Байрон
Наша школа, в которой я училась, была обычной общеобразовательной школой, несколькими годами раньше в этой же школе учились и заканчивали ее Михаил Задорнов и Володя Качан, я писала об этом в своих текстах.
Наша школа не имела никаких предметных уклонов, но выпускники школы, как правило, не имели проблем при вступительных экзаменах с английским языком, математикой и русской словесностью.
Видимо, это была особая заслуга наших учителей.
База любого хорошего , добротного , профессионального образования все же строится на основе качественного школьного обучения.
Английский язык преподавался в рамках школьной программы, мы писали, переводили и учили тематические топики.
Кроме того, нам давали небольшие тексты из классиков английской литературы.
Так я познакомилась с творчеством Байрона.
Джордж Гордон Байрон (1788 — 1824) — английский поэт-романтик, положивший начало целому направлению, популярному в Европе в XIX веке.
К этому времени в моем читательском арсенале были свои любимцы, Александр Сергеевич Пушкин и Анна Андреевна Ахматова.
Узнав о том, что Александр Сергеевич Пушкин увлекался, знал и любил творчество Байрона , творчество английского романиста заинтересовало меня еще больше.
Байрон много писал о России, но никогда не был В России.
Этот момент в творчестве Байрона был мне очень интересен, как можно было писать о том, чего не знаешь.
В творчестве Байрона много , скажем, недовольств российской императрицей Екатериной.
Роман в стихах, поэма Байрона «Дон Жуан»(седьмая и восьмая главы), в которых рассказывается о сражении русских и турецких войск за крепость Измаил
В девятой же главе поэмы Байрон открытым тексом называет Екатерину «российская венчанная блудница»
Байрон резко осуждает любую войну ,как таковую, за ее жестокость, бесчеловечность и с презрением пишет об императрице Екатерине, глядевшей на «великое побоище народа» как на «петушиную драку»
Тогда , в юности, этот вопрос, резкого негативного отношения Байрона к императрице Екатирине, мне был не понятен, поздней я поняла, что речь Байроном велась не о российской императрице Екатерине Великой, а скорей байроновское недовольство были вызваны немецкой принцессой Цербской , занявшей российский престол.
И это было ни недовольство, а, думаю, некое генетическое ,скажем так, противостояние менталитетов.
В творчестве Байрона я впервые познакомилась со стихотворной формой сонетов.
Сонеты Байрона , это небольшие иллюстрации или же эпиграфы к основным текстам.
И если в творчестве Шекспира все сто пятьдесят четыре сонета это отдельные, произведения, имеющие , возможно, своих адресатов, то в творчестве Байрона это только небольшие объяснения основного текста произведения.
Александ Сергеевич Пушкин очень уважал творчество Байрона.
Евгении Онегин ,по мнению многих искусствоведов и пушкиноведов, явно носит черты байроновских персонажей.
В романе «Евгении Онегине» Пушкин трижды сравнивает Онегина с Чайльд-Гарольдом.
Сюжетное построение романа «Евгений Онегин», сначала драматизм повествования, потом лирические отступления, авторские реплики очень поминают поэмы Байрона.Но не мне , в Онегине я всегда видела только образ самого Александра Сергеевича Пушкина
С тонкой ироничностью Пушкин отзывается о Байроне «британской музы небылицы» ,»облек в унылый романтизм».
В юности второй гигант российской поэзии, Михаил Юрьевич Лермонтов восхищался Байроном , он пишет,»У нас одна душа, одни и те же муки…»
Под впечатлением творчества Байрона Лермонтовым написаны «Кавказский пленник», «Мцыри».
Более позднее творчество Лермонтова говорит о том, что с возрастом у поэта прошли байроновские, скажем, настроения . Лермонтовский Грушницкий это все же откровенная пародия на байроновского героя.
Но влияние творчества Байрона на русскую литературу продолжало оставаться очень сильным еще довольно долгое время, значительно дольше , чем сама эпоха романтизма в мировой литературе
Свидетельство о публикации №221090900631
Мне, кажется, что основные аспекты его творческой деятельности отмечены верно.
