Журавли. Глава четырнадцатая. Пани Берта

Глава   четырнадцатая. Пани Берта. 
           Пани  Берта  с  юности  была  не  просто красавицей, но умной  и  страстной   девушкой, жаждущей  успехов,  поклонников  и  славы,  победительницы  мужских  сердец. Она  трепетала  только  от  одного  призывного  взгляда,  только  от  одной  мысли  о  возможной  близости  с влюблённым  в  неё   мужчиной и  ничего  не  могла  сделать  со  своей  страстью, понимая,  что порой  выглядит  смешно  со  своими  неуёмными   желаниями.  Всё  это  наваждение  для  неё  закончилось внезапно,  одним  днём,  когда  она  встретилась    с  юношей,   своим  ровесником,  высоким, статным  и  стройным,  белокурым, голубоглазым  с  умным, насмешливым, влюблённым   и  пылким   взглядом. Этот  юноша  отличался  от  других   сверстников, увлечённых  её  красотой  и  искавших  любого  повода   для  знакомства  с  ней тем,  что спокойно,  издалека  наблюдал  за  ней, встречал  и  провожал  внимательным, задумчивым  взглядом, но  не  более  того. Сначала  это  забавляло  Берту,  а  потом стало  злить:
-«Почему  он  не  ищет  предлога  познакомиться  со мной?»,- думала   она раздражённо   и  уже  сама  ловила  его взгляд,  бережный,  прямо  обращенный  к  ней.   
        Он  всё  больше  и  больше  привлекал  её  своим  сторонним вниманием,  а  возможно,  робостью   знакомства,  она  этого  так  и  не смогла  определить  для  себя. Ей  стало  невыносимо  дальнейшее  ожидание  и  она,  на  одном  из  балов, выбрав  удачный     момент, оказалась  рядом  с ним, стоящим  около  колонны, подойдя  близко, со спины,  тихим  голосом  попросила:
-«Познакомься  со  мной».
Он  вздрогнул  от  неожиданности и  замер. А  она спокойно  прошла  мимо,  к  своим  подругам.
После  этой, её  детской  прихотливой  шалости,  она  несколько  дней  жила  в  ожидании, а  потом  нежданно  его  представили  ей:  пан  Ярослав.  Бертой вдруг  завладела  боязнь   взглянуть  в глаза  Ярослава  и  она  смущенно  стояла  напротив, потеряв  ощущение  времени  и  пространства.  А  когда,  всё же,  подняла  голову  и  встретилась  с  ним  взглядом, то  чувство  страсти  захватило  её,  сковало  всё  тело  и   пламенем  вспыхнуло  в   сердце.   Она  сама  попала  в  те сети, которые  раскидывала вокруг  себя  для  мужчин: сети  любви  и  бессонных  ночных  мечтаний.  Она  влюбилась. 
И они  стали  встречаться  тайно, где  только  было  возможно. Берта глухой стеной  закрылась  от окружающей  жизни:  всё  её  существо  было  сосредоточено  на Ярославе. Только  он  занимал её  и нужен  был  ей: его  взгляд, его ласковое  поглаживание руки, его  шёпот, чуть  слышный, глухой  и шипящий,  с придыханием. Она не  вникала  в  содержание сказанного  окружающими  и не  придала  значения  словам  отца  и  её,  возможно,  скором  замужестве.
    И  вдруг  Ярослав  пропал, его  не  стало,  он  исчез, испарился,  как  туман,  как придуманный  ею  образ. Она  не  понимала,  что  происходит и  что  с  ней делают окружающие, родные,  знакомые, незнакомые.  Понимание  пришло  в  один  из первых дней   после  замужества: её  взгляд  неожиданно  остановился на  одной, до  боли  родной  и знакомой    вещице  и  волной  прошёлся  до  самого  сердца.  Она  стала  выяснять  происхождение  и  присутствие  в  доме этой   вещицы и  узнала  то,  что  должна  была  узнать  раньше, если бы не  её  страстная, увлекающаяся,  чувственная   натура. 
Она  узнала, что  у   мужа,  пана  Стефана,  есть   младший  брат  Ярослав, который  внезапно,  накануне  свадьбы,  отправился   гусаром   на  королевскую  службу. Берта  сразу  же  всё  поняла:  она  оказалась  разменной  монетой  в  руках  своих  родителей  и  пана  Стефана,  гарантией   их  престижного   положения  в  высшем  обществе.  Она  длительное  время  пыталась  разобраться  в  себе,  как  она  могла  так легкомысленно  отнестись  к  своей  любви;  как  он, Ярослав,  позволил  ей  выйти замуж  за  своего  брата  и  предал  и  её  и  себя. Но,  через  некоторое  время  размышлений  и  слёз,  она  поняла его  и  простила: он любил  старшего  брата, уважал  решения  семьи  и  пожертвовал  своим  счастьем. Да,  Ярослав,  благородный  человек. Она  не ошиблась  в  своём  выборе любимого человека, вся  ответственность  за  случившееся   лежит  только  на  ней.
И  пани  Берта  стала  звездой  городского  общества. Она  безразлично, а  порой  и   презрительно  стала  относиться  к  своим родным,  мужу, пану  Стефану  и  его  семье.
Пан  Стефан был  холоден  к  жене,  и она относилась к  нему  также: пани Берта  знала,  что муж  давно  содержит  любовницу, недалёкую, но лёгкую,  нежную и красивую  молодую  женщину с  дочерью, семи  или  восьми  лет, во  всём  похожую на  свою  мать.
Пан  Стефан  ни  разу  не заходил  в  спальню  к  пани  Берте, а  она  к  нему.
