Церковно-славянское слово в современном русском яз

   Читая и перечитывая сегодня «Новый завет господа нашего Иисуса Христа» в русском переводе, (текст синодального Издания по правописанию принятому с 1917 года), я поражалась огромному влиянию этой книги на русский язык и русскую культуру в целом.  Полторы тысячи лет назад эти тексты перевели с греческого на церковно-славянский язык равноапостольные Кирилл и Мефодий, авторы русского алфавита.  С развитием письменности и книгопечатания в течение пятнадцати столетий церковно-славянский язык  сохранялся в прежнем виде, но дал начало тому русскому языку, на котором говорим и пишем мы.  Он остался источником, из которого черпали языковой материал и традицию все последующие за седьмым веком нашей эры поколения православных христиан, учёных, писателей и работников культуры.  Церковно-славянский язык по большей части оставался и остаётся в церковных отправлениях, а в новом русском языке мы находим всё меньше его следов. Тем не менее, в речи своих современников, в различных литературных источниках я нахожу до сих пор сохранившиеся древние фразы и сочетания слов, не потерявшие актуальности.  Мне, как филологу стало интересно, где, в каком смысле и кем они используются сегодня. 
   Все цитаты берутся из книги «Новый завет господа нашего Иисуса Христа»:
• «В те дни Иоанн Креститель проповедовал в пустыне Иудейской, говоря: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.  Ибо он тот, о котором сказал пророк Исаия: «глас вопиющего в пустыне».  Евангелие от Матфея, Глава 3, стр. 3.   
В современной речи выражение «глас вопиющего в пустыне» используется в значении: голос, обращение (слово, слова) человека, которого никто не желает слушать.  Употребляется редко, обычно в художественной литературе и в речи образованных людей.
• «Вы соль земли», говорил Иисус в Нагорной проповеди своим ученикам, «Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь её солёною?  Она уже ни к чему не годна, как разве выбросить её вон на попирание людям».  (Там же, Глава 5, стр. 6). 
Сейчас это выражение имеет тот же смысл, что и прежде.  Мы говорим - «Вы соль земли», когда хотим подчеркнуть особую значимость, необходимость человека, людей. Словосочетание «соль земли» означает квинтэссенцию чего-либо.  Употребляется в поэзии, прозе, названии книг, статей и т.п.
• «Око за око и зуб за зуб», гл.5, стр.7 – употребляется сейчас в значении - отомстить за что-либо с одинаковой силой; как вы ко мне, так и я к вам.  Равнозначно этому выражению и «возврати меч твой в его место, ибо все взявшие меч, мечем погибнут», гл. 26, стр. 49.  В двадцатом веке оно преобразовалось во фразу: «Кто с мечом к нам придёт, от меча и погибнет», которая была особенно популярной во время Великой Отечественной Войны 1941 – 1945 г.г.
• «Не судите, да не судимы будете», гл.7, стр.10.  Если не хотите, чтобы вас осуждали, и вы не осуждайте.  Как вы относитесь к людям, так и к вам будут относиться.   
• Современное выражение «волк в овечьей шкуре», означающее для нас злого человека, который прикидывается добрым, обманывает, явно коренится в евангельском тексте в виде «Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные», гл. 7, стр.10.
• «трудящийся достоин пропитания», гл. 10, стр. 15.  Эта фраза преобразовалась в современном русском языке в виде выражения – «кто не работает, тот не ест» и использовалась в устной и в письменной речи, часто в идеологических текстах, выступлениях, речах и статьях советских политиков.  Сейчас используется в воспитательных целях, для поучения нерадивых людей.
• Иисус Христос, дав двенадцати своим ученикам (апостолам) власть над нечистыми духами, послал их проповедовать среди людей весть о приближении Царства Небесного.  Господь учил их «входя в дом, (с проповедью) приветствуйте его, говоря: мир дому твоему», гл.10, стр. 15. 
В наше время особенно часто используется вторая часть этого выражения.  До сих пор входя в дом родных, друзей, да и незнакомых людей, мы говорим – «мир дому твоему».  При этом вкладываем в эти слова прямое их значение – пусть у вас дома всё будет хорошо: покой, достаток, доброе отношение друг к другу. 
• «нет ничего сокровенного, что не открылось бы и тайного, что не было бы узнано», гл.10, стр. 16.  В наше время бытует выражение, основанное на этом, которое звучит, как – «нет ничего тайного, что ни стало бы явным».
• «всякое царство, разделившееся в самом себе, опустеет; и всякий город или дом, разделившийся сам в себе, не устоит», гл 12, стр. 19. 
Вероятно, эта мысль, не теряющая остроты в сегодняшние дни, лежит в основе выражения – «разделяй и властвуй».  Принцип: «разделяй и властвуй» лежит в основе деятельности государств, верящих в свою исключительность и право переделывать мир под себя.   
• «кто не со мною, тот против меня», гл. 12, стр. 19. 
В двадцатом веке эти слова перефразировали как – «кто не с нами, тот против нас» и часто использовали в политической и военной риторике.
• «дерево познаётся по плоду», гл.12, стр. 20.  В русском языке есть перевод этой фразы – «яблоко от яблони недалеко падает», в значении – дети похожи на своих родителей.
• «не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своём и в доме своём», гл. 13, стр. 22. 
Сейчас эта фраза звучит, как – «нет пророка в своём отечестве», и употребляется в том смысле, что выдающийся человек часто не признаётся у себя на родине, в своём народе и даже среди своих родных, хотя признан и считается великим в остальном мире.
• «камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла: это – от Господа, и есть дивно в очах наших», гл. 21, стр. 37.  Здесь иносказательно речь идёт о Господе Иисусе Христе и отношении к нему израильтян, ещё не уверовавших в него. 
В современной речи выражение сохранилось в усечённом виде – «быть главою угла», «стоять во главе угла».  Так говорят о  человеке,  самом главном, необходимом, на котором всё держится.
• Фарисеи и книжники, желая подловить Иисуса Христа в незнании ветхозаветного Закона Божьего, спросили его, кому платить налоги, кесарю (царю) или церкви.  Он ответил: «итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу», гл. 22, стр. 39. 
Сейчас в нашем языке осталась часть этого выражения – «кесарю кесарево», в значении воздавать кому-либо по принадлежности, иногда – по заслугам.
• Выражение «мерзость запустения», гл. 24, стр. 42, употреблялось в евангелии, как признак конца света. 
Сейчас употребляется в прямом значении – запустение, опустошение, возникшее в результате разрушительной деятельности человека.
• Иисус Христос заранее знал, что люди его распнут за проповедование Нового завета.  Перед этим страшным событием Иисус пришёл с учениками в Гефсиманский сад, скорбел и тосковал, моля отца своего: «Отче Мой!  Если возможно, да минует меня чаша сия!», гл.26, сир. 48. 
Мы употребляем фразу - «да минует меня чаша сия», подчас не зная, какой глубокий смысл стоит за ней, и говорим эти слова просто, когда хотим избежать неприятной ситуации или нежелательного действия.

