Время собирать имена. Л. Леонидов

      Декабрь 1964 года. Франция. Париж. Украинская делегация из Киева остановилась в одной из парижских гостиниц. Практически одна из первых групп, прошмыгнувших  через щель, образовавшуюся в «железном занавесе» благодаря Хрущевской оттепели. Россия поделилась возможностью представителям братской
республики испытать тяготы западной жизни.
Все насторожены, в головах утрамбованы  впечатления о «загнивающем» Западе, полученные из телевизионных репортажей советских корреспондентов, пытающихся как можно дольше задержаться в этой «гнили».
        «Да, невесело встречают парижане, (англичане, итальянцы и т.д.)
сегодняшний день, (месяц, год)» – так начинался практически каждый репортаж новостей, касающихся части карты за пределами западных границ стран  социалистического лагеря. Шло перечисление тягостных ожиданий страдающих народов – безработица, маленькие зарплаты, ненависть к друг другу и эксплуататорам. А забастовки!? Какие – то копейки не заплатили, а они уже стройными рядами идут с угрозами жизнь стран остановить. У нас народ собирается только по праздникам с цветами, портретами и транспарантами. Да и грех на такую жизнь жаловаться, а
впереди будущее еще «светлее» настоящего.
                А перед поездкой еще и собеседование с рассказами о
капиталистическом «бабае», способным  и Герде, и Каю такую «заморозку» устроить, что потом всю оставшуюся жизнь «каяться» придётся. Да еще в последнюю минуту два «новобранца», неизвестно откуда появившиеся «сослуживцы», в практически одинаковых костюмах, с непроницаемыми лицами, сверлящим взглядом и
непонятными темами бесед «не по специальности».
           Командировка уже подходила к концу, съедены практически все сухпайки, прихваченные для экономии скудных командировочных франков, на которые, хоть морским узлом завяжись, нужно привезти сувениры домочадцам, да и не только им. Чемоданы уже заполнены, в составленные еще в Киеве списках стоят «галочки»
напротив «осувениренных» счастливцев, найдут своего хозяина даже маленькие кусочки туалетного мыла, выкладываемые ежедневно заботливыми горничными и «перемыленные» нетронутыми в чемоданы постояльцев. Ведь наши ребята приучены при выезде из дома иметь большой кусок мыла, мочалку и даже полотенце.
                Прошёл и шок после первого посещения гостиничного туалета,  причем, не на соседнем этаже в противоположном конце коридора, а прямо в номере, да и душ тут же. Оказывается,  чтобы дать  старт сливу воды в унитазе не нужно несколько раз тянуть за цепочку сливного бачка  времён французской революции, а достаточно подставить руки под кран умывальника! А туалетная бумага! Вместо передовиц политических журналов на её мягчайшей основе прослеживалась загадочная улыбка всемирно известной женщины, прописавшейся в Лувре, с надписью "Sorry, Leonardo!"
                В последний вечер в один из  номеров постучали.  После некоторых колебаний (вдруг узнали про перерасход мыла?)открыли. Пожилой человек, незнакомый жильцам номера, на чистом русском языке представился, как оказалось, бывшим соотечественникам.
      - Леонид Леонидов. Ваш соотечественник. Я знал, дружил и
очень уважал Ваших родителей, - обратился он к одному из постояльцев.
              Оба  жильца номера насторожились. Один по причине одной
строчки в анкете, которую он заполнил перед отъездом: родственников за границей не имею. Второй из опасений быть заподозренным в соучастии в преступных контактах с иностранцами.
      - Не волнуйтесь, я в курсе особенностей жизни бывшей Родины наяву и единственной – в памяти. Я знаю, что Ваших родителей уже нет в живых и очень жалею, что Ваш отец не принял предложение круто изменить свою судьбу. В знак светлой памяти я хочу подарить Вам книгу воспоминаний и впечатлений о людях, в среде которых я существовал в молодые годы. Это пока первый том. Надеюсь, что я
смогу когда-нибудь передать Вам и остальные.
Размашистым крупным почерком на первой странице он написал несколько строк на память: «Милый друг, в память Ваших родителей, друзей моей юности, я с волнением передаю Вам первый том моих «Воспоминаний». Продолжение следует. Не забывайте завет великого Верди: «Fornate al antiquo, jara un progresso» (возвращение к старине – в этом прогресс).
