Истории гимнов. Боже, Царя храни!

     1. Василий Андреевич Жуковский (1783 – 1852) – поэт, один из основоположников романтизма в русской поэзии, автор элегий, посланий, песен, романсов, баллад и эпических произведений. Переводчик поэзии и прозы, литературный критик, педагог. В 1817 – 1841 годах – учитель русского языка великой княгини, а затем императрицы Александры Фёдоровны и наставник цесаревича Александра Николаевича. Тайный советник. Автор слов государственного гимна Российской империи «Боже, Царя храни!» (1833)
     2. Алексей Фёдорович Львов (1798 – 1870) – директор Придворной певческой капеллы (1837 – 1861). Создатель музыки гимна «Боже, Царя храни!» (1833); тайный советник, обер-гофмейстер, сенатор; скрипач-виртуоз, композитор, дирижёр, музыкальный писатель и общественный деятель
     Современные исполнители гимна «Боже, Царя храни!»:
     3. Мужской хор института певческой культуры «Валаам»
     4. Русский православный мужской хор Австралии

     Государственный гимн России – это не только один из символов страны, это ещё и отражение эпохи. Главная песня государства должна вместить в себя не просто набор запоминающихся слов, но и некие идеологические постулаты своего времени. Именно это с успехом делал гимн «Боже, Царя храни!», являвшийся главной песней России с 1833 по 1917 годы.

     18 декабря 1833 года для императора Николая I (Николая Павловича Романова, 1796 – 1855) впервые была исполнена песня на музыку композитора Алексея Львова и стихи поэта Василия Жуковского «Молитва русского народа». Произведение настолько понравилось притязательному самодержцу, что уже 31 декабря было официально утверждено гимном Российской империи. Под названием «Боже, Царя храни!» творение Львова и Жуковского просуществовало в данном статусе вплоть до Февральской революции 1917 года. Николай I, как свидетельствовали его современники, был просто без ума от нового гимна.

     Николай I лично озаботился необходимостью создания песни, прославляющей страну и, конечно, монархическую власть. С 1816 года все торжественные события сопровождались «Молитвой русских» Жуковского на мелодию английского гимна «Боже, храни короля». Император считал постыдным, что Россия не имеет собственной государственной музыки, и вынуждена довольствоваться заимствованием у главного конкурента в борьбе за сферы влияния в разных точках Земного шара. Задача написать гимн была поставлена офицеру свиты и музыканту Львову. Николай I требовал не включать в произведение фанфарные звучания и кличи к победе, но хотел мелодию, близкую к молитве.

     «Я чувствовал надобность написать гимн величественный, сильный, чувственный, для всякого понятный, имеющий отпечаток национальности, годный для церкви, годный для войска, годный для народа от учёного до невежи, – объяснял Львов свою миссию в мемуарах. – Все эти условия меня пугали, и я ничего написать не мог.
В один вечер, возвратясь домой поздно, я сел к столу, и в несколько минут гимн был написан».

     Для написания слов композитор обратился к Жуковскому, виднейшему гуманитарию эпохи и учителю наследника престола Александра Николаевича. Тот за один день переиначил свою «Молитву», сохранив в видоизмененном варианте лишь первую строчку.

                БОЖЕ, ЦАРЯ ХРАНИ!
 
     Боже, Царя храни!
     Сильный, державный,
     Царствуй на славу, на славу нам!
     Царствуй на страх врагам,
     Царь православный!
     Боже, Царя храни!

     Всего шесть строк текста и шестнадцать тактов мелодии легко запоминались и были рассчитаны на куплетный повтор – трижды.

