Тадж-Махал часть 1

ИНДИЯ. АГРА. 1611 год. 
          На престоле сын Великого Акбара Джехан-Гир. Каждый год в стране в начале марта пышно и торжественно отмечается праздник Джамшед навароз (День Нового года). Этот праздник восходит к легендарному персидскому царю Джамшеду, составителю солнечного календаря.
          После торжественных церемоний, во дворце в серале  устраивается базар. Это необычный базар, его ждут целый год, к нему готовятся заранее. Это единственный день в году, когда женщина может показаться открыто без покрывала перед мужчинами. Эмиры привозят сюда дочерей, чтобы познакомить с государем и принцессами (бегум), показать всем их красоту, чтобы потом пристроить фрейлиной к одной из бегум, или удачно выдать замуж. Но главное это тот театр, который разыгрывается на этой ярмарке, потому что все роли продавцов играют эмиры, их жены и дочери. Сам султан может на время превратиться в покупателя и торговаться с продавцом (дочерью эмира) из-за парчи или фруктов. Дамы, совершенно не обращая внимания, что имеют дело с государем, упрямо стоят на своём и доходят даже до грубостей. Принцессы и государь покупают всё за наличные деньги и, часто бывает, что они вместо серебряных рупий оставляют прелестной торговке несколько золотых, словно по ошибке, делая вид, что они этого не замечают. Торговки с таким же видом принимают деньги, и всё это сопровождается шутками и прибаутками.

          На затененную террасу богатого дома вышел Джелал-хан. Это был тучный стареющий  темнокожий евнух. На нём был надет узорчатый муслиновый халат поверх шальвар-камиза и чалма, на которой красовалась брошь с небольшим рубином, подаренная хозяином Абдулой Хасан Асаф-ханом за выполненную услугу. Он давно занимал должность главного евнуха в доме, знал все его тайны и твёрдой рукой держал слуг в повиновении. Асаф-хан был родным братом императрицы и служил визирем при дворце. А это делало значимым в глазах людей и Джелал-хана.
          «Жарко, - подумал он, - как же всё надоело! И эта жара… !»
          Он сделал знак рукой, к нему подбежала, низко кланяясь, темнокожая девушка-служанка.
          - Беги в Белую беседку, там отдыхает Ардтуманд Бану Бегум. Скажи, что пришла матушка Диванджи-бегум, и желает видеть её. Живее!

