Об осторожном обращении с оружием и не только

Сегодня я окончил обязательные курсы для получения разрешения на владение огнестрельным оружием. Курсы были очень интересными, причем там  нас научили многому из того, чему, как ни странно, не учили в армиях. В частности, инструктор посоветовал  нам в полевых и походных условиях прикрывать выходное отверстие канала ствола каким-нибудь колпачком, чтобы туда не попадали  никакие насекомые, пыль и прочая дрянь. Поскольку индустриально такие колпачки не производятся, инструктор порекомендовал использовать в качестве колпачка презерватив (или по-народному - "гандон")...

Тут руку поднял самый молодой слушатель курсов – розовенький, синеглазый рабоче-крестьянский сын, по виду только что окончивший школу – и задал невинный вопрос:

“I am sorry, Sir, but do we need to remove the condom before making a shot?”

У инструктора округлились глаза, а лицо налилось краской, вся аудитория взорвалась хохотом, а паренек, поняв, наконец, что сморозил, закрыл лицо руками и тоже рассмеялся.

Не будучи уверен, до какой степени читатели знают тонкости английского языка, поясню. Дословно его вопрос означал: «Простите, Сэр, надо ли снимать презерватив перед тем, как произвести выстрел?»
Но... эта же фраза в другом контексте может также означать: «Простите, Сэр, но нужно ли снимать гандон перед тем, как кончить?»
Вот такой уж этот английский язык...


Рецензии