Мечтать не вредно... 4
Дара даже ойкнула, не представляя, как это она передаст Маше. Алекс рассмеялся, он знал, кто у нее работает на ремонте книг: " Дааа, "--протянул он, смеясь. --" Представляю его реакцию. Но может они так быстрее подружаться. Очень они подходят друг другу."
-- " Ой, не знаю! Как я ей это скажу? Она может просто не согласиться. Что тогда делать?"
--" Попробуй уговорить. Она у тебя отлично справилась с этой работой и быстро. Дарси большее время будет находиться в больнице. Пациентов прибавилось. В Мэритоне клинику закрыли на неделю на ремонт. Всех больных разместили по ближайщим больницам. Часть перевели к нам. Его с утра до вечера может дома и не быть. Дара передала просьбу Дарси Маше.
" Ты как на это смотришь?"-- робко спросила она п одругу. Маша опешила:
--"Дара! Да он как увидит меня, так сразу проглотит живьем! Ты можешь это представить? Да еще хозяйничующую в его тереме!Нееет, Дариночка, я еще жить хочу! Он меня пришибет,как муху каким-нибудь громадным стариннейшим манускриптом,"-- проговорила с ужасом Маша. Дара рассмеялась:
-- Не преувеличивай так, Мари. Такую жуткую картину нарисовала, что даже представить трудно. Он же все таки не монстр. Увидит тебя в своем доме и сразу станет мягким и пушистым. Он джентельмен и ничего дурного не допустит. Тем более ты будешь продолжать свою библиотечную работу, а не прислуживать ему за столом. Ты согласна, а? Вечером я должна дать ответ Алексу, а завтра ты уже пойдешь в Пэмберли, если согласишься."
Дара умоляюще посмотрела на Машу. Она вздохнула, как ей отказать Даре, это же ее работа и согласно кивнула головой, подумав, что может уйти в любое время, если дело дойдет до конфликта. Подсознательно, ей хотелось побывать в его доме. Посмотреть, как он живет. Несмотря на его явную неприязнь, он ей нравился, сама не понимая почему. Однажды, проходя мимо больницы, она нечаянно подсмотрела, как он разговаривал с больным малышом, держа его на руках, стоя на крыльце с его матерью. И поняла, что он совсем не такой, каким хочет казаться, и вся злость на него у нее прошла. Чувство, возникшее у нее к нему немного пугало ее саму. Она боялась ему поддасться, но оно было неподвластно ей, как она ни сопротивлялась и все сильнее захватывало ее сердце. Маша согласилась поработать у него в библиотеке.
Дарси, отправляясь на другой день утром в больницу, предупредил дворецкого, что должна прийти девушка сделать ревизию в его библиотеке, и, чтобы он проводил ее туда. Маша, дождавшись, когда он уедет, почти сразу же вошла в его дом. Старый дворецкий проводив ее до лестницы, сказал, что библиотека на третьем этаже, сам не стал подниматься, пожаловавшись на старость. Маша поднялась в библиотеку и была поражена ее размером. Полки полностью заполненные книгами тянулись во всю длину стен, доставая до потолка.
-- " И как я туда заберусь?"-- посмотрев вверх, подумала она, но увидела высокую стремянку с площадкой наверху, где можно было стоять не боясь оступиться. На вид стремянка была очень древней.
--" Возьмет и развалится подо мной на запчасти,"-- с ужасом поглядела на нее Маша. Она потрогала ее, пытаясь подвинуть, но несмотря на ее тяжелый и громоздкий вид лестница легко передвигалась. Маша приступила к работе. Книги, подлежащие ремонту, она откладывала, сразу связывая их в стопки, чтобы увезти в деревенскую библиотеку и там заняться их ремонтом. Она не собиралась долго задерживаться в Пэмберли. На замену книг было немного. Здесь к ним относились бережно. Но были и очень старые с выцветшими и рассыпающимися от ветхости страницами. Детские книги были, конечно, в более плачевном состоянии, особенно расчитанные на малышей. Маша работала и представляла себе жизнь зтого древнего и знатного рода. Неделя работы подходила к концу. Маше осталось перебрать последний стеллаж, и она надеялась сегодня все закончить, если задержится хотя бы на час сверх положенных ей четырех часов работы. За все это время она ни разу не сталкивалась с хозяином этой книжной сокровищницы, но подружилась со старым дворецким, который был в восторге от этой девушки и молил бога, чтобы хозяин полюбил ее, и она осталась здесь навсегда. В небольшие перерывы Маша чаевничала с ним, беседуя о хозяевах этого старейшего поместья, узнав многое об этом древнем роде герцогов Дарси, жизнь которых обросла легендами. Старик с удовольствием рассказывл Маше о своих хозяевах и их предках.
