Пьеса Султан и дочь визиря

Коммерческое и некоммерческое использование пьесы возможно только с письменного согласия автора, почта mamedovav089@gmail.com
При постановке оглашение авторства обязательно.


Мини пьеса- сказка в стихах для всей семьи о любви, дружбе, чести и верности.
4 мужских роли , 2 женские, детских нет, массовки нет.

Действующие лица:
Султан–избалованный эгоистичный
Сын Султана– Самир  порывистый горячий
Визирь– честный
Дочь визиря– Малика умная добрая
Мудрец–честолюбивый, глупый(комичный персонаж)
Дочь мудреца– Айше простушка, хохотушка

Пролог
Голос:
Я расскажу вам сказку-быль из глубины веков.
Сюжет простой, но не забыт– заслуга стариков.
И если люди помнят, чтут, то что уж говорить...
Послушайте легенду ту– ей есть чему учить:

Грустит султан который день по умершей жене.
Над ним витает ее тень, тревожит в смутном сне.
Он сна боится, как огня– жена зовёт с собой.
Забыл ретивого коня, гарем обширный свой...
Видать колдуньею была, ведь в свой последний час,
Султана горько прокляла– чтоб тот свечой угас.
Сказала: "Я была рабой, игрушкой для утех,
Любила страстно, всей душой, дарила танцы, смех,
тепло и нежность, сердца пыл, дышала лишь тобой.
А ты? Меня ты не любил, мой каменный герой...
Пускай услышат небеса мои слова в ночи–
Едва на сад падёт роса и птица прокричит,
В вечерних сумерках найдешь мученья непокой,
А коль нечаянно уснешь– то знай на век ты мой.
Спасенья от проклятья нет– хоть царство обойди,
Пока не расцветёт рассвет любви в твоей груди.. "

Сцена первая
 (дворец султана: ковры, подушки, низкий столик с шахматами, кальян, султан и визирь )

Визирь
В тоске мой бедный господин? Не знаю чем помочь.
Как сын родной ты мне любим...

Султан(жалобно перебивает)
Однако скоро ночь!
Танцовщиц пусть зовут скорей и музыкантов круг,
Побольше шума и гостей– уснуть мне не дадут.
Какие горести терплю, нет сил так больше жить

Визирь(тихо в сторону)
Всего-то навсего "люблю" не мог ты говорить.
Сам виноват, что не хранил– беспечность худший враг,
Кто святость чувств не оценил, тот по-просту дурак...

(входит мудрец, сладко зевая)

Султан (мудрецу)
Где ходишь ты? Иль дела нет– несчастен твой султан!

Мудрец(льстиво)
Благословенный я привет принёс к твоим ногам!

Султан(подозрительно)
Ага, я вижу– в волосах подушки мягкой пух,
щека измята.

Мудрец(виновато)
Два часа–вздремнул

Визирь( стучит по голове)
Ну ты ку-кух!

Султан(капризно)
 Раз я не сплю, то всем не спать! Усвойте, не шучу!

Визирь(мудрецу насмешливо)
Сожги скорей свою кровать, иль в гости к палачу!

Мудрец(ворчливо)
Ты за собой визирь смотри, уснёшь, не дай Господь!
Тебе до утренней зари здесь чепуху молоть!

Визирь(ехидно)
Какой ты в сущности осел умнейший наш мудрец–
К султану выспавшись пришёл, тебе тут и конец!

Мудрец(воинственно)
Ах ты негодник!

Визирь
Сам болван!

Мудрец(вцепляется в бороду визиря)
Вот я тебя сейчас!


(дерутся, визирь трясет мудреца за грудки)

Султан(со вздохом)
Вах! Один баран, другой баран–
Эй, драка не для вас!
Не стыдно старость унижать?
СедИны драть с голов?
Себя должны вы уважать,

Визирь(опускает голову)
Я виноват

Мудрец(приосанившись)
Готов!

(торопливо лебезит)
Я мыслил,мыслил тыщу крат–чтоб не хотелось спать
Велите, пусть слуга иль раб вас будут щекотать!

Визирь
Совсем дурной...

Мудрец(болеет)
Я попрошу меня не оскорблять!

Султан
Мудрец, ты может быть больной???
Султана щекотать????

Мудрец(думает в слух)
А можно в круг позвать бойцов,
Бои устроить тут.
Или нагнать в покой певцов

Визирь(презрительно)
Ты не мудрец, а шут


(мудрец опять наскакивает с кулаками на визиря)


Султан
Придумал я, пиши указ!
Пусть каждый вечер, в ночь,
Прекрасной девы нежный глас прогонит скуку прочь.
Пускай танцует и поёт, рассказ ведёт любой,
Учёной речью развлечёт

Мудрец(в сторону)
Эстет, смотри, какой!

