Ловец заблудших душ. Часть шестая

Они лежали на кровати, похожей белизной и бескрайностью на Антарктиду.
- Мы, как два королевских пингвина, заглядевшихся на пролетающий вертолёт и лишившихся от восторга, присущего умным птицам и глупым прямоходящим, равновесия и жизненного смысла, - сказала Фелитта, устроив подушку поудобнее. - И, если верить ехидному от отчаяния Задорнову, нам срочно требуется "подниматель пингвинов", работающий на полставки, а в остальное время совмещающий спуск в расщелины - с целью обнаружения замёрзшей от всеобщего равнодушия доисторической медузы - и мистику "Аненербе".
- Вот ещё! - ответил Алекс, целуя её в пупок. - Зачем нам какие-то заледеневшие незнакомцы, если мы сами - умелые исследователи расщелин, гротов и пещер? Можно даже сказать, спелеологи со стажем!
Его ладонь легла ей на низ живота, слегка надавливая и покачивая, распласталась на "холме", лишённом всякой растительности, и обхватила покрасневшие "губы". Массирующие движения заставили Литту стонать, сгибая ноги в коленях. Алекс нащупал её клитор и начал ласкать его, касаясь нежно или теребя в ритме, известном только ему. Зеленоглазая ведьма извивалась, изливая нарастающую чувственность на мужчину, разгораясь и вздрагивая. Она раскрылась ещё сильнее, и тогда пальцы Алекса погрузились в её раскалённость, мягкость и влажность, замедлились на миг, чтобы с новой силой разбивать придуманные ею преграды и дарить наслаждение. Опрокинув её на бок, он снова ввёл в расщелинку указательный палец - символ утверждения и продолжал до тех пор, пока она не закричала, стискивая длинными ногами его руку.