          Тенистый сад поражал красотой и обилием распустившихся цветов. По дорожке, выложенной мраморными плитами, ходили павлины, распустив свои великолепные хвосты.
          На берегу небольшого водоема под большими могучими деревьями, которые давали живительную тень, стояла искусно сделанная из белого мрамора и оплетенная шпалерными розами беседка. В беседке прятались от солнца две девушки, две подруги лет четырнадцати-пятнадцати. Одна, чуть постарше, черноволосая Нания, лежала на широком покрытом персидским ковром диване среди разноцветных подушек. Другая девушка сидела на таком же диване, по-турецки поджав ноги, с толстой книгой на коленях. Это была Ардтуманд Бану Бегум. У неё была светлая кожа и тёмные с рыжиной волосы, одета она была в дорогое шёлковое платье, как и подобает бегум (принцессе). Рядом с ними на невысоком резном столике стояло огромное серебряное блюдо с фруктами и кувшин лимонада с узким и длинным горлышком. На полу сидели две служанки и, помахивая веерами из павлиньих перьев, отгоняли мух. Под стенами беседки, спрятавшись от солнца, полуголый музыкант негромко играл на флейте, услаждая слух двух принцесс. 
          Нания лениво повернулась и взяла с блюда кисть тёмного винограда. Она сначала рассматривала её, держа на весу, любуясь бликами света на тёмно-фиолетовой кожице, а потом стала обрывать губами по ягодке, чему-то улыбаясь.
          - Завтра праздник Джамшед Навароз, в серале будет ярмарка, - улыбаясь, сказала она и, не дождавшись ответа, мечтательно продолжала, - я надену своё самое красивое платье. Там будут мужчины… много мужчин… и я хочу им понравиться!  Отец подарил мне браслеты и серьги с рубинами на праздник, и везёт меня на ярмарку. Он хочет выдать меня замуж… Ардтуманд, а ты хочешь замуж?
          Вторая девушка водила пальцем по старинной астрологической книге, разбирая таинственные знаки, не слыша её.
          -Ардтуманд Бану Бегум! – громко сказала Нания, оторвала виноградинку и кинула подруге прямо на книгу.
          - Нания, что ты делаешь?! Ты испачкаешь книгу, и астролог будет нас ругать. Это старинная рукопись!
          - Ардтуманд, ты хочешь замуж?
          - Замуж? Фи! Не хочу! – чтобы позлить подругу, сказала Ардтуманд и приподняла покрывало, пряча за ним улыбку.
          - Как не хочешь?! Ты не хочешь, чтобы тебя целовал мужчина?
          - Не хочу!
          - Ты не хочешь, чтобы он тебя ласкал и говорил нежные слова? – от удивления Нания даже привстала.
          - Не хочу!
          - Ты не хочешь, чтобы он дарил тебе подарки: платья, кольца, серьги?!
          - Не хочу!
          - Чего же ты хочешь, глупая женщина?!
          - Я хочу дочитать эту книгу, - засмеялась Ардтуманд и бросила виноградинку обратно.
          - Эту книгу подбросил тебе сам шайтан!- соскочила со своего дивана Нания. - Немедленно закрой её, - крикнула она, - иначе ты никогда не выйдешь замуж!
          Она подбежала к подруге, захлопнула книгу, и обе со смехом упали на диван.
          - Я так хочу замуж, - доверительно прошептала Нания подруге. – Мне, кажется, что моя жизнь потечёт тогда по другому, мне сейчас так скучно и нечего делать. От книг веет дряхлостью и скукой! – она толкнула ногой книгу, которую только что читала Ардтуманд, и та с грохотом упала на пол. – Вокруг одни и те же лица и интриги. Надоело!
          - А разве в том доме, куда ты попадёшь, будет по-другому? Те же самые интриги и лица, которые потом ты не захочешь видеть.
          - Ну и пусть! – капризно надула губки Нания. – Зато у меня будут новые наряды! И… и ко мне каждую ночь будет приходить мужчина!
          - А за кого тебя хотят выдать замуж?
          - Не знаю. Отец завтра повезёт меня в сераль на ярмарку. Там много людей, и много мужчин… Завтра праздник и я могу не закрывать свое лицо! Знаешь, как я пройдусь по ярмарке? Вот так!
          Нания спрыгнула с дивана и, заколов длинные чёрные волосы на затылке шпильками из яшмы, грациозной кошкой прошлась по беседке. Ардтуманд, опёршись на локоть, с улыбкой наблюдала за ней.
          - Какая ты красивая, Нания!
          - Я так хочу, чтобы меня любили! – в глазах Нании появилась мечтательность.
          - А сама хочешь любить?
          - Женщине это вовсе не обязательно! Главное, чтобы любили меня!
          - А я хочу познать это чувство, - сказала Ардтуманд, глядя на гладь водоема,  покрытого распустившимися лотосами. – Я хочу сама любить.
          - Глупая! Это всё лишнее! За кого нас отцы выдадут, того и будешь любить, даже если он тебе противен. А тебя завтра везут на ярмарку?
          - Не знаю…
          - Как! Тебя не берут?!

          Темнокожая служанка, добежав до беседки и склонившись в  низком поклоне, замерла на нижней ступени лестницы, тяжело дыша. Первой её заметила Нания.
          - Чего тебе?!
          - Старший евнух послал сказать, что пришла матушка Ардуманд Бану Бегум, и она ждёт госпожу в её комнатах.
          - Матушка! - Ардтуманд легко соскочила с дивана. – Наверное, меня тоже повезут в сераль. Мне надо идти, Нания.
          Лёгкое покрывало, зацепившись за столик, соскользнуло с плеча, но Ардтуманд даже не заметила этого. Быстро сбежав по ступенькам, она, как простая служанка без покрывала, побежала по дорожкам к дому.
          Нания посмотрела вслед подруге, вздохнула, потом томно потянулась и легла на диван.
          - Ну, чего расселись? – строго сказала она двум служанкам, которые, после того как Ардтуманд убежала, перестали махать веерами. Они покорно, не вставая, пододвинулись ближе к её дивану и, не отрывая глаз от пола, стали ритмично размахивать перьями на длинных палках. Улыбаясь своим мыслям, Нания погрузилась в мечтания.