Султан
Но если очи я сомкну до солнечного дня
Удавкой душу отниму, казню

Мудрец(через плечо)
Чур, не меня!
Мудёр султан!

Визирь
Жестоко как!

Султан
Я гений всех времён!
На башнях, площадях, мостах велю читать закон!
Пусть дочерей скорей ведут, я слушать их хочу.
От злой печали отвлекут, а  нет, так к палачу.

Визирь
Мой господин, но выход есть другой в конце концов:
Красивых дев у нас не счесть, позволь послать гонцов.
Устроим пир, устроим бал, оттает сердце вновь

Султан
Ну что за бредни ты сказал? Мне не нужна любовь!
Мужчина холодом силен, быть должен, как скала.

Мудрец(льстиво)
Тому, кто бабой покорен, корона не нужна!

Визирь(в зал)
Не зря обиженной женой был проклят, знать, султан.
Не оценил души родной, так поделом!

Мудрец(подслушав, возмущённо)
Шайтан!
Ты значит вот какой слуга– змеёй у ног шипишь,
Поди укусишь, и в бега!? Не выйдет, брат! Шалишь!
Я изведу тебя, гляди!

Султан (мудрецу)
Опять ругня и лай?
Вон! Надоело! Прочь иди! Смотри, не засыпай!
Я почитаю в тишине, а после деву жду,
Пускай появится ко мне, как ночь падёт в саду.
К утру пришлите палача, вдруг пригодится он.

Визирь
Вы не рубите с горяча

Мудрец(глубокомысленно)
Смерть укрепляет трон!

Затемнение(восточная музыка)

Сцена вторая
(комната Малики: цветы, безделушки, ткани. Малика сидит задумавшись, входит визирь)

Малика(обнимает отца)
Отец, как долго я ждала, случилось что, скажи?
Твои дела– мои дела

Визирь
Эх, времечко бежит!
Недавно крошкою была, звенел веселый смех

Малика(со смехом)
Теперь немного подросла

Визирь(умилённо)
Опора ты для всех!
Скромна, красива и умна, хозяйство на тебе,


Малика(перебивает смущённо)
Был у султана до темна? Помог его беде?
Мне жаль султана. Он ослаб, ожесточён. Слепой!

Визирь
В своей беде сам виноват,

Малика
Ах, папа он больной!
Лекарство есть в его душе, лишь дверцу отвори

(вбегает вихрем Айше)

Визирь
Ну здравствуй милая Айше

Айше(кидает апельсин Малике)
Подруженька лови!
Слыхала новость?

Малика
Нет, о чем? Скорее говори

Айше
Весь город в страхи облачён, султан наш намудрил.
Издал указ :" Чтоб девы глас не дал ему уснуть"


Визирь( грустно)
А коль не выполнит, сей час

Айше
Казнят

Малика
И в этом суть?
Он что, рехнулся наш султан– девчонок убивать?

Визирь(на ходу, целует Малику)
Отходит скоро караван, вам надобно бежать!
Айше,  пойди скорей к отцу, скажи, что с Маликой
Уедете, а ко дворцу, прошу вас, ни ногой!

(визирь уходит)

Айше(кружится по комнате)
Я не поеду никуда из этих милых стен,
Горит в груди моей звезда, любви так сладок плен.

Малика(с улыбкой)
С Самиром виделась опять? Боюсь я за тебя.

Айше
Позволила поцеловать

(Малика вскрикивает)

Айше(показывает язык)
Край платья у себя.
Не думай, чести я верна, ведь женский долг велит,
Что гордой дева быть должна– до свадьбы ни-ни-ни!
(хохочет)

Айше
Отцы сцепились, не разнять, подрались

Малика
Петухи!
Нам никогда их не понять

Айше
Они слепы,глухи,
Папашам нашим невдомёк– на свете дружба есть

Малика(обнимает подругу)
Мы нашей дружбы огонек
Храним,

Айше(целует в щеку)
Как нашу честь!
Самир сказал, зашлет сватов,

Малика
Как скоро?

Айше
По весне

Малика
Счастливая...

Айше
На все готов
(танцует)

Малика(в зал)
Придет любовь ко мне?
Я жду уже который год, но нет ее нигде...

Айше
Ой, мне пора, папуля строг

Малика
Беги скорей к себе.

(Айше уходит)

Малика(у края сцены в зал)
Как странно чьей-то быть женой,
Покинуть отчий дом,
А может даже край родной,
Не тосковать о нем.
Создать семью, родить детей,
С любимым в ад и в рай,
Готова! Приходи скорей,
Я жду, ты так и знай...

