Русалочка
Морские принцессы
Русалочка Мэрилант, чьё сердце ещё не было потревожено любовью, печально сидела на подоконнике открытого окна в коралловом дворце. Её сёстры уплыли на поверхность моря, а она не могла поплыть с ними. Ей ещё не исполнилось пятнадцати лет, а до пятнадцати лет русалочкам не разрешалось выплывать на поверхность моря. А Мэрилант так хотелось увидеть тот неведомый мир людей!
Ей хорошо жилось в подводном мире. Мэрилант была младшей из шести дочерей морского царя, жила вместе с сёстрами и отцом в прекрасном коралловом дворце с янтарными окнами. Вокруг дворца росли диковинные деревья и цветы всех оттенков радуги, на песке повсюду лежал жемчуг. В саду каждая принцесса имела свою цветочную клумбу. На клумбе Мэрилант росли ярко-красные цветы. У Мэрилант было всё, чтобы радоваться жизни, но её тянуло в земной мир, что был над морем.
Внезапно Мэрилант увидела сестёр, возвращающихся с прогулки. Она выплыла из дворца им навстречу, но они не заметили её. Белокурые и каштановолосые русалочки, весело смеясь, волокли по песку какой-то странный, и, видимо, тяжёлый предмет. Мэрилант подплыла поближе.
Русалочки притащили с собой труп молодого мужчины, закутанного в белый плащ. Волосы мужчины были смолянисто-чёрными, а кожа – снежно-бледная. Мужчина жил в мире людей, поэтому вместо рыбьего хвоста у него были ноги.
– Какой он красивый! – восхитилась Мэрилант, никогда не видевшая мёртвых людей. – Здравствуй, незнакомец!
Незнакомец не мог ей ответить – он ведь был мёртв.
– Он неживой! – засмеялась Вилора, старшая принцесса. – Мы утопили его корабль, а его захватили с собой.
– Вы убили его? – с ужасом спросила Мэрилант.
Русалочки, смеясь, уговаривали её успокоиться, не переживать, потому что все русалки делают это. Мэрилант заплакала и попыталась разбудить красивого незнакомца.
– Не старайся, ничего не получится, – сказала Вилора. – Его душа уже на небесах.
– Вы убийцы! – закричала Мэрилант.
Весь день она проплакала. Когда об этом узнал морской царь, он запретил дочерям приносить к дворцу трупы земных мужчин. Русалочки, естественно, по-прежнему завлекали моряков в воду, но никто во дворце не видел этого.
Когда принцесса Мэрилант выплыла в сад, возле клумб она увидела другого неподвижно лежащего юношу.
– Неужели ещё один? – ахнула русалочка.
Она подплыла ближе. Нет, это была статуя из мрамора. Мэрилант поставила мрморного юношу возле своей клумбы.
Ах, если бы она могла увидеть мир людей! Она никому не принесла бы вреда, как это делали её сёстры!
Когда же ей исполнится пятнадцать лет?
2 глава
Пятнадцатилетие Мэрилант
Мэрилант исполнилось пятнадцать лет! Сегодня она наконец-то могла выплыть на поверхность моря!
Мэрилант всегда хотелось посмотреть на удивительный земной мир, но сегодня ею неожиданно овладела робость. Она сосчитала себе до трёх и вынырнула из моря.
Взору русалочки открылось удивительное зрелище. В небе цвели огненные цветы, рассыпаясь на миллионы звёзд. Мэрилант полюбовалась на огненные цветы, потом оглянулась и увидела корабль. Люди пускали с корабля ракеты. Когда русалочка пригляделась к людям, она увидела там нечто более красивое, чем огненные цветы и звёзды.
На палубе стоял обворожительный темнокудрый принц в зелёной шляпе с фиолетовым пером. Он смотрел на фейерверк, а Мэрилант уже не могла любоваться прекрасными огнями – она смотрела на принца.
