6. Моskouia - азиатский штат великой Ameriki

— Джон, — с недоумением на чистом английском языке обратилась к мужу хозяйка, — о чём этот чудак говорит? Я ничего не понимаю.
— Мери, — успокоительно ответил Джон, — включи, пожалуйста, синхронный переводчик. С его помощью мы быстрее поймём, что хочет от нас этот варвар.
Услыхав подобную тарабарщину, Иван за голову схватился. Матерь Божья, куда это он попал?! Промахнулась карета!
И лишился чувств.
Очнулся он от резкого, до боли знакомого запаха.
— Самогон…— со вздохом облегчения пробормотал царевич. — Дома я… но как в людской очутился? Самогон во дворце только бабка Мелания гнать умела.
— Это не ест самогон, сэр, — назидательно прозвучал металлический голос переводчика. — Это ест первоклассный виски.
— Царь-батюшка отродясь такой бурдой не пополнял наши винные погреба, — со стоном отозвался Иван.
— Сэр, это не ест бордо. Бордо пьют только лягушатники. И ещё лапками закусывают. Б – р – р – р… какая гадость! — Джона передёрнуло. — Наша самая цивилизованная страна в мире, если и пьёт вино, то только сделанное в Калифорнии. Кстати, когда сто тридцать лет назад ваш первый президент вышвырнул из Кремля Майкла Горбачёфф, он отметил со своей командой это событие именно виски.
— Подскажите, люди добрые, — отчаянно произнёс Иван. — Куда я попал?
— Вы в одном из азиатских штатов нашей великой Америки. А штат называется Московия, — величаво промолвил Джон.
— Слава тебе, господи, я в России, — облегчённо вздохнул Иван.
— Ноу Россия, сэр. Такой страны более нет. Сделайте глоточек. Ваша голова обретёт, как бы это выразиться, ясность…
— Оставь его, — этот голос с нежным металлическим оттенком принадлежал уже Мэри. — Ты готов лакать виски с утра до ночи и не можешь понять приличного человека, который, скорее всего, предпочитает мартини. Я носом чую, что вчера он что-то употреблял. И весьма приличного качества. Лучше налью ему кока - колы. Надо же понять, как он здесь появился.
— Я думаю, перед нами Герберт Уэллс, Мэри. На нём нелепая одежда. Он прибыл на машине времени. Сомнений нет. Только почему отказывается от виски? Чепуха!
— Во времена Уэллса, — назидательно заявила Мэри, — этот напиток не был так популярен. Почитай классику.
При слове «почитай» Иван встрепенулся.
— Кто бы вы ни были — бояре, смерды, купцы заморские, — не тяните время. Скорее дайте мне эти самые «Русские народные сказки?»
— Ты что-нибудь понимаешь, Джон? У меня голова кругом идёт.
— А чего тут понимать, — пожал плечами Джон, — он хочет, чтобы ты почитала ему про Гарри Поттера.
— Ты ошибаешься, — назидательно произнесла она, — он просит почитать ему сказку, вроде той, что я когда-то читала нашей Ребекке перед сном.
— Он просит прочесть тебя чушь, от которой наша дочка благополучно засыпала на первой странице? Невероятно!
— Ты бы предпочёл, чтобы я ему прочитала финансовый отчёт твоего банка за второе полугодие? — усмехнулась Мэри. — Только в нашей самой демократичной стране в мире давно не существует такого понятия, как сказка. Фэнтези, комиксы — это да. Ты помнишь старушку, у которой мы купили эту прекрасную квартиру в престижном Арбатском районе буквально за гроши?
— Она, скорее всего, давно уже гуляет по райским кущам, — отмахнулся Джон.
— Чепуха! — торжествующе произнесла Мэри. — Эти русские старухи живучи, как кошки. Я недавно видела её в нашем супермаркете. Оказывается, она купила маленькую квартирку в нашем подъезде, только на первом этаже. Отведи его к ней. Там он наверняка получит то, что ему нужно. А мы избавимся от… напомни, как ты его назвал?
— Гербертом Уэллсом.
— Сэр, — обратилась заморская дива к Ивану, — сейчас Джон отведёт вас к леди, которая прежде проживала в этой квартире. Она вам поможет. Если нет, я сама займусь вашими проблемами. Мы же самая отзывчивая страна в мире. Не волнуйтесь, ваш аппарат будет сохранён в целости и сохранности.
Мужчины вошли в лифт и спустились на первый этаж. Джон позвонил и сразу ушёл.


Рецензии