Занавес(грустная музыка)

(на авансцену выходит грустная Айше с корзинкой цветов, садится на краю, перебирает)

Айше(в небо)
Ну почему, так не везёт, и в чем вина моя?

Любимого женитьба ждёт, а я, а я, а я??!!!
Правителем он должен стать и зятем короля.
Другую будет целовать. А я, а я, а я??!!!

(с других кулис выходит Самир)

Самир
Голубка нежная моя, очей лучистый свет!
В любви признаюсь не тая– ее сильнее нет!
Ты ангел, гурия в саду, луна в моей груди,
Я лишь тобой дышу, живу,  постой, не уходи!

Айше
Как ты сумел пробраться в сад?
Охрана там и тут

Самир
Я сын султана– пощадят

Айше
Меня же проклянут!
Не понимаешь?

Самир
Честно? Нет.

Айше(грустно)
Самир, раскрой глаза,
Узнала новость, горше нет–нам вместе быть нельзя.
Тебя султан решил женить, отец секрет сказал:
Чтоб трон державы укрепить


Самир(тянет руки)
Айше, но я не знал...
Мне все равно, я только твой, а ты моя навек.

Айше(горько)
Как горек хлеб судьбы земной, надежды больше нет ..

Самир
Не плачь, я верю, все пройдёт, ведь солнце светит всем
Скажу султану, он поймёт,

Айше
Ах, не было б проблем...
Тебе пора. Нет, нет, постой!

(обнимаются)

Самир
Минуты, как вода

(целует)
Не будет  у меня другой

Айше
Твоя я навсегда...

( расходятся в разные стороны)

Сцена третья
 (зал дворца, султан уныло разглядывает кольца на руке, входит Самир)

Султан
Где ты бродил, о чёрствый сын?
Совсем забыл меня.
Я во дворце как перст один…
Придворных толкотня
Мне надоела

Самир
Отчего?

Султан
Сплошные дураки

Самир
 Визирь? Мудрец?

Султан
Нет никого, болтать лишь мастаки.
Наложниц жарких красота не трогает души.
Совсем измучился, устал,

Самир
Всех разогнать решил?
Опять не спал?

Султан
Не спал сынок,
Песок скрипит в глазах.
Ни на минутку не прилёг

Самир
Зачем меня ты звал?


Султан
Хочу женить, невеста есть, приданое– горой.


Самир
Мне без Айше прекрасной– смерть!

Султан
Умерь-ка гонор свой.
Кому сказал, поди сюда, пойми в конце концов
Любовь, лишь талая вода, омывшая лицо–
Сегодня есть, а завтра нет, растаяла как дым.

Самир
Одна Айше на целый свет и ей не быть с другим!

Султан
Подумай о державе сын, здесь чувства не нужны.
Рассчет холодный

Самир
Я любим!

Султан
Мы править рождены!
Богатства зов сильнее чувств и слаще чем вино.
А власти гибельный искус познаешь все равно.
Ведь ты наследник милый мой, тебя ждут слава, трон!

Самир(кричит)
А право выбора?

Султан
За мной! Я –сила и закон!
(задумывается)
Ну хорошо мой дорогой, согласен испытать–
Чтоб стать Айше твоей женой, придется ей не спать.
Три ночи выделю я ей, и коль блеснёт умом,
Клянусь короной, мы гостей на свадьбу созовем.
Но если заскучаю вдруг, не жди пощады, нет!
Не избежать ей смертных мук, Молчишь? Я жду ответ.
Казнил, увы, уж не одну. Скучаю и грущу,
И волком вою на луну

Самир(тихо в сторону)
За маму не прощу.
Сам виноват, что не сумел любовь в душе зажечь,
Поддаться чувствам не хотел, не пожелал беречь

Султан(с усмешкой)
Так вот мой милый, пусть она развеет грусть мою.
А нет, то не моя вина, вы свидитесь в раю.

(смеётся)

Самир(в ужасе)
Отец, да ты сошел с ума!

Султан(в гневе)
Как смеешь! Вон пошёл!
В моих покоях быть должна сегодня!

Самир(покорно)
Хорошо …

Султан
Пойду гулять, ты надоел своею болтовнёй.
Из лука птичек пострелять изволю
(уходит)

Самир
Не в первой...

( в зал)

Спросить совета у кого, что делать не пойму.
Как ненавижу я его! Мне больно. Почему?

(входит визирь)

Визирь
Самир, ты здесь? А где султан?
Мой мальчик, что молчишь?

Самир
Отец жестокий приказал Айше к нему вести,
Чтоб развлекала до зари, до крика петухов.
Я не позволю, хоть умри!

Визирь
Помочь тебе готов.
Горд и коварен наш султан, не пощадит ее.