Мэрилант ещё долго смотрела бы на принца, но началась буря. За какие-то секунды бурный ветер и бушующее море разнесли корабль в щепки, люди спасались, кто как мог. Принц, на которого загляделась Мэрилант, погрузился в воду. «Значит, теперь он попадёт в наш подводный мир!» – обрадовалась Мэрилант, но тут же вспомнила мертвенно-бледное лицо человека в белом плаще… Нет, её принц будет жить! Она спасёт его!
Мэрилант нырнула в волны. Принц уже почти шёл ко дну, но русалочка спасла его. Она вынесла его на поверхность моря, держа его голову над водой. Наконец буря стихла. Принц и Мэрилант приплыли к земле. На берегу стояли высокие красивые дома и цвели сады. Мэрилант положила принца на песок. На мгновение он открыл глаза. Принц увидел белое, словно фарфоровое, девичье лицо с тёмно-голубыми глазами и яркими губами. Увидел и, не успев даже улыбнуться, снова впал в забытьё.
Из одного дома вышли люди. Мэрилант спряталась за высокими камнями. Несколько человек подошли к принцу, он скоро пришёл в себя. Русалочку никто не заметил, и так, никем не замеченная, она уплыла домой.
3 глава
Любовь, изменившая жизнь
Мэрилант полюбила принца с самой первой минуты, как увидела его. До того, как влюбиться, она грустила, что не может увидеть земной мир, но теперь Мэрилант стала ещё печальней, потому что увидела земной мир, в котором живёт такой прекрасный принц. Она переживала, что не может быть вместе со своим любимым.
Сёстры расспрашивали Мэрилант – что такое с ней случилось после того, как она выплывала из моря. Поначалу она ничего не отвечала, но потом не выдержала и рассказала сёстрам о своей любви. Одна из русалочек, послушав эту историю, сказала, что знает, где находится дворец принца.
Дворец принца показался Мэрилант ещё красивей, чем их подводный дворец. Золотые башни сверкали на солнце, мраморные балконы обвивали цветы и зелень. Мэрилант стала каждый день приплывать к этому дворцу. Принц по вечерам выходил прогуляться перед морем. Он не видел Мэрилант, а она его видела. Иногда вместе с ним выходили девушки. Он улыбался им, а Мэрилант не улыбался. А между тем она была гораздо красивее тех девушек, но у них были ноги, а у неё – хвост, и поэтому Мэрилант не могла гулять с принцем. «Да, действительно, – подумала Мэрилант, – были бы у меня ноги, мне ничто бы не мешало быть с ним». И тут её осенило! Она должна превратиться в человека, избавившись от рыбьего хвоста! Ей может помочь в этом морская ведьма.
«Как страшно плыть к ведьме, – подумала Мэрилант, – но другого пути нет!»
Дорога к дому ведьмы лежала через водовороты и топкие болота, на которые страшно было смотреть, а не то что проплывать через них. Но влюблённая русалочка преодолела все препятствия и оказалась перед пещерой, охраняемой огромными змеями. Мэрилант с трудом проплывала между змеями, но всё же проникла в пещеру.
Ведьма сидела в пещере в окружении болотных ужей. Её волосы выглядели как чёрные змеи, одеяние ведьмы было соткано из зелёных и фиолетовых водорослей.
– Здравствуй, – робко сказала Мэрилант. – Мне очень нужна твоя помощь. Понимаешь, я встретила земного принца…
– Не продолжай, – воскликнула ведьма. – Я сама угадаю, что ты хотела сказать. Ты влюбилась в принца и хочешь, чтобы я сделала тебя человеком. Так?
– Так, – в недоумении подтвердила Мэрилант. – А откуда ты знаешь?
– Все пятнадцатилетние русалочки обращаются ко мне с одним и тем же. Я им всем помогаю, а они умирают. Тебе я тоже помогу, хотя после этого ты умрёшь.
– Почему ты думаешь, что я умру?
– Разве ты не знаешь условия, при которых ты станешь человеком?
– Нет.
