Перевод с русского на русский

     В слове КИСЛОРОД два корня: КИСЛ «кислое» и РОД «родит». Есть такое свойство у этого вещества: окисляет всё подряд. Относительно недавно открытый, кислород получил  название ОКСИГЕН. Это от французского oxyg;ne. А то, в свою очередь, от двух греческих корней ОКСУС «кислый» и ГЕННАУ «рождаю». М.В.Ломоносов придал термину более русское звучание: КИСЛОРОД, хотя в латинском, греческом, французском, русском и во множестве других языков использованы одни и те же общие корни. Достаточно рядом с ОКСУС вспомнить УКСУС (скисшее вино)или ОКИСЬ, где всё те же КС, что и в слове КИСЛЫЙ. А корень ГЕН/ЖЕН есть не только в словах ГЕНИЙ, ГЕН, ГЕНЕРАТОР, но и в словах ЖЕНА, ЖЕНЩИНА (та, что родит). Тот же Ломоносов заменил слово ОКСИД на однокоренное, но более русское КИСЛОТА.
     Всё это хорошо известные факты. Плохо только то, что обычно делают упор на происхождение слова из французского, латинского, греческого вместо того, чтобы честно сказать: «А слово-то это наше, общее». Все мы дышим воздухом из общей атмосферы Планеты. Мы потребители кислорода и общих корней слов, придуманных нашими предшественниками.


Рецензии