• Святое Евангелие от Луки, гл. 4, стр. 95.  «Конечно, вы скажете Мне присловие: врач!  Исцели самого себя!  Сделай и здесь в Твоём отечестве (чудо), то что мы слышали, было в Капернауме». 
В сегодняшнем русском языке бытует фраза – «Врач, исцели себя сам!» и используется в качестве упрёка любому специалисту, который не справляется со своим делом, но поучает других.

• Все вышеприведённые фразы и слова из Святого Евангелия от Матфея встречаются и в остальных Святых Евангелиях - от Марка, о Луки и от Иоанна.   Разница в этих текстах состоит лишь в их объёме и в авторском стиле.

• Деяния святых апостолов, стр. 185 – 239.

• «Когда смотрели ученики Господа на небо, во время восхождения Его, Вдруг предстали им два мужа в белой одежде», два ангела и заговорили с ними, гл. 1, стр. 185. 
В настоящее время выражение «белые одежды» - используется, когда мы говорим о признаках святости и принадлежности к ангельскому чину, либо о приближении человека к святому образу жизни.  Употребляется в текстах, написанных образно, высоким стилем, в художественной литературе, в докладах и статьях учёных-филологов, философов и богословов.
• Во второй главе деяний, стр. 187, упоминаются «прозелиты» - обращенные из язычников.
В современной речи в этом слове появился отрицательный оттенок, прозелитами называют последователей какого-либо учения или политического течения с противоположной  и даже с вражеской стороны.
• «Господь … сказал: Я Иисус, которого ты гонишь; трудно тебе идти против рожна», гл.9, стр. 200.
В наше время сохранилось первое значение слова «рожон» - рог, заострённый шест, вилы.  Сейчас, лезть на рожон или идти против рожна – означает нарываться на неприятности.  А ещё говорят: Какого рожна тебе надо? – В смысле, неужели тебе мало неприятностей, ещё просишь?