– О, как мне надоело повторять это всем русалочкам! – вздохнула ведьма. – Слушай и запоминай. Я дам тебе волшебный напиток, ты поплывёшь с ним к берегу и выпьешь его. Твой рыбий хвост превратится в ноги. Но тебе будет больно на них ходить. Каждый шаг причинит тебе такую боль, словно ты ходишь по острым ножам. А ты должна будешь обворожить принца, ведь если он не полюбит тебя всем сердцем и не женится на тебе, а женится на какой-нибудь другой девушке, ты превратишься в морскую пену. Конечно, если он женится на тебе, ты обретёшь бессмертную душу, но вряд ли это возможно. Ну, как тебе такие условия?
– Я согласна, – сказала Мэрилант.
– Я так и знала, что ты согласишься. Но я тебе не сказала, что за помощь нужно платить.
– Сколько ты хочешь? – спросила Мэрилант. – Мой отец богат.
– Нет, нет, ты не поняла, – засмеялась ведьма. – Я не беру жемчуга и кораллы. Ты должна отдать мне свой голос.
– Как же я буду жить без голоса? – прошептала изумлённая Мэрилант.
– У тебя есть твоя красота – что же тебе ещё нужно?
Мэрилант вновь подумала о принце и согласилась на помощь ведьмы. Ведьма дала ей склянку с напитком, очень похожим на воду. Затем ведьма взяла нож, обтянутый кожей жабы, провела им по губам Мэрилант, и Мэрилант стала немой.
С напитком в руке Мэрилант очень быстро миновала змей, болота и водовороты. В последний раз взглянув на дворец отца, она поплыла к дворцу своего любимого. Доплыв до дворца принца, она села там на лестницу. Мэрилант выпила напиток, и её тело пронзила жгучая боль…
4 глава
Девушка из мира людей
Очнулась она уже на рассвете. Перед ней стоял человек в зелёной с золотом одежде. С его шляпы спускалось фиолетовое перо. Мэрилант узнала в нём принца. Она бросила взгляд на своё тело. Вместо хвоста у неё появились человеческие ноги, но её тело было абсолютно обнажённым. Мэрилант быстро прикрылась длинными золотистыми волосами.
– Не бойся, – сказал принц, поднимая её. – Я – принц Людвиг. Как ты попала сюда?
Мэрилант не могла ему ответить.
– Ты немая? – догадался он.
Мэрилант кивнула.
Принц повёл её во дворец. Шагая, она испытывала страшную боль, но ничем не показывала этого. Принц, не зная ни о чём, восхищался её походкой.
Во дворце она нарядилась в голубое платье и шляпу с голубым пером. Каждый, кто видел Мэрилант, думал: «Какой неземной красотой обладает эта девушка!» Да, она действительно обладала неземной красотой.
Теперь она жила во дворце принца, и все считали её первой красавицей при дворе. Но Мэрилант утратила свой чудесный голос, и поэтому, когда Людвиг восхищался пением придворных певиц, ей оставалось только с грустью думать, какие прекрасные песни она могла ему спеть. Зато, когда начинались танцы, она танцевала лучше и грациознее всех. Превозмогая боль, Мэрилант танцевала, и Людвиг почти забывал о пении других девушек.
Людвигу нравилась красота Мэрилант, нравились её танцы, нравились её говорящие глаза. Но чувство любви было ещё ему незнакомо. Людвиг любил немую девушку как сестру, но о том, чтобы жениться на ней, он не думал. А Мэрилант так хотела стать его женой!
– Ты знаешь, – рассказывал он, – до тебя я встречал одну девушку, очень похожую на тебя. Я плыл на корабле. Началась буря, мой корабль пошёл на дно, а меня выбросило на берег. Там меня нашла та девушка. Я увидел её и сразу потерял сознание, но я помню, как прекрасно было её лицо. Я люблю ту девушку, хотя никогда больше её не видел. А ты так похожа на неё.
