Глава 2. Король и его Смерть

Глава 2. Король и его Смерть
          Ну конечно! Вчера она заснула с мыслью о Доме – и вот она здесь. И замечательно, не придётся опять – на этот раз в одиночестве! – бродить по Риге и думать о Густаве… Слишком горькими были бы сейчас самые прекрасные воспоминания.
          Чтобы отвлечься от неприятных мыслей, Ида решила заняться наведением порядка. Столько лет она прожила в Ведьмином доме, и ей всегда было абсолютно всё равно, как выглядит её жилище, потому что чувствовала себя в нём пленницей, но теперь она вернулась сюда за помощью!
          Сварила себе утренний кофе и стала прикидывать, что нужно сделать. Решила всё-таки ограничиться той частью дома, в которой жила прежде, а в запертые комнаты не ходить, оставить как есть. Вспомнила о Коте, что-то давно он не показывался.
          – Кот! – позвала тихонько, надеясь, что он как обычно услышит и придёт, – Кот!
          – Мяу, – сказал Кот, появляясь из ниоткуда, и стал тереться о её ноги.
          Коту было предложено заняться мышами, и он с достоинством удалился в кладовку, а Ида принялась за уборку. Дело у неё спорилось и к вечеру Дом сверкал чистотой.
          На закате вышла посидеть на крылечке, погреться в ласковых вечерних лучах. Мимо проходила Маша, продавщица из деревенского магазина. Остановилась, поздоровалась, спросила:
          – Вы теперь тут живёте? А что же Старая Ве… Ида? Уехала куда или может померла? Что-то давно уже её не видно, дом пустой стоит.
          Иде захотелось подшутить над  простодушной женщиной.
          – Бабушка-то? Да она в город переехала, говорит, деревня надоела. А я пока тут поживу. Меня, кстати, тоже Идой зовут. Я ведьма, как и бабушка, только пока не старая, а молодая…
          Маша торопливо перекрестилась и поспешила уйти.
          «Испугалась ведьму-то… – весело подумала Ида. – И правда, что ли, пожить здесь немного? Тёток деревенских расшевелить. Скучно им, поди, а тут такой повод для сплетен и пересудов».
          День прошёл незаметно в каких-то пустых хлопотах. Вроде ничего и не сделала, но вечером почувствовала, что сильно устала. Легла и уснула.