          Диванджи-бегум Сахита  молодящаяся женщина, ещё не потерявшая былой красоты, гордая, и оттого казавшаяся неприступной, ожидала дочь в её покоях. Рядом с ней находился главный евнух и несколько слуг, сопровождавших её.
          Ардтуманд вбежала в покои.
          - Матушка! – она кинулась к матери и, низко склонившись, дотронулась до края одежды, поцеловав её в знак особой почтительности.
          - Ты стала уже совсем взрослой, Ардтуманд, - строго сказала мать, - и тебе не подобает бегать без покрывала как простолюдинке.
          - Да, матушка.
          - Ты должна следить, чтобы солнце не касалось твоей кожи, она всегда должна оставаться белой.
          - Да, матушка.
          - Завтра праздник Джамшед Навароз.
          Артуманд затаив дыхание, слушала мать.
          - Перед отъездом отец наказал, чтобы тебя отвезли в сераль. Утром ты едешь на ярмарку.
          - Спасибо, матушка! – дочь кинулась вперед, чтобы ещё раз поцеловать у матери край одежды, но та остановила её рукой.
          - Благодари не меня, - отца! Это ещё не всё. Я дарю тебе на праздник это платье, - мать сделала знак рукой, и две служанки развернули перед Ардтуманд новый жёлто-голубой наряд. – А эти драгоценности – подарок отца, - вперёд вышел молодой евнух с футляром в руках. Он открыл футляр и показал принцессе диадему на голову, серьги из бирюзы и браслеты.
          - Вы так добры ко мне, матушка, - Ардтуманд обняла мать.
          - Твой отец в отъезде, поэтому сопровождать тебя будет Джелал-хан, - мать указала на главного евнуха. Тот поклонился. – Он позаботится о твоей безопасности. Завтра на ярмарке ты можешь купить всё, что захочешь. Вот деньги, - она подала кожаный мешочек с золотыми и с серебряными рупиями. - А сейчас мне пора идти.
          - Побудьте со мной ещё немного, мама.
          - У меня много дел, Ардтуманд, надо подготовиться к приезду отца, - мать поцеловала дочь и вышла.
          Выйдя из комнаты дочери, женщина повернулась к главному евнуху:
          - Смотри внимательно, Джелал-хан, кто обратит на неё внимание. Пора выдавать её замуж. Нам нужна хорошая партия. Потом доложишь мне.

          Во внутреннем дворе императорского дворца развернулась ярмарка. По периметру  в два ряда стояли муслиновые палатки красного, жёлтого, зелёного цветов. Наверху у каждой палатки красовались пышные плюмажи. Внутри они были обтянуты цветными ситцами, расписанными вручную цветами и сказочными птицами. Арки первых этажей зданий, выходящих на дворцовую площадь, были затянуты шелками и парчой, и образовывали множество открытых с одной стороны лавок. Эмиры, хозяева этих лавок, не скупились на их отделку, щеголяя друг перед другом своим богатством.
          На прилавках лежали ювелирные украшения из драгоценных и полудрагоценных камней, китайские шелка, расшитые золотыми и серебряными нитями, удивительной работы головные покрывала из Персии, тончайшей выделки арабские ткани, проходящие через небольшое колечко, и всё это смешивалось с ароматами духов и благовоний, разлитыми в хрустальные сосуды, от которых кругом шла голова. В центре площади на невысоком помосте сидели музыканты и несколько девушек, профессиональных танцовщиц, танцевали персидские танцы.
          Ардтуманд впервые была на такой ярмарке. Музыка, смех, пестрота нарядов бегум, ради которых и был устроен этот праздник, всё удивляло и радовало.
          - Ардтуманд, смотри, какой шёлк! – Нания подняла кусок ткани с прилавка и приложила к лицу. – Правда, чудо как хорош?!
          - Бери, красавица, - запел «продавец» эмир, - это ткань была соткана только для тебя! Для такой пери как ты! Я этот шёлк почти даром тебе отдам!
          - Почти? – засмеялась Нания.
          - Почти, - крутанул рукой эмир. – Ткань бесценна, но такой брильянт как ты, должен иметь достойную оправу!
          Девушки засмеялись и перешли к другому продавцу.