«Это была я! Я! Я спасла твою жизнь!» – хотелось крикнуть Мэрилант. Но она не могла крикнуть. Ей оставалось только каждый новый день мечтать, что когда-нибудь Людвиг полюбит её.
А Людвиг не мучился от любви, не страдал и не мечтал о Мэрилант. Лишь иногда Людвиг видел во сне, что он лежит на берегу моря, а над ним склоняется немая девушка.
5 глава
Встреча с принцессой
Все во дворце говорили, будто принц должен жениться на принцессе из соседнего королевства. Мэрилант не боялась этих разговоров. Она знала, что Людвиг любит её, вернее, не её, а её лицо, виденное им когда-то. Людвиг в самом деле не хотел жениться на неизвестной ему принцессе. Но его родители настояли, чтобы он поехал в королевство той принцессы и хотя бы познакомился с ней.
– Если я даже увижу принцессу, я не полюблю её! – говорил Людвиг Мэрилант. – В моём сердце живёт красавица, спасшая меня. Мне не нужна принцесса. Я бы лучше женился на тебе.
«Женись на мне, – думала Мэрилант. – Полюби меня так же сильно, как я люблю тебя. Я вынесла тебя из бушующего моря, пожертвовала своим голосом, мучаюсь, когда хожу… Полюби меня, ведь твоё равнодушие должно меня убить!»
По морю они приплыли в столицу соседнего королевства. Когда Людвиг и Мэрилант вошли в прекрасный дворец, их встретило множество людей, блистающих золотом и серебром. Последней к ним подошла сама принцесса. Золота и серебра на ней было больше, чем на остальных. В её короне и браслетах сверкали изумруды. Внешне принцесса по непонятной причине походила на Мэрилант – те же длинные золотистые волосы, те же тёмно-голубые глаза, то же белоснежное, словно фарфоровое, лицо.
Глядя на эту красавицу, Людвиг забыл, что рядом с ним стоит немая девушка. Забыл, что ещё недавно он ловил себя на том, что любуется её безупречной красотой. Забыл, что один раз он очень долго глядел на неё и после этого написал о ней стихи, о чём она ещё не знала. Людвиг словно в гипнозе подошёл к принцессе.
– Любимая! – воскликнул он, обнимая её. – Это ты спасла мне жизнь! Это ты нашла меня возле моря!
Их уста слились в поцелуе. Мэрилант хотелось плакать, но русалки не плачут. Она смогла только подумать, что скоро уйдёт из мира навсегда.
6 глава
Перед свадьбой
Во дворце шла подготовка к свадьбе принца и принцессы. Всё это время Людвиг восхищался красотой своей невесты. Но перед самой свадьбой он заметил с удивлением, что не испытывает чувств, какие должен испытывать счастливый жених. Людвиг убеждал себя, что любит принцессу, и тут же думал: а так ли нужна ему принцесса? Он отчётливо представлял себе девушку с морского берега и понимал, что это всё же была не принцесса. Принцесса только похожа на его любимую. Но гораздо больше на его любимую похожа немая девушка. Почему Людвиг так мало видит сейчас немую девушку? Она всё время сидит в комнате, предоставленной ей принцессой. Если Людвиг встречает немую девушку во дворце, она отводит глаза и старается быстрее пройти мимо.
Людвиг пошёл в комнату Мэрилант, но не увидел там свою немую подругу.
В её комнате стояла нарядная ширма. «Может быть, она за ширмой?» – подумал Людвиг и зашёл за ширму. Мэрилант там не было.
В комнату зашли Мэрилант и принцесса. Они не могли видеть Людвига, а он разглядел их из-за ширмы. Платье принцессы переливалось драгоценными камнями. На её шее сияло ожерелье, подаренное Людвигом. Лилово-голубой наряд Мэрилант казался скромным рядом со всем этим блеском.
– Мне надо с тобой поговорить, – сказала принцесса. – Хотя тебе трудно разговаривать.
Она достала из-за пояса нож, обтянутый кожей жабы, и коснулась им губ Мэрилант.
