Глава шестая
Лейтенант Гринвуд стояла под горячим душем до тех пор, пока ее кожа не покраснела. Упругие горячие струи напоминали ей о касаниях Кеничиро, не менее жарких, вызывающих сладкую истому, дарящих обещание неземного, райского наслаждения. Бессмысленно проклинать себя и ненавидеть весь мир за то, что она поддалась слабости, позволив злому двойнику полностью захватить ее разум и заняться любовью с тем, кто так сильно ей нравится. Теперь она могла не таиться от самой себя и думать об этом красавчике столько, сколько захочется. Она сознавала, что у нее окончательно снесло крышу, но тем не менее девушка не могла запретить себе, сидя на диване с чашечкой ромашкового чая, наивно и глупо мечтать о том, как они будут гулять по пустынному пляжу, держась за руки, смеяться, бегать наперегонки с ветром и целоваться на фоне оранжевого заката.
Завернувшись в огромное махровое полотенце цвета спелого банана, Сэра достала из кухонного шкафчика початую бутылку красного вина и сделала внушительный глоток прямо из горлышка.
- Как я хотела бы, чтобы он был сейчас здесь, со мной, - произнесла она вслух. - Мы бы долго и упоительно любили друг друга, а после я приготовила бы ему свое фирменное блюдо - ленивую пиццу на сковороде. И мы ели б ее прямо в постели, запивая шампанским…
Лейтенант Гринвуд старалась не вспоминать о том, что было после того, как все закончилось. Кеничиро вдруг мягко отстранился от нее, посмотрел с ужасом, будто до этого момента не отдавал отчета в своих действиях. Он практически бросил ее там одну, торопливо одевшись, сбежал, не вымолвил ни единого слова на прощанье. А Сэра, чувствуя, как в горле набухает ком обиды и горечи, запихнула в сумку порванные колготки, кое-как нацепила юбку и, не утруждая себя тем, чтобы сохранить видимость приличной женщины, надела верхнюю одежду прямо на голое тело, ибо блузка была безнадежно испорчена мужчиной в порыве страсти. Она зашла в первый попавшийся на глаза бутик и, купив симпатичную серую водолазку, переоделась, попросила продавщицу срезать ценник, болтающийся на рукаве и направилась прямиком в офис, думая о том, как ей следует вести себя, когда они с Кеничиро пересекутся. Однако, к ее досаде, старшина Мацубара в офис не явился, - сказался больным. Его телефон - девушка позвонила, одолжив смартфон у Розамунд, - был отключен. Неужели все было настолько плохо, что он жалетт о том, что соблазнил ее?..
Тряхнув головой, лейтенант Гринвуд резко встала и принялась ходить взад-вперед по своей крошечной квартире. Светало. Часы пробили восемь утра. Ночь прошла просто отвратительно: уставшая как собака, Сэра вернулась домой в три, и заснуть не сумела. Нервы были натянуты как канаты, и она даже не могла объяснить самой себе: дело в том, что Прозектор нанес новый удар, или же на нее так подействовало произошедшее между ней и Кеничиро?
Сэра вытащила из потайного кармашка сумки пакетик, в котором лежал крошечный золотой кулон в форме пирамиды. Такие кулоны - объемные, с дырочкой посередине, обычно продаются в комплекте с цепочкой-змейкой. Подобное украшение стоит немалых денег, и, если предположить, что Прозектор богат аки Крез, то, может быть, его дом все же находится среди особняков и таунхаусов в «Сакраменто». Сэра совершенно случайно обнаружила эту удивительную находку, - «пирамдика» застряла, вонзившись острым углом в подошву ее ботинка, - в аккурат в угол под кабуком. Если бы не ее привычка мыть обувь каждый раз по приходу домой, она, скорее всего, упустила бы эту крошечную деталь из виду. Нет, не зря там, в лесу, ее настигло видение, - сия крошечная безделушка, поблескивающая в свете восходящего солнца, имеет отношение к происходящим убийствам.