Самир
Жену другую мне сыскал

Визирь
Удумал! Ё моё!
(задумчиво)
Айше проста, как дважды два,

Самир(обиженно)
Ей хитрость ни к чему

Визирь
Порою хитрость и нужна...

Самир(отчаявшись)
Я погружён во тьму.
Душа трепещет, как спасти
Любимую от бед?

Визирь
Подумать надо. Не грусти. Придёт с небес ответ.
У Малики совет спрошу, мудра не по годам.
Твою проблему разрешу

Самир
Паду к твоим ногам!

(встает на колено, целует руку визиря)

Затемнение

Сцена четвертая
(комната Малики, она читает, входит визирь)

Визирь
Ах дочка, новости плохи

Малика
Случилось, что, отец?

Визирь
Айше в ловушку завлекли и скор ее конец.
Самир признался, что влюблен–и хочет мужем стать.
Султан же, гневом ослеплён, велел к себе позвать.
Три ночи ум Айше и речь утехой быть должны.
А если нет…

(проводит рукой по горлу)

Малика
Но как сберечь? Ведь нет на ней вины?
Она правдива и проста, ей хитрость не сестра

Визирь
И лишь поэтому мертва прибудет уж с утра...

Малика
Я знаю, выход все же есть, он, батюшка таков–
Подруги жизнь, любовь и честь, дороже всех даров.
Я за неё пойду  туда,

Визирь
Не страшно дочка?

Малика
Нет!
Я женщина и я хитра. Найду на все ответ.
Развлечь беседой, рассмешить султана по плечу.

Визирь(целует в лоб)
Ну что ж родная, так и быть.

Малика
Его я проучу!

(визирь уходит, вбегает, плача Айше)

Малика
Ты плачешь? Мышка, что с тобой?

Айше
Будь проклят этот день! Не знала я, что жизнь порой черна, как мрака тень.
Остался шаг до темноты. За что? Как мир жесток!

Малика
Айше, послушай, в горе ты, там каждый одинок.
Я знаю о твоей беде, но выход есть


Айше(безнадежно)
Прости. Я покорюсь своей судьбе.

Малика
Подружка, не грусти! Я непременно помогу–

Айше
Не понимаю я

Малика
К султану я пойти смогу, развлечь вместо тебя.
В лицо не знает нас, поверь, я обхитрю его

Айше
Тебя не пожалеет зверь

Малика
Я справлюсь. Ничего!
Давно хотела посмотреть властителю в глаза

Айше
А если ждёт за это смерть? Так рисковать нельзя!

Малика
Не бойся, я хитра, умна, ловка, как сто чертей.
Я отомщу ему сполна за стоны матерей.
За слезы девичьи, за страх, ответит он сполна

Айше(лукаво шепчет)
Вдруг он смирит свой буйный нрав,
И влюбится


Малика(обнимает Айше)
Пора!
Прощай подруженька моя, ложись спокойно спать.
Что я иду вместо тебя никто не должен знать.
Вуали плотной не сниму, лица не покажу.

Айше(с ужасом)
Наперекор пойдешь ему?
(Малика сердится, топает ногой)

Айше
Все, все, я ухожу!

Затемнение(музыка)

Сцена пятая(дворец султана, султан полулежит на подушках, входит Малика под вуалью)

Султан
 Ну наконец-то ты пришла! Сними вуаль с лица

Малика
Невеста сына не жена– скромна я до конца.
К чему султану девы лик?

Султан(скучающе)
По сути– все равно.
Краса девИчья не пьянит меня давным давно.
Их слишком много. Вон, гарем–
наскучил, хоть умри.

Малика
Тревог умерьте тяжкий плен,
Тоски забудьте дни.
Доверьтесь мне.

Султан
Я спать хочу!

Малика
Услышьте сказки суть.


Султан(с надеждой)
Твои слова сродни врачу

Малика
Ну что же, в добрый путь!

(Малика рассказывает, султан сначала скучает, зевает,  потом постепенно начинает слушать с интересом)

