличия у плавающего червя оружия – челюстей, которыми червь мог поражать нападавшую на него агрессивную рыбу, ожидающую червя в шарообразных расширениях туннелей – червь раздирал рыбу, и вода куба окрашивалась от крови в красный цвет. Движением и нападением червя нужно было искусно управлять, иначе промахнувшийся в манёвре или в атаке червь пожирался рыбой. Кано победил в приобретённой им игре. Управляемый Кано червь дошёл до финишной сферы, сломал челюстями тонкую стеклянную перегородку и прошёл процесс сувениризации, попав в раствор, превращающий его – червя – в окаменевшую статуэтку. Кано вскрыл куб, извлёк из него статуэтку червя и положил ее на полку, где лежали другие статуэтки червей из прошлых выигранных игр. Глядя на нового червя, лежащего на полке, Кано залюбовался узором, покрывающим тело червя.
...
У мясорвачного помоста стояли двое: Уррмяуа и ее муж Уарру. К столбам помоста были привязаны четыре кабаньих туши. Сидящий в роговом кресле Кано готовился проследить за правильным проведением традиции домашнего мясорвания.
– Уаррру!!! – звучал боевой рык Уарру. – Мясорвание!!! – издал Уарру церемониальный рык и ударил кабанье брюхо своей лапой с выпущенными когтями.
Когда брюшные полости четырёх кабанов были вскрыты ударом лапы, Уарру восславил мясо и застыл в ожидании, глядя на Кано.
– Ошибка в исполнении мясорвачной схемы! – рычал Кано. – Мясорвание выполнялось над кабаном-мстителем. Неужели ты забыл, как на него охотятся? Разве ты не знаешь, что после убийства кабана-мстителя, необходимо раздробить его позвоночник, который после смерти кабана вырывается из туши, чтобы вонзаться в землю в стремлении заколоть охотника? Ставлю отметку об искажённом мясорвании в вашем пергаменте мясорваний.
Опечаленный Уарру подошел к стае – приёмнику удалённой трансляции подвижных изображений, нажал на кнопку включения. Овальный экран стаи показывал Муррау, правителя Рысии, находящегося рядом с болотом. Муррау засунул лапу в мешок. Вытащенная из мешка лапа сжимала горсть бриллиантов. Правитель Рысии бросил бриллианты в болото. Муррау совершал ритуал Бриллиантовых болот.
Уарру и Урмяуа последовали ритуалу: Уарру достал из шкафа мешок с бриллиантами, схватил своей лапой лапу жены и покинул вместе с ней дом, чтобы дойти до ближайшего болота и утопить в нём часть бриллиантов.
Кано, оставшийся в доме один, смотрел на экран стаи. Приёмник удалённой трансляции продолжал показывать Муррау, бросающего бриллианты в болото. Правая лапа Кано, засунутая в карман кожаной куртки, ощупывала билет на споролёт: транспортное средство, представляющее собой гигантский стреляющий спорами гриб, перемещающий пассажиров на значительные расстояния (пассажиры находились внутри летящей грибной споры). Существовало два вида споролётных рейсов: междугородние и международные. Кано приобрёл билет на международный рейс.
2021
Свидетельство о публикации №221090601017