– Откуда у вас этот нож? – удивлённо сказала Мэрилант. – О, что это? Я говорю!
– Неужели ты меня не узнала? – спросила принцесса. – Это же я, Вилора.
Это действительно была Вилора, сестра Мэрилант.
7 глава
Вилора
– Как ты очутилась здесь? – спросила Мэрилант. – Почему тебя называют принцессой?
– Это долгая история, – сказала Вилора. – Скажи, сестрёнка, ты хотела бы вернуться домой, на морское дно, вместо того, чтобы умереть после нашей с Людвигом свадьбы?
– Наверное, хотела бы…
– Я помогу тебе. Я дам тебе этот нож. После нашей свадьбы ты убьёшь Людвига ножом и обрызгаешь его кровью свои ноги. Ты станешь русалкой и вернёшься домой, а я с Людвигом тоже переселюсь под воду, но в такое место, где нас никто не найдёт.
– Я никогда не сделаю этого! – воскликнула Мэрилант. – Я уже спасла его во время кораблекрушения и не хочу убивать моего любимого! И тебе не дам его убить!
– Ты не сможешь мне помешать, – засмеялась Вилора. – Когда я убью его, он умрёт счастливым, потому что он любит меня. Подумай – может быть, ты всё-таки согласишься мне помочь? Бессмертную душу ты всё равно не получишь.
– Я тебя ненавижу!
– А я – тебя, – со злостью сказала Вилора. – Когда его корабль тонул, я хотела увлечь Людвига на морское дно, но ты не дала мне сделать этого. Я не мыслила жизни без принца, а ты превратилась в человека и очаровала его.
– Скажи, а как ты сделалась земной принцессой?
– Я похитила у морской ведьмы нож и с его помощью стала человеком. На мокром песке я нарисовала ножом дворец и людей, живущих в нём. Всё это стало настоящим. Принц Людвиг будет моим. А ты замолкнешь навеки!
Вилора снова провела ножом по губам Мэрилант, и Мэрилант онемела. Мэрилант хотела отнять у сестры нож, но Вилора взмахнула ножом прямо перед ней, и Мэрилант приросла к месту. Вилора ушла из комнаты.
Людвиг в это же время тихонько выбрался из-за ширмы. Он слышал всё, слышал и то, что немая девушка – кто она? русалка? – любит его, и то, что принцесса хочет его убить.
Возле комнаты Мэрилант увидела Вилору. Людвиг подошёл к Вилоре сзади и закрыл ей глаза.
– Любимый! – она обернулась и начала целовать его. Минуту они целовались. Людвиг осторожно снял нож с пояса Вилоры. Целуя принца, она ничего не чувствовала. И Людвиг пронзил ножом её жестокое сердце.
Вилора дико закричала и расплылась морской пеной. По всему дворцу прошёл страшный гул.
Людвиг потерял сознание.
8 глава
Невеста принца
Очнулся Людвиг на берегу моря. Он лежал на песке. Ни дворца, ни принцессы, ни ножа не было. Над Людвигом склонялась девушка, спасшая ему жизнь, которую он видел когда-то. На её ресницах блестели слёзы. Он пригляделся и узнал в своей любимой немую девушку.
– Скажи, ты русалочка? – вырвалось у Людвига.
– Русалочки не плачут, – прошептала она.
Чары рассеялись, она могла теперь говорить.
– Кто же ты?
– Мэрилант.
– Я нашёл свою любимую, – сказал Людвиг. – Это ты.
Он не знал теперь, кто она – русалочка ли, красавица ли, спасшая его, девушка ли, найденная им на дворцовой лестнице. Он знал только, что любит эту живую загадку с загадочным именем Мэрилант.
– А наш корабль стоит в порту, – сказала Мэрилант. – Может быть, мы поедем в твоё королевство?
В королевстве Людвига они поженились, объединив свои жизни с прекрасной и вечной любовью.
Свидетельство о публикации №221091000774