Искренне, автор.   Париж. 12.12.1964
Эту книгу  перевозили через границу с неменьшим трепетом, чем когда–то злополучную «Искру», предварительно вырвав несколько фотографий автора с известными людьми того времени, могущими послужить дополнительными доказательствами связи с бывшими соотечественниками, которые предпочли выехать за пределы Родины, а не строить государство всеобщего благоденствия на одной шестой
части суши.
  Уже в Киеве с успокоившимся сердцебиением книга была прочитана и нашла своё место в семейной библиотеке.
  Книга автобиографическая, на трёхстах страницах первой части изложены основные события жизни автора. Родился в 1885 Харькове в старинной купеческой семье, имеющей фамильное мебельное дело.  Родители видели сына продолжателем своего дела, но случайное посещение драматического спектакля Харьковского театра
повернуло жизненную стрелку учащегося реального училища.
  Леонидову было предначертано опровергнуть ложное представление  всей Европы о провинциальности и примитивности отечественной культуры. По степени его известности он равен Дягилеву, взорвавшему Европу своими «Балетными сезонами».
Леонидов занял нишу пропаганды драматического искусства за
рубежом, в чём значительно преуспел.
    Не приняв революцию, в 1922 году остался в Париже, стал антрепренёром, импрессарио, очень известным театральным деятелем. Его театральное бюро находилось в центре Парижа, в известном на всю Европу концертном зале Гаво. Здесь не умолкали телефоны, велись переговоры и подписывались контракты с лучшими артистами мира.
          Ленидов имел удивительную способность распознавать таланты, делать их знаменитыми и известными всему миру. Несмотря на обеспеченную жизнь, успешную карьеру и известность «Дядя Лёка» (так называли его близкие) до последних дней (умер он в Париже в 1983 году, за 2 года до своего столетия) он писал: «Если меня позовут, я пешком пойду! Не пойду, а побегу в родной мой Харьков, или, как его
щедро титуловал Ллойд – Джордж, - «генерал Харьков». Пешком пойду в этот мой милый город и слезами полью руку "генерала"!…Стану перед ним во фронт и отрапортую – Честь имею явиться, Ваше превосходительство!
         С фамилией Леонидов, кстати это псевдоним, подлинная его фамилия Берман, связано множество известных имён 20 века. Он вспоминает имена соотечественников – Кропивницкого, Заньковецкой, Саксаганского, Карпенко-Карого, Садовского и
иностранцев: Дузэ, Новелли, Сара Бернар, Поссарт и др. Он дружил с Пикассо и Шагалом, но встречался с ними по отдельности, учитывая далекие от взаимной симпатии чувства двух гениев. Леонидов собрал уникальную коллекцию театральных раритетов, мечтал передать её в дар Родине, но попытке переправить уникальные материалы  воспротивилось французское правительство, мотивируя тем, что
владелец коллекции  - гражданин Франции. 
  Интересно и посвящение на первой странице книги: «Юлии Бекефи- безраздельно автор". Это псевдоним двух сестёр Елены и Юлии Константиновых, танцовщиц, получивших домашнее, но разностороннее хореографическое образование и начавших выступать с 10 лет. Младшая сестра Юлия  стала женой Л. Леонидова и во время гастролей осталась за рубежом. Умерла в Париже.
Параллельно всплывает еще одна известная фамилия, имеющая непосредственное отношение к нашему герою, хотя степень родства точно установить не удалось.   Это Прут Иосиф Леонидович (1900 – 1996). Он считал себя племянником дяди Лёки и двоюродным братом сына Леонидова и Бекефи - Константином.  Это имя
присутствует на протяжении всей жизни Леонидова, начиная с обучения молодого «Они»((так называли Иосифа близкие) в Эколь политекник в Париже, частых контактов и такой же завидной продолжительностью жизни.
            Иосиф Прут – известный писатель, драматург, член Союза писателей СССР, По его сценариям было поставлено около 30 художественных фильмов, среди которых “Тринадцать”,“Моя любовь.»  Прут считался одним из самых остроумных
людей своего времени и обладал великолепном чувством юмора. Рассказы и байки Иосифа Прута пользовались чрезвычайной популярностью в среде ценителей этого непростого искусства, в 2000 году вышла книга  его мемуаров.
                Харьковчане! Пусть в вашей коллекции великих имен
появится фамилия   ЛЕОНИД ЛЕОНИДОВ.
                И не забывайте совет великого Верди – возвращение к
старине, в этом прогресс!


Рецензии