На сегодняшний день (лейтенант подавила тяжкий вздох) убито шесть девушек; некоторые из них еще не достигли совершеннолетия. Первой была найдена Алона Воронофф, студентка из Элозии, взявшая академический отпуск и приехавшая в Гомерику на заработки. Ее обнаружили в районе красных фонарей, в большой картонной коробке. Некто, впрыснув ей внутримышечно парализующий «Анинит», похитил девчонку, предположительно, когда она, обслужив очередного клиента, шла в офис к своему сутенеру. То, что убитая подрабатывала «ночной бабочкой», подтвердил, стыдливо краснея, патологоанатом. Вирджиния Бутан, чьи родители эмигрировали в СШГ из Югославии девять лет назад, погибла второй. Ей не было и семнадцати на момент смерти, - совсем ребенок. Нашли в заброшенном гараже, практически в центре города. Сабина Ван Дорк, избалованная дочь знаменитого голландского актера, учившаяся в престижном университете Олд-Вэя, была найдена в VIP-раздевалке spa-центра «Yellow & Blue». Зийода Насиба Жасмина Оллах-Верди, двадцатилетняя наложница престарелого миллионера-араба, прилетевшая чартерным рейсом из столицы ОАЭ для того, чтобы присутствовать на неделе высокой моды, домой так и не вернулась. Ее разобранные на куски телеса валялись в шикарном номере пятизвездочного отеля, где она занимала почти целый этаж. Еще одна восточная красотка - Дильноз Акбар Курбан ибн Фарход, проживавшая в Иордании, прилетела в соединенные штаты Гомерики на три дня. Ее порядком изъеденное рыбами туловище выловили из Тартлема. Голову и конечности найти так и не удалось. «Башку, как пить дать, русалки утащили для игры в подводный баскетбол», - шутил мистер Маркс, патологоанатом, плотного телосложения старикан с кудрявыми волосами, растущими прямо из ушей.
Лилия Хейли-Гай стала шестой жертвой серийного убийцы, которого в народе окрестили Прозектором. Она прилетела из Контраррио по обмену, жила в общежитии на сорок девятой улице. Во всех случаях картина преступления повторяется почти полностью: девушек усыпляют, разрезают на части, затем выбрасывают в окрестностях культурной столицы СШГ. Интересно, то, что все они - не американки, - совпадение или закономерность? Жертвой Прозектора может стать любая особь женского пола в возрасте от шестнадцати до двадцати четырех лет, или же он тщательно планирует убийства, зная заранее, кто будет корчиться в страшных муках? Быть может, маньяк ненавидит приезжих? С этим может быть связана история из детства, которая негативно повлияла на его психику…
Зазвонил телефон, и Сэра, вздрогнув от неожиданности, отбросила от себя пухлую папку с отчетами о вскрытии, которую просматривала, стоя у окна. Отыскав среди диванных подушек надрывающийся смартфон, она взглянула на экран и немедленно поднесла аппарат к уху.
- Да, Розамунд, я уже собираюсь, - отрапортовала она, доставая из шкафа толстое вязанное платье, которое выгодно облегало ее точенную фигурку, подчеркивая плавные изгибы пышных бедер.
- Вчера вечером была обнаружена седьмая жертва Прозектора, - запыхаясь, протараторила Розамунд. - Представляешь, ее нашли в «Сакраменто», в заброшенном особняке. Какая-то девчонка решила прогуляться по развалинам замка в поисках острых ощущений, заснула в подвале, а проснувшись, обнаружила тело. Такой визг подняла. Немудрено, что местная полиция сообщила о происшествии только сейчас. Девка та оказалась совершенно невменяемой, говорят, весь район на ушах до сих пор стоит. Если этот истеричный подросток вдруг окажется Прозектором, то я уйду на пенсию, честное слово!..
- Молодая ты еще, чтобы на пенсию выходить, - фыркнула лейтенант Гринвуд. - Все, давай, я буквально припудрю нос и примчусь к вам. Чувствую, день сегодня будет тяжелый…
- А старшина Мацубара взял отгул, - расстроенным голосом отозвалась Розамунд на сумбурное прощание начальницы. - Что с ним происходит, интересно?
У Сэры заныло сердце. Почувствовав головокружение, она опустилась в изнеможении на стул и молчала, не в силах выдавить из себя ни слова. Розамунд, решив, что их разъединили, сердито бросила трубку.
Свидетельство о публикации №221103101868