Зайчишка-Пушишка

Примерно в 1975-ом году моя тетушка, работавшая в Культмаге в г. Сланцы, достала детскую книжку с названием "Зайчишка-Пушишка". Хорошо изданная в Финляндии, большие красивые картинки персонажей-зверюшек. Но была в ней одна неприятность, - текст писал, вероятно, финн, знающий русский язык, для финских детей (в то время русский был еще популярен). Написано без ошибок, но до безобразия не по-русски. Предложения корявые, составлены неверно, т.е. в литературном отношении книга не прошла бы в таком виде никакую цензуру. Но у них там все просто, как теперь и у нас - захотел, написал, напечатал.

Ничего не подозревая, я прочитал эту книгу Сергею, своему сыну. Она ему так понравилась, что потом в течение полугода просил, требовал читать именно эту книжку. Я был в ужасе, - трех-четырехлетнему ребенку, который еще только осваивает язык и его тонкости, "своими руками" внедрять это безобразный текст! Книжку прятали, но Сергея это так огорчало, что приходилось находить и возвращать. Я пытался читать не как написано, а правильно, но Сергей поправлял, он давно уже знал ее наизусть, ему хотелось слушать знакомые слова.

Это было сорок лет назад. Сергей вырос, детские книжки отчасти раздали, отчасти они сохранились. Я иногда вспоминал эту книгу как образец плохого русского языка. У Сергея с русским, как предметом, проблемы были, но говорит и пишет он сейчас прекрасно. Т.е. Зайчишка-Пушишка, как ни старался, язык ему не испортил.

Родился внук Дима, дорос до возраста, когда было пора читать книжки. Я привез коробку детских книг с дачи, и в ней оказался Зайчищка-Пушишка, целый и невредимый. Показали эту книжку Диме, прочитали. Она ему так понравилась! История повторилась, книжка у него тоже была приоритетной для чтения.

В этой истории есть интересный момент, - языковая аномалия не оказала никакого отрицательного действия. Напротив, у Сергея и у Димы есть интерес к языку и к писательству. Может быть, это никак не связано, но говорят, что все основное в человеке возникает в возрасте до пяти лет. Сейчас мы все ищем книжку "Зайчишка-Пушишка", чтобы в недалеком будущем прочитать ее малому внуку Тимофею (ему сейчас восемь месяцев). Оказывается, книга известна коллеге Сергея, и он рассказывал про нее такую же историю.. Кстати, невестка сына, учительница русского, оценила книгу как учебное пособие на тему "как не надо писать и говорить".
22.05.2015


Рецензии