English - Second Language
Она опоздала к началу занятий минут на пять. Когда она постучала в класс, вошла, - все разом повернулись в ее сторону.
- Excuse me, - смущаясь, сказала Аля, стоя в дверях.
- Come in. Hi! It is here, your place, - сказал молодой худощавый мужчина, одетый в темно-зеленый вельветовый пиджак,с шарфом вокруг шеи. Он стоял в центре классной комнаты, вокруг него сидели полукругом люди на стульях с широкими подлокотниками, где лежали тетради и книги. Аля увидела свободный стул, прошла к нему. Быстро сняла тяжелую дубленку, повесила на спинку стула, села, достала тетрадь и ручку.
- Hi! I am your teacher. My name is Steve. What is your name?
- My name is Alevtina .
- It is beautiful name.
- Thank you.
Это были курсы: «Английский» - как «Second Language», для вновь прибывших эмигрантов. На курсы ходили люди из разных стран, в основном из Мексики, Колумбии, Пуэрто-Рико, Вьетнама, Китйя и других стран и, конечно, много из бывшего Советского Союза. Занятия начинались с азов, так как люди были разного уровня образования. В школе и в институте Аля учила английский, но в основном упор был на грамматику, а разговорного почти не было и запас слов чуть-чуть. Учитель давал студентам тему для беседы. Например: рассказать про себя, про свою семью, про страну, от куда приехали, рассказать, как провели выходной день, что смотрели по ТВ, какой видели последний кинофильм.
Аля как год, жила в штатах и недавно нашла работу в Нью-Йорке, в проектном бюро «Grossmen Steel Company», чертежник - расчетчик. Три раза в неделю, она после работы спешила на курсы к шести часам. Курсы находились на 32-ой улице и 6-ой авеню. Не далеко от большого магазина Macy’s. И что удобно - рядом был вход в метро.
Аля заметила, что Стив выделил ее из группы студентов и, введя урок, все время как бы обращался только к ней. Когда он входил в класс, то сразу устремлял взгляд на нее. Сначала, как бы само собой, это была игра, игра взглядов между ней и ним. Встретившись глазами, они как бы говорили: «Я рад тебя видеть». Они безмолвно понимали друг друга. В классе даже заметили, что Стив уделяет ей внимание. Кто-то из студентов сказал ей, что Аля нравится учителю. Она хотела думать, что внимание Стива к ней, просто это такое свободное американское общение педагога со студентами. Но она ждала каждое занятие с нетерпением.
Действительно Стив был красивый молодой человек, высокий, с темно-русыми волосами, обаятельный, лет 35. Он был типичный образ американского мужчины, вот таким, каким она представляла их по фильмам. Аля шла на курсы с желанием увидеть Стива, встретить его взгляд, устремленный на нее.
Был февраль. У Али 13 февраля день рождения, но в этот день не было занятий. А 14 февраля, в Америке есть прекрасный праздник – это день Валентина – день влюбленных. И все мужчины дарят девушкам, женщинам, своим любимым красивые открытки, цветы, приглашают на свиданья, ходят в рестораны. В этот день Аля принесла коробку шоколада - решила угостить весь класс, по случаю своего день рождения. Ее поздравили, спели, конечно, песню: «Happy Birthday to you!» И вдруг после первого часа занятий, Стив предлагает пойти всем в кафе, что через дорогу и отметить ее день рождения. Это был для неё сюрприз. Кто-то пошел домой, а несколько человек пошли в кафе. Она признаться, как приехала, еще не разу не была в американских ресторанчиках. Расселись за большой стол. Все что-то заказали себе. Стив принес для неё и себе на подносе кофе, слоеные булочки и сел рядом с Алей. Постепенно все разошлись. Аля была взволнована этим положением. Они остались вдвоем. Аля очень смущалась, так как английский у неё – никакой. Стив ее расспрашивал об эмиграции, о семье, о России, чем она занимается, о том, как они устроились и еще о чем-то. Она кое-как пыталась строить фразы, и ей было очень неудобно. Что это за беседа? Ужасная! А ей хотелось бы ему рассказать обо всем более внятно, на красивом английском языке. Но, увы и ах! «Что он обо мне думает? Надо учить, учить язык!»
После занятий Стив проводил Алю до станции на 33-ей стрит, откуда идут поезда PATH в Jersey City. Уходя, он наклонился и поцеловал ее в щечку. Она сидела в вагоне и думала о Стиве. Нахлынувшее чувство пришло неожиданно и как бы, не вовремя, не кстати, завладело ею так сильно, что она и боялась этого, и радовалась. Ей очень нравится Стив.
Как-то, во время занятий, Стив вдруг быстро вышел из класса. Все терпеливо сидели и ждали педагога. Аля решила выйти и узнать, что случилось. В приоткрытую дверь другой аудитории, она увидела Стива, который сидел на подоконнике. Она вошла, подошла к нему. “What is happening?”- спросил Аля. Он выглядел больным. “You are sick”, - заключила Аля и коснулась рукой его лба - лоб был горячий. «I have a headache»,- произнес Стив. «I have medication”, - сказала Аля. Стив спросил, что это за лекарство, узнав, что это русское, отказался принимать. - “ Maybe you go home?” - “Yes, you’re right, I’ll probably go. Tell everyone that, I feel bad". Он взял её за плечи и посмотрел в её глаза. "Thank you for your attention". На следующие занятия Стив уже пришел. “Hello, everyone. I'm alright. I am well. Thanks”.
