Бочка Диогена, ящик Пандоры и приключения пифоса
Все, кто хоть немного интересуется философией, знают, что великий Диоген жил в бочке. Интересно, что должен представлять себе при этом человек, для которого русский язык – родной? Да, конечно: деревянная бочка. В ней солят капусту или другие вкусности, но вот.. Как же в ней может жить человек?! Он же инвалидом станет! Отсюда вся история про Диогена кажется дурацкой выдумкой. Чтобы избежать недоумений, надо знать, что в оригинале речь идет о пифосе, в котором и жил Диоген. Пифос – это керамический сосуд, который мог быть размером больше человека. Так что – огромный керамический сосуд, а не скромная деревянная бочка. В них даже могли хоронить умерших. Хотя обычно использовали для хранения оливкового масла, воды, мёда, соли и зерна. Может быть поэтому знаменитый ящик Пандоры, в котором были болезнь, смерть и еще масса непонятных напастей – тоже был пифосом. Раз в нем хоронили умерших – почему бы и нет.. Однако по-русски – ящик. А не бочка. Хотя бочка Пандоры – звучало бы как-то не поэтично. А ящик – поэтично? Впрочем, русские не виноваты. Виноват великий гуманист Эразм Роттердамский, который в своем латинском изложении истории Пандоры изменил греческое пифос на пиксис, обозначающий «ящик». Эта история появилась в его сборнике «Пословицы» (1508), иллюстрирующая латинское изречение «Malo accepto stultus sapit» (Глупый становится умнее после ущерба). В его версии ящик открыл Эпиметей, чьё имя переводится как «запоздалая мысль» — или, по Гесиоду, «тот, кого его ошибки сделали мудрым». Справедливости ради нужно сказать, что пиксис (пиксида) – не совсем ящик. У греков это была небольшая круглая коробочка с крышкой и характерными вогнутыми стенками, предназначенная для хранения украшений и косметики: пряностей, мазей или притираний. Т.е. скорее шкатулка в нашем понимании, чем вульгарный «ящик». Кстати, в Византии пиксида могла использоваться для хранения просфор. Кто скажет, что просфоры хранили в ящике?! Для русского уха ящик теперь – это скорее что-то из письменного стола, прямоугольное, имеющее форму параллелепипеда. Или что-то огромное, где хранятся ненужные вещи, но все равно – параллелепипед. А тут – не очень большое и круглое. В общем, как и в случае с бочкой Диогена – снова непопадание. Но что делать – греческий язык такой древний и сложный. Кстати говоря, пифос (который и бочка, и ящик, и не то и не другое одновременно) не следует путать с пифоном - змеем, охранявшим вход в Дельфийское прорицалище до занятия его Аполлоном и считавшимся сыном Геи. Ох уж эти древнегреческие премудрости!
Свидетельство о публикации №221111000833
Алевтина Ремаркина 10.11.2021 15:16 Заявить о нарушении