Маша стояла на площадке стремянки под самым потолком и пела русскую народную песню, пришедшую ей почему-то на ум, очень печальную:То не ветер в поле воет, не дубравушка шумит. То мое сердечко стонет,как осенний лист дрожжит.
Голос у нее был замечательный. И в зале с высоким потолком, не заполненном мебелью, акустика была, как в хорошем театре. Песня лилась во всю силу, без всяких микрофонов.
Дарси приехал домой специально пораньше, чтобы посмотреть, как обстоят дела с ревизией книг и остановился на пороге холла, вопросительно глядя на старого слугу, слушавшего Машу подперев щеку и прикрыв глаза. Старик улыбнулся ему:
--" Это Машенька, "-- и продолжая слушать ткнул пальцем наверх, откуда лилась эта печальная песня.
Дарси удивленно качнул головой и стал медленно и бесшумно подниматься в библиотеку тоже слушая Машин голос от которого у него сжималось сердце. Он осторожно приоткрыл дверь и остановился, прислонившись к косяку. Маша, стоя спиной к двери, перебирала последние книги и не слышала, как вошел Дарси и пела одну из своих любимых песен. Закончив петь и сложив книги в две стопки, взяв их в обе руки, стала осторожно, спиной упираясь в ступеньки, почти скользя по ним, спускаться вниз. С порога раздался голос:
--" Ну что же Вы делаете?! Вы же сейчас загремите со своим грузом вниз!"
Маша, не ожидавшая в это время никого, так вздрогнула от его голоса, что резко повернувшись на него, выпустила из рук все книги ,стала падать и оказалась на руках у Дарси, испуганно глядя на него своими огромными глазищами. Дарси, у знав в ней все ту же девчонку, так обидевшую его словами, от неожиданности только и смог пробормотать:
--" Опять это Вы, леди?"-- не выпуская ее из рук.
Сердце его рвалось из груди от близости ее испуганного и такого милого лица, от ее легкого, почти невесомого тела, которое сам не замечая , все сильнее прижимал к себе. Маша замерла в его руках от страха. Казалось целую вечность они смотрели так друг на друга, пока Маша не очнулась, попытавшись выскользнуть из его рук. Дарси еще крепче прижал ее к себе, изменившись в лице от нахлынувшего на него желания, глядя на нее черными, как омут глазами, произнес хрипло:"
--" А если не отпущу?"
--" Не надо, сэр Дарси. Вы же не любите меня."-- тихо прошептала Маша, и снова дернулась в его стальных руках, пытаясь освободиться.
--" Откуда Вы можете знать, как я отношусь к Вам,"-- проговорил он, и постояв несколько секунд с прикрытыми глазами, медленно опустил ее на пол, не сразу выпустив девушку из своих объятий. Отойдя к окну, стараясь успокоиться, и не глядя на Машу, он спросил:" Значит, это Вас Дара приняла вторым библиотекарем?"
--" Меня. Вас это не устраивает?"
-- Почему же? Если это устраивает Вас и Вашу подругу, работайте пожалуйста."
Маша стала подбирать раскиданные по полу книги снова раскладывая их в две стопки. Дарси, опустившись с ней рядом на колени , стал помогать.
--" Завтра мы должны ехать в Лондон. За Вами заехать к миссис Кэтрин или в библиотеку?"-- спросил Дарси вставая и помогая встать Маше.
--" В библиотеку. А Ваши книги, которые на ремонт, я увезу на свое рабочее место. Я буду их там ремонтировать."
--"А почему не здесь? Вам здесь не нравится?"
--" Нравится. Очень. Но мне там будет удобнее. Там есть все для ремонта книг."-- тихо ответилаМаша, не поднимая глаз на него, чувствуя его взгляд, обжигающий ее огнем. Ей хотелось побыстрее покинуть это место, где никого не было кроме них двоих, и она вся сжималась от его взгляда. Он пробуждал в ней ответные чувства, которые толкали ее к нему. Но она помнила предостережение мамы Кэт, быть с ним осторожной и не провоцировать на необдуманные поступки. Маша взяла одну из пачек перевязанных книг и быстро пошла к двери. Дарси догнал ее и отобрал книги: " Мы с Томасом погрузим все. Идите в карету. Я отвезу Вас. Мне все равно необходимо вернуться в больницу."
Через некоторое время они уже ехали в деревню. Дарси почти всю дорогу молчал, пытаясь справиться со своими взбунтовавшимися чувствами. Маша тоже молчала, переживая те же мгновения, когда оказалась у него на руках. В деревне Дарси, попрощавшись, вышел у больницы. А Машу Томас подвез к библиотеке, помогая ей выгрузить и занести книги в помещение.
Свидетельство о публикации №221111101477