Сказки
Альберт Эйнштейн
Первые сказки рассказывал мне папа, когда возвратившись из экспедиций, устраивал меня, малышку, на своё колено и начинал рассказывать о зайце, который всегда сопровождал его в поездках и был отлично осведомлён о моем существовании. Заяц постоянно передавал приветы и просил отца рассказать мне удивительные истории. Я любила сказочного зайца и ждала встречи с ним.
А потом пошли книги. Одной из самых моих любимых первых книг была большая, в ярко-красном сафьяновом переплёте, с черно-белыми иллюстрациями книга «Русские сказки». Её купила мне мама, в середине 60-х годов заплатив за неё большие деньги, около 15 рублей. Ясно, что книга была приобретена из-под полы. Мамин директор Сильва Никитична удивлялась, как можно такие деньги дать за детскую книгу. Тогда мама работала врачом в хореографическом училище, которое раньше мирно соседствовало с музыкальной школой имени Саят-Новы, занимая два верхних этажа здания. Я до сих пор помню мамин кабинет и запах чуть влажного паркета классных помещений по соседству, где перед занятиями юные балерины лейками брызгали водой, чтобы не скользило. Они были похожи на маленькие семена одуванчиков в воздушных юбочках и пуантах. Кругом на стенах были зеркала, в которых многократно отражались танцующие невесомые тела под четкий размеренный аккомпанемент строгих концертмейстеров… Это был удивительный мир музыкального танца.
Помню две большие книги: белая глянцевая «Сказки народов мира» и синяя «Армянские сказки» Агаяна. Армянские сказки мне читала бабушка, приезжавшая к нам в гости на два-три дня. Я усаживалась к ней на колени и начиналось волшебство. Медленно, в лицах, со знанием дела и с неподдельной уверенностью в реальность событий, о которых рассказывалось, бабуля раскрывала мне мир восточной мудрости. Самым ощутимым результатом этих чтений стало то, что я скоро выучила армянские буквы, хотя вначале это были целые слитные слова, а не буквы, которые я распознавала в тексте под бабушкиным пальцем, скользящим по тексту.
Запомнилась и самая красочная, с волшебно-красивыми иллюстрациями книга «Приключения Пиноккио». Прочитав последнюю, я подарила её на день рождения однокласснику Артуру, с которым дружила ещё с детского сада. Этот героический поступок мне удался нелегко, но, всё же, было приятно дарить настоящий подарок другу, с которым делила детство.
В особую нишу моей детской памяти вошли красивые книжки-раскладки. Эти книжки-раскладушки были известны ещё в эпоху Возрождения - XVI веке. А покупали их приезжие в память о Венеции, с двигающимися по ее каналам гондолами и красочными карнавальными масками, сейчас принято такие книжки называть на иностранный манер, pop-up books.
Помню, у двоюродного брата таких было несколько. Он гораздо старше меня, на целых восемь лет, но это несущественно, и хоть книжки эти ему были давно не нужны, дарить их мне, такой мелюзге, он не собирался - это было не в его обычае. Этот факт, в принципе, делал книгу ценнее, желаннее.
Когда я приходила к дяде в гости, то первым делом подходила к добротному книжному шкафу из чёрного дерева. «Золушка» лежала на полке: яркая, с толстыми боками, с красивой глянцевой обложкой. Осторожно, стараясь не задеть выстроившихся в ряд улыбающихся фарфоровых китайских болванчиков, по малейшей неосторожности начинающих долго-долго укоризненно качать головой, я брала книгу в свои руки. Представьте, 1967 год, мне семь лет, и вдруг такое чудо: медленно открываешь плотную страницу и на странице, во весь книжный рост, словно по-волшебству, встают герои сказки - почти как живой маленький театр.
Таких книг-раскладок было несколько: «Золушка», «Белоснежка и семь гномов», «Русалка», «Гулливер».
Именно они привили мне любовь к рисованию. Мы с соседкой-одноклассницей рисовали бумажные куклы, отдельно к ним вырезали нарисованные платья, шляпы, брюки и прочие атрибуты дамского туалета, которые за бретельки-держалки одевались на них. Придумывали сценарий и ставили пьесы. Чаще всего нашими зрителями были мы сами, кто-нибудь из дворовой малышни или же наши старшие сестры - серьёзные «ценители» искусств и «театральные критики»: моя была старше на четыре с половиной лет, а другая всего-то на год, но ведь мы были в том возрасте, когда и год жизни означал очень много…
Сказки я читала почти до восьмого класса. Это уже были короткие передышки между чтением классиков-исполинов.
Параллельно, на семейных сборищах, когда взрослые были заняты своими громкими разговорами за столом, шутили, смеялись и даже распевали песни, я с двоюродными братьями и сёстрами устраивалась в длинном коридоре у бабушкиного трюмо и начинала рассказывать им сказки, придумывая на ходу. Это был микс из разных историй, с переплетением нереального сюжета, но в конце всегда добро побеждало. Аудитория состояла из благодарных пятерых детей младших братьев отца.
Спустя годы, когда я приняла решение стать врачом, дяди удивлялись и говорили: «У тебя такой педагогический талант, может передумаешь?»…не передумала. А мои сказки перекочевали к моим детям, а потом и к внукам. Вот так. Любите сказки!
3 октября 2021
Свидетельство о публикации №221100400334