Эхолотэя. Книга 6. Глава 3

Глава 3

          Только за Хеленой закрылся портал, из которого она появилась в мире, где вместо травы росли морские водоросли (название этого мира она не знала и никогда здесь, до этого момента, не была), то сразу стала изучать местность, вглядываясь во все стороны.
          Взглянув на примятые водоросли, здесь ещё совсем недавно кто-то лежал, Хелена прикрыла глаза и стала изучать ауру, оставленную тем человеком, в которого вселилась душа Макса. И только она её нащупала, как ей в лицо ударил воздушный поток. Кто-то открывал портал, чтобы выйти из него в это же самое место, где она находилась.
          Открыв глаза, амазонка приготовилась к встрече и, выдернув из ножен меч, встала в боевую стойку, ведь она не знала, кто или что оттуда появится.
          И только она это сделала, как из открывшего портала выпрыгнула Элина, которую Деметриус отправил, чтобы та встретила Макса и отправилась с ним в Мёртвый город.
          Портал ещё не успел закрыться, как Хелена сделала выпад и рубанула по ведьме, но меч прошёл вскользь, поранив только плечо.
          Ещё не поняв, что с ней случилось, и кто напал на неё, Элина крутанулась на месте и вновь впрыгнула в закрывающуюся дверь портала.
          И уже следующий выпад с ударом, который нанесла Хелена, пришёлся в пустое место, рубанув только воздух. Там, где ещё секунду назад находилась ведьма, уже никого не было. Но и на этом её приключения в этом мире не закончились.
       

***

          Не прошло и минуты, как Деметриус отправил Элину на то место, где душа Макса вселилась в тело другого человека, как она вновь вывалилась из закрывающегося портала. Появившись в комнате, вся перепачканная в крови, ведьма сразу же потеряла сознание, шлёпнувшись на пол.
- Что за шутки? - подскочив к женщине, старик увидел в распоротом на плече костюме рваную рану.
«Значит, она нашла Макса, но не справилась с ним?» - перенеся ведьму на кровать, Деметриус положил руки ей на плечо и стал залечивать рану.
          Когда перестала идти кровь и рана затянулась, он отступил от ведьмы и, усевшись к столу, стал ждать, когда она придёт в сознание.

          Прошло не менее часа и только по истечению этого времени, Элина пришла в себя и открыла глаза.
- Где это я? - выдавила из себя ведьма, но увидев Деметриуса, замолчала.
- Что с тобой случилось? - поднимаясь и подходя к лежавшей на кровати ведьме, поинтересовался старик. - Я послал тебя, чтобы ты привела сюда Макса, а ты что?
          Приподнявшись на локтях, рана уже полностью затянулась, даже не оставив шрама, Элина попыталась подняться с кровати, но прикрывающая её простыня спала.
- Что ты со мной сделал, старик?! - закричала ведьма, увидев, что абсолютно голая.
          Надёрнув до самого горла простыню, прикрывая свою наготу, Элина уставилась на стоявшего рядом с ней Деметриуса, который глядя на ведьму, ехидно улыбался.
- Ничего я с тобой не делал! - рявкнул на Элину старик, - вставай, хватит валяться и расскажи, что с тобой случилось?!
- Отвернись, старый извращенец! - выкрикнула старику Элина, который не спускал с неё глаз. - Куда ты дел мою одежду?!
- Выбросил, - отвернувшись, буркнул Деметриус.
- Зачем ты это сделал?
- Вон на стуле лежит новая, одевайся, - взмахом руки показал старик, направляясь обратно к столу. - Твоя одежда была порванной и вся перепачкана в крови.

          Поднявшись и быстренько накинув, прямо на голое тело, платье, Элина подошла к столу, где Деметриус налил ей в бокал вина.
- Выпей, это придаст тебе силы, - протянул старик ей бокал. - Ты потеряла много крови и сил, а вино восполнит их.
          Взяв из рук Деметриуса бокал, Элина сделала из него несколько глотков и тут же выплюнула вино обратно.
- Ты, что мне подсунул, негодяй? - прокашлявшись, проворчала ведьма, - решил отравить?
- Не пори горячку, - ответил старик, - я добавил в вино немного зелья. Пей, это лучшее сейчас, для тебя лекарство.
- Но вино слишком горькое, - сморщилась Элина, взглянув в свой бокал.
- Настойка полыни и зверобоя помогает быстрой свёртываемости крови, а добавленная в красное вино, восполняет её потерю. У тебя была рваная рана на плече, и ты потеряла много крови. Пей и рассказывай, что там случилось?

          Вновь сделав несколько глотков, сморщив при этом лицо, словно перед ней лежал на столе разлагавшийся труп, покрытый гнойными язвами, она кое-как проглотила вино и выдавила:
- Я не нашла Макс. То есть того, в кого вселилась его душа, а там, куда ты меня перебросил, была амазонка.
- Как она там очутилась? - чуть не поперхнувшись вином, Деметриус уставился на Элину.
- А вот про это я хочу спросить тебя? - сделав ещё несколько глотков вина, но теперь уже не морщась, спросила ведьма и поднялась.