     Не следует считать русским гимном всё стихотворение Жуковского «Молитва русских» (содержащее две версии гимна и ещё несколько строф):

                МОЛИТВА РУССКИХ
 
     Боже, Царя храни!
     Сильный, державный,
     Царствуй на славу, на славу нам!
     Царствуй на радость нам,
     Царь православный!
     Боже, Царя храни!
          Боже, Царя храни!
          Славному долги дни
          Дай на земли! Дай на земли!
          Гордых смирителю,
          Слабых хранителю,
          Всех утешителю всё ниспошли!
     Перводержавную
     Русь православную,
     Боже, храни! Боже, храни!
     Царство ей стройное,
     В силе спокойное!
     Всё ж недостойное прочь отжени!
          Воинство бранное,
          Славой избранное,
          Боже, храни! Боже, храни!
          Воинам-мстителям,
          Чести спасителям,
          Миротворителям долгие дни!
     Мирных воителей,
     Правды блюстителей
     Боже, храни! Боже, храни!
     Жизнь их примерную
     Нелицемерную,
     Доблестям верную ты помяни!
          О, Провидение! Благословение
          Нам ниспошли! Нам ниспошли!
          К благу стремление,
          В счастье смирение,
          В скорби терпение
          Дай на земли! Дай на земли!
     Будь нам заступником,
     Верным сопутником
     Нас провожай! Нас провожай!
     Светло-прелестная,
     Жизнь поднебесная,
     Сердцу известная, сердцу сияй!

     Первое прослушивание нового произведения, согласно «Истории России с древнейших времен до наших дней» Андрея Николаевича Сахарова (1930 – 2019), состоялось в здании Придворной певческой капеллы в присутствии императора, императрицы, великого князя Михаила Павловича и шефа жандармов Александра Христофоровича Бенкендорфа (1782 – 1855). Придворный хор в сопровождении двух военных оркестров исполнял гимн несколько раз кряду, пока на лице Николая I не выступили слёзы. Умилённый, он подошел к Львову, крепко обнял его и поцеловал, добавив надрывающимся голосом: «Лучше нельзя, ты совершенно понял меня». Это изречение подтверждали в дальнейшем многие из присутствовавших. Затем император подозвал Бенкендорфа и приказал немедленно сообщить военному министру Александру Ивановичу Чернышёву (1785 – 1857) о введении гимна по вверенному ему ведомству. Ещё чуть позже произведение уже под известным названием «Боже, Царя храни!» приобрело государственный статус. Шесть строчек текста и шестнадцать тактов легко запомнились придворным, а потом и всем жителям России.

     Жуковский, к которому у династии имелись претензии, особых почестей не получил.

     Первое публичное исполнение гимна состоялось в Большом театре. На следующий день в газетах появились восторженные отзывы.

     «Сначала слова были пропеты одним из актёров Александром Олимпиевичем Бантышевым (1804 – 1860), «русским соловьём», как его тогда называли, потом повторены всем хором. Не могу вам описать впечатление, которое произвела на зрителей сия национальная песнь; все мужчины и дамы слушали её стоя; сначала «ура», а потом «форо» загремели в театре, когда её пропели. Разумеется, она была повторена», – так описывал свои впечатления от премьеры директор московских императорских театров Михаил Николаевич Загоскин (1789 – 1852).

     Как вспоминали другие очевидцы, едва раздались слова напева «Боже, царя храни!», вслед за представителями знати «поднялись со своих мест все три тысячи зрителей, наполнивших театр, и оставались в таком положении до окончания пения».

     Именно в качестве гимна произведение, которое, кстати, Николай I любил называть «Русская народная песня», а не «Боже, Царя храни!», впервые прозвучало 30 августа 1834 года при открытии Александрийского столпа на Дворцовой площади в честь победы над французами.

     В советском фильме «Новые приключения неуловимых» (1968) есть эпизод заказа в ресторане Валеркой Мещеряковым гимна «Боже, Царя храни!» для «втирания в доверие» к штабс-капитану Овечкину в операции по добыче секретного плана укрепрайона.

     В Интернете есть видеоклипы и треки с гимном «Боже, Царя храни!», в том числе в исполнениях:

     – Мужского хора института певческой культуры «Валаам»:
          http://www.youtube.com/watch?v=OcCnFhFSrJk;

     – Русского православного мужского хора Австралии:
          http://www.youtube.com/watch?v=T1eUcfryBDA;

     – Валерия Малышева, православного автора-исполнителя:
          http://www.youtube.com/watch?v=moyBlTti2_g.

     По материалам сайтов Интернета.

     Возвращение к содержанию сборника «Истории гимнов и песен о Родине» – http://proza.ru/2020/12/06/1444.

     2021


Рецензии