Малика
В пустыне жаркой сотни лет назад,
средь дюнных волн и бархатных барханов
стоял чудесный многоглавый град
богатством и красой не знавший равных.
Великий царь—премудрый Соломон, был сорок лет  на страже у закона.
Богат и пышен  двор его и трон,
по праву на челе блестит корона.
Со всех концов спешил и стар и млад, чтоб рассудить обиды беспристрастно.
И возвращались с радостью назад,
царя благословляя ежечасно.
Однажды в ноги кинулись в слезах
две женщины к нему, стеная громко.
Хуля друг друга прямо на глазах,
делили меж собой они ребенка.
Кричала каждая и била себя в грудь, что мать —она, другая же воровка,
И лжи бесстыжей многоликий  путь
избрала бессердечная плутовка.
Но как понять, которая из них?
Правитель долго думал и решился:
"Нельзя быть сыном сразу для двоих,
повелеваю— суд мой, да свешится!
Зовите в зал прислужника с мечом,
пусть он дитя отделит половину,
и каждая получит то, о чем
мечтала, позабыв печаль- кручину.
Вскричала первая: "Воистину велик! Мой мудрый царь, вот верное решенье!
Ты ссоры суть божественно постиг,
о государь, не знавший прегрешенья!
Пусть не достанется ребенок никому, покорно принимаю выбор этот!"—
Поклоны низкие кладет она ему,
со злобой празднуя фальшивую победу.
Другая, побелевшая, как мел,
кусая губы от душевной муки,
упала, не почувствовав колен
на хладный пол, протягивая руки:
"Молю и заклинаю Соломон,
отдайте мальчика сопернице живого!
Пусть торжествует грозный твой закон— я солгала, и к каре я готова..."

Султан
Зачем же она жертвует собой?
Не понимаю

Малика
Ой ли? В самом деле?

Султан(задумчиво)
Ей все равно, лишь был-бы сын живой

Малика
Я счастлива– понять вы смысл сумели.


Султан
Но продолжай, пожалуйста, прошу,
Заканчивай старинное сказанье

Малика
Да, на сегодня притчу завершу–
Она несёт потомкам назидание:

Хозяин судеб длительно молчал.
Затем воскликнул: "Палача мне, живо!
От любопытства каждый замирал,
решенья ожидая терпеливо.
"Казните ту, что жадностью полна.
Гордыня с ложью ей дороже чести.
Заплатит жизнью пусть она сполна,
Ребенок для нее орудье мести."
Потом промолвил: "Нет  любви сильней, чем материнская—
ей не страшна расплата.
Лишь той не жалко жизнь отдать взамен,
Которая ни в чем не виновата,
Готовая отречься, только б жил
сыночек под счастливою звездою."—
Склонилась в ноги женщина без сил, прижав к груди сокровище рукою.
В песках седых забылись имена,
но будут еще долго помнить люди,
как долг был отдан матерью сполна— так было, есть, и так во веки будет....

Сцена шестая (там же, те же. Султан утирает слезы, не отрывает взгляда от Малики)

Султан(в сторону)
Однако, как умна! Услада для души.
Давно таких речей я во дворце не слышал.

(раздумывает, потом решительно)

Достойна жить она,
 Не стану я спешить–
Мне хочется  узнать Айше чуть-чуть поближе.
Вуаль не может скрыть изящность рук и плеч,
А свет  ее лица влечет к себе незримо.
Серебряным ручьем журчит, лаская речь,
Дыханья аромат– вода для пилигрима.

Малика
Заря умылась утренней росой,
И трели соловья тревожат уши.
Казните?

Султан
Ни за что! Да Бог с тобой!
Готов при свете дня я эти сказки слушать!

Малика(лукаво)
Благодарю султан, вы оценили труд.
Но уговор велит рассказывать их ночью.

Султан(жалобно)
Скорее приходи, я замерзаю тут

Малика(тихо с жалостью)
Оно не мудрено. Увидела воочию.

(Малика уходит)

Султан(с завистью)
Какая девушка! Вот сыну повезло.
Он прав, пожалуй был. Но  мне-то что же делать?

Сцена седьмая
(входят визирь и мудрец)
Визирь
Вы в добром здравии? Давно уж рассвело.

Султан
Про завтрак я забыл

Мудрец(глубокомысленно)
Так может пообедать?

Визирь
(с трудно скрываемым волнением)
Как  ваша ночь прошла?…

Мудрец(подобострастно)
И нужен ли палач?...

(визирь хватается за сердце)

Султан(весело)
Не надо ничего, и кушать не хочу я.

(визирь облегчённо выдыхает)

Султан(воодушевленно)
В душе поет весна

(визирь отворачиваясь смахивает слезу)

Султан
До слез ты рад? Не плачь!
Мне, право,  не до сна– я больше не тоскую.
Пойдем визирь скорей на воздух, в дивный сад
Я расскажу тебе одну большую тайну

Визирь(в сторону)
О дочери своей молился я сто крат,
Похоже помогло– влюбился он отчаянно

Мудрец(ревниво)
А я? А про меня забыл мой господин?
Вниманье уделить прошу без промедления

(шепчет на ухо султану)

Мудрец
Вы аккуратней с ним, а вдруг визирь подсыл?
Не нравится он мне,

Султан(небрежно)
Здесь есть мое лишь мненье!

Мудрец(ябедничает)
Намедни я слыхал на рыночном торгу
Народ кричал:" Визирь достойнее султана!"

Султан(грозно)
Ты сплетни собирал????

