Генри Каттнер Гибель богов

Первая публикация - «Weird Tales», June 1937
Перевод: И.Самойленко, 2019

****
ВВОДНОЕ: предлагаемая драгоманская версия - абсолютно ЛЮБИТЕЛЬСКАЯ, не претендующая ни на какие лавры, БЕЗ РИФМ. Любителей всласть покритиковать (если таковые найдутся!) просьба не проявлять особую ретивость, лучше уж вообще не тратить время на ознакомление с данной работой...
****


Это – время гибели скандинавов, день, когда боги должны умереть;
Это – Рагнарёк, и Радужный мост содрогается от грома боевых кличей;
Локи и Хель, и волк Фенрир завывают у ворот Вальгаллы,
И боги должны пасть (так поют скальды!).
Ибо боги слабеют, и боги стареют,
Борясь с потоком, который суть хладная горечь,
Борясь с потоком, подобным цунами.

Бальдр не выйдет из чертогов Вальгаллы, яблоки вечной молодости обратились в прах;
Мускулы могучего Тора одрябли, его всесокрушающий молот заржавел;
Стенают вОроны Одина на панихиде, и мёд в кубках прокисает
(Лишь в кубке у Одина мёд сладок).
И у вОронов Одина траурное оперение,
И боги должны угаснуть,
Поскольку и у богов есть смертный час.

Никогда теперь не воспрянут ярлы викингов в гневной ярости;
Никогда драконье пламя не растопит скованные льдом фьорды;
Глаза менестреля тусклы и унылы, его уста изрекают лишь ложь;
Пиршественные залы скандинавов разрушились и сгнили;
Как могут асы жить, когда вера в них утрачена?
Нет! Когда боги всеми забыты,
Лучше богам умереть!


Рецензии