Любовь как наказание. Мария Иньеста. Глава 30
Человек необъятных размеров, похожий на надутый шар с каменным лицом и маленькими глазами, хитро сощурившись, смотрел на Аделарда, который коленопреклонённый стоял перед ним. Гибкая спина Аделарда не гнулась даже перед самыми страшными испытаниями, но ради спасения Марии он был готов на всё.
- Знаю, что без вашего повеления тут и комар не пролетит. Я ищу девушку, думаю она должна быть где-то во дворе чудес. Возможно, кто-то из разбойников похитил её и держит в плену.
Мужчина сощурился и его лисьи глаза закрылись тяжёлыми веками, покрытыми красной сыпью. Тяжело дыша, он подался вперёд и злобно прорычал.
- Я не видел никакой новой девицы здесь. А ты, Модесто, встречал таковую?
Красивый молодой мужчина, стоявший возле него, вдруг вышел вперёд и, широко улыбнувшись, взглянул на предводителя.
- Коянусь своей головой, что нет. Если бы повстречал такую, привёл бы её тебе.
- Мой старый знакомый, которого вы зовёте долговязым, уверил меня, что её прячут тут.
Человек гора хлопнул рукой по столу и грозно взглянул на собравшихся.
- Кто из вас скрыл от меня чёрную красавицу?- заорал он.
В комнате наступила гробовая тишина, было слышно лишь тяжёлое дыхание человека-горы, который грозно поглядывал на своих собратьев. Толпа негодяев, воров и убийц преклонили голову перед человеком, которого считали своим богом, ведь другого Бога они не знали. Аделард всматривался в их жестокие окаменелые лица и с ужасом думал, что же могли сделать с Марией эти люди. Сборище безмозглых идиотов с пустыми глазами, в которых нет ни капли благоразумия или доброты.
- Может Ашура подскажет нам, пусть разложит свои карты,- неуверенно подсказал Мадесто.
Человек-гора загоготал и обнял руками свои толстые телеса, держась за живот, который колыхался в приступах безудержного гогота, который изрыгал он из своего чрева. Наконец, он успокоился и прошипел, сквозь чёрные зубы.
- Ты никак ударился в магию, неспроста ты повадился в квартал Альби. Ведьма совсем одурманила твою тупую башку,- заорал толстяк.
Парень растерянно хмыкнул и развёл руками.
- Я хожу туда к Банди, мы боремся на ножах. Только его я считаю достойным соперником. Ему нет равных, и ты знаешь это, Гуго.
В его защиту вступил ещё один молодой человек, который показался Аделарду слишком худым и больным.
- Да, Мадесто часто берёт меня с собой. Чёртова ведьма сама вешается Мадесто на шею, сам видел.
Гуго кинул на худого свирепый взгляд и прорычал.
- А ты заткнись и не квакай. Если бы не твой отец, я бы уже давно вспорол твоё больное брюхо. Толку от тебя все равно никакого.
Он быстро оглядел разношёрстное толпу и снова спросил.
- Так значит, никто из вас не видел темнокожей красавицы?
Все молчали, и тишина вторила им. Тяжёлое сипящее дыхание предводителя стало ещё зычнее и это означало, что он кипит от ярости.
- Наведайтесь к рыжему, наверняка, это он скрывает девицу. Если отыщете ведите сюда обоих, - приказал он.
Аделард заметил хищную искорку в глазах красивого юноши, когда Гуго говорил о Марии. И ему это не понравилось, он не мог доверять здесь никому, поэтому попросил Гуго идти с Модесто.
- Не вижу смысла содействовать моим людям, но и не вижу смысла препятствовать тебе. Иди с ними.
Аделард благодарно улыбнулся и, окликнув Мадесто, поспешил за ним.
- Куда мы идём?- спросил он, нагоняя его.
Юноша улыбнулся и хлопнул Аделарда по плечу, кажется, он был не против его компании, чему очень обрадовался.
- Не бойся, рыжий нам не помеха. В два счёте разделаемся с ним.
Аделарду не нравилась затея Модесто, но если другого выхода не было, он готов перешагнуть черту. Как он встретил Марию, он обещал себе не вставать больше на скользкий путь, но если это нужно было для спасения любимой, он был готов пойти на крайние меры. И если рыжий не скажет, где прячет её, он клешнями вытянет из него признание. Модесто кинул ему карабин, который достал из недр стального сундука.
- Без оружия туда не стоит идти, от рыжего можно ждать чего угодно. Нам нужно к воротам Сен-Мартен,а потом на холм, там и расположился рыжий.