Визирь(укоризненно)
Умолкни! Ни гу гу!

Мудрец
Я... это... Намудрил...

Султан
Дааа, напустил тумана.

(входит грустный Самир)

Султан(весело)
Приветствую мой сын! Ты бледен. Что с тобой?

Мудрец(Самиру)
Наш царь и властелин сегодня всем доволен!

Султан
Ты болен?

Мудрец(шепчет Султану)
Господин, он словно сам не свой,

Самир
Оставьте этот фарс,  не болен я...
Нет, болен!

Визирь(султану)
Отравою любви душа его полна

Султан(задумчиво)
Я знаю, испытал всю сладость этой муки

Самир(с удивлением)
Мой царственный отец, скажите, кто она?


Мудрец(блеет)
Сумела излечить властителя от скуки?

Самир (догадываясь, с ужасом)
О Боже, Боже, нет! Вы выбрали Айше?
Мою луну Айше  своею музой сердца?

Мудрец(смотрит на всех по очереди)
Куда катИтся свет? Мне весть не по душе...
Но если рассудить...

(потирает руки, прикидывает выгоду, пожимает плечами, радостно)

То никуда не деться!!
Ведь знатная родня возвысит до небес,
И стану заходить в покои я без стука!

Визирь
Вот старый таракан! Аж до верхов долез,
Не чает, что судьба бывает близорука.

Султан(мудрецу)
Я вскорости тебя любезный навещу

Мудрец
О, да, мой господин! Ждать буду ежечасно!

Самир(султану)
Коварный скорпион, во веки не прощу!
Любимой не отдам, и будет месть ужасна!

(убегает)

Султан(визирю с мудрецом)
Уйдите, я устал, хочу побыть один.
Подумать, помечтать– ах, голова кружится!

Мудрец( визирю)
Султан наш сплоховал– влюбился нелюдим

Визирь(радостно)
Пацан, ни дать, ни взять!
Что дОлжно, то свершится!
(уходят)


Занавес
Сцена восьмая
(выходят Самир и Айше с разных кулис. Айше бросается ему на шею, Самир гневно останавливает)

Самир
Как ты могла? Презренная змея!
Тебе поверил и тобою предан!

Айше(растерянно)
Не поняла... Но в чем вина моя?

Самир
Сполна мной кубок ревности отведан!
Ведь не открылась! Ложью завлекла,
Что любишь, мол, отчаянно и страстно,
Ну а сама?

Айше
Тебе я не лгала! Я объясню, но тише, здесь опасно...

(идёт к кулисам, машет рукой)

Айше
Иди сюда, тут не услышат нас, Пожалуйста, любимый, умоляю!

Самир(горько)
Моя судьба решается сейчас– жизнь или смерть, я это точно знаю!

(уходят за кулисы)

Сцена восьмая
(покои султана. Султан в нетерпении мечется по комнате.  Входит Малика в вуали)

Султан
Ты опоздала!

Малика
Задержалась я.
Простите вольность

Султан
Я же волновался.
Казались вечностью мгновенья бытия,
Ну наконец-то я тебя дождался.
Айше, не бойся, подними вуаль,
Тебя, клянусь, во веки не обижу.

Малика(тихо в сторону)
Как сердце бьётся... А его так жаль,
что я от слез–  огня свечей не вижу...
–Нет. Не могу. Зарок себе дала–
для мужа сберегу красу девичью.


Султан
Ну разреши хотя бы до утра
Служить смиренно твоему величью.
Готов я край одежды целовать

Малика
Излишне это, я люблю другого.
Пришла я снова сказку рассказать

Султан
Я слушаю от слова и до слова.

Малика
Средь снежных гор и неприступных скал,
Где ледники блистают злым опалом,
Где солнца немигающий кристалл
Сверкает  на закате густо- алым,
Орлицу юную увидел ворон грозный-
В бездонной синеве она кружила.
Он изумлен был статью грациозной-
Воздушным танцем сердце покорила.
И воспылал могучий ворон страстью,
К плясунье быстрокрылой и прекрасной.
Послал он слуг, покорных его власти,
Чтоб во дворец доставили сейчасно!
Ее поймали. В золотую клетку
Была посажена, прикована цепями.
Вороны ликовали:" Ай как метко,
Добычу господину мы поймали!"
Доволен сам владыка черной ночи-
Красавица небесная в неволе.
Вот только не желает нежно в очи
Ему смотреть, смириться с горькой долей.
-Тебя осыплю жемчугом отборным,
С серебряных пиал клевать ты  будешь,
Не счесть нарядов, покрывал узорных,
О небе и свободе позабудешь!
Лишь для меня твой танец станет счастьем,
Я царь и бог, и власть моя безмерна!
Орлица оставалась безучастна,
Смотрела вскользь презрительно- надменно.
Как ворон не старался- ей постылы
Подарки дорогие и посулы.
Над глупою орлицей надсмехался-
Еще не видел мир упрямей дуры!!
Шли дни, недели. В боли растворяясь,
Краса истаяла былая гордой птицы.
Поблекли перья. Головой склоняясь,
В последний путь готовилась орлица.
Но вот, о чудо- прервала молчанье!
Из клетки узницы донесся слабый клёкот:
"Я с вечностью назначила  свиданье ,
А ты палач, да будь во веки проклят..
На свете нет дороже мне  свободы,
Лихих потоков, танца с высотою,
Не изменить и пытками природы,
Я падальщику сердца не открою.
Пусть никогда уж не взмахну крылами,
Не вознесусь над пиками седыми,
Перебирая перьями туманы
И струи ветра  радостно- тугие.
Душа  моя обрящет снова выси-
В иных мирах с иными небесами.
И лучше иногда уйти из жизни,
Чем с негодяем жить в помойной яме...