          Венецианские зеркала отражали солнце и весь базар. Девушки разглядывали себя в одном из зеркал.
          - Смотри! – Нания дёрнула подругу за рукав. – Султан Джехан-Гир выбирает себе чалму!
          - Где?
          - Да вот же! У красной палатки!
          Зрелище было просто потрясающее. Султан, как простой горожанин, торговался из-за каждой рупии, и было видно, что это доставляет ему большое удовольствие.
          - Пять серебряных рупий за чалму? Почему так дорого? – держа тонкую золотистую ткань, говорил Джехан-Гир. -  Ты где взяла такие цены, красавица?
          - Где взяла, там уже больше не дают! – засмеялась «продавщица».
          - И ткань-то какая-то жидкая! – султан посмотрел ткань на просвет и подёргал на прочность.
          - Вы из неё верёвочную лестницу собираетесь плести, что ли? – удивилась «продавщица», и все вокруг, вместе с султаном, засмеялись. – Да этой ткани износу нет! Кто её носит на голове, молодеет лет на двадцать!
          - Зачем мне на двадцать лет молодеть? Я тогда был простым принцем, а не султаном! Даю за неё две серебряные рупии!
          - Шутите, господин! За такую ткань две рупии? – округлила глаза красавица. – Да я лучше из неё юбку сошью, чем за такую цену продавать! Четыре рупии!
          - Сошьёшь юбку, да помолодеешь лет на двадцать?! Что от тебя тогда останется? Ни один мужчина не посмотрит на грудного сосунка! – не остался в долгу султан. – Три рупии!
          Ардтуманд и Нания засмеялись, глядя на эту сцену.

(продолжение следует)


Рецензии
Здравствуйте. Заинтересовала ваша повесть: пишите ровно, без нервов, хорошие диалоги, в этой главе их очень много, но они не утомляют. Такие первые впечатления. С уважением, А.Терентьев.

Анатолий Терентьев 2   30.09.2021 17:36     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Анатолий.
Вы правильно заметили, - диалогов много. В 12 лет мне попала в руки книга пьес Мольера. Первые две страницы вызвали недоумение: "А как это читать?" С третьей страницы затянуло так, что читаю пьесы до сих пор с удовольствием. Но, по всей видимости, это повлияло ещё и на моё мировоззрение и какие-то мыслительные процессы. Хотя, может быть, это моё смешливое Я нашло родственную душу в Мольере. По внутренней сути мне интереснее рассмотреть отношения между людьми в диалоге, чем описывать какое-то их действие. Хотя я и стараюсь сейчас ломать себя и писать "правильно". "Тадж" это переделанный киносценарий, и отголоски его кое-где в тексте чувствуются.
Каждый день читаю на прозе работы разных людей и понимаю, что так пишу только я. Возможно, пока не встретила такого же автора.
Буду рада, если Вас не отпугнёт мой стиль изложения.
Спасибо за отзыв!
С уважением,

Валентина Шабалина   01.10.2021 04:23   Заявить о нарушении
Здравствуйте. Раз вы уже ответили и написали очень подробно, почему много диалогов, можно и мне вставить слово: это и для меня проблема, поблема в том, что боюсь диалогов (но у вас, я повторюсь, их "не видно". У меня есть еще страница (без номера). Вы можете там посмотреть. С уважением, А.Терентьев.

Анатолий Терентьев 2   01.10.2021 19:20   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.