О влиянии на Пушкина, безусловно. Справедливости ради, отметим, что в дальнейшем Пушкину стало ближе творчество А.Шенье.
Вот подборка из поэм Байрона, свидетельствующая о реальном влиянии Байрона на творчество Пушкина.
Если позволите приведу некоторые примеры из моего Архива.
*****
Из «Беппо»
Да, был он граф, знаток балета, скрипки,
Стиха, владел французским языком,
Болтал и на тосканском без ошибки,
А всем ли он в Италии знаком?
Арбитром был в любой журнальной сшибке,
Судил театр, считался остряком,
И "seccatura" {Скука! (итал.)} графское бывало
Любой премьере вестником провала.
*****
Из «Дон Жуана»
Она влюбленно восхищалась им
С восторгом целым миром любовалась,
От нежных встреч всем существом своим
Восторженно и смутно волновалась;
Готовая навек остаться с ним,
При мысли о разлуке ужасалась.
Он был ее сокровищем; она
Была впервые в жизни влюблена.
*****
Мой Дон-Жуан блистал по всем статьям:
Пел, танцевал, играл в лото и в карты
И волновал сердца прелестных дам,
Как нежная мелодия Моцарта...
Почтительно печален, и
Познав людей, он ясно понимал,
Что трезво их никто не описал.
*****
Жуан имел поверхностное знанье
Литературы - и ученых жен
Экзаменом, похожим на дознанье,
Был крайне озадачен и смущен.
Предметом изученья и вниманья
Войну, любовь и танцы выбрал он -
И вряд ли знал, что воды Иппокрены
Содержат столько мутно-синей пены.
*****
Но он сумел принять достойный вид
И подавал сужденьям столько веса,
Что умных дев восторженный синклит
Ему внимал. И даже поэтесса,
Восьмое чудо, Араминта Смит,
Воспевшая "Безумство Геркулеса"
В шестнадцать лет, любезна с ним была
И разговор в блокнотик занесла.
*****
Двумя-тремя владея языками,
Он сей блестящий дар употреблял,
Чтоб нравиться любой прекрасной даме, -
Но вот стихов, к несчастью, не писал.
Изъян досадный, согласитесь сами!
Мисс Мэви Мэниш - юный идеал -
И леди Фриски звучными сонетами
Мечтали по-испански быть воспетыми.
*****
Жуан мой был беспечен по природе
И был любезен людям всех сортов;
В селе и в замке, в море и в походе
Всегда доволен, весел и здоров,
При неудаче и плохой погоде
Не падал духом он и был готов
Любезным обхожденьем и речами
Приятным быть любой прекрасной даме.
*****
Он слушал их внимательно и живо,
Порой умел любезно возражать,
Умел и помолчать красноречиво,
И вовремя беседу поддержать;
Он знал, как надо тонко и учтиво
На нежные их речи отвечать
Какой приятный, вежливый, прекрасный,
Ну, словом, собеседник первоклассный!
*****
Любезно - весел и приятно - мил,
Жуан со всеми вел себя тактично.
Он сплетничать о ближних не любил,
Он слабости собратьев знал отлично,
С надменными он сам надменен был
И намекнуть умел дипломатично,
Что цену знает и себе и им
И что доволен жребием своим.
*****
А краткие похождения Дон Жуана изложены здесь http://proza.ru/2017/04/28/862.
С УВАЖЕНИЕМ, -
Евгений Говсиевич 13.09.2021 11:50 Заявить о нарушении
С уважением
Марина Геннадиевна Куликова 13.09.2021 12:38 Заявить о нарушении
«Появление Байрона на премьерах было очень волнительно для драматургов,с одной стороны боялись байроновских колкостей ,с другой же внимание Байрона к премьере говорило об интересе критика и о престижности значения премьеры.
О пьесах Шекспира, по большому скажем счету, мир тоже узнал благодаря иронической критике Байрона»
С уважением,
Раньше не могла ответить, писала с телефона, у компьютеру попала только сегодня, извините.
Марина Геннадиевна Куликова 14.09.2021 09:11 Заявить о нарушении
С уважением,
Марина Геннадиевна Куликова 14.09.2021 10:26 Заявить о нарушении