Султан(вскакивает)
Ты что, специально? Кто тебе сказал? Откуда услыхала эту сказку ?

Малика(недоуменно)
Мой государь, не верю я глазам,
Вы побледнели? И лицо, как маска.

Султан( кричит)
Ведь ворон тот проклятый, это я!
Ты слышишь? Я мучитель и убийца!
А птица в клетке, то жена моя, и от ее проклятия не скрыться...
Мне было наплевать, что не любил,
Хотел лишь властью гордою упиться

Малика(ласково берет его за руку)
Судьбе сполна за все ты заплатил
Господь простит

Султан
Как хочется забыться!

(подходит, пытается поднять вуаль с лица Малики. Она отпрыгивает, выхватывает кинжал приставляет к своему сердцу)

Малика
Не подходите! Как посмели вы? Вас жизнь так ничему не научила?
Я не боюсь ни боли, ни молвы
Мне честь дороже

Султан
В этом твоя сила.
Прости Айше. Я вижу– был не прав.
Достойна быть Самиру верной парой.
Меня же ждут бессонница и страх
(опускает голову на руки)

Малика(в сторону)
Мой бедный,
Без тебя и мира мало

(в зал)

Не знала, что найду любовь сейчас,
В его глазах, сияющих как солнце.
Все остальное в этой жизни прах.
Шальною птахой сердце жарко бьётся!

(громко)
Я ухожу.

Султан
Осталась третья ночь.
 Я буду ждать. Придёшь?

Малика(печально)
Не сомневайтесь.
Все скоро кончится и я исчезну прочь,
А вы тоску развеять постарайтесь.

Султан
Позволь преподнести мне в дар кольцо,
Как дань уму и доброте душевной.

Малика(одевает кольцо)
Благодарю султан. Пускай в конце концов хоть память будет

Султан(с надеждой)
Будет?

Малика(отворачивается, целует кольцо)

Непременно...

(уходит)

Султан(стонет в зал)
Айше, Айше, какую боль терплю,
Теперь я знаю что такое мука.
Люблю без памяти, до донышка– люблю!
И беспросветна будет с ней разлука...

(входит весёлый Самир)

Самир
Приветствую отец!
Рад видеть! Ты здоров?
Ты плохо выглядишь. Что, сказка не по нраву?
Быть может пригласим в дом докторов?

Султан
Ещё чего, кормить врунов ораву!
Признаюсь сын, нет мочи уж терпеть,
Любовью болен я

Самир
Да что ты? Наконец-то!

Султан
Я проиграл. Не жаль и умереть
Когда от страсти сладко ноет сердце.
Но долг превыше! Слово дал тебе–
Его сдержу и честь не запятнаю.

Самир (обнимает султана)
Прошу, доверься Богу и судьбе,
Все будет хорошо, я точно знаю!

Султан
Сегодня же пойдём в дом мудреца,
Чтоб рассмотреть невестушку поближе
Не видел я ещё ее лица

Самир(лукаво в сторону)
Не знает папа о сюрпризе свыше!
А как же третья ночь?

Султан
Она мне не нужна.
Айше достойна стать с тобою вровень.
Не превозмочь нам пропасти без дна,
Коль мост рабом ленивым не достроен...


Занавес(выходят Айше и Малика)

Айше
Подруженька моя, ты так бледна, грустны глаза и голос странно тихий
Сегодня будет третья ночь без сна?
Скорее бы конец неразберихи.

Малика(ломая руки)
Последний раз увижу я его,
Того, кто стал дороже всех на свете.

Айше(весело)
Ты притворяешься? Вот это мастерство!

(кружится)

Послушай, есть портниха на примете?
Наряд для свадьбы шить уже пора
Хочу фату, чтоб паутинки легче.