Модесто поправил бондану, которая почти съехала с его головы, выпил чарку рома и вышел на улицу. Там их уже ждали, шайка здоровых головорезов, при виде их у любого кровь застыла бы в жилах, но не у Аделарда. В руках они держали копья,алебарды и мечи. Аделард поприветствовал их кивком головы, и отряд двинулся мимо старых лачуг, зловонных переулков и маленьких церквей. Они старались держаться подальше от главных улиц Парижа, чтобы не наткнуться на королевских стражников. Быстро миновав квартал, которым управлял Рашфер, компания прошла вглубь улицы с бескрайними лабиринтами тупиков, проулков и перекрёстков. Аделард заблудился в хаосе домов, которые стояли друг на друге, ничем не отличающихся друг от друга и так похожих на лачуги его родного бедного квартала Дижона. Когда они дошли до холма, совсем стемнело, и мужчины шли почти на ощупь. Остановившись возле дома, Аделард прислонился к холодной мокрой стене и прислушался. Изнутри не доносилось ни звука. Ставни окна были наглухо задвинуты, но сквозь узкие щели просачивался слабый свет. Мадесто жестом руки приказал вести себя тихо и осторожно прошёл к двери, постучав в неё несколько раз, стал ждать. Вскоре из-за двери послышались шаги, потом скрежет замка, и дверь отворилась. На пороге показалась миловидная женщина в старом поношенном платье и белом чепце, когда она увидела молодого мужчину невольно улыбнулась.
- Если ты к Ленару, то он вернётся только утром. - сказала она бархатистым грудным голосом и, сложив руки на груди, пристально посмотрела на незнакомца.
- А где он?
- Он не докладывает мне. Но я думаю, они на площади или ушли в леса.
- Давно ты здесь? - спросил Мадесто.
- Не твоё дело, красавчик.
Женщина хотела закрыть дверь, но Мадесто грубо оттолкнул её и вошёл внутрь.
- За мной,- крикнул он и головорезы двинулись вперёд. Последним вошёл Аделард. Женщина не врала, рыжего действительно не оказалось дома. На столе Аделард заметил остатки недоеденного супа, солонину и хлеб. В углу валялся пустой кувшин и грязные корпии. Сундук, заваленный тряпьём и засаленными шкурами, стоял у окна. Разбойники сели за стол и принялись за трапезу, хватая со стола хлеб и ветчину. Женщина, не выдержав такой наглости, звонко воскликнула и собрала миски со стола.
- Чего расселись, я вас не приглашала.
- Заткнись и принеси нам лучше выпивки,- зарычал Мадесто.
Не осмелившись возражать разбойникам, девушка, качая бёдрами, прошла к очагу.
- Налив похлёбку в большую миску, она поставила её на стол.
- Чего вам надо от рыжего?
- Не твоё собачье дело,- грубо выпалил Мадесто и хлопнул её по бёдрам.
Отчего женщина возмущённо воскликнула и ударила Мадесто по рукам.
- Как тебя зовут, красотка?- спросил он, заливаясь раскатистым смехом.
Он пытался усадить женщину к себе на колени, а та беспощадно сопротивлялась и била его куда попало. Мадесто смеялся и, причмокивая языком, подтравливал девушку.
- Если скажу своё имя, отпустишь?-выпалила она.
- Подумаю.-воскликнул он, ослабив хватку.
- Меня зовут Фаустина,-сказала она, высвободившись из лап Мадесто.
- Брось рыжего и пойдём со мной.
фаустина покачала головой, отчего рыжие завитки её волос, словно пружинки, подпрыгнули и затрепетали. Девушка была не настолько красива, чтобы потерять голову, но Мадесто любил женщин с пышной грудью и широкими бёдрами. Её светлые веснушки, разбросанные по лицу, очень привлекали его, и он решил оставить девушку себе, как только расправиться с Ленаром.
- Принеси нам выпить.- потребовал Мадесто.
фаустина подняла кувшин с пола, с усмешкой взглянула в сверкающие глаза Мадесто и исчезла за маленькой дверью. Вскоре она вернулась с наполненным кувшином, в котором плескалась мутная жидкость соломенного цвета. Мадесто схватил кувшин и сделал хороший глоток, потом сморщился и выплеснул всё на пол.
- Что за пойло ты нам притащила. Нет хорошей выпивки?-зарычал он и грубо схватил Фаустину, прижимая её к себе.
Аделарду не нравилось наглое поведение Мадесто, и он решил вмешаться.
- Оставь её, мы пришли сюда не за этим.
Он схватил его за рукав и оттащил от девушки, потом встряхнул и швырнулся его на скамью.
- Уймись.- заорал Аделард, загораживая женщину.
Сотоварищи Модесто возмущённо переглянулись, им совсем не понравилась выходка незнакомца. Цепочкой они вышли из-за стола и окружили Аделарда плотным кольцом. Крупный мужчина с пшеничными засаленными волосами вынул из ножен кинжал и, перекидывая его из одной руки в другую, направился к Аделарду. Глаза его злобно сверкнули, и он оскалился, обнажив жёлтые зубы.
- Сейчас я преподам тебе урок,- процедил он.
Аделард улыбнулся и, быстро сняв с плеча карабин, прицелился им в грудь желтозубого.
- Вы решили поубивать друг друга. Отойди от него Филин,- выкрикнул Мадесто, который наблюдал за ними, сидя на скамье. Он не мог допустить драки между собратьями, тем более незнакомец был прав.
- А, ну все разошлись.