          …Она шла по пустынным улицам незнакомого города. Старинные высокие дома жались друг к другу, расступаясь только на перекрёстках. Улицы были тихи и темны, но где-то далеко впереди слышалась музыка, печальная и торжественная. Ида шла, стараясь держать направление на звуки, но они не становились громче, а как будто удалялись. Она прибавила шаг, полагая, что невидимый пока оркестр должен двигаться в такт своей музыке и, значит, есть шанс догнать музыкантов, если идти в более быстром темпе. Наконец Ида увидела впереди зарево, и вскоре ясно различила большую толпу, медленно движущуюся вперёд в свете факелов. Люди шли молча, по одному, как если бы каждый был центром круга, из которого не мог выйти. Казалось, каждый из них был погружён в собственные мысли и двигался, не замечая никого и ничего вокруг себя.
          Осторожно пробираясь между безмолвными людьми, стараясь никого не коснуться, Ида мало-помалу достигла головы этого странного шествия. Она увидела музыкантов – небольшой оркестр играл чисто и слаженно. Светлую печаль незнакомой Иде прекрасной мелодии не омрачила ни одна фальшивая нота. Впереди оркестра медленным шагом ехали два всадника – женщина в белом плаще – на белом коне, и мужчина, одетый в чёрное, – на вороном.
          Ида миновала музыкантов и приблизилась к всадникам. Разглядев тонкий золотой обруч на голове мужчины, она решила, что это король. Он заметил Иду и довольно дружелюбно кивнул, приглашая подойти поближе. Ида подошла и увидела, что он очень стар. Из-под золотого обруча на плечи ниспадали белоснежные локоны, седой была и борода всадника.
          – Кто ты? – вопрос прозвучал так тихо, что если бы Ида не видела, как шевельнулись его губы, то решила бы, что ей послышалось
          – Меня зовут Ида, сир, и я чужая в этой стране, – Ида старалась говорить так же тихо. – Если моё присутствие тревожит вас, то могу вас уверить, я не задержусь здесь надолго.
          – Отчего же, – ответил Король, – мне будет приятно побеседовать с тобой по дороге… Ты, очевидно, хочешь увидеть похороны?
          – Похороны, сир?
          – Ну да, мои похороны. Видишь эту леди на белом коне? Это моя Смерть. Когда мы прибудем на место, она возьмёт мою жизнь и потом тоже умрёт.
          – Разве смерть может умереть, сир?
          – А как же? Смерть каждого человека рождается вместе с ним и исчезает, когда заберёт его жизнь.
          – Я думала, что смерть одна на всех…
          – Это распространённая ошибка. Смерть, как и жизнь, у каждого своя.
          – Я не знала, что смерть тоже может… умереть.
          – А разве ты знаешь всё на свете?
          – Но раз так, значит её можно и уничтожить?
          На этот раз ей ответила женщина в белом плаще:
          – Смерть нельзя уничтожить. Можно лишить её силы, но кому и зачем это может понадобиться? Если чья-то смерть слишком слаба, это не значит, что человек будет долго жить, это значит только, что он будет долго умирать. Хотя я слышала, бывает так, что смерть прячут настолько искусно, что это почти равносильно уничтожению. Вспомни сказку про Кощея: его смерть была запрятана в ларце в дремучем лесу. К тому же, благодаря сложной цепочке – в ларце заяц, в зайце утка, в утке яйцо, в яйце игла, а в игле – Кощеева смерть, достать её было практически невозможно: открываешь ларец – заяц выскакивает и убегает, ловишь зайца – утка взлетает в небо, и поди поймай её, а подстрелишь – яйцо в море упадёт. И пока не нашёлся искусник, который добыл-таки и сломал иглу, Кощей был, можно сказать, полностью недосягаем для своей смерти, и потому гордо называл себя бессмертным. Он же не думал, что найдётся такой умелец.
          – Спасибо тебе, – сказала задумчиво Ида, – ты дала мне надежду!
          – Не знаю, что ты имеешь ввиду, говоря о надежде, – ответила белая женщина, – но благодарность твою принимаю.
          Она замолчала. Ида обратилась к Королю:
          – А что за люди идут следом за вами? Это ваша свита?
          – Это мои желания, которые не исполнились, – грустно ответил Король. – Видишь, как много их набралось, я всё-таки прожил очень долгую жизнь…
          – Разве могут быть у короля неисполненные желания? Вы же король! Любое ваше желание должно было бы быть законом!
          – Всё не так просто! Вот видишь этого человека в зюйдвестке и непромокаемом плаще? В юности я мечтал стать моряком… А тот, с альпенштоком? – это моя мечта о горах… Если приглядеться к каждому, можно увидеть всё, о чём я мечтал, но не посмел осуществить. Не посмел! Ведь я король, это означает, что я в ответе за целое государство. А мне всегда хотелось просто быть человеком, жениться на любимой, а не на той, которую выбрали мне родители. Иметь целую кучу весёлых детей, а не одного наследного принца, сноба и зануду. Много путешествовать, но не в золочёной карете, а пешком или верхом на добром скакуне. Заниматься тем, что мне интересно, а не скучными государственными делами. Да мало ли! Я всегда был кому-то должен – родителям, супруге, министрам, государству… Моя жизнь прошла в заботах о чужих интересах. Может быть, я был хорошим королём, скорее всего так и было, но теперь, когда я отправился в свой последний путь, спутники мои не весёлая толпа прекрасных воспоминаний, а печальное шествие несбывшихся желаний.
          – Это очень грустно, сир! – сказала Ида. – А мне всегда казалось, что жизнь королей полна удовольствий.
          – Многие так думают. Может быть, иногда так оно и есть… А сейчас тебе, наверное, лучше уйти. Мы приближаемся к цели, и я хочу остаться наедине с моей спутницей. Возможно, она будет добра ко мне…
          Ида посмотрела вперёд и увидела море. Синее, как небо над ним, всё искрящееся под лучами яркого весёлого солнца.
          – Море, сир?
          – Да! Я всю жизнь мечтал о море. Я уйду в море, это моё последнее желание, и оно будет исполнено. Прощай. Пусть твои желания исполняются!
          – Прощайте, сир…
          Ида повернулась и, не оглядываясь, пошла вдоль берега моря. Вода плескалась у её ног, и в каждом всплеске дробились и смеялись маленькие золотые солнышки…

Продолжение http://proza.ru/2021/09/29/482


Рецензии