Малика
А я уеду. Завтра же. С утра.
Быть может расстоянье боль залечит.

Айше(всматривается в лицо Малики)
Так это правда, ты влюбилась?
Бог с тобой! Не может быть! В султана?
В самом деле?

Малика
Он ничего не знает.

Айше
Эх, дурной!

Малика(грустно)
Сказал, все женщины смертельно надоели..

(уходят)

Сцена девятая (дом мудреца. Мудрец сидит на подушках пьет чай, Айше, напевая, вышивает)

Мудрец
О, дочь моя Айше, мой сказочный цветок,
Спешу тебе сказать отличнейшую новость–
Уж вскорости султан преступит наш порог
Старайся проявлять безмерную покорность.

Айше
Ещё чего!

Мудрец
Молчать! Как смеешь? Вон поди!
В хлеву, на сухарях, не станешь пререкаться.
Он для тебя теперь жених и господин

Айше
Я лучше утоплюсь!

Мудрец
Дочь! Прекрати ломаться!

(Айше убегает,
входят султан, Самир, визирь)

Мудрец(султану покровительственно)
Привет зятек, привет.

(Самир давится смехом, султан улыбается)

Визирь
Ты, не сошел с ума?
Забыл с кем говоришь?
Поставят ведь на место!


Мудрец
Айше– входной билет
Туда, где денег тьма.
А я ее отец, по-моему все честно!

Султан
Самир ее жених. Как сват к тебе пришёл.

Мудрец
Ох, радость на века–
Ведь грех с судьбой рядиться.

Султан(грустно)
Ты дочку позови,

Мудрец
Иду, почти ушёл

Визирь
Тащи наверняка

Мудрец(пританцовывая уходит)

Щас мухою примчится

(возвращается, ведя Айше под покрывалом)

Самир(кидается к ней)
Ты здесь, звезда моя!

Султан
Веди ее сюда

Мудрец
Застенчива она

Султан
Я про нее всё знаю

Самир(откидывает покрывало с лица Айше)
Сияет как заря

Мудрец
Прекрасна, как всегда

Султан (вглядывается в лицо Айше)
Как странно, но она совсем, совсем чужая...
      
Айше
Живите много лет наш дорогой султан

Султан
Я вижу страшный сон? Как голос режет уши.

Самир
Отец я не пойму– ведь ты о ней мечтал,
Сам говорил –готов Айше ты вечно слушать.

Султан(в зал)
Другой рисунок рук,
И рост, и плеч изгиб,
Писклявый голосок наивно- юной куклы.
Я был обманут, глуп! Раздавлен и  погиб...
Как беспощаден рок! Судьбы ухабы круты...

Самир
Отец ты что, не рад?  Я счастлив, посмотри!

Визирь
Самир, оставь его!

Мудрец
Не понимаю что-то
Дочурка чистый клад– сидела в заперти, не видя никого.
Работа, дом, работа.

Султан
Нет, нет сынок, я рад безумно за тебя.
Женись!

Мудрец
Какой совет!!!!
Мечтаю я о внуках

Султан
А мне придется жить, страдая и любя
Найти надежды нет
(вбегает Малика)

Малика(смущается)
Простите, я без стука.
Моё почтение примите господа,
Я на минуту

Айше(обрадовано)
Что ты в самом деле!

Султан(вглядывается и вслушивается)
Не бойся девочка. Ты кто? Пойди сюда,

Визирь(держится за сердце)
Случится что-то, нервы на пределе!

(султану)
Позвольте вас представить дочь мою.

(Малике)
Не бойся Малика,  я здесь, с тобою.

Султан(обрадовано)
Я силуэт знакомый узнаю!! И голос, что журчит живой рекою.
А на руке, о Господи! Кольцо!
Я сам одел его на этот пальчик.

(подходит к Малике берет в ладони ее лицо)

Ну наконец увижу я лицо,
В которое влюбился, точно мальчик!

(в зал)

Не понимаю, как я раньше жил–
Томился в суете безликих буден.
Не думал, не гадал, свой суд вершил,
Не ведая, что радость в жизни будет.
Жестоким равнодушным был отцом,
Гордыня душу в клочья истерзала.
За власть и злато слыл, увы, борцом–
Мне было мало, мало, мало, мало!!!!!
Не понимал, глупец, что все не то!
Душа любви и нежности просила.
Не мог помочь беде моей никто,
А ты вошла, и двери в рай открыла.
(целует ее)

Малика(прижимается к его груди)
Мой господин, я ваша навсегда. Желанье рядом быть неистребимо

Султан(в зал)
Пускай в сердцах горит любви звезда,

Все герои хором
Тогда и счастье не проскочит мимо...

Занавес


Рецензии