• Соборное послание святого Апостола Иакова, стр.239
«Братия мои! имейте веру в Иисуса Христа нашего Господа славы, не взирая на лица», гл. 2, стр.240.
Выражение «не взирая на лица» используется сейчас настолько часто, что звучит, как новое.  На самом деле, оно появилось в церковно-славянском языке в седьмом веке новой эры.  Значение выражения в течение многих веков не менялось и обозначает – «независимо от положения человека в обществе и от его материального состояния».

• Второе Соборное послание святого Апостола Петра, гл.2, стр. 253.  «Но с ними случается по верной пословице: пёс возвращается на свою блевотину, и вымытая свинья идёт валяться в грязи». 
Сейчас употребляется изменённая часть этой фразы: «Свинья найдёт грязи» в смысле – как ни старайся убедить в своей правоте бесчестного человека, он всё равно будет искать дурное (грязь). 

• Послание к Галатам Святого Апостола Павла, гл. 6.
«Наставляемый словом делись всяким добром с наставляющим.  Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает.  Что посеет человек, то и пожнёт», «Делая добро, да не унываем; ибо в своё время пожнём, если не ослабеем (духом), стр. 330.
В нашей речи часто звучат слова: «Что посеешь, то и пожнёшь» в том же значении, что и в Послании к Галатам , то есть, посеешь добро, сделаешь доброе дело, добром тебе и ответят.

• В Первом послании к Тимофею гл. 6, стр. 360, Святой апостол Павел писал: «мы ничего не принесли в мир; явно, что ничего не можем и вынесть из него.  Имея пропитание и одежду, будем довольны тем.  А желающие обогащаться впадают в искушение и во многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в бедствие и пагубу.  Ибо корень всех зол есть сребролюбие». 
Из этого отрывка текста в современную речь попало выражение «корень всех зол».  Фраза «корень зла» употребляется, когда мы хотим привлечь внимание к тому, что лежит в основе какого-либо неприятного события.
• Послание к Евреям Святого Апостола Павла гл. 9, стр.377.  «И первый завет имел постановление о Богослужении и святилище земное; ибо устроена была скиния(куща, сень, шатёр, походная церковь израильтян до иерусалимского храма), в которой был светильник и трапеза, и предложение хлебов, и которая называется «святое».  За второю же завесою была скиния, называемая «святое святых», имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета».
Из этого текста мы используем выражение «святая святых» в понимании - самое значительное, почитаемое место хранения чего-либо; а также слово «скрижали» - плита с письменами, заповеди, важные письменные источники.  В православном служении – нагрудник на мантии архиерея или архимандрита.
• Откровение Святого Иоанна Богослова, гл.1.
«Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель», стр. 386. 
Эти слова Святой Иоанн Богослов услышал, будучи на острове Патмос.  Из них в современном языке сохранилась фраза – «альфа и омега» - нечто самое значительное, наполненное особым смыслом, от и до.  Контекст может быть различным и касаться  людей, понятий и предметов. 
• «И видел я в деснице у сидящего на престоле (Господа) книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями», гл.5, стр. 391.
Сейчас в нашем языке бытует выражение «за семью печатями», явно имеющее отношение к данной цитате, и обозначает нечто надёжно спрятанное и недоступное для других.

• Псалтирь, Молитва Давида, Псалом 16, стр.9.  Обращение к Господу – «храни меня, как зеницу ока, в тени крыл Твоих укрой меня».
Мы и сейчас говорим – «хранить, как зеницу ока», то есть хранить, как нечто самое дорогое. 
• Псалтирь, Псалом 89. Стр. 65.  «мы теряем лета наши, как звук.  Дней лет наших семьдесят лет, а при большей крепости восемьдесят лет; и самая лучшая пора их – труд и болезнь, ибо проходят быстро, а мы летим».
Эти слова часто цитируются в научной и художественной литературе.
Точно так же, как слова из Псалма 101, стр. 71 «Ибо исчезли как дым дни мои». 

     Я сделала эту выборку  и написала скромный комментарий к ней, чтобы поделиться красотой и глубочайшим смыслом книги «Новый завет господа нашего Иисуса Христа».  Поделиться с теми, кто читал и регулярно читает её, и с теми, кто никогда не брал эту книгу в руки, в надежде на появление желания обогатить свою душу и знания.       


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.