Уже несколько раз Стив приглашал Алю в кафе после занятий. Он рассказал, что живет один, снимает квартиру в Quince. Родители и младший брат живут в Long Island. А вообще, он режиссер постановщик. Но сейчас нет работы в театре. Временно он нашел работу, преподавать английский на этих курсах.
- Are you interested in theater? I hope to be offered a job soon. They promised. I would like to show you the theater. Have you been to the theater on Broadway?
– No. I’m afraid. I will not understand English.
Аля еще не успела сходить в театр, так как не знала английского. Хотя в Метрополитен опера Аля посушила оперу «Травиата» и посмотрела балет «Дон Кихот».
- I will invite you to Broadway show. I have friends there. What day could you go with me? Они договорились, что Аля подумает, когда у нее будет возможность пойти в театр.
Иногда они после занятий ходили по улицам и доходили до Time Square. Однажды Стив пригласил Алю в кино. Шел фильм “The Rose” (в главной роли Bette Milder).
В почти пустом зале, от силу, человек 20, они сели в центре. Аля, конечно, не понимала, о чем говорят, только могла уловить содержание по действию героев. Стив весь сеанс держал Алину руку. Она была в рассеянности. «Что это?» А когда окончился сеанс, он спросил: - "Everything is fine? Do you understand something? ” - "Almost nothing", - с грустью ответела она. Он засмеялся. "OK! Everything will be fine".
Они дошли до станции метро. Стив крепко пожал ее руку и поцеловал в щеку. - "I'll see you soon. Yes?". - "Yes. Of course. Goodbye. "- ответила Аля.
Но произошли непредвиденные события, о которых она не могла даже представить. В Нью-Йорке профсоюз Метрополитена (МТА) объявил забастовку – весь транспорт остановился. Это было 1-ого апреля 1980 года. Не работали многие бизнесы, театры, рестораны, школы, колледжи. Курсы английского тоже. Некоторые добирались до работы - кто как мог, многие шли пешком. Аля из Jersey City могла приезжать в офис на PATH train до WTC. С утра по Бруклинскому мосту со стороны Бруклина в сторону Манхэттена шел огромный поток людей. Однажды к ним присоединился, в знак солидарности, мэр города Эдд Коч. Продолжалось эта забастовка до 9-ого апреля. Наконец транспорт пошел.
Все эти дни она думала о Стиве. Она ждала встречи с ним. Его взгляд, его ухаживание - волновало ее. Наконец начались занятия. Аля поднимается на второй этаж и прямо врывается в класс. Сейчас она его увидит! Но, что – это? В классе нет Стива. Она осматривается вокруг, садится на место. Где Стив?
- Hello.
Аля поворачивается на голос и видит маленькую, страшненькую женщину, одетую в какой-то серый балахон до пола, с длинными седыми космами, но просто баба-яга. Что это - насмешка? Где Стив? Ничего не соображая, Аля хватает сумку, пальто и выбегает из класса. Она проста была убита. И стоя в коридоре, не понимала - что произошло. Она была в замешательстве. Нет! Нет! Она не хочет больше заниматься здесь. Она хочет видеть только Стива. Аля ринулась в офис. Надо узнать, где Стив?
В офисе ей ответили, что Стив уволился.
А как же она теперь будет без Стива? У нее трепетало все внутри. «Я хочу его видеть. Я больше не приду сюда». И тут она вспомнила, что у нее книга по английскому языку, которую он ей подарил, для занятий. Решение приходит мгновенно. Аля идет в офис. В руках она держит книгу.
- I am sorry.Steve gave me the book. I have to return it,-она перевела дух,-Please. Are you giving me his telephone?
И очень приятная и любезная девушка, представьте себе, написала ей телефон и протянула с улыбкой: - «Please».
Она возвращалась домой уже окрыленная. Но как ему позвонить? Несколько раз она продумывала, что ему сказать. Наконец она решилась и позвонила. Длинный гудок в телефонной трубке.
- Hello! – Ответил женский голос.
- Could I ask Steve? – с волнением спросила Аля.
- He does not live any more here.
Аля растерялась и не могла сразу сообразить, что сказать?
- Please, tell me. Where is Steve leaving?
- Steve leaves on Long Island to his parents. Who is asking him?
- His student Alevtina
- OK! I will say him.
В трубке раздался отбой.
НЬЮ-ЙОРК 1982 год
Это произшло со мной
Свидетельство о публикации №221101501799
Очень жаль, что Стив исчез так неожиданно. Но может, это к лучшему.
Всего наилучшего!
Людмила Каштанова 02.01.2023 07:38 Заявить о нарушении