По комнате пронёсся недовольный рокот, и мужчины вернулись к столу. Филин с ненавистью посматривал на Аделарда, пока жевал чёрствый хлеб, а остальные уже, забыв об инциденте, с удовольствием черпали из общей миски похлёбку, которую приготовила Фаустина.
Рыжий вернулся далеко за полночь, он был страшно удивлён незваным гостям, но ничуть не испугался. Притом, он кажется узнал Модесто, и совсем не был удивлён гостям. Снимая грязные сапоги, он хмуро осмотрелся.
- Зачем пожаловали?-лениво спросил он.
Модесто усмехнулся, глядя на высокого статного юношу с ярко красными волосами и огромными, как у газели глазами.
- Отвечай, где ты прячешь девчонку? Или ты нам отдаёшь её по своей воле, или мы выбьем из тебя признание силой, время у нас есть. Правда, ребята,- загоготал Мадесто.
Прокатилась волна довольного рокота, и толпа вновь оживилась. Мужчины окружили Ленара, и он оказался прижатым к стене, безоружный и беззащитный. Но парень был не промах, он схватил табурет и, защищаясь им от острых пик, проворно отбивал удары.
- Модесто, за какой- такой девчонкой ты явился ко мне?- выпалил он, хватая второй табурет свободной рукой.
- Темнокожая девчонка у тебя?- заорал Модесто, выходя из себя.
- И в помине такой не было,- усмехаясь, отпарировал Ленар.
- Если девушка у тебя. Отдай её мне, я заплачу. Она моя невеста,- вмешался вдруг Аделард, пока эти грозные вояки ненароком не продырявили Ленара и тот не помер, не успев ничего сказать.
Глаза Ленара сверкнули, и он захохотал.
- И с чего это вы решили, что она у меня.
- Ты охоч до девок. Все знают, сначала сам вдоволь наиграешься, а потом берберам продаёшь. Отвечай, где девка?- заорал Модесто.
Глаза Ленара вдруг сощурились, и он присел на табурет.
- Темнокожая беглянка, рабыня что ли? -нарочито спросил Ленар.
Модесто насторожился и повернулся к Аделарду.
- Она рабыня?
- Нет, она вольная. Пусть скажет, где она, пока я из него не вытряс его грязную душонку.
Ленару показались смешными угрозы незнакомца, и он злорадно рассмеялся. Вне себя от ярости Аделард налетел на Ленара, схватив его за горло , он повалил его на пол и принялся колотить его, что есть силы.
- Ты убьёшь его, остановись, так ты ничего не узнаешь.
Голос Модесто подействовал на него, как поток холодного душа, и он слез с Ленара. Парень задыхался от булькающей крови, которая сочилась из разбитой губы и выбитых зубов. Он тяжело поднялся и сплюнул сгусток крови. Аделард, сжимая кулаки, стоял над ним, готовый снова нанести удар. Позади себя он слышал крики и вопли Фаустины, но они не трогали его окоченелую душу. Мысли о Марии были сильнее, и представить её в логове бандитов, он страшился больше всего. Поэтому и начал свои поиски с двора чудес, ведь гнилая червоточина Парижа начиналась именно отсюда. Тут обитали все отбросы общества: воры, убийцы, проститутки и калеки, промышляющие милостыней днём, а ночью грабежом. Гнойная язва Парижа имела своего кесаря, которого называли великим. Человек-гора прекрасно управлял своим государством и был доволен своей свитой.
Аделард плеснул мутного пойла из кувшина и выпил его. Кислая настойка, отдающая лимоном и мятой, тут же ударила ему в голову, и он выпил ещё. Тоска, снедаемая его, вдруг сменилась ярким всплеском упоения, и ему стало намного легче. И когда Ленар заговорил, он уже не был так зол на него.
- У меня нет твоей девицы, но я, кажется, знаю у кого она. Генри из шайки Жака проговорился однажды, что видел темнокожую беглянку. Не думаю, что она у Жака, иначе бы он держал язык за зубами.
Аделард вдруг оживился и рывком поставил Ленара на ноги.
- Что ещё он говорил?
Рыжий опять сплюнул, и обтёр кровь рукавом грязной рубахи.
- Больше ничего.
- Если говоришь неправду, я вернусь и убью тебя. Где мне найти Генри?
- На виселице Монфокона. Вчера вечером его поймали королевские стражники, и прево распорядился по-своему жизнью Генри.
Аделард отчаянно воскликнул и ударил кулаком по столу, так что миски с супом подпрыгнули и задрожали. Надежда найти Марию становилась непостижимой. Он злился на себя, потому что послушал Сюзанну и не пошёл сюда раньше, а начал поиски в цыганской деревне. Что он скажет безутешной матери, которой клялся привести её.
- Где мне найти Жака?,- спросил он, наливая лимонную настойку.
Но Мадесто, грубо выхватив кувшин из его рук, швырнул его в сторону.
- Ты пришёл сюда пить это жалкое пойло? Пошли, я покажу тебе логово Жака. Надеюсь,твоя красотка того стоит,- хлопнув его по плечу, отпарировал Мадесто и, не мешкая, вышел в чернильный мрак парижских улиц.
Свидетельство о публикации №221101801069