За  прошедшие семь  лет замужества  пани  Берта соблазнила  и  разбила  сердца  многих  мужчин, обративших  на  неё  внимание. А  некоторых  она сама  завлекала  в  свои  сети,  а  потом  оставляла  их, наслаждаясь  своей  очередной  победой.  Она  отдавалась  всем  своим  мужчинам, но  никто  ещё  не  смог  овладеть   ею.  Она  ложилась  с  ними в  постель,  заводила  их,  доводила  до  сумасшествия,  соблазняя  своим телом,  своими  позами  и  движениями, но  всегда  контролировала  себя  и  избегала  финала  постельных  историй.  Пока  ей  это  удается.
Она  соблазнила  воеводу,  пана Радзимира,  и так завела его,  что  он  не  находил  себе  места,  стараясь  завладеть  ею. Пани  Берта,  после  проведенной  с  ним  ночи,  с  усмешкой  вспоминала  похотливые,  постельные   желания  и   страдания  воеводы. Она  смогла,  сдержалась   и  открыто  не  рассмеялась  ему  в  лицо, как  это  нередко  делала   с  особо  настойчивыми  любовниками.
Смерь  пана Стефана  потрясла  пани Берту. Она  прошла  достойно  все  траурные официальные   мероприятия,  держалась до  последнего, но потом  в  страданиях  и отчаянии   забилась  у  себя  в  спальне  и  не  выходила  уже  несколько  дней.
Сейчас  её  заставил    встрепенуться  от  оцепенения   внезапный    стук  в дверь  и  чье-то присутствие  в  спальне. Берта  с  трудом  оторвала  голову  о   подушки  и  вопросительно  и холодно посмотрела  на  пани  Ксению:
-  Что  Вы  хотели  пани  Ксения, я  ни  в  чём не  нуждаюсь.
Пани  Ксения,  держа  прямо  перед  собой  поднос  с  завтраком, подошла  ближе  и  своим  мягким,  певучим  голосом  о  чём-то незначительном, отвлеченном успокаивающе  заговорила, грустно  улыбаясь, присев  рядом,   начала  кормить  её, как  когда-то,  в  далёком  детстве, Берту  кормила  с  ложечки  её  мать.
Берта  вначале  недоуменно и  послушно  принимала всё,  что  предлагали  ей,  но  затем, внезапно, слёзы  заполнили  её  глаза   и, сотрясаясь  от   рыданий,  она  прижалась  к  пани  Ксении.
Весь  день  они провели  вместе в  спальне, разговаривая  и  рыдая,  вместе заново  переживая  постигшее  их   горе,  утраченные, безрадостные  дни   жизни   Берты,  оплакивая  её  утерянные  возможности   и  мечты.  Впервые   Берта  почувствовала  облегчение, душевная  боль  отпустила  её  и  она,  как  ребёнок,  уснула  на   руках  пани Ксении.
Этот  день  изменил  Берту. Она  перестала  посещать  балы  и  увеселительные  мероприятия,  всё время,  находясь с  пани  Ксенией, начала  интересоваться  домашними  делами, заново  знакомиться  с  усадьбой, которую  не  знала, ходила  по  комнатам, рассматривала  все  вещи  и,  заглядывая  во  все  углы, пытаясь  найти  себе  занятие  и  быть  полезной.    Она  никого  не  принимала  и  никого  не  посещала, даже  своих  родителей и  многочисленных  родственников. Несколько  раз  к  ней   приходили  посыльные  с  записками  от различных   поклонников  и знакомых,  в  том  числе  и  от  воеводы, пана Радзимира. Но  Берта,  принимая  записки  и  письма,  складывала  их  в  шкатулку,   не  вскрывая  и  не отвечая  посыльному  на  его  вопросы.
Они,  как то  сразу,   подружились  с  Ядвигой, две  страстные,  чувствительные  и  одинокие  натуры;  теперь  Ядвига  каждый  день  появлялась   в  доме  родителей со  своим  прекрасным  сыном  и  Берта  играла  и  полюбила  его. 
Пан Томислав  вызывал  у  Берты   чувство отторжения   и  внутреннего  опасения.  Она не  раз  разговаривала  с   Ядвигой  о  нём и  просила  реже  приводить  его   в дом. 
Всё  чаще и  чаще  пани Берта  в  разговорах  пыталась  выяснить судьбу Ярослава, но  о  нём  мало  что  было  известно:  говорили,  что  он  уважаемый  товарищами,  смелый   гусар, где-то   в  дальней  северной  стороне,  у  границ  России,   ведет  замкнутую  жизнь. Ядвига  по секрету  рассказала  Берте,  что  пан  Яромир  после  гибели сына,  написал  уже  два  письма  Ярославу:   сообщение  о   гибели  брата  и  с  просьбой   оставить  службу  и  заняться  делами  семьи,  так  как  он  уже  стар  и его  здоровье    не  позволяет   качественно вести  дела.    Но  ответа  пока  не  получили.
Новость  о  возможном  приезде  Ярослава  домой  взволновала Берту, всколыхнула  её  прежние  чувства   и  вселила   надежду о  возможной   радостной  встрече.
Пан Томислав, докладывая  воеводе  о  делах  семьи  пана  Яромира,  сообщил  об  изменениях,  произошедших   с   пани  Бертой. И  воевода,  решив  ускорить  задуманное,  тут  же  отправил  пана  Томислав  на  север,  к   старому гусару,  своему  бывшему соратнику  и  должнику  пану  Здзиславу,  с   поручением, устно  рассказав,  что  и как  они  должны  будут  сделать. 


Рецензии