Дверь была дубовая, с семью серебряными гвоздями, вбитыми поверху.
- О, сеньор Рикардо! - томно сказала женщина, одетая в ярко-синее платье. - Как мы ДАВНО не виделись!
- Как же давно, Марианна, - усмехнулся гость, целуя её в пышные рыжие волосы, спрятанные под кружевной сеткой. - Всего два дня прошло с тех пор, как мы "читали труды святых отцов". Углублённо читали!!!
- Ах, сеньор, - засмеялась кокетка, подняв очи долу. - Когда жизнь переполнена событиями, каждый день кажется вечностью.
Она провела сеньора Вентруччи в гостиную, где их ожидал ужин, и продолжила:
- Например, Ваша жена, сеньора Лючия, что-то зачастила за моими снадобьями. То сама заглянет, то служанку пришлёт, то мальчонку, что у Вас на побегушках.
- Интересно! - удивился Рикардо, отложив двузубую вилку. - Что же понадобилось моей уважаемой и признанной всеми людскими законами супруге? Неужели понос замучил или икота не отпускает?
- Если бы!!! - хохотнула Марианна. - Несколько раз брала средство, чтобы не забеременеть. Я её понимаю. Вы - мужчина пылкий, в кого угодно своё семя запихнёте и зачать заставите.
Он тщеславно улыбнулся и похлопал её по аппетитной попке:
- И...
- Как-то заказала зелье, чтобы член мужской долго торчком стоял и не думал заваливаться, как Пизанская башня. От этого мужчины, как безумные становятся, с похотливостью, равной сатирам козлоногим.
Марианна хихикнула в сторонку, заметив озадаченное выражение лица гостя.
- Что ещё? - буркнул он.
- А ещё, буквально сегодня утром, прикупила средство, лишающее мужчину всякого желания, делающее его вялым, равнодушным, скучным. Со всем вытекающими последствиями! "Конь" его в стойле, "меч" в ножнах, "очаг" с потухшими углями!
Лицо Рикардо побагровело, и он стукнул кулаком по столу. Графин опрокинулся и разбился.
- Это она мне? Это она для меня...
- Конечно, для Вас, сударь! - азартно подтвердила Марианна. - Другого мужчины у неё, в отличие от меня, про запас нет. Да Вы не тревожьтесь! Вместо сильных снадобий я ей в пузырьках отпускала вино и настой шалфея. К тому же вино прекрасное, десятилетнее, из Ваших же погребов. Помните, как подарили мне восемь бутылок на Пасху?
- Значит, моими деньгами она расплачивалась за моё же вино? - заржал в голос Рикардо и усадил рыжеволосую проказницу себе на колени. - Теперь я твой вечный должник! Что ты хочешь: новый дом, паломничество в Испанию к мощам святого, три сундука с нарядами? Или желаешь занять должность моей супруги, чтобы иметь возможность родить ребёнка - не байстрюка, а вполне законного?
Марианна покачала ножкой, обутой в красную атласную туфельку:
- Дом у меня есть, и второго пока не нужно. У мощей святого толпится слишком много болтунов, повторяющих: "Боже, дай!!!"- а мне не нравится, когда моя благодарность смешивается с мольбами нищих. На наряды я как-нибудь и сама заработаю: снадобьями да советами, лаской да жёсткостью. И быть Вашей супругой, прошу прощения, мой сеньор, не велика почесть. Да, она стоит в первых рядах во время церковных праздников, а я - поближе к выходу. Зато я свободна в желаниях. Да, её возит четвёрка лошадей, запряжённая в карету с гербами, а я езжу верхом на её муже, знатном, богатом и обретающим удовольствие только со мной. Да, она родила шестерых сыновей - наследников рода потому, что ей пришлось исполнять супружеский долг. А я зачну дитя от любимого мужчины и, не по случайной оказии, а в тот день и час, когда пойму это.
Рикардо смотрел на неё со странным чувством, которое так и не смог осознать:
- Что же тебе надо, чертовка?
- Я хочу перстень с левой руки сеньоры Лючии, тот, который она не снимает даже перед сном.
- Вот это хватила! - удивился гость. - Этому колечку несколько веков, оно, по слухам, приносит удачу. Отобрать его я не могу, похитить честь не позволяет. Как?
- А как хотите, сударь! - усмехнулась рыжая. - Да только перстень должен быть у меня. И с условием! Если попаду в большую беду, я возвращаю драгоценность обратно, а взамен Вы спасаете меня. Уговорились?
- Клянусь! - твёрдо пообещал сеньор и с облегчением ухватился за жареного курёнка.
Спустя два дня семейная реликвия сеньоры Лючии перекочевала к любовнице её мужа. А ещё через две недели дама увидела перстень на руке Марианны. Она не стала, как торговка рыбой, доказывать свою правду посреди шумного рынка, а попросила совета у своего духовника. В полночь стража доставила обеих женщин на суд инквизиции. Монах, сластолюбиво уставившийся на груди Марианны, вопрошал:
- Нам донесли, что ты - дочь дьявола, совращающая убелённых сединами и юношей, раздающая женщинам средства богомерзкие, исторгающие из них кровь вместо ребёнка. Что твоя красота выпрошена на пороге ада, а сила пополняется от ведьмовских шабашей. Признавайся, негодная!!!! Покайся, и тогда тебя сожгут с очистившейся душой!
- Ах, брат мой во Христе! - нежно ответила Марианна, потупив взор. - Хотя мы, дочери Евины, и грешны от своего рождения, но нами управляет не тот... который с рогами, тьфу-тьфу! а сам сеньор епископ, чью власть на земле не сможет разрушить никакой хвостатый, козлоногий, ах, не могу выговорить...
- Как же не можешь, дерзкая?! - возмущённо крикнула сеньора Лючия. - Когда я своими ушами слышала, как ты обозвала мясника племянником Сатаны!
- Слышала? - повернулся к ней монах. - И не донесла? И приняла в себя имя бесовское? На дыбу её!
Со знатной дамы сорвали украшения и богатое платье. И вскоре она висела с вывернутыми из суставов руками в метре над исплёванным полом.
- Признавайся, что ты - ведьма, вступившая в союз с дьяволом, - помощник палача стегал её кнутом по спине и груди.
- Нет, нет, - рыдала несчастная. - Я всего лишь хотела избавиться от соперницы!!!
- Врёшь, - укоризненно покачал головой монах. - От соперницы избавиться просто. Следует нанять сплетников, или подговорить громилу, или подкинуть кошелёк. На худой конец, всегда можно отравить! А ты обвиняешься в святотатстве!
Пока сеньору уговаривали "примерить ведьмин колпак", Марианна подсела к палачу, лениво поедающему белый хлеб с апельсинами.
- Братец, - прошептала она, - не изволишь ли выслушать меня?
Палач, вытирая ладони о фартук, кивнул.
- Отнеси этот перстень сеньору Вентруччи. За твою услугу я приголублю тебя двумя кошельками с золотом.
Палач опустил кольцо в карман и вышел. Через час их освободили: истерзанную, впавшую в истерию, сеньору, и лукавую чертовку, способную откровенничать как с Богом, так и с дьяволом, получая удовольствие от всего, что натворила ради себя и вокруг себя.
Дверь с семью серебряными гвоздями захлопнулась.

- Тебе понравилась моя Игра? - спросила Фелитта, подбрасывая перстень с лучистым камнем. - Видишь, как интересно ОТКРЫВАТЬ двери вместе с женщиной?
- Не просто с женщиной, - сказал Алекс, он же - сеньор Рикардо, - а с зеленоглазой Ведьмой.


Рецензии