          Яркий дневной свет, сочившийся из открытого окна, упал на женщину, которая подошла к нему и выглянула на безлюдную улицу Мёртвого города, открыв Деметриусу всю прелесть её фигуры, сквозь полупрозрачное платье.
          Вновь поперхнувшись, но уже не вином, а слюной соблазна, старик уставился на Элину, не спуская с неё взгляда.
- Ну, что вылупил свои глазёнки?! - повернулась от окна Элина, взглянув на Деметриуса. - Ты старый козёл, что это удумал?! - заметалась в разные стороны женщина, когда старик сорвался с места и кинулся на неё.
          Но она не успела увернуться, Деметриус подскочил к ней и, обхватив, повалил на пол.
          Срывая с Элины платье, он стал реветь, как дикий зверь, и ведьма испугалась, увидев у него во рту вместо зубов острые клыки, которые прямо на глазах стали вытягиваться и расти прямо из дёсен.

          Рванув на Элине платье, да так сильно, что разорвал его пополам, оголив всё её прекрасное тело, старик поднял к потолку голову и завыл, словно оборотень на полную луну, показавшуюся из-за туч.
          Всё это продолжалось пару минут, а когда вой стих, заложивший уши ведьмы и, Деметриус опустил вниз лицо, женщина ещё больше перепугалась и забилась в истерике. Перед её глазами уже было не человеческое лицо, а морда зверя, из пасти которой текли слюни.
- Отпусти, - из последних сил выдавила из себя Элина, когда он приблизил свою морду к её лицу и лизнул её в лоб раздвоенным, как у змеи языком и тут же потеряла сознание.

          Только когда солнце скрылось за горизонтом, Элина пришла в себя. Она вновь лежала на кровати, укрытая всё той же простынёй. Всё тело ныло и болело, словно её долго били, а между ног пылал пожар, как будто там всё выжгли калёным железом.
          Ощупав себя руками, она поняла, что она вновь голая, а этот старый негодяй, который превратился в мерзкого оборотня, её грубо изнасиловал.
          Подняв голову, еле-еле оторвав её от подушки, Ведьма взглянула на стул, что стоял возле кровати, и увидела на нём новое платье, а рядом прекрасные туфли.
- Мерзкий старый мерзавец, - выдавила из себя Элина, - сначала набросившись на меня, грубо поимел, а теперь хочет задобрить меня новым платьем. Я припомню всё это тебе, ублюдок и отомщу.
          Обведя комнату взглядом и не обнаружив в ней Деметриуса, Элина скинула с себя простынь и поднялась. Всё её тело было в сенниках и царапинах. Ноги, словно ватные, тряслись и подгибались под ней. Она вновь опустилась на кровать и подтянула к себе стул, на котором лежала одежда.
          Одев трусики, которые она обнаружила под платьем, она резко повернулась, услышав какой-то шорох.
          В дверях стоял Деметриус и мило улыбался, поглядывая на Элину.
          Теперь уже не стесняясь своей наготы, ведьма отвернулась от старика и стала одеваться дальше.
- Я припомню тебе это, Деметриус! - бросила ведьма, - и при первом удобном случае отомщу!
- Ха-ха, ха-ха, ха-ха! - громко засмеялся старик, проходя в комнату и направляясь к кровати, где уже стояла на ногах Элина.
- Не подходи! - закричала женщина, прикрываясь руками, в котором держала платье.
- Не бойся, больше я тебя не трону, - скривил лицо старик и, развернувшись, направился к столу.
          Налив себе в бокал вина, и выпив его за один раз, он, не поворачиваясь к женщине, бросил:
- Одевайся, ведьма, а не сверкай передо мной своими прелестями, соблазняя невинного и добропорядочного мужчину, для тебя есть новая работа.

          Полностью одевшись, Элина подошла к столу и взглянула на Деметриуса, который не обращал на неё никакого внимания, словно её здесь и не было вовсе:
- Что за работа?
- Ты вновь отправляешься в то место, где видела амазонку и постараешься от неё избавиться.
- Мне не справиться с ней, - выдавила Элина.
- Если хочешь остаться в живых, то найдёшь верный способ и убьёшь её! - наливая себе вновь вина, бросил Деметриус. - Если это сделаешь, проси что угодно, я всё выполню! А теперь приготовься, я тебя сейчас переброшу! Вот возьми нож, он тебе пригодиться, - протягивая Элине тот самый нож, которым она не успела воспользоваться. - Но теперь, когда будешь выходить из портала, будь осторожней и смотри, не подведи меня, как в первый раз!


Рецензии