Иегуда Амихай. Боги меняются... 14

Иегуда Амихай. Боги меняются, а молитвы всё те же…

Стих 14

рифмовка-переложение с иврита

Благословенны поу́тру молитвы мгновения –
Час, когда Богу возносим мы благословения...

Вот от людей поднимается ввысь простота сердец –
Так, словно пар от горячего, – в мир предстаёт Творец…

А иногда Он в дороге чуть слышно меняется –
И тогда в новых, других, Он богов превращается...

Подстрочный перевод – Анатолий Фриденталь
Рифмовка-переложение – Лариса Баграмова


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →