В Круге Кундузском. сериал. литературный сценарий

по мотивам военно-исторического романа-трилогии «В КРУГЕ КУНДУЗСКОМ»
ISBN 978-5-4491-0575-2 Д 21 УДК 82-311.6  ББК 84 — М.: Де’Либри(4Рос=Рус) 6-44. — 394 с. 2020

Автор: Ильяс Дауди
Жанр: военная драма, история
Формат: 4 серии
Материалы: заявка, синопсис, сценарий

https://www.scripts.com/writer/iliyas_daudi/16479
https://smotrim.ru/article/3882689

Screenplay movie series «IN THE CIRCLE OF KUNDUZ»
https://filmfreeway.com/projects/2902309
https://www.wfcn.co/film/in-the-circle-of-kunduz
https://vgik.info/today/creativelife/detail.php?ID=13023&
https://vgik.info/today/creativelife/detail.php?ID=13572&
https://vgik.info/today/creativelife/detail.php?ID=14021&
https://vgik.info/today/creativelife/detail.php?ID=14022&
https://vgik.info/today/creativelife/detail.php?ID=14024&
https://vgik.info/today/creativelife/detail.php?ID=14057&
https://vgik.info/today/creativelife/detail.php?ID=14092&

Призы Сценария на международных кинофестивалях // «Television Script Screenplay» movie series «IN THE CIRCLE OF KUNDUZ» Awards

Series & TV/Web Pilot Series, Teleplay Category (сценарий сериала, телевизионных пилотов, пилотов к стриминговым платформам)

* «Austin International CINEVERSE Screenplay Awards» AICSA-2024 winner — «TV Pilot Series Script 50 pages» winner Austin, Texas USA 23.12.2024
* «Hong Kong International Screenplay Awards by Cineverse» HKISA-2025 finalist — «TV Script» PILOT 62b finalist Hong Kong, China 15.03.2025
* «Los Angeles International Screenplay Awards. Diversity Initiative» LAISA-2025 semi-finalist — «TV Entry» Los Angeles, USA 16.04.2025
* «Scriptation Showcase Script Competition» SSSC-2025 — «Teleplay Teleplay Category» Quarter-finalist Los Angeles, California, USA 14.05.2025
* «Filmmatic Drama Screenplay Awards» FDSA-2025 — «Series. literary script» Quarter-finalist Los Angeles, California, USA 16.06.2025
* «Cambridge Script Festival» CSF-2024 finalist — «War Screenplay» finalist Cambridge, England 30.04.2024
* «Swedish Academy of Motion Picture Awards» SAMPA-2024 finalist — «Best Feature Script» Stockholm, Sweden 20.06.2024
* «Berlin Motion Picture Awards» BMPA-2024 winner — «Best Feature Script» Berlin, Germany 10.04.2024
* «Brandenburg International Film Festival» BIFF-2024 winner — «Best Feature Script» Berlin, Germany 7.03.2024
* «Brandenburg International Film Festival» BIFF-2024 winner — «Feature Script, Honorable Mention» Berlin, Germany 13.02.2024
* «International Film Festival NITIIN-2023» winner — «Best Television Script Screenplay» Winner Penang, Malaysia 5.11.2024

«KIPLING'S SOLDIER» Screenplay movie series (сценарии полного метра и сериала)
 
* «Hollywood Just4Shorts Film and Screenplay Competition» J4SF&SC-2025 semi-finalist — «TV/Web Series Script» Hollywood, Los Angeles, USA 1.04.2025
* «The North Film Festival» THFF-2025 «Nominee» «Best Feature Screenplay» Stockholm, Sweden 11.04.2025
* «Inroads Screenwriting Fellowship» ISF-2025 Quarter-finalist — «Pilot» Los Angeles, California, USA 15.05.2025

«AFGHAN SYNDROME» Teleplay Category, Screenplay movie series (сценарии полного метра и сериала)

* «Scriptation Showcase Script Competition» SSSC-2025 — «Teleplay Category» Quarter-finalist Los Angeles, California, USA 14.05.2025

«Zugzwang of Ober-Lieutenant Bruno Thevs» Feature Screenplay (сценарий полного метра)

* «Los Angeles Cinema Festival of Hollywood» LACFH-2024 — «Best Script» winner Los-Angeles, USA 26.03.2024
* «Los Angeles International Screenplay Awards» LAISA-2025 — «Feature Screenplay» quarter-finalist Los Angeles, USA 20.02.2025
* «WriteMovies Screenwriting Contest» WMSC-2024 — «Feature Screenplay» quarter-finalist Los Angeles, California, USA 6.12.2024
* «WeScreenplay Feature Lab» WSFL-2025 — «Feature Screenplay» (130 pages) quarter-finalist Los Angeles, California, USA 28.02.2025
* «Creative World Awards Screenwriting Competition» CWASC-2025 — «Original Teleplay (one hour) — Entry only» semi-finalist Marina del Rey, Los Angeles, California, USA 12.05.2025
* «Red Flight Pictures Screenplay Awards» RFPSA-2024» — «Feature Screenplay» semi-finalist Philadelphia, USA 10.11.2024
* «Cambridge Script Festival» CSF-2024 — «Feature Screenplay» finalist Cambridge, England 23.01.2024
* «Cambridge Script Festival» CSF-2024 — «Feature Screenplay» finalist Cambridge, England 30.04.2024
* «Cambridge Script Festival» CSF-2024 — «War Screenplay» finalist Cambridge, England 30.04.2024
* 12th Annual «Indian Cine Film Festival» ICFF-2024 — «Best Script» winner Mumbai, India 15.09.2024
* «Brandenburg International Film Festival» BIFF-2024 — «Best Feature Script» winner Berlin, Germany 13.02.2024
* «Sweden Film Awards» SFA-2023 — «Best Screenplay» winner Stockholm, Sweden 16.11.2023
* «Swedish Academy of Motion Picture Awards» SAMPA-2024 — «Best Feature Script» winner Stockholm, Sweden 11.04.2024
* «International Film Festival NITIIN-2023» — «Best Writer», «Critic's choice Awards: «Best Feature Script Screenplay» Penang, Malaysia 7.11.2023
* «Vesuvius International Film Fest» VIFF-2023 — «Best Screenplay» finalist Vesuvie, Italy 3.11.2023
* «Liber International Film Festifal» LIFF-2023 — «Best Unproduced Script» winner Athens, Greece 8.12.2023
* «Indo Malaysia Film Festival» IMFF-2023 — «Best Feature Script/Screenplay» winner Kuala-Lumpur, Malaysia 11.12.2023
* «12th Delhi Shorts international Film Festival-23» DSIFF-2023 — «Honorable Jury mention» — New Delhi, India 28.10.2023
* «The Singapore International Competition» TSIC-2023 — «Best Feature Script» winner Singapore 23.12.2023
* «The Singapore International Competition» TSIC-2023 — «Best International Feature Script» winner Singapore 23.12.2023
* «The Singapore International Competition» TSIC-2023 — «Best Unproduced Script» finalist/winner Singapore 23.12.2023
* «Berlin Motion Picture Awards» BMPA-2024 — «Critic's Choice Award» Berlin, Germany 10.06.2024

Режиссёрский сценарий сериала на портале международного агрегатора «FilmFreeWay» — https://filmfreeway.com/projects/3225840


ЛОГЛАЙН

Эта история об Афганской войне и мире, счастье и трагедиях, крепкой дружбе и возвращении к истокам. Она о судьбах героев двух поколений.


ВРЕМЕННЫЕ СРЕЗЫ

— Первый, настоящее время, 2000-е годы повествует об обер-лейтенанте сил специальных операций KSK Бундесвер — Бруно Тевсе, сыне погибшего в Афганистане советского солдата.
— Второй, отправляет флешбэком в далёкое прошлое — Эмират Афганистан 1917–1942 годы, период борьбы с басмачеством в афгано-советском приграничье. События вычитываются Бруно Тевсом в русской книге «Большая игра в Афганистан».
— Третий, отправляет флешбэком в недавнее прошлое — на Афганскую войну 1980-х, в СССР и Новейшую Россию, описывая историю 6-ти боевых друзей (выживших и погибших, в числе которых и отец Бруно, Константин Тевс).


МОТТО

«Однажды вошедший, останется В КРУГЕ КУНДУЗСКОМ навсегда!»


СИНОПСИС

— Эта история о молодом обер-лейтенанте сил специальных операций KSK Бундесвер ФРГ — Бруно Тевсе, служившим в специальном разведывательном антитеррористическом подразделении TF-47 (TASK FORCE 47) в составе Объединённых сил западной коалиции ISAF в Афганистане.
— После жёстких и изнурительных испытаний на секретной базе KSK в Германии, Бруно проходит специальный отбор и ротируется в спецподразделение Task Force 47 (TF-47) в составе Объединённых сил западной коалиции ISAF в Афганистане.
— По прибытию в часть и началом боевой деятельности, в одной из спецопераций обер-лейтенант Бруно Тевс вызволяет из талибского плена германского репортёра «Der Spiegel» Отто Гринберга (прототип Stephen Farrell из «New York Times»).
— Эвакуация раненого журналиста в госпиталь гуманитарной миссии «Врачи без границ» MSF в Кундузе способствует там знакомству Бруно с докторицей — афганкой Ситой Ахмадзай, гражданкой ФРГ из семьи афганских эмигрантов, родившейся в Мюнхене.
— У Бруно и Ситы развиваются романтические отношения.
— Благодаря Отто Гринбергу Бруно Тевс получает от моджахеда Исматуллы, воевавшего в 1980 годы против Советских войск, реликвии — записную книжку и две фотографии, принадлежавшие его погибшему Отцу — Константину Тевсу.
— На одной из фото запечатлены шестеро советских солдат, в их числе Константин. Исматулла подобрал их под валунами — месте, куда в ходе боя советские воины складывали своих погибших и раненых.
— Исматулла по просьбе Отто приводит его и Бруно в горный район, к месту, где сражался и погиб отец Бруно. Там, из уст Исматуллы, непосредственного участника того драматического события, Бруно узнаёт об обстоятельствах гибели своего отца.
— Из нарратива Исматуллы, Бруно понимает, что Исматулла и есть убийца его отца. Бруно решил при первом же удобном случае отомстить Исматулле. Но при чрезвычайном проиcшествии, произошедшем в горах при возвращении с места драматического боя, Бруно, рискуя жизнью наоборот спасает жизнь Исматулле.
Вернувшись из гор, Бруно решается совершить над Исматуллой возмездие, но попытка срывается внезапным появлением на месте детей Исматуллы. Великодушие Бруно вновь возьмёт вверх.
— Участвуя в спецоперациях TF-47 против афганских моджахедов, обер-лейтенант Бруно сталкивается с чрезмерным применением ISAF военной силы, оправдывающей свои действия борьбой с движением талибан и международным терроризмом, но приносящей жертвы и разрушения мирным гражданам.
— В развитии сюжета рассказывается о фактических авиаударах в провинции Кундуз, нанесённых по гражданским объектам и жилищам населения, приведших к трём трагедиям с массовой гибелью людей.
— В одном из таких авиаударов по госпиталю MSF «Врачи без границ» вместе с гражданскими лицами, с группой врачей погибает любимая девушка Бруно — Сита Ахмадзай. У молодых должна была уже состояться свадьба. В другом авианалёте убивают, ставшего Бруно другом, репортёра «Der Spiegel» Отто Гринберга.
— Эти тяжёлые утраты укрепляют в Бруно уверенность в антигуманности целей и средств Бундесвера, и всего западного альянса ISAF в Афганистане. Бруно разочаровывается и в своей частной военной миссии.
— По завершении срока службы в Афганистане, Бруно возвращается в Германию и увольняется с военной службы. Оттуда, вскоре Бруно отправляется к себе на Родину в Джамбул и высыпает на могилу Отца горсть афганской земли, собранной им на месте последнего боя.
— Завершив дела на Родине, Бруно прибывает самолётом в Москву. В аэропорту он звонит по номеру из старой записной книжки и отыскивает выжившего на Афганской войне боевого товарища отца — безногого инвалида Руста (Рустама Тукаева). Получив адрес, Бруно едет к Русту на встречу.
— Руст рассказывает Бруно историю шестерых товарищей на Афганской войне (1979-1989) — его отца Костяна (Константина Тевса), Стрелы (Германа Стрельцова из Ленинграда), Монгола (бурята Дархана Бадмаева из Улан-Удэ), Сидора (Сергея Сидоренко из Ростова-на-Дону), Костра (Ивана Кострова из Москвы), а с ними и свою — Руста (Рустама Тукаева из Татарстана) на войне, и уже после.
— Из нарратива Руста Бруно узнаёт о перипетиях вернувшихся с войны живыми — Костра, Сидора и Руста в гражданской жизни.
— Политический кризис в Москве октября 1993 года, расколовший российское общество на сторонников и противников Президента и Верховного Совета перерастает в вооружённое противостояние. Честные перед своей совестью и верные своим убеждениям Сидор, Руст и Костёр окажутся по разные стороны баррикад.
— Сидор, сторонник Верховного Совета и Народных депутатов, окажется в стане защитников Дома Советов.
— Руст с товарищами из Союза ветеранов Афганистана на стороне Президента Ельцина. Костёр — офицер спецназа «Альфы» будет также выполнять приказы командования в интересах Президента.
— Прибывший к Дому Советов к началу вооружённого конфликта с группой товарищей из Союза ветеранов Афганистана, Руст сразится пулей снайпера. Жизнь его будет висеть на волоске. После продолжительного пребывания в коме, Руст несколько месяцев проведёт в госпитале.
— Костёр, рискуя жизнью вынесет на себе из объятого пламенем верхнего этажа Дома Советов раненого Сидора, но позже при выносе из-под огня раненого солдата, погибнет сам. У Костра останется малолетняя дочь Маша.
— Во второй половине 1990-х, Сидор вливается в крупный бриллиантовый бизнес, но по роковому стечению обстоятельств, окажется вне закона и будет приговорён к длительному тюремному сроку. Несмотря на долгое время, проведённое в местах лишения свободы и особую среду обитания, Сидор сохранит мораль и нравственные принципы.
— Руст знакомит Бруно с Машей, дочерью Костра, погибшего у Дома Советов во время политического кризиса в России в октябре 1993 года.
— Приезд Бруно в Москву совпадёт по времени с освобождением Сидора из заключения.
— Бруно и Руст отправляются встречать Сидора к воротам колонии и на обратном пути попадут в перипетию. Бруно отчаянно-смелым поступком сохранит жизни молодых людей.
— Объединённые общим горем, потерей отцов — друзей, Бруно и Маша завяжут романтические отношения. События в России наполнят жизнь Бруно смыслом, надеждой на будущее.


РАЗВЁРНУТЫЙ СИНОПСИС

— Настоящее время — Бруно Тевс (Бруно), военный разведчик, обер-лейтенант сил специальных операций KSK Бундесвер (ФРГ), проходит службу на базе KSK в Карлсруэ, ФРГ.
— После жёсткого отбора и испытаний, грезящий местью за погибшего на Советско-Афганской войне (1979-1989) отца, Бруно подаёт рапорт командованию направить его служить в Афганистан.
— Авторитетная военная комиссия утверждает рокировку, Бруно прибывает на авиабазу Мазари-Шариф в Афганистан, где зачисляется в специальное антитеррористическое подразделение «TASK FORCE – 47» TF-47 германских сил в объединённой группировке ISAF, зоне «Север», городе Кундуз.
— С первых же дней службы в Афганистане, Бруно — командир группы спецназа TF-47 задействован в опасных спецоперациях против радикального движения «Талибан», проявляется храбрым, решительным воином.
— В первой операции Бруно предотвращает теракт с участием водителей-смертников на грузовиках, начинённых взрывчаткой, ворвавшихся в гарнизон TF-47 в Кундузе.
— В боевых операциях, Бруно выполняет с группой задачу по пленению и ликвидации лидеров талибан, в одной такой операции освобождает заложников, среди которых раненый репортёр крупного европейского издания, Отто Гринберг (Отто).
— Бруно по приказу командования доставляет раненого Отто в Кундуз, «MSF» — госпиталь международной гуманитарной миссии «Врачи без границ».
— В личных вещах Отто неожиданно обнаруживаются старая записная книжка и фото воина Советской Армии.
— Бруно потрясен — ведь это записная книжка и фото его погибшего в Афганистане в 1986 году отца… 
— Отец Константин Тевс (Константин) из числа поволжских немцев, уроженец Южного Казахстана, СССР в середине 1980-х годов служил в составе контингента Советских войск в Афганистане, и вместе с боевыми товарищами сражался с моджахедами.
— В одном из тяжёлых боев Константин тяжело ранен, и погибает. Жена Константина, Роза — мать Бруно, вместе с маленьким сыном в 1989 году эмигрируют в Германию (Фрайбург).
— Там Бруно вырастает и под влиянием рассказов матери об отце, становится профессиональным военным, разведчиком.
— Решение Бруно подать рапорт о направлении служить в Афганистан, связано со скрытым желанием отомстить за отца.   
— Между офицером военной разведки Бруно и репортёром Отто в развитии сюжета устанавливаются дружеские отношения.
— Отто обещает Бруно, что по выздоровлении отвезёт его к бывшему моджахеду, передавшему ему записную книжку и фото погибшего советского воина Константина Тевса.
— В госпитале MSF Бруно знакомится с красивой, по-восточному скромной девушкой Ситой Ахмадзай.
— Сита Ахмадзай пуштунка, родившаяся в ФРГ, семье афганских эмигрантов, служит в MSF в Кундузе докторицей.
— Бруно очарован Ситой, всячески оказывает ей знаки внимание. Сита сдержанно принимает ухаживания Бруно.
Сита, хотя и родилась, и выросла в ФРГ, всё же воспитана в строгих мусульманских традициях, соблюдает каноны.
— Вероятность того, что семья Ситы позволит ей выйти замуж за иноверца Бруно, ничтожна, но сближающиеся Бруно и Сита не теряют надежды.
— Раненый Отто идёт в MSF на поправку, как и обещал, везёт Бруно в отдалённый горный кишлак к бывшему моджахеду однорукому Исматулле.
— Исматулла поясняет Бруно, при каких обстоятельствах у него оказались реликвии, блокнот и фото погибшего советского солдата Константина Тевса.
— Исматулла по просьбе Отто соглашается отвести Бруно и Отто в горный район, к месту последнего кровопролитного боя, где сражался и погиб отец Бруно, Константин Тевс.
— В нарративе моджахеда Исматуллы, непосредственного участника того драматического боя Бруно восстанавливает полную картину произошедшего с деталями и понимает — Исматулла и есть тот, кто убил его отца.
— Исматулла, потерявший в том бою руку и, едва не лишившийся жизни, признаётся Бруно, что с годами пересмотрел свои взгляды, и не стал бы сейчас воевать с шурави (советами), но несмотря на свой немолодой возраст всё же готов вновь взяться за оружие, чтобы бить оккупантов из коалиции ISAF.
— Бруно при первом же удобном случае планирует отомстить Исматулле за отца. Но при чрезвычайном происшествии, произошедшем в горах при возвращении с места драматического боя, Бруно, рискуя жизнью наоборот спасает жизнь Исматулле. Вернувшись из гор, Бруно всё же решается совершить над Исматуллой возмездие.
Реализовать этот зловещий замысел помешает внезапное появление на месте детей Исматуллы. Великодушие Бруно возьмёт тогда вверх.
— В ходе событий военной службы в Афганистане Бруно становится очевидцем гибели в операциях ISAF большого числа гражданского населения. С каждым таким случаем Бруно всё больше убеждается о вреде присутствия коалиции ISAF в Афганистане.
— Особенно потряс Бруно авиаудар ВВС ISAF в кишлаке Дафтани провинции Кундуз по мечети и медресе во время торжеств по случаю религиозного праздника, награждения победителей конкурса чтецов Корана — хафизов (мальчиков возраста от шести до четырнадцати лет). Результат: сотни невинных жертв, сотни тяжело раненых — все пострадавшие дети. Что это умышленный удар или трагическая ошибка?!
— Гонзо-репортёр Отто, выполняет в Афганистане журналистский долг, несмотря на смертельную опасность, использует свои контакты с талибами, чтобы снять в кишлаке Дафтани, месте трагедии живой репортаж, взять интервью у родителей погибших детей.
— На кадрах видеокамеры Отто запечатляет ужасающие сцены с фрагментами разбросанных на участке тел, оставленные у места молебна ряды детской обуви, горестные панихиды во дворах по погибшим детям, убитые горем родные, повреждённая мечеть, разрушенные жилые дома.
— Вышедший правдивый разоблачительный материал Отто о трагедии в Дафтани, освещённый в ведущем мировом издании, вызвал широкий общественный резонанс и осуждение действий ISAF в мире, укрепив авторитет Отто среди талибов.
— Вопреки ужасающим фактам, глашатаи из официальных афганских СМИ и коалиции ISAF называют произошедшее в Дафтани уничтожением учебного центра талибов вместе с главарями.
— На трагедию в Дафтани, талибы отвечают похищением сына командира гарнизона Бундесвер — полковника (оберста) Георга Юнга, непосредственного начальника Бруно, Альфреда, прилетевшего из Мюнхена навестить своего отца.
— Бруно вызывается помочь в освобождении Альфреда Юнга, обращается к Отто с просьбой поговорить с талибами об обмене Альфреда.
— Отто стойко против, поскольку потрясён жертвами Дафтани и не желает иметь дел с офицером, отдававшим приказы на применение военной силы против мирного населения.
— Бруно напирает на Отто, аргументируя, что вызволением из талибского плена Отто обязан спецназу TF-47 и лично Оберсту Юнгу. В итоге убеждает Отто выйти на талибов и просить об условиях обмена.
— Условия талибов принимаются командованием TF-47. За Альфреда Юнга талибы требуют из плена 5-х своих региональных главарей.
— Гарантией безопасности талибы требуют взятие до завершения обмена в заложники Бруно и Отто. Условия приняты.
— Любящая уже Сита сердечно переживает за Бруно. Молодые ждут благословения на брак родителей Ситы. Мать, по-женски, понимающая Ситу, уговаривает мужа Аюба согласиться. Аюб, твёрдо против иноверца Бруно, но узнав, что он сын советского воина, погибшего в Афганистане, под уговорами сдаётся. Бруно и Сита безмерно счастливы, готовятся к свадьбе.
— Но счастью не суждено сбыться: авиаудар американских ВВС ISAF по госпиталю MSF «Врачи без границ» оставляет под завалами свыше сотни погибших, включая Ситу. Бруно разбит горем. Ненавидит виновников.
— Идёт процесс обмена Альфреда Юнга и лидеров талибан — стороны передают пленных, по завершении талибы отпускают — Отто и Бруно.
— Оберст Юнг и Альфред со старшими офицерами TF-47 садятся в бронетранспортёры, отъезжают.
— Тем временем, Группа спецназа Бруно ожидает его и Отто. Не успевают Отто и Бруно удалиться с места обмена, как в небе возникают боевые вертолёты ISAF и начинают поражать талибов реактивными снарядами.
— Талибы отвечают стрелковым огнём по вертолётам и группе спецназа. Автоматная очередь талибов поражает Отто. Умирая, Отто с усилием произносит фразу «нельзя было верить оберсту Юнгу».
— Бруно в бешенстве: кто вызвал авиацию и приказал открыть огонь?!
— Бруно вламывается к оберсту Юнгу, сметает с его стола документы и жёстко выговаривает претензию.
— Бруно, окончательно разочарованный в миссии ISAF, в её циничных, антигуманных методах, возвращается в Германию и увольняется с военной службы.
— Бруно направляется в город своего рождения — Джамбул, высыпает на могилу отца горсть земли с места гибельного боя в Афганистане.
— Во исполнении предназначения старой записной книжки Отца, Бруно направляется самолётом в Москву. В зале прилёта аэропорта он звонит по всем номерам из записной книжки, но отвечают лишь по одному из номеров — родные выжившего на Афганской войне боевого товарища отца — безногого инвалида Руста (Рустама Тукаева).
— На встрече с Рустом в московском трактире Бруно узнаёт о двух выживших с ним в Афганской войне друзьях — Сидоре и Костре. Что Костра уже нет в живых, а Сидор в ближайшие дни освобождается из мест лишения свободы после длительного тюремного срока. При желании Бруно, Руст готов взять его с собой в Архангельскую область, город Котлас, чтобы вместе встретить освобождающегося Сидора. Бруно проявляет желание ехать с Рустом.
— К компании в трактире, вскоре присоединяется специально приглашённая Рустом для знакомства с Бруно, молодая девушка Маша, дочь погибшего Костра. При встрече взглядов между Бруно и Машей мелькнёт искра. У Бруно не зажила ещё душевная рана от потери Ситы, он сдержан в порыве.
— После ужина с подачи Руста, молодые вместе отправляются в Большой театр на спектакль. После его окончания они будут гулять по Москве до самого утра.
— Поехавшему встречать Сидора в Котлас в СВ поезда «Москва-Архангельск» Бруно, Руст расскажет историю шести боевых товарищей на Афганской войне: его отца Костяна (Константина Тевса), Стрелы (Германа Стрельцова из Ленинграда), Монгола (Дархана Бадмаева — бурятского шамана из Улан-Удэ), Сидора (Сергея Сидоренко из Ростова-на-Дону), Костра (Ивана Кострова из Москвы), а с ними и своей, Руста (Рустама Тукаева из Татарстана) и после неё.
— Бруно узнаёт о перипетиях, с которыми столкнутся вернувшиеся с войны — Костёр, Сидор и Руст уже в мирной жизни.
— О том, что в октябре 1993 года в апогей политического кризиса в России, расколовшего гражданское общество на сторонников и противников Президента и Верховного Совета СССР, в вооружённом кровавом противостоянии — честные перед своей совестью и верные своим убеждениям Сидор, Руст и Костёр, воевавшие плечом к плечу в Афганистане и жертвовавшие там собой ради друзей, у стен Московского Дома Советов встанут на разные стороны баррикад.
— Сидор, среди стороне Верховного Совета и Совета Народных депутатов в стане защитников Дома Советов.
— Руст с товарищами из Союза ветеранов Афганистана на стороне Президента Ельцина. Костёр — являясь офицером спецназа «Альфа» выполняет поставленные командованием задачи в интересах Президента.
— Прибывший к Дому Советов к началу вооружённого противостояния с группой товарищей из Союза ветеранов Афганистана, Руст сразится пулей снайпера, жизнь его будет висеть на волоске, он будет долгое время в коме, и несколько месяцев проведёт на госпитальной койке.
— Костёр, рискуя жизнью вытащит из объятого пламенем верхнего этажа Дома Советов раненого Сидора, но вскоре, вынося из-под огня раненого солдата, погибнет сам. У Костра останется малолетняя дочь Маша. С гибелью в том молохе Костра, из дружной шестёрки останутся лишь Сидор и Руст.
— Во второй половине 1990-х, Сидор вольётся в крупный бриллиантовый бизнес, но по роковому стечению обстоятельств, окажется вне закона и получит длительный тюремный срок. Несмотря на длительное время, проведённое в местах лишения свободы и особую среду обитания, Сидор сохранит мораль и нравственные принципы.
— При возвращении из Котласа в Москву — Сидор, Бруно и Сидор попадут в чрезвычайную ситуацию на дороге. В ней, рискуя жизнью отчаянный Бруно спасёт жизни молодых людей.
— События в России обогатят жизнь Бруно смыслом и надеждой на счастье. Объединённые общим горем потерей отцов — друзей, Бруно и Маша свяжутся романтическими отношениями.


ПРИМЕЧАНИЯ

— история основана на реальных событиях произошедших в Афганистане, имена прототипов частично изменены.
— Описанные в киносценарии трагические события из-за чрезмерного применения ISAF военной силы, приведшие к многочисленным жертвам мирного населения и разрушениям жилищ афганцев имели реальное место и широко освещались в международных средствах массовой информации, вызвав большой общественный резонанс и резкое осуждение мировой общественности.
— В частности в сценарии подлинно описаны последствия ударов авиации коалиции ISAF по афганским гражданским объектам и мирному населению:
— при авиаударе по кишлаку Умар-хейль провинции Кундуз — по скопившимся у бензовозов мирным жителям, погибло около 100 человек.
— при авиаударе по кишлаку Дафтани провинции Кундуз — с массовой гибелью детей-хафизов чтецов Корана от 8 до 14 лет в день выпуска из медресе, погибло около 100 детей.
— при авиаударе по госпиталю MSF международной гуманитарной миссии «Врачи без границ» в городе Кундуз — находившемуся в корпусах большому числу мирных граждан, европейских и афганских медработников, погибло более 100 человек.
— Прототипом репортёра «Der Spiegel» Отто Гринберга, проводившего журналистское расследование антигуманных действий ISAF, послужил похищенный талибами известный англо-американский репортёр «New York Times» Стефен Фаррелл (Stephen Farrell).


СЦЕНАРИЙ (17.02.2025)

1. ЭКСТ. ДЖАМБУЛ. НЕМЕЦКОЕ КЛАДБИЩЕ — ДЕНЬ.

ТИТР: Джамбул. Немецкое кладбище.

БРУНО, высокий широкоплечий молодой человек 25-ти лет, военного габитуса стоит у могилы с бордовой мраморной могильной плитой, на ней фото его отца. Вверху плиты изображены 2 ордена «Красной Звезды», написано ВОИН-ИНТЕРНАЦИОНАЛИСТ. В центре плиты имя — Константин Оскарович Тевс, ниже даты рождения, смерти (1966–1986).
Бруно серьёзен, расправил плечи, сложил друг на друга кисти.

По правую руку Бруно стоит ПАСТОР. Святой отец в пасторской рубашке с римским ошейником читает псалмы. В руках священника талмуд Библии и четки.

Бруно молча слушает. Пастор заканчивает чтение молитвы.

Бруно кладёт на могилу цветы. Бруно достаёт из кармана кожаной куртки чёрный целлофановый пакет с горстью земли, высыпает на холмик перед памятником.


2. ЗКСТ. АЭРОПОРТ — ДЕНЬ.

Ясное небо, большой лайнер отрывается от земли и взмывает в небо.


3. ИНТ. БОРТ САМОЛЁТА — ДЕНЬ.

Самолёт заполнен пассажирами, Бруно сидит в среднем ряду у окна.

Молодая стройная стюардесса разносит на тележке напитки, подаёт пассажирам. Бруно механически отказывается, задумчиво смотрит в окно.

ФЛЭШБЭК


4. ЭКСТ. СРЕДНЕВЕКОВЫЙ ЗАМОК — НОЧЬ.

ТИТР: Кальв. Округ Карлсруэ, Земля Баден-Вюртемберг, Юго-Запад ФРГ. Замок графа Цеппелин.

Живописный ландшафт, большой пруд с вековыми дубами, партерный газон, фасады замка подсвечены.

К замку подъезжает машина представительского класса «Мерседес», сопровождаемая сзади военным внедорожником.

Из внедорожника выскакивают три спецназовца, один из них открывает заднюю дверь «Мерседеса». Из машины степенно выходит бригадный генерал МАРКУС НОЙМАНН.


5. ИНТ. БУНКЕР — ПОЛУМРАК.

ТИТР: Бункер Центра сил специальных операций KSK Бундесвер.

Стены окрашены в ахроматический цвет, тускло светят круглые плафоны, в одну из стен вмонтировано стекло-шпион «гезелла».
В центре сидит обессилевший Бруно с десятидневной щетиной, его руки прикованы наручниками к сидушке стула.
Бруно сильно истощён, ослеплён светом мощного прожектора; двое военных обливают его из шланга напором ледяной воды, оглушают громким рок-н-ролльным звуком.


6. ИНТ. БУНКЕР — ПОЛУМРАК.

Смотровая комната. В центре овальный вытянутый стол на 8 персон.
Чуть сбоку двое офицеров играют в шахматы за квадратным стеклянным журнальным столиком.
 
Из смотровой комнаты за испытанием следят трое сидящих на дорогих офисных креслах военных руководителей направлений KSK.

В смотровую входит руководитель KSK — бригадный генерал Маркус Нойманн, офицеры встают. Маркус Нойманн приветственно кивает, махнув рукой. Обращается к оберсту (полковнику) КУРТУ ВОЛЛМЕРУ.

МАРКУС НОЙМАНН
Ну как он?!

КУРТ ВОЛЛМЕР
Держится неплохо, господин бригадный генерал.

Маркус Нойманн предлагает офицерам сесть. Все рассаживаются за вытянутый стол. Маркус Нойман обращается Воллмеру, не отводя взгляда от происходящего за стеклом, где из шланга мощной струёй Бруно поливает военный.

МАРКУС НОЙМАНН
Зачитайте мне его личное дело, Воллмер.

КУРТ ВОЛЛМЕР
Слушаюсь, господин бригадный генерал! БРУНО Тевс, 1985 года рождения. В ФРГ прибыл в 1989 году из Казахстана в возрасте четырех лет.
С отличием окончил среднюю школу, с детства целенаправленно готовился к службе в армии. В совершенстве владеет русским и английским языками.

Маркус Нойманн достает из стаканчика карандаш, берет опасное лезвие “SHICK” и начинает точить карандаш.

КУРТ ВОЛЛМЕР
По окончанию школы проходил срочную службу в 26-й воздушно-десантной бригаде в городе Цвайбрюккен. Оттуда обер-штабс-ефрейтор Тевс поступил в высшую офицерскую школу.
В 2008 году получил военную специальность армейского разведчика и звание лейтенанта. В том же году был отобран в KSK. Командир группы в дивизии сил быстрого реагирования в Штадталлендорфе.
Звание обер-лейтенанта присвоено досрочно. Спортсмен, победитель Бундесвера по боксу. Обратился к командованию KSK с просьбой направить для дальнейшего прохождения службы в оперативную группу «Task Force-47» в составе объединённых сил коалиции ISAF в Афганистане.

МАРКУС НОЙМАНН
Какие будут мнения?!

КУРТ ВОЛЛМЕР
По всем дисциплинам и этапам испытаний обер-лейтенант Бруно Тевс аттестован наивысшими баллами, господин бригадный генерал. Уровень профессиональной подготовки даёт основания считать его одним из лучших начинающих армейских разведчиков Бундесвера и рекомендовать к ротации в Афганистан.

МАРКУС НОЙМАНН
Соглашусь с вами, Курт!

Маркус Нойманн подписывает документ о рокировке Бруно Тевса в Афганистан.


7. ИНТ. ЗАЛ РЕСТОРАНА. ИСКУССТВЕННОЕ ОСВЕЩЕНИЕ — ВЕЧЕР

Ресторан заполнен людьми, гвалт, гомон, громко играет музыка.
Официантки в баварских фольклорных одеждах юрко скользят между столами, разнося на подносах большие кружки пива и закуску.
В зал входит Бруно Тевс, хорошего спортивного телосложения, одетый в джинсовый костюм. Бруно уверенной походкой направляется к столику с 5-тью крепкими молодыми людьми военного габитуса, друзьями. Друзья в приподнятом настроении, рады приходу улыбающегося Бруно, жмут приветственно Бруно руку, обнимают его, что-то громко говорят Бруно в ухо, пытаясь перекричать гвалт.
Бруно садится во главе стола. Один из друзей встаёт из-за стола и торжественно начинает провозглашать тост в адрес Бруно, все сидящие за столом друзья глядят на выступающего и Бруно с улыбкой. В завершении выступления слышен громкий смех друзей, они встают, слышится звон ударяющихся пивных кружек, друзья садятся.
 
К столу с друзьями ловко подтягивается загнанная полногрудая официантка с глубоким декольте фольклорного платья с подносом бокалов пива. Официантку сопровождает её долговязый помощник, ярко выраженный азиат МУСТАФА с тарелками свиных рюлек, картофеля фри и томатного соуса. Мустафа держится неуверенно. Официантка начинает раскладывать бокалы пива перед каждым из шестерых молодых людей.
Закончив с раздачей пива, официантка поворачивается и обращается к Мустафе.
 
ОФИЦИАНТКА
Мустафа, подойди поближе.
 
Официантка ждёт подхода Мустафы с его подносом к ней поближе, чтобы разложить тарелки перед каждым гостем.
Мустафа тянется с подносом к официантке, но пропускает проходящих между столами обслуживающих официантов.
Мустафа вдруг не удерживает равновесия с подносом и падает вместе с ним на сидящего перед ним Бруно, вывалив все тарелки с содержимым на него.
 
Бруно в ярости вскакивает с места, с него звеня слетают тарелки, обливая его футболку, джинсовую куртку и джинсы.
Бруно хватает Мустафу за грудки, делает бросок через плечо и с грохотом кладёт Мустафу на пол.
Бруно нависает над лежащим на полу Мустафой, со злостью глядит в глаза перепуганного Мустафы, замахивается кулаком.
Официантка дико кричит.
 
ОФИЦИАНТКА
Охрана! Охрана!
 
БРУНО
Мустафа! Вурдалак!
 
МУСТАФА (виновато, испуганно)
Простите, «Herr» так получилось.
 
Спустя паузу Бруно удерживается от нанесения удара. Друзья хватают Бруно с обеих сторон за плечи и оттаскивают в сторону.
В ближайших соседских столиках начался переполох. С конца зала к столу молодых людей спешат бравые парни со службы безопасности, охрана ресторана.
ДРУЗЬЯ Бруно ШАТЕН и БРЮНЕТ указывают Бруно направление ко второму выходу из ресторана, торопят Бруно удалиться.
 
ШАТЕН
У тебя завтра ответственный день, не стоит попадать в скандальные истории!
 
Бруно выходит из исступления, начинает спешно удаляться мелькая между столиками большого ресторанного зала.
Шатен и Брюнет глядят вслед удаляющемуся Бруно.
 
БРЮНЕТ
Да уж, у Бруно к азиатам особая любовь.
 
ШАТЕН
Это правда.
 

8. ЭКСТ. УЗКАЯ ГОРОДСКАЯ УЛОЧКА, СКУДНОЕ ИСКУССТВЕННОЕ ОСВЕЩЕНИЕ — ВЕЧЕР

Бруно спешно выходит из служебного входа ресторана на улицу, на ходу встряхивает салфеткой остатки еды с куртки и джинсов, вытирает томатный соус бумажной салфеткой. На улице безлюдно.
На обратной стороне тротуара следует грузная восточная женщина в чёрном никабе, несущая в руках пакеты с продуктами.
За углом слышатся приближающиеся агрессивные скандирующие крики скинхедов, из-за угла возникают шестеро скинхедов с раскрашенными длинными волосами, серёжками в ушах, чёрной униформе с металлическими цепями со свастикой на шеях, и фото Гитлера на футболках, держащие в руках горящие фальшфейеры.
 
Скинхеды с диким криком подбегают к восточной женщине срывают из её рук пакеты с продуктами, содержимое пакетов сыпется на землю.
Восточная женщина начинает истошно кричать на одном из восточных языков, взывая на помощь. Молодые люди входят в кураж, гомерически хохочут, начинают срывать с головы восточной женщины верхнюю чёрную накидку. Восточная женщина сопротивляется, бранится, защищаясь, замахивается рукой на нападающих.
Бруно глядит на происходящее, он встревожен, оглядывается на дверь ресторана, ожидая появления преследующих охранников ресторана.
 
Бруно решается, он быстрым шагом направляется к противоположному тротуару. Бруно начинает оттаскивать скинхедов от восточной женщины.
Скинхеды переключаются на Бруно и начинают организованно его атаковать. Бруно искусно обороняется приёмами рукопашного боя и укладывает четверых скинхедов на асфальт, двое других скинхедов пускаются в бегство.
Бруно озирается по сторонам, начинает собирать разбросанные на асфальте продукты обратно в пакеты.
Бруно передаёт пакеты сидящей на асфальте, стенающей восточной женщине.
 
БРУНО
Возьмите, успокойтесь, всё хорошо.


9. ЭКСТ. КАФЕДРАЛЬНЫЙ СОБОР — ДЕНЬ

ТИТР: Фрайбург. Кафедральный собор святой Девы Марии.

В кадре общий план вида на собор.


10. ИНТ. КАФЕДРА СОБОРА — ДЕНЬ. ИСКУССТВЕННОЕ ОСВЕЩЕНИЕ

За органом сидит Бруно. Звучит произведение И.С. Баха.
Бруно играет вдохновенно. Завершает игру, встает. Закрывает крышку.


11. ИНТ. ВНУТРЕННЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАТОЛИЧЕСКОГО ХРАМА — ДЕНЬ

Бруно подходит к СВЯТОМУ ОТЦУ, наклоняется, целует ему руку.

СВЯТОЙ ОТЕЦ
Прошу вас Бруно, месть и возмездие, это не путь праведного лютеранина. Берегите себя, наша церковь будет за вас молиться.

БРУНО
Спасибо Святой Отец.

Бруно отходит от Святого отца, идет по проходу в сторону сидящей в средних рядах женщине 45-ти лет, своей матери РОЗЕ Тевс.

Роза выходит из-за скамейки и берет подходящего Бруно под руку, вместе направляются к выходу.


12. ЭКСТ. КАФЕДРАЛЬНЫЙ СОБОР — ДЕНЬ

Бруно и Роза выходят из Собора. Роза держит Бруно под руку, смотрит на него. Бруно смотрит вперед.

РОЗА
Я очень огорчена твоим решением. Ты разбиваешь мне сердце. Потерять вслед за мужем единственного сына для меня будет невыносимо.

Бруно виновато смотрит на Розу.

БРУНО
(успокаивающе, с улыбкой)
Всё будет хорошо.


13. ЭКСТ. АВИАБАЗА МАЗАРИ-ШАРИФ АФГАНИСТАН — ДЕНЬ

ТИТР: Мазари-Шариф, Афганистан. Авиабаза Бундесвер. Штаб регионального командования зоны «СЕВЕР» Объединенных сил Западной коалиции ISAF.

На взлётно-посадочную полосу приземляется военно-транспортный самолёт «с.160D Transall».

Солнце в зените.   Из раскрывающейся рампы спускается группа германских военных. Из военных камера выделяет Бруно в офицерской парадной форме цвета гейнсборо с форменным рюкзаком.  Бруно вскидывает вверх голову, смотрит в безоблачное небо и глубоко вдыхает воздух.

На стоянку самолётов, к стоящему сбочь медицинскому борту «Bombardier Learjet 55» белого окраса с изображением красного полумесяца и надписью «Medecins Sans Frontieres» MSF вёртко подкатывает карета «Скорой помощи» Bucher (MOWAG) Duro IIIP с включенным проблесковым маячком.

Из скорой помощи быстро выгружается группа из 6 врачей и санитаров в зелёной форменной одежде и приступает к эвакуации на борт 3-х носилок с больными для отправки в Германию.

Сопровождающая последнюю из них, девушка СИТА под силой воздушного потока двигателя лайнера, выпускает из подмышки папку с листами бумаг «историй болезни». Документы разбрасывает в сторону на несколько метров.

Бруно оставляет на месте свой рюкзак, принимается догонять уносимые ветром бумаги, помогая Сите их собрать. Бруно поднял уже последний лист, протягивает всю стопку Сите, глядит пристально Сите в глаза. Сита прекрасна собой.

Сита зарделась, опустила взгляд, благодарно кивнула.

Бруно и Сита отвлекаются на громкий звук подъехавших к Контрольно-пропускному пункту аэродрома (КПП) двух мотоциклов. У КПП столпотворение — группа местных жителей и скопившийся гражданский грузовой автотранспорт. Военные с оружием и служебными собаками не пропускают гражданскую технику афганцев на территорию аэродрома, строго проверяют документы, осматривают грузовые отделения транспорта.

Бруно сосредотачивает взгляд на афганцев-мотоциклистов в чалме и национальной афганской одежде. У обоих за спинами рюкзаки. Оба мотоциклиста сосредоточены, быстро проводят рекогносцировку, видна их готовность к действию.

Афганцы-мотоциклисты по команде, одновременно, резко нажимают на газ и друг за другом со скоростью мчатся через узкое пространство между транспортом и воротами КПП, проникают на территорию аэродрома.

Охрана пытается остановить мотоциклистов, те же просачиваются через толпу. Охрана прицеливается, но не применяет по мотоциклистам оружие.

Бруно и Сита оказываются на пути въехавших на территорию аэродрома мотоциклистов, набравших разгон.
Бруно резко дёргает Ситу за руку на себя, спасая от наезда первого мотоциклиста. Мотоциклист проезжает дальше. Бруно резко достаёт из кобуры свой пистолет GLOCK и стреляет в первого мотоциклиста в спину, происходит взрыв. Мотоциклиста разрывает в клочья.

Второй мотоциклист направляет свой мотоцикл прямо на Бруно.
Бруно резко отпрыгивает в сторону и ударом вытянутой руки по шее мотоциклиста сбивает его на землю и сразу выстреливает контрольным выстрелом мотоциклисту в голову.

Сита подбегает к карете «Скорой помощи», где её ждёт команда врачей. Ситу быстро усаживают в салон скорой помощи. Машина трогается с места.

Бруно остаётся на месте столкновения с мотоциклистами, к Бруно стягиваются военные из ISAF. Бруно провожает взглядом выезжающую с территории аэродрома машину «Скорой помощи».


14. ЭКСТ. АФГАНИСТАН. ВОЕННЫЙ ГАРНИЗОН — ДЕНЬ

ТИТР: Кундуз, Афганистан. Гарнизон «TASK FORCE 47» (TF-47)

Бруно Тевс подъезжает на бронетранспортёре к штабу TF-47, на крыльце его ожидает командир TF-47 ОБЕРСТ ЮНГ, невысокого роста сухощавый мужчина 40 лет, строг, скрытен, недоверчив, циничен, жесток, говорит с характерным «нордическим» акцентом.

Бруно ждёт пока осядет пыль, спрыгивает с бронетранспортёра, отряхивается, шагает к оберсту Юнгу на доклад.

Оберст с улыбкой приветствует Бруно.

ОБЕРСТ ЮНГ
Добро пожаловать в Афганистан!
(патетично)

Оберст Юнг спускается с крыльца, проходит мимо Бруно. Бруно чуть сзади следует за ним.

ОБЕРСТ ЮНГ
Службу в подразделении TF-47 несут лучшие офицеры подразделений сил специальных операций, быстрого реагирования и армейской разведки — 200 человек.

Оберст Юнг проходит между выстроенных в ряд бронетранспортёров и забора с колючей проволокой; Бруно следует за Оберстом Юнгом, внимательно слушая его речь.

ОБЕРСТ ЮНГ
За короткий промежуток времени в обширном секторе ответственности «Север» мы развили хорошую агентурную сеть.

Оберст приостановился. Пристально глядит Бруно в глаза.

ОБЕРСТ ЮНГ
Читал ваше личное дело, обер-лейтенант, хорошее начало.

Оберст Юнг и Бруно продолжают неспешный ход, останавливаются у площадки, где офицер-инструктор демонстрирует группе спецназа приём рукопашного боя с противником вооружённым ножом. Оберст Юнг переводит взгляд от Бруно на спецназовцев.

ОБЕРСТ ЮНГ
Не хотите показать свои способности?

Оберст Юнг кивает офицеру-инструктору. Офицер-инстуктор освобождает спецназовца, ждёт подхода Бруно. Бруно подходит к офицеру-инструктору, происходит рукопожатие.

Бруно и офицеру-инструктору встали на изготовку к бою. Начался бой с применением ударов и приёмов боевого самбо. Бруно одерживает верх над офицером-инструктором.

Бруно и офицер-инструктор жмут друг другу руку.

Бруно возвращается к Оберсту Юнгу. Оберст Юнг пристально смотрит в глаза Бруно.

ОБЕРСТ ЮНГ
Неплохо, неплохо!
(пауза)
Ответьте обер-лейтенант, только откровенно! Ваше стремление оказаться в TF-47 как-то связано с гибелью здесь вашего отца?

Бруно затушевался. Не дав ему ответить, Оберст Юнг продолжает.

ОБЕРСТ ЮНГ
Запомните обер-лейтенант!
(чуть потише)
Свершение возмездия не должно повредить карьере перспективного офицера.

Бруно согласительно кивает.
Оберст и Бруно двинулись вдоль забора их колючей проволоки, за которой стоит военная техника.

ОБЕРСТ ЮНГ
Кстати, где это произошло?

БРУНО
В провинции Баглан.
(пауза)
Их полк стоял здесь, в Кундузе.

ОБЕРСТ ЮНГ
Понятно.
(пауза)
И Баглан наша зона ответственности.

Оберст Юнг видит в руке Бруно фолиант с русским заголовком.

ОБЕРСТ ЮНГ
(с любопытством)
Что вы сейчас читаете, обер-лейтенант?

БРУНО
«Большая игра в Афганистан».

ОБЕРСТ ЮНГ
(настороженно)
Ясно.
(пауза)
Скажите, обер-лейтенант. Когда и из какой части Германии ваши предки перебрались в Россию? Вам об этом известно?

БРУНО
(уставно)
Так точно, господин оберст! В период правления прусского короля Фридриха II по манифестам российской Императрицы Екатерины II, княгини Софии Августы Фредерики Ангальт-Цербстской 1762 года. В числе первых немецких семей предки поселись в Поволжье, Саратове. Выехали в Россию с юго-запада Германии, города Фрайбург, куда спустя два столетия мы и вернулись.

ОБЕРСТ ЮНГ
Да! Срок немалый! Историю семьи и народа следует знать! Похвально, похвально!
(задумавшись)
Хорошо. Сначала решите все формальности в штабе, а затем вас представят вашей группе. Утром совещание командиров групп в «Центре боевого управления» ЦБУ.

Оберст Юнг и Бруно Тевс расходятся.


15. ИНТ. КУБРИК БРУНО — ДЕНЬ

Бруно входит в свой кубрик, там две кровати, обе застелены. За письменным столом сидит сосед по комнате — офицер контрразведки обер-лейтенант Хельмут ЗИММЕР.
На столе Зиммера пожелтевшее старое фото, заключённое в рамку на подставке.
На фото два офицера плечом к плечу в форме разведчиков Абвера.

Бруно глядит на фото, затем на Зиммера, здоровается с Зиммером рукопожатием.
На безымянном пальце правой руки Зиммера перстень в чёрным прямоугольным камнем. Бруно кладёт рюкзак на стул у свободной койки.

БРУНО
Бруно Тевс!

ЗИММЕР
(надменно)
Хельмут, служба контрразведки!

БРУНО
О! Это мне повезло, буду под охраной контрразведки.

ЗИММЕР
(неприветливо)
Не нужно патетики, обер-лейтенант.

БРУНО
Как будет угодно, обер-лейтенант.

Бруно продолжает смотреть на фото с двумя офицерами из Абвера.

БРУНО
А что это за офицеры на фото, обер-лейтенант?

ЗИММЕР
Служившие в Афганистане 30-40-е годы прошлого столетия, офицеры Абвера. Один из них мой прадед.

(фото офицеров Абвера и перстень с чёрным камнем, что надет Зиммером вновь возникают в сцене 182.)

БРУНО
(заинтересовано)
Ясно.

Бруно занимает одну из кроватей, достаёт из рюкзака книгу, начинает читать.

ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ ИЗ КНИГИ «БОЛЬШАЯ ИГРА В АФГАНИСТАН»


16. ЭКСТ. МОСКВА.КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ — ДЕНЬ

ТИТР: Москва. Красная площадь

КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ, ИСТОРИЧЕСКАЯ БРУСЧАТКА, ВЫСОКАЯ КРЕМЛЁВСКАЯ СТЕНА, КРЕМЛЁВСКАЯ-СПАССКАЯ БАШНЯ С ЧАСАМИ, СЛЫШИТСЯ БОЙ КРЕМЛЁВСКИХ КУРАНТОВ.


17. ИНТ. КАБИНЕТ СТАЛИНА И.В. В КРЕМЛЕ — ДЕНЬ

Чиновник открывает двери в кабинет Сталина.
В кабинете у длинного стола стоят и ждут начала переговоров советские официальные лица из министерства иностранных дел и крупные военачальники.
Генеральный секретарь ЦК ВКП (б) СТАЛИН И.В. со слегка дымящей курительной трубкой в руке встаёт из-за своего стола и идёт навстречу входящей в кабинет афганской делегации.

СТАЛИН И.В.
(приветливо с улыбкой)
Здравствуйте товарищи!

Глава афганской делегации министр иностранных дел эмирата ГУЛЯМ СИДЫК-ХАН Чархи приветствует Сталина И.В. по-английски «Good afternoon!»

Тёплое рукопожатие, Сталин И.В. мановением руки предлагает афганской делегации садится за длинный стол, афганцы проходят, рассаживаются. Вслед за ними, напротив, садится советская делегация. Переговоры начинаются. Тишина.

Сталин И.В. затягивается дымом из курительной трубки, неспешно окидывает взглядом членов афганской делегации, останавливает взгляд на Гулям Сидык-хане Чархи.

Первым, не отрывая взгляд от Сталина И.В. со словом выступает ГУЛЯМ СИДЫК-ХАН Чархи.

ГУЛЯМ СИДЫК-ХАН
Достопочтенный генеральный секретарь! Эмират Афганистан в лице Его величества короля Аманнуллы-хана в 1919 году первым из иностранных государств признал молодую Советскую республику.

Сталин поднимает ладонь, улыбается.

СТАЛИН И.В.
РСФСР, как известно не осталась в долгу — первой признав независимость Афганистана от Британских колонизаторов!

Гулям Сидык-Хан эмотивно убеждает Сталина.

ГУЛЯМ СИДЫК-ХАН
В данный момент Афганистан обезглавлен и находится на пороге гражданской войны. Вам, несомненно, известно, что власть в Кабуле узурпирована военным преступником Хабибуллой Калакани.
Мы здесь чтобы донести просьбу святейшего эмира Амануллы-хана: во имя мира на земле Афганистана – сформировать на советской территории особый отряд из числа красноармейцев и покинувших страну афганских военных разного уровня. Заверяем Вас: как только особый отряд пересечёт советско-афганскую границу, то тотчас пополнится тысячами верных сторонников Амануллы-хана, готовых отдать жизнь за своего эмира. Следовательно, необходимость дальнейшего участия советских военных в операции сразу отпадёт, они благополучно вернутся на Родину.


18. ЗКСТ. БЕРЕГ РЕКИ АМУДАРЬИ — НОЧЬ, ПРЕДРАССВЕТ.

ТИТР: Советско-Афганская граница, 1929 год

На открытом возвышенном видном отовсюду месте северного берега пограничной реки Амударьи стоит интернациональный строй особого отряда РККА (Рабоче-крестьянской Красной Армии) 200 бойцов-красноармейцев из национальных частей Среднеазиатского военного округа (САВО) — узбеки, туркмены, таджики, казахи, киргизы, уйгуры, русские, казаки все одеты в афганскую военную форму.

Командир отряда Виталий Примаков с позывным ВИТМАР одет в форму афганского офицера, зачитывает боевой приказ.

ВИТМАР
(командным голосом)
Нашему отряду поставлена задача проникнуть на сопредельную территорию для выполнения ответственного Правительственного задания. На время проведения операции в присутствии афганского населения обращаться к друг другу распределёнными мной мусульманскими именами.


19. ЭКСТ. БЕРЕГ РЕКИ АМУДАРЬИ — СВЕТАЕТ.

Передовая группа отряда Витмара скрытно вплавь преодолевает водную преграду реки Амударьи и бесшумно снимает афганскую пограничную заставу.

Основные силы отряда Витмара с 4-мя горными орудиями, 12-тью станковыми, 12-тью ручными пулемётами, мощными подвижными радиостанциями, запасом провианта грузятся на моторные лодки, баржи, каюки, форсируют реку.


20. ЭКСТ. БЕРЕГ РЕКИ АМУДАРЬИ, ПУСТЫНЯ — РАССВЕТ.

ТИТР: Советское приграничье, Афганская территория

В небе появились шесть советских аэропланов с красными звёздами на крыльях, оснащённые авиабомбами и пулемётами. Вместе с отрядом Витмара (витмаровцев), они пересекают советско-афганскую границу по воздуху и влетают в Афганистан. Часть отряда в воде, часть еще спускается к воде.

Аэропланы совершают мощный огневой налёт на афганский пограничный пост Патта-Гиссар. Афганский погранпост, казармы, большая часть афганских пограничников уничтожены, трупы на земле перед казармами.

Обстрел афганской территории с воздуха продолжается.
В ответ афганские пограничники изредка из своих винтовок бьют по советским самолётам, но всё тщетно, в живых из 50 пограничников осталось только двое.


21. ЭКСТ.КЕЛИФ — ДЕНЬ.

Бои идут у городской черты населённого пункта Келиф.
Афганские формирования отчаянно отражают штыковые и сабельные атаки витмаровцев.

Витмаровцы выдвинули вперёд пушки, и первыми пушечными выстрелами, пулемётными очередями уничтожают и морально сламливает афганцев.
Афганцы бегут с позиций, оставляя оружие.


22. ЭКСТ. МАЗАРИ-ШАРИФ, АФГАНИСТАН — ДЕНЬ.

ТИТР: Мазари-Шариф, Афганистан.

Витмаровцы атакуют бастион, прямой наводкой артиллерийских орудий разносят ворота крепости Мазари-Шариф.

Витмаровцы врываются в Мазари-Шариф, бросаются в атаку с традиционным русским «Ура». На улицах повсеместно слышится русская нецензурная брань.

Защитники гарнизона теснятся, подаются в бегство.

У афганских орудий лежат груды неподвижных окровавленных тел. Потери афганцев велики, у витмаровцев единичны.

Советские аэропланы совершают налёты на Мазари-Шариф с воздуха, сбрасывают на афганские позиции бомбы, а витмаровцам дополнительное вооружение и боеприпасы.

На помощь афганским отрядам в Мазари-Шариф прибыли афганские племенные формирования, одетые в национальную афганскую одежду, халаты, чалму, тюбетейки. Племенные формирования, большие по численности, но плохо организованные, сходу вступают в бой, проникая через ворота в Мазари-Шариф.

Они наступают плотным строем, но срезаются встречным орудийным и пулемётным огнём витмаровцев.


23. ИНТ. ШТАБ TF-47 — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Штаб TF-47, ЦЕНТР БОЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ (ЦБУ)

Помещение с множеством телефонов, военных карт с очерченными границами провинций, уездов и названиями населённых пунктов.

На совещание в ЦБУ оберст Юнг собрал заместителей и командиров групп специального назначения. Помещение заполнено офицерами.

ОБЕРСТ ЮНГ
Нашей агентурой вскрыты планы лидеров талибан — Моулави Шамсутдина и муллы Абдул Рахмана, организовать серии нападений на колонны германской военной техники и совершить террористический акт атакой на гарнизон Бундесвера в Кундузе.
Исходя из стратегической целесообразности TF-47 приступает к разработке плана операции с кодовым названием «Джокер».
Анализ разведывательных и агентурных данных с высокой долей вероятности указывает на явки и места постоянного пребывания главарей Шамсутдина и Абдула Рахмана. За объектами установлено круглосуточное наблюдение. (Юнг неожиданно обращается к Бруно) Невзирая на отсутствие у вас, обер-лейтенант, практического опыта в участии и планировании спецопераций, для скорейшего вхождения в боевую среду, включаю вас в список разработчиков операции «Джокер». Надеюсь, это себя оправдает! А теперь обер-лейтенант Тевс, зачитайте перехваченное свежее донесение.

Оберст Юнг пододвинул к Бруно папку с документами. Бруно не мешкая приступил к зачитыванию.

БРУНО
«Я, моулави Шамсутдин, лидер движения талибан провинции Кундуз, приказываю: Подконтрольным мне отрядам атаковать колонны германской автогрузовой техники с целью завладеть крупнотоннажными грузовиками. Мы начиним их крупной взрывчаткой и посредством водителя-смертника, прорвавшего кордоны безопасности, направим вовнутрь гарнизона Бундесвер в Кундузе, к местам скопления германских военных, их жилым помещениям. Там взорвём! Атака на гарнизон продолжится стрелковым и гранатомётным огнём вторгшихся следом наших мобильных групп»!


24. ЭКСТ. АВТОТРАССА «КУНДУЗ–БАГЛАН» АФГАНИСТАН — ДЕНЬ.

ТИТР: Автотрасса «Кундуз–Баглан», район Алиабада.

На трассе близ Кундуза с двух сторон дороги талибы начинают вооружённое нападение на автоколонну Бундесвер. Первыми, в голову и хвост колонный ударили стрелки гранатомётов, воспламенив первую и последнюю машину сопровождения. Слышна интенсивная стрельба и крики.

Бруно и его группа на бронетранспортёрах отсечена от другой техники шквальным огнём, спецназ спешивается, ввязывается в бой.

Один из спецназовцев ранен в шею, из шеи спецназовца фонтанирует кровь. Бруно под обстрелом быстро ползёт и подползает к спецназовцу, хватает за амуницию и спешно тащит на себе в укрытие.

Бруно вкалывает спецназовцу укол обезболивающего промедола, перевязывает рану.

Талибы захватывают два крупнотоннажных 50-тонных автоналивника (наливника), до отказа наполненные дизельным топливом. Боевики расстреливают водителей наливников и сбрасывают тела водителей в кювет.

Талибы угоняют наливники с оживлённой трассы на просёлочную дорогу в направлении ближайшего кишлака. Группа TF-47 блокирована сдерживающим огнём талибов, остаётся на месте.


25. ИНТ. ШТАБ TF-47 КАБИНЕТ ОБЕРСТА ЮНГА — ДЕНЬ.

ТИТР: Штаб TF-47. Кабинет Оберста Юнга

Бруно в запылённой военной амуниции, испачканным лицом входит в кабинет Оберста Юнга.

БРУНО
(к оберсту Юнгу)
Господин Oберст, на трассе «Кундуз-Баглан» талибы атаковали нашу колонну. Часть техники сожжена, водители убиты. Два крупнотоннажных грузовика полные топлива угнаны в неизвестном направлении. Атака подтвердила достоверность агентурных сведений. По горячим следам задержан раненый талиб, принимавший участие в атаке на колонну. По его показаниям выявили организаторов нападения, взяли в оперативную разработку.

ОБЕРСТ ЮНГ
(к Бруно)
Вот что, обер-лейтенант! Срочно направьте в штаб группировки «Север» в Мазари-Шариф запрос на проведение аэрофотосъёмки местности. Необходимо установить месторасположение угнанной техники!

БРУНО
(уставно)
Слушаюсь, господин Oберст!


26. НАТ. АВТОТРАССА «КУНДУЗ–БАГЛАН», АФГАНИСТАН — ДЕНЬ.

Бурно текущая узкая речка Кундуз-дара. При переправе через речку угнанные немецкие наливники застряли в гравийно-песочном грунте.

Талибы используют два советских трактора «Беларусь», цепляя тросами наливники.

Талибы избавляются от топлива в цистернах наливников, они зазывают местных жителей пополнить личные запасы дизеля.

У цистерн скопилась длинная очередь из местных дехкан с канистрами, другими ёмкостями.


27. ИНТ. ШТАБ TF-47. КАБИНЕТ ОБЕРСТА ЮНГА — ДЕНЬ.

Бруно в полевой форме стучится в кабинет оберста Юнга.

БРУНО
Разрешите, господин Oберст?

Оберст сидит за столом.

ОБЕРСТ ЮНГ
Заходите обер-лейтенант! Какие новости?!

Бруно подходит к столу.

БРУНО
(бойко)
Мы получили снимки с месторасположения наливников. Они застряли в песочном грунте устья реки Кундуз-дара у кишлака Умар-хейль уезда Чахар-дара.
(передаёт снимки)
Видите, вот они. Техника окружена толпой гражданских.

ОБЕРСТ ЮНГ
(приказно)
Срочно отправьте это в штаб авиационной поддержки, пусть незамедлительно нанесут удар по их расположению!

Бруно опешил.

БРУНО
(призывно)
Но там гражданские! Будут большие жертвы!

ОБЕРСТ ЮНГ
(недовольно, строгим тоном)
Что за сентиментальность, обер-лейтенант! Здесь война!
(пауза)
Вы забыли, что они сделали с вашим отцом?!
(брезгливо)

Бруно берёт фотоснимки, покидает кабинет Оберста Юнга.


28. ЭКСТ. ГОРНЫЙ КИШЛАК — ДЕНЬ.

ТИТР: Хост-ва-Ференг, Афганистан

Маленький глинобитный дом на окраине афганского кишлака, во дворе перед входом в жилище на ковре сидят трое, записывают интервью.

Интервьюируемый — бывший моджахед Афганской войны (1979-1989) однорукий ИСМАТУЛЛА.

Интервьюер, репортёр ОТТО Гринберг держит в разных руках включённый диктофон и микрофон, задаёт Исматулле вопросы.

Переводчик с языков дари и пушту, афганец СУЛТАН МУХАДИ переводит Исматулле вопросы Отто и параллельно записывает интервью на видеокамеру.

ИСМАТУЛЛА
(патетично)
Я воевал в отряде полевого командира Кази Кабира Марзбона, сподвижника Ахмад Шаха Масуда.
(пауза)
Я поведаю вам историю одного драматического боя в горном массиве Мугулан, Чольбахир и Тали Гобанг в июне 1986 года. Наш отряд нанёс тогда существенный урон советским десантным группам, высаженным вертолётами на ближайшие к нашим позициям высоты. Случилось так, что наши огневые точки оказались выше площадки высадки шурави. Это дало нам существенное преимущество в бою. В течение нескольких часов мы методично поражали их огнём. Несмотря на своё тяжёлое положение, шурави стойко сражались. На месте, где шурави складывали своих убитых и раненых, под валунами, я нашёл вот это.

Исматулла протягивает Отто залитую высохшей кровью записную книжку и две вложенные в неё фотографии.

ИСМАТУЛЛА
Они принадлежали советскому солдату.

Отто открывает записную книжку с коричневой кожаной обложкой и слипшимися страницами, достаёт оттуда пожелтевшие от времени две фотографии. На одной красивая светлая девушка, на другой — на фоне советского боевого вертолёта стоят в обнимку шестеро боевых товарищей. Обе фотографии надписаны на русском языке.


29. ЭКСТ. КУНДУЗ. ЧАЙХАНА ЯКУБ-ХАНА — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Чайхана Якуб-Хана

Отто подъезжает на такси к чайхане на «Кундузском кругу», центральной площади Кундуза с множеством лавок, дуканов, закусочных, пунктов сервиса и быта. Выходит из машины.

Позитивный одноглазый ЯКУБ-ХАН с чёрной перевязью на глазе видит у входа в чайхану Отто, расплывается в улыбке, истово прикладывает ладонь к сердцу, мановением руки предлагает войти в заведение.


30. ИНТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Отто, входит в Чайхану, громко здоровается с сидящими внутри посетителями «АсСаламу алейкум!»

Отто на ходу делает Якуб-хану заказ и следует в глубь зала. Там выбирает угловой топчан под охлаждающим кондиционером, разувается, взбирается на застеленную кошмой тахту, вытягивает ноги. Отто здорово устал.

В тесном продолговатом пространстве зала медленно вращая лопастями гонят потоки воздуха три вентилятора.

На топчанах, мирно беседуя, снедают и пьют чай люди в афганских национальных одеждах и традиционных головных уборах.
На стене большой портрет улыбающегося предводителя моджахедов Ахмад Шаха Масуда.

Гостей обслуживает сын Якуб-хана — Залмай, спорый смуглый юноша тринадцати лет с расшитой кандахари (пуштунской тюбетейкой, расшитой с куполообразным разрезом спереди) чёрными волнистыми волосами. На Залмае поверх традиционной афганской рубахи (перухан, афганский национальный костюм в виде длинной до колен рубахи со штанами) узорчатый жилет.

Отто раскинулся на широком топчане отдыхая и ожидая, когда принесут заказ. Созерцает на уличную сутолоку, средневековые лица в традиционных одеждах, бойкий базарный торг, ишачий, конный извоз, брички, повозки, прибывший издалёка караван двугорбых верблюдов-великанов, навьюченных огромными тюками товара, слышится шум несмолкающего уличного гвалта.

Отто достаёт переданные Исматуллой записную книжку и фотографии, всматривается в групповое фото с шестью советскими солдатами и девушкой. Изучает фото, затем откладывает обратно в рюкзак.

Отто откидывается на спину, прислоняется затылком к стене, закрывает глаза, входит в дрёму.

На стол Отто Залмай с подносом подаёт шкворчащий шашлык из бараньих рёбрышек, лепёшку, чайник зелёного чая. Отто не реагирует, он продолжает дремать.


31. ЭКСТ. КАЗАНСКИЙ ЖД-ВОКЗАЛ — ДЕНЬ.

ТИТР: Москва. Казанский ж\д-вокзал, 1984 год

На перроне шумные гулянья, идут солдатские проводы. Гурьба народа из родных и близких, друзей, любимых девушек и некоторых призывников жёны, все навеселе.

Народ тихо выпивает, закусывает ножками курицы, горланит песни под гитару. Сбочь, заглушая гомон, громко играет магнитофон песню барда Александра НОВИКОВА.

НОВИКОВ (ЗК)
Вы уезжаете, слова уже все сказаны,
что впереди, решили Вы давно.
Мы обменяемся двумя пустыми фразами,
Вы для приличия помашете в окно...

Прошла команда «Призывники по вагонам!». Призывники, желая занять места в купе сверху ринулись вовнутрь вагонов поезда.


32. ИНТ. ВАГОН — ДЕНЬ.

В купе у группы стриженных призывников потасовка. СИДОР, сбрасывает с верхнего яруса рюкзак и тёплые вещи МОНГОЛА и занимает его место. Монгол стаскивает Сидора сверху, начинается противостояние. Сидору на помощь приходит СТРЕЛА. Сидор и Стрела наваливаются на Монгола.

РУСТ, увидев это соскакивает с противоположного верхнего яруса и начинает оттаскивать Сидора и Стрелу от Монгола.
В поддержку Сидору и Стреле, Русту связывает руки КОСТЕР. КОСТЯН встаёт на сторону Руста и Монгола.
Конфликт разрастается в драку на разных ярусах — внизу и верху, дерутся 3/3.

Военный патруль, идущий по вагону с офицером старшим лейтенантом, и двумя солдатами разнимают дерущихся.

Все занимают свободные места.
Состав поезда тихонько трогается. Звук магнитофона уже заглушает шум набиравшего ход поезда. Едва слышится песня Новикова «Вы уезжаете».


33. ИНТ. ПЛАЦКАРТ С НОВОБРАНЦАМИ — ДЕНЬ.

Прапорщик и солдат вещевой службы раздают новобранцам комплекты новой военной формы.

Поместно на нижнем и верхнем ярусе расположились Сидор, Стрела, Руст, Монгол, Костёр и Костян, другие.

Вид в окне: выжженые солнцем пустыни Кызыл-Кум И Кара-Кум Западного Казахстана и Туркмении. Вдоль железнодорожного полотна видны вросшие в землю жилища. Из амбразур на несущийся поезд, не отрывая взгляда, смотрит кагал смуглой детворы. В окно видно кладбище с монументальными некрополями и мазарами, барханы и двугорбые верблюды.

Стук колёс замедляется. Кратковременная остановка.

На перроне добродушные азиаты в национальных одеждах - мужчины, женщины, продают путникам чуреки, яйца, катык, простоквашу.

С окон поезда следующего в обратном направлении в открытое–противоположное окно купе с новобранцами, гражданские пассажиры бросают новобранцам консервы, колбасу, чай, сигареты.

Поезд набирает ход.


34. ЭКСТ. ПОЛУСТАНОК ТУРКЕСТАН — НОЧЬ.

Поезд с новобранцами замедляет ход, останавливается на тихом полустанке.

ТИТР: Южный Узбекистан, Термезская область

Вид из окна поезда: пустынный перрон, безлюдно. На небе расстелился ковер из звезд. На столбе, поскрипывая, мерно качается фонарь с тускло светящей лампой, слабо освещая платформу компактного одноэтажного вокзала.

Из здания выходит ДЕМБЕЛЬ в парадной форме — сбойливый старший сержант. Загорелый, подтянутый, фуражка задвинута на затылок, китель с золотыми пуговицами знатно подогнан и добротно выглажен. В петлицах танковые эмблемы, на груди сверкает медаль «За Отвагу».

Дембель не обращает внимания на остановившийся поезд и созерцавшие из окон лысые физиономии новобранцев. Встаёт, широко расставляет ноги и, чиркнув спичкой прикуривает сигарету. Дембель вдыхает полной грудью дым, вскидывает голову вверх и, наслаждаясь красотой звёздного пейзажа, о чём-то задумывается.

Новобранцы молча продолжают взирать на происходящее. Нежданно, ростовчанин Сидор, зычно, как только может, чтобы дембель непременно услышал, кричит.

СИДОР
Служивый, ответь! Два — этих хреновых года, они, быстро пролетят?!

Дембель, не опускает взгляда на Сидора, вновь затягивается, и, едва улыбнувшись, застывает в задумчивости, пролистывает в памяти события ратной службы. Спустя секунды дембель выходит из круговорота мыслей, направляет взор в окно откуда последовал вопрос, горделиво с неочевидностью протяжно произносит.

ДЕМБЕЛЬ
А вот, хрен его знает!


35. ЭКСТ. СТАНЦИЯ ТЕРМЕЗ — НОЧЬ.

ТИТР: Южный Узбекистан, станция Термез

На перроне ожидают военные в жёлтой полевой форме для регионов с жарким климатом — они поджарые, загорелые в широкобортных панамах и берцах.
Поезд проезжает последние метры, со скрежетом останавливается.

СТАРШИЙ ОФИЦЕР, стоящий чуть впереди, громко командует взиравшим из окон поезда новоприбывшим.

СТАРШИЙ ОФИЦЕР
Слушай мою команду! Всем покинуть вагоны, построится в две колонны и бегом грузиться в КамАЗы» стоящие перед ж/д вокзалом!


36. ИНТ. ВАГОН — НОЧЬ.

В купе вагонов началась суета, сутолока, толчея. Новоприбывшие спрыгивают с верхних ярусов, вскакивают с мест нижних ярусов, и экстренно покидают вагоны.


37. ЭКСТ. СТАНЦИЯ ТЕРМЕЗ — НОЧЬ.

Следую указаниям направления движения встречающих солдат новобранцы в две колонны пробегают сквозь распахнутые высокие двери крошечного вокзала.

Выбежав на площадь, ловко запрыгивают на стоящие в ряд борты КамАЗов.

Все новобранцы уже погрузились, солдаты, скоро об бежав машины и заглянув вовнутрь, затягивают тенты на всех бортах. КамАЗы уезжают.


38. ЭКСТ. ГОРНЫЙ УЧЕБНЫЙ ЦЕНТР (ГУЦ) «ШЕРАБАД» — РАННЕЕ УТРО.

ТИТР: Горный учебный центр (ГУЦ) «ШЕРАБАД», ТУРКВО

У одноэтажного модуля штаба воинской части стоит строй новоприбывших, рядом шестеро — Сидор, Стрела, Руст, Монгол, Костян, Костёр.

Вдоль строя с важностью проходят трое военных в камуфляжной форме без военных знаков отличия. Спереди важный, очевидно старший по званию, идёт широким шагом, руки за спиной. За ним, подотстав, по сторонам следуют двое, видно его подчинённые, на вид чуть помоложе старшего.

СТАРШИЙ ГРУППЫ вглядывается в лица, осматривает каждого новоприбывшего.

СТАРШИЙ ГРУППЫ
Мастера спорта, Кандидаты в Мастера спорта, разрядники, желающие проявить себя на военной службе, а также...

Старший группы прекращает ход, поворачивается, окидывает строй взглядом.

СТАРШИЙ ГРУППЫ
(продолжая)
Имеющие по недоразумению конфликты с Законом: Шаг вперёд!

Из строя выходят Сидор, Стрела, Руст, Монгол, Костян, Костёр.


39. ЭКСТ. ГОРНЫЙ УЧЕБНЫЙ ЦЕНТР (ГУЦ) «ШЕРАБАД» — ДЕНЬ.

Идёт учебное занятие — отработка действия разведчиков по налёту и засаде. Вдоль узкой улочки между высоким глинобитным забором продвигается разведывательный дозор группы налёта. В ней трое товарищей — Сидор, Стрела, Костёр.

За дозором на расстоянии двадцати метров движется основная группа — десять солдат. Солдаты тихо крадутся, зорко глядят по сторонам, направляя стволы своих автоматов и пулемётов на вероятную цель.

На идущего впереди Сидора с крыши примыкающего невысокого строения Монголом брошен аркан, прибивший Сидора к стене, не давая сойти с места. На головы шедших за ним Стрелы и Костра с разных сторон из-за забора молниеносно прыгают Руст и Костян и ремнями автоматов начинают их душить.


40. ИНТ. ПАЛАТКА УЧЕБНОЙ РАЗВЕДРОТЫ — НОЧЬ.

ТИТР: Палатка учебной разведроты. Перед отправкой в Афганистан.

Монгол в палатке подсаживается к сидящим особняком на койках и беседующим друзьям — Костяну, Русту, Стреле, Сидору, Костру.
 
МОНГОЛ
Учебный период уже позади, нас шлют в Афганистан.
(пауза)
Этой ночью нам шестерым нужно выйти за пределы части и углубиться в горы, чтобы я смог совершить традиционный на удачу обряд изгнания злых духов. Это, чтобы нам вернуться с войны живыми.


41. ЭКСТ. ГОРНЫЙ УЧЕБНЫЙ ЦЕНТР (ГУЦ) — НОЧЬ.
 
Дует порывистый ветер, моросит мелкий промозглый дождь.
Монгол выносит из каптёрки и передает друзьям гремящий содержимым габаритный куль и лежащие у выхода три фашины.
Друзья распределяют груз меж собой.
Друзья просачиваются сквозь колючую проволоку и удаляются от расположения части в горы.
 
 
42. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — НОЧЬ.
 
Друзья идут по узкой горной тропе. Первым идёт Монгол.
Монгол останавливает строй, показывает место, куда нужно сложить доски и разжечь костёр.
Друзья складывают фашины в костёр и разжигают. Ветер быстро раздувает языки пламени.
 
МОНГОЛ
(с искренностью)
Сейчас открывается граница между мирами, и я обязан облегчить переселение духов умерших, витающих среди людей в исподний мир. В этой связи по традиции мне необходимо исполнить тайлаган, проще говоря камлания, молебствия, сопровождающиеся ритуальными танцами вокруг костра с боем в бубен.
 
Друзья с ухмылкой переглядываются, следят за Монголом.
 
МОНГОЛ
Тайлаган проводят в культовом месте — на берегу водоёма, у подножия горы, в пустыне. У нас с древности считают, что гора, большая вода, вековое древо, пустыня имеют своего духа.
 
Монгол достаёт из куля рукодельные тоног — предметы шаманской утвари.
Друзья молча переглядываются и продолжают наблюдать.
 
РУСТ
(недоумевая)
Понимаю, это ваш стародавний обряд! Но мы-то, что здесь делаем?!
 
МОНГОЛ
(потухшим голосом)
Но мы ведь друзья! А обряд принято совершать в кругу близких и друзей.
 
Монгол молча облачается в боо хояг — шаманское платье, изготовленное из новенькой плащ-палатки с крыльями из перьев.
Крылья придают надевшему Боо хояг шаману птичий облик. Колокольчики и бубенцы при движении бряцают и создают шум. На голове у Монгола майхабша — металлический венец из обода и двух изогнутых поперечен, на них сверху прикреплены рога джейрана.
 
Сидор с ухмылкой ворошит дрова в костре.
 
КОСТЯН
(с улыбкой)
Монгол, ты нас потряс!
 
Монгол молча достаёт из кармана варган, восточный щипковый музыкальный инструмент размером чуть длиннее спичного коробка, прикладывает к своим губам и, закатив глаза лёгким касанием кончика среднего пальца — назад и вперёд, начинает бой по тонкому металлическому язычку инструмента, издавая магический звук.
 
В процессе игры Монгол податно манипулирует губами, языком и гортанью, изменяя тональность бурдонного звука и вызывая артикуляционные звуки типа: эй-я, ой-я, ай-я, ий-я. Растягивая и прерывая вдох, он удлиняет и укорачивает звук. Давя во время боя кончиками пальцев на диафрагму, вызывает его эхо-образность.
 
Монгол взял в руки хэсэ — бубен (узбекскую дойру) и, прежде чем начать камлание, берётся несведущих в шаманском стяжании просвещать.
 
МОНГОЛ
(с серьёзным видом)
Абы изгнать враждебных духов и исцелиться, я наперво, должен вселить их в себя. Это называется онгод ороод — погружением в состояние неистовства. Посему заранее прошу не робеть.
 
Друзья, едва сдерживая смех переглядываются, рассаживаются по удобнее.
 
СИДОР
(с сарказмом)
Э, нет! Этот макабр не для меня! Ты кони двинешь, а нам уголовная статья!
 
МОНГОЛ
(сохраняя серьёзность)
Прежде чем выйти в ябдал — путешествие и начать движение вокруг костра, ударяя орба — колотушкой в хэсэ, я закрою лицо повязкой. Это нужно, чтобы злые духи меня вдруг не узнали и не забрали с собой. В это время необходимо, чтобы вы вытянули руки к огню и в ритм боя, переваливаясь с боку на бок, возглашали: «уа, уа, уа! Когда же я остановлю движение, встану на одном месте, подниму над головой хэсэ и доведу бой до дроби...
(он показал, как это будет выглядеть)
 
МОНГОЛ
(продолжая)
В этот момент вы горланьте и топайте ногами.
 
Снова показывает друзьям что надо делать. Друзья переглядываются, смеются.
 
МОНГОЛ
Но прежде, чем хэсэ — волшебный конь окажется в моих поводьях, и я начну в него бить, я должен призвать его дух снизойти ко мне и стать моим союзником — онгоном. А пока...
 
Монгол протягивает Костру хэсэ и орба с меховым наконечником и изогнутой рукояткой.
 
МОНГОЛ
(продолжает)
Будет хорошо, если ты Костёр, загодя в него постучишь. Это не моя прихоть. Такова насущность!
 
Друзья пересмехнулись, глядят на Костра. Костёр слегка сконфузился, но просьбу Монгола выполнил.
 
Монгол встаёт перед пылающим костром, обращает взгляд к небу, стоит в ожидании духа бубна несколько секунд.
 
Улыбающиеся Костян и Стрела подбрасывают в костёр хвороста.
 
РУСТ
(строго Монголу)
В тайлагане твоём я участвовать не буду!
 
МОНГОЛ
(смирительно)
Хорошо! Просто посиди.
 
Монгол закрывает лицо защитной повязкой и отправляется в «путешествие». Размеренно переваливаясь с ноги на ногу и качая головой, Монгол неторопливо двигается вокруг костра, ударяя в бубен и ведя горловое пение.
 
СИДОР
(со смешками)
Всё! Началась парикрама!
 
Ритм боя Монгола в хэсэ, отождествляющий цокот копыт волшебного коня постепенно нарастает, сочетаясь с криками «уа, уа, уа» и бряцанием колокольчиков и бубенцов на боо хояг, создавая общий шумовой фон и позволяя сознанию Монгола единиться с духами. В кульминации дух бубна целиком овладел сознанием Монгола, управляя скоростью его движений и ритмом ударов, плавно погружая в состояние онгод ороод — глубокого транса.
 
Участив бой до дроби и громко прокричав нечленораздельное, Монгол падает возле костра и начинает биться в конвульсиях. Это вводит друзей в смятение. Друзья цепенеют.
 
Руст сдерживает за рукав вскочившего с места Костра, желающего привести Монгола в чувство.
Спустя секунды Монгол резко замирает.
 
РУСТ
(глядя на Монгола)
Подождём!
 
КОСТЯН
(с облегчением)
Улетел!
 
СТРЕЛА
(выдохнув)
Да, уж!
 
СИДОР
(резюмируя)
Вот и вся недолга!
 
Друзья взирают на распластанное неподвижное тело Монгола, не отводя взгляда. Руст и Стрела неистовствуют. Костян, Костёр и Сидор по-дружески забавляются.
 
Ветер в пустыне внезапно стихает, угли костра, покрывшиеся серой золой, уже дотлели.
 
Монгол начинает подавать признаки жизни, открывает глаза, шевелится, потягивается, медленно привстаёт.
 
Монгол, как ни в чём не бывало, не помня произошедшего, лучившийся счастьем, молча достаёт из мешка десять банок сгущёнки и, подкрепляя благодарность крепким рукопожатием, начинает раздавать каждому товарищу по две банки.
 
Монгол доходит до Руста.
 
РУСТ
(негодуя)
Да пошёл ты!
 
Руст отворачивается.
 
СИДОР
(успокаивающе)
Не полошись Монгол, не утратится твоя шарахунка! Мы поделим долю Руста меж собой.
 
Сидор отрадно негромко запевает старую 1916 года песню:
 
СИДОР
«Ах, зачем эта ночь,
так была хороша?!
Не болела бы грудь,
не страдала б душа…»
 
Друзья возвращаются молча. Впереди скорым шагом в гору поднимаются Руст, Стрела, за ними Костян, Костёр.
Едва подотстав, в обнимку бредут блаженный Монгол с кулем тоног за спиной и пресчастливый Сидор, напевающий:
 
СИДОР
«По диким степям Забайкалья,
Где золото моют в горах,
Бродяга, судьбу проклиная,
Тащился с сумой на плечах».


43. ЭКСТ. АЭРОДРОМ КУНДУЗА, КОНТРОЛЬНО-ДИСПЕТЧЕРСКИЙ ПУНКТ (КДП) — ЯСНЫЙ ДЕНЬ.

ТИТР: Афганистан, аэродром Кундуза, февраль 1985 год

На взлётно-посадочную полосу приземляются вертолёты с новоприбывшими из Союза.

Их встречает командир разведроты старший лейтенант Борис НАЛЕТОВ и старшина роты ПРАПОРЩИК КИСЕЛЕВ.

Киселёв приказывает новоприбывшим построиться.

Из строя пофамильно вызываются рядовые — Сидор (Сидоренко), Монгол (Бадмаев), Стрела (Стрельцов), Руст (Тукаев), Костян (Тевс), Костёр (Костров).

Всех шестерых организованным строем старшина Киселёв ведёт через взлётно-посадочную полосу в стоящий по соседству полк.


44. ЭКСТ. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПОЛКА — ДЕНЬ.

ТИТР: Афганистан. Расположение полка

Молодое пополнение — Сидор, Костян, Руст, Монгол, Стрела, Костёр идут в сопровождении прапорщика Киселёва по расположению части.
Взору друзей предстают — выстроенные в ровную линию бледно-зелёные выцветшие палатки, на их фоне медленно тянется строй не в ногу шагающих солдат и командиров.
Бойцы измождены, осыпаны жёлтой пылью, с опустошёнными взглядами и потрескавшимися губами. Воины увешаны грудой оружия и пулемётными лентами. Полк вернулся с боевых действий.

Прапорщик Киселёв подводит вновь прибывших 6-х молодых солдат к стоящей в центре первого ряда палатке разведроты.


45. ЭКСТ. ПАЛАТКА РАЗВЕДРОТЫ — ВЕЧЕР.

ТИТР: Афганистан. Палатка разведроты.

У входа в палатку на турнике беспрестанно совершает подъёмы с переворотом с голым торсом, стриженый налысо акарёнок.

Рядом здоровенный боец КАПУСТА жонглирует двумя руками с 32 килограммовой гирей.

Подле них, шаркая эмалированной кружкой из железного ведра, боец с высоты тонкой струйкой поливал намыленного по пояс своего товарища. Увидев молодое пополнение, они прерываются.  Моющийся выпрямляется, вытирает с глаз мыльную пену, молча на секунды окидывает прибывших взглядом, затем вадно махнув поливавшему рукой, продолжает помывку.


46. ИНТ. ВНУТРИ ПАЛАТКИ — ТЕМЕНЬ, ИСКУССТВЕННЫЙ СВЕТ.

Прапорщик Киселёв и новоприбывшие — Костян, Сидор, Стрела, Руст, Костёр, Монгол входят в палатку.

Пространство освещают свисающие на длинном проводе лампа и стоящие вразброс пять керосиновых ламп. На входе стоят цилиндрическая «буржуйка» с выходящим вверх дымоходом и два ведра, наполненных горкой каменным углем. От входа по обе стороны прохода стоят двухъярусные койки.

Все находящиеся в палатке бойцы чем-то заняты. В ближнем углу, сидя у швейной машинки «ZINGER», спорый портной ушивает дембельскую парадную форму.

Визави сбойливый боец, упершись ногами в ножки койки, силой тянет за концы обернутую по кругу брезентовую ременную ленту, шлифуя плотно намотанный на изогнутую стальную трубу изножья койки кожаный ремень. Сидящий на той жу койке 3-й боец, отрывом войлока с пастой ГОИ, золотит изогнутую солдатскую пряжку.

За буржуйкой в центре прохода стоит 4-й в длинных синих трусах и белых кроссовках. Поверх его тела надета парадная шинель. Он начёсывает ее металлическим гребнем. Рядом с ним, поставив на табурет кирзовый сапог, ножом скашивает наращенный дембельский каблук 5-й.

Два таджика-переводчика (тарджимона) с дари АХМЕДОВ и КУРБАНОВ отрешённо играют в нарды, тихо общаются на своем языке. Рядом с ними лежит и читает книжку 8-й.

Поодаль, в наушниках от японского магнитофона, дёргая головой в такт музыке, лёжа что-то курит 9-й.

В тыльном углу, обособившись от всех, 10-й ваяет 11-му прилаженной бритвенной машинкой наколку на уровне сердца — ГРУППУ СЕРДЦА НА ФОНЕ ПАТРОНА

Через проход, в другом углу, семеро сидящих на ближних койках и лежащих на верхнем ярусе слушают, как 12-Й под игру перебором на гитаре декламирует подводку к песне Михаила Смурова «Я воин-интернационалист».

12-Й.
Я воин-интернационалист!
Хотя, конечно, дело даже, в общем, не в названии — пусть даже б назывался я расист,
вам легче не стало бы от этого — ихване.

После этого четверостишия 12-й переходит на бой и надрывное пение:

12-Й.
Мне надоело нервничать,
ведь нервы не сучок,
я нажимаю ласково на спусковой крючок, и хладнокровно трассеры по воздуху летят,
и я хочу того же, чего они хотят.
Дехканин изогнулся и дыбом стала шерсть, от их осталось пятеро, а раньше было шесть,
затем четвёртый, пятый, третий и второй упал,
а в первого мой Сашка друг, нечаянно попал.
И падают душманы на землю, а потом,
мы складываем их рядышком ровненьким пластом,
работаем на славу, и Сашка друг и я, нас где-то за кордоном зовут рукой кремля.
К нам в общем проявляют огромный интерес,
папаша Збив Бжезинский и дядя Сайрус Вэнс,
винтовка м-16, китайский автомат,
но нам ведь не сломаться, скажи — не правда ль, брат?!
И всё же лезут сволочи сюда в Афганистан,
их словно плодоносит соседский Пакистан,
ведь им война такая совсем не по нутру, и морщатся от этого агенты ЦРУ.
Душман такая сволочь:
в окно в дувал залез,
но здесь уж мне поможет родимый АКС, ведь он с плеча не слазит, сроднился он с плечом
и от меча погибнет, тот, кто пришёл с мечом.
А где-то дома, шурави духтар,
цветёт сирень, в поход идут туристы,
а ты рассматриваешь в триплекс чарикар,
и очень тихо слушаешь транзистор.

Поющий снижает тембр и, вновь перейдя на игру перебором, декламирует стихи песни:

12-Й.
Опять звучит воинственный набат,
мы в три минуты покидаем роту,
и вот опять летим в Джелалабад,
всё, так как прежде,
будто на работу.

ПРАПОРЩИК КИСЕЛЁВ
(громко)
Гвардейцы! Я привёл в роту молодое пополнение! Объясните им, что почём. Смотрите только без рукоприкладства. Арманд, ты уже гражданский, проследи.

Арманд лениво глядит на вновь прибывших молодых бойцов, промолчал, отворачивается. Киселёв хитро улыбается, покидает палатку.

Находящиеся в палатке воины открыто игнорируют шестерых новоприбывших, продолжают заниматься своими делами.

Внимание молодых обращается на две стоящие в середине левого ряда койки. Койки аккуратно застелены, поверх одеял от изголовья к изножью по диагонали растянут белый кант. Вверху на железных спинках в деревянных рамках за стеклом закреплены две фотографии. С фотографий, на фоне бронетехники глядят двое улыбающихся молодых парня.

В палатку заходит Капуста.

КАПУСТА
(новоприбывшим)
Так, молодёжь! На эти койки не садимся ещё двадцать дней! Пока сороковины не истекут. Традиция здесь такая!

Молодые переглядываются, повисла тишина. Тишину нарушает боец с гнусавым голосом щуплый, невысокого роста с высоким лбом, утиным носом, выдвинутой вперёд нижней челюстью ЛЕПЁХА. Он в наушниках музыку, дёргает головой и смачно жуёт жвачку. Лепёха смотрит на вновь прибывших с ехидной улыбкой, стягивает с ушей наушники.

ЛЕПЁХА
Вешайтесь, духи!

КАПУСТА
Отвали, Лепёха! По нашей традиции у них есть десять суток вольных.

Капуста вытирается цветным полотенцем.

КАПУСТА
Парни, всё в порядке! Осмотритесь пока, войдите в курс дела. Я Капуста!

Доброжелательно вглядывается в лица.

КАПУСТА
С Алтайского края есть кто?!

Молодые молчат.

КАПУСТА
(переспрашивает)
Нет никого оттуда?! Ну, может, оно и к лучшему. Располагайтесь. Теперь это ваш дом!
(по-доброму, продолжив)
Если повезёт, то на двадцать один месяц и до двух лет!

БИТЮГ, сидящий подле спиной и строчащий на швейной машинке — с рябым лицом и наколкой с надписью «ОКСВА» на правом плече, полуобернувшись:

БИТЮГ
Это если повезёт!
(пауза)
А если не повезёт, то наименьше!

Молодые, чувствуя неловкость, конфузливо рассаживаются на стоящие у изножья коек, скреплённые воедино — пары табуретов.

Лепёха замечает в руках Монгола забитый под завязку большой рюкзак.

ЛЕПЁХА
А это что такое?!

Лепёха дёргает рюкзак на себя, Монгол держит цепко, не выпускает из рук. Лепёха дёргает рюкзак с усилием.

Завязывается потасовка. Монгол насупил брови и бросил Лепёху, как пушинку, через туловище поворотом, распластав на бетонный пол.

В мгновенье с разных концов палатки слетелись все, кто дотоле чем-то был занят, за исключением продолжающих играть в нарды, не желающих участвовать в стычке 2-х тарджимонов и, отстранившегося от мирской суеты, безмятежного Арманда.

Началась жёсткая сеча, на 6-х молодых — Монгола, Стрелу, Руста, Костяна, Сидора, Костра — накинулось более тридцати человек.

Новоприбывшие успешно противостоят, старики пустили в ход парные табуреты.

Стычку громким криком «Амба» останавливает Капуста. Он протиснулся меж зарубившихся сторон, плотно подступил к Монголу и, потянув вниз, поправил на нём х/б с выдранными верхними пуговицами. На оголившейся шее Монгола блеснули пять с 5-копеечную монету шаманских медных зеркал, висящих на чёрном кожаном шнуре.

КАПУСТА
(новоприбывшим)
Я гляжу, вы все спортсмены, костоломы, и даже шаманы среди вас имеются.
(менторским тоном)
Говорю напредки! Тратить время и силы на облом не будем! А попросим ротного убрать вас из подразделения — служите в другом месте!

Капуста на миг осёкся, окинув молодых пристальным взглядом, продолжил.

КАПУСТА
В разведроте сызвеку вся ответственность лежит на старослужащих. Наши требования просты — техника должна быть на ходу, вооружение исправно, боеприпасы в достатке, провиант в избытке, палатка в чистоте, в полку разведчики дерзкие и меж собой спаянные.

Бойцы медленно расходятся.


47. ИНТ. ПАЛАТКА — РАССВЕЛО.

В палатку заходит Капуста.

КАПУСТА
(отрадно)
Арманд, твой «Военный билет» готов. Так что, быстро одевай парадку, выходи на прощание со знаменем полка.

Арманд, взыграл чувством, стал спешно переодеваться. На парадном кителе Арманда сверкают орден «Красной Звезды», медаль «За Отвагу».

Молодые: Костян, Руст, Монгол, Сидор, Стрела, Костёр, с завистью наблюдают за Армандом.

Проводить Арманда высыпала вся разведрота.


48. ЭКСТ. АФГАНИСТАН РАСПОЛОЖЕНИЕ ПОЛКА — ДЕНЬ.

Штаб части. Рядом скопилось более 2-х десятков дембелей с парадными шинелями и однотипными тёмно-серыми дипломатами.  На их груди блистают ордена «Красной Звезды», медали «За Отвагу», «За боевые заслуги».

Двое солдат выносят из штаба Боевое Знамя части. Вышедший за ними подтянутый офицер — НАЧШТАБА полка в звании майора раздаёт дембелям военные билеты и отдаёт приказ строиться.

Дембеля складывают дипломаты, шинели в сторонке, встают в две шеренги.

НАЧШТАБА
(зычно)
Равняйсь! Смирно! Развернуть Боевое Знамя! К прощанию со Знаменем полка приготовиться!

Дембеля по очереди чётким строевым шагом подходят к красному полотнищу и, преклонив колено, прикладываются к нему губами.

В завершении, из рупорного громкоговорителя, что над дверью штаба полка, громко заиграл марш «Прощания Славянки». Дембеля, держа равнение на знамя, чеканя шаг высоким подъёмом ноги, начинают проходить торжественным маршем.

Торжественность момента вызывает у друзей — Костяна, Монгола, Руста, Стрелу, Сидора и Костра трепет.


49. ЭКСТ. АФГАНИСТАН РАСПОЛОЖЕНИЕ ПОЛКА — ВЕЧЕРЕЕТ.

День затухает, солнце клонится к закату. Выцветший под палящим солнцем зелёный палаточный городок, раскинувшийся в 10 шагах от взлётно-посадочной полосы аэродрома на фоне десятка вертолётов МИ-8М, МИ-24, их винты устало склонили свои лопасти.


50. ЭКСТ. ПАЛАТКА РАЗВЕДРОТЫ — ДЕНЬ.

Разведрота построилась перед выходом на боевую операцию в провинциях Кундуз, Тахар и Бадахшан.

Перед строем, напротив палатки стоят командир роты ст. лейтенант Борис Налётов, чуть позади прибывший намедни его заменщик ст. лейтенант Леонид Петров, начальник разведки полка капитан Василий ПРОХОРОВ, замполит роты ст. лейтенант ХРОМОВ, командиры взводов ст. лейтенант ДЕМИЧЕВ, лейтенант ВИКУЛОВ.

Командир роты ст. лейтенант Налётов, высокий, с восточным типом лица, смольно-чёрными волосами, усами, приказывает:

НАЛЁТОВ
(обращается зычно)
Рота! Равняйсь, смирно! Вольно. Товарищи разведчики!
Представляю вам старшего лейтенанта Петрова — с сегодняшнего дня он ваш новый командир роты.
Я горд, что прошёл эту войну вместе с вами. Разница в чинах и званиях не мешали нам спасать друг другу жизнь, есть из одного котелка, делиться в горах последним глотком воды. Как командир, главной своей задачей в боевой обстановке я считал сохранение жизней своих подчинённых! Пусть простят меня родные и близкие погибших наших товарищей, чьи жизни уберечь я не сумел. Желаю, чтобы, как и у меня, у каждого из вас на этапе службы наступил счастливый момент прощания с Афганистаном. Вернувшись домой, мы с гордостью скажем: мы защищали южные рубежи нашей Родины и помогали афганскому народу строить справедливое общество. Но!
(пауза)
Несмотря на то, что я уже не командир разведроты, выхожу с вами на крайнюю операцию. Это позволит скорее ввести в курс нового командира роты старшего лейтенанта Петрова.
(пауза)
Рота разойдись! Через 10 минут выступаем! Всем быть готовыми!

Рота расходится.

К Налётову подходит начальник разведки полка капитан Прохоров, негромко говорит.

ПРОХОРОВ
Борис Алексеевич! Плохая примета ехать на «боевые», когда заменщик уже в полку — временем проверено.

НАЛЁТОВ
Товарищ капитан! Петров в Афганистане второй день, и было бы полезным за несколько дней поделиться с ним накопленным опытом. Возможно, это сохранит жизни нашим бойцам.

ПРОХОРОВ
Вы уже за штатом, поэтому приказывать я не буду! Но с приметами на войне не шутят.


51. ЭКСТ. АФГАНИСТАН. ТРАССА — ДЕНЬ.

Бронетехника разведроты — 5 боевых машин пехоты БМП-2, 3 боевые разведывательные машины БРМ-1 встают в авангарде полковой колонны и, задымив чёрными клубами рабочих двигателей начинают ход.

К длинным башенным антеннам единиц брони привязаны лисьи хвосты, и сидевшие поверх брони бойцы одеты в разнородную амуницию – маскхалаты, горные комбинезоны, свитера, олимпийки, и пёстрые, надетые поверх штанов до колен афганские оляпистые шерстяные вязаные носки. На головах различные головные уборы от панам до спортивных шапок, а вместо положенных берцев — белые кроссовки PUMA и ROMIKA.

Едва броня разведроты миновала КПП, бывалые разведчики направили стволы своих оружий вверх, сняли их с предохранителей, передёрнули затворы.

Молодые бойцы Сидор, Стрела, Руст, Монгол, Костян, Костёр повторяют за бывалыми.


52. ЭКСТ. АФГАНИСТАН. ТРАССА — ДЕНЬ.

Колонна спускается с плато, едет по длинной пихтовой аллее с высокими кронами, выезжает на трассу.

Старослужащие с серьёзными лицами указывают молодым руками — смотреть в оба, приказывают быть начеку. Молодые прониклись серьёзностью обстановки, мобилизовались на боеготовность. Молодые с интересом созерцают вокруг.

Вдоль трассы стоят светло-жёлтые глинобитные жилища, на полях виднеются акведуки, орошающие земельные наделы, старательные дехкане ведут за уздечки ишаков, тянущих гружёные продуктами или хворостом арбы. Встречаются также дехкане, вставшие вместо ишака, взявшие на плечи оглобли и тянущие груз сами.

У трассы толпятся афганцы, ожидающие прибытия автотранспорта. Народ разделен по гендерному признаку.

Мужчины мирно беседуют друг с другом, кто-то из них держит за узду ишака. Большинство афганцев позитивны, они с любопытством глядят на проезжающую с рёвом моторов и лязгом гусениц бронетехнику шурави.

Женщины сидят в тесном кругу, в стороне на расстоянии полтора десятка метров от скопления мужчин.  Афганские женщины, приковывают к себе внимание шурави. Бойцы перемигиваются, ухмыляются.

Незамужние молодые дамы сидят спиной к мужчинам, к дороге и к шурави. Контроль строгих взрослых женщин к незамужним молодым дамам временами ослабевает. в этот момент молодые дамы сквозь сетку паранджи украдкой глядят в сторону ловящих их взгляды шурави.

При подходе новых людей, женщины словно по команде дружно вскакивают, затем также быстро садятся.

Все женщины в парандже разного цвета. голубой и бежевый цвета превалирует у дам со стройными фигурами молодого и среднего возраста. Бордовые и тёмно-синие паранджи одеты на невысоких и грузных дамах старшего возраста.


53. ЭКСТ. ПРЕДГОРЬЕ, РАЙОН САР-Э-САНГ — ВЕЧЕР.

ТИТР: Джарм. Район Сар-э-Санг, Афганский Бадахшан

Бронетехника разведроты размещается в лощине. Старший лейтенант (ст.лейтенант) Налётов - командир разведроты, ст. лейтенант Петров — его заменщик и командиры взводов проводят рекогносцировку местности.

НАЛЁТОВ
(научающе Петрову)
На вероятном направлении подхода противника — в сообщавшихся с извилистым логом рвинах, стволами вперёд скроем восемь единиц нашей ротной бронетехники с крупнокалиберными ДШК на башнях.
(Капусте, указывая на ближайшую к предгорью рвину)
Ваша БРМ-1 встанет здесь!
(улыбаясь)
Если духи пойдут ночью, с вами точно не разминутся