Епифань привлекательнейшая

Почему не выявлены корневые смыслы в названии бывшего древнего тульского уездного города Епифань?
Какая польза от первосмыслов Епифани? Древнее тульское селение Епифань в верховьях Дона документально известно с 1578 года. Происхождение названия спорное.
Есть версия в честь некоего Епифания Премудрого – монаха и сочинителя житий в стиле «плетение словес». Думаю, это надуманная версия, ибо тот Епифаний никак с тульской землёй не связан и почитается лишь в Соборе ростово-ярославских святых.
Была некогда более приземлённая версия названия в честь безвестного Епифана, стражника времён Ивана Грозного на южных рубежах Руси. Но не прижилась и эта версия.
Ныне раскручивается некий купец Епифан, зачинатель традиционной Епифанской ярмарки.
Как бы то ни было, название селения от мужского имени Епифан устоялось.
Однако с происхождением этого имени не всё гладко. Викисловарь указывает на неизвестное происхождение.  Википедия приводит ссылки на прозвища древних царей от древнегреческого ;;;;;;;;; [Эпифанэс]— Славный, Знатный, (дословно — Явленный). Детальный анализ помог мне существенно уточнить смыслы.
 
Общепринято считать, что сторожевая крепость унаследовала имя неведомого Епифана. Есть даже попытки его воспевания в образах и действах. Думаю, что смысл имени Епифан истолкован ошибочно, слишком комплиментарно.
Во всех словарях древнегреческое имя Епифан, Эпифан толкуется как Славный, Знатный, дословно — явленный. Известно оно как прозвище царей эллинистических государств. Первым был Птолемей V Эпифан — египетский царь, правивший в 205—180 годах до н. э.

Полагаю, более убедительно составное происхождение Эпифана, где ЭПИ (приставка главенства) и ФАН (корень влечения, в том числе неотвратимого, смертного).
В корневых первосмыслах получится «главный + влекущий».
Применительно к царям Эпифана можно толковать как «привлекательнейший».
Епифань как и женское имя Епифания тоже станет «привлекательнейшей».
Пожалуй, это существенный повод для нового брендирования и благоустройства древней достопримечательности и её округи.

Тогда появляется возможность более убедительно толковать однокоренные слова и имена:
*фанат, фанатик – влекомый (вместо «одержимый, неистовый»),
*фанфара – влекущая даль (вместо предположительного звукоподражания),
Аристофан – знатью влекомый (вместо неведомого происхождения),
Митрофан – дружбой влекомый (вместо «матерью явленный»),
Стефан – стойкостью влекомый (вместо «венец, корона»),
Феофан – богом влекомый (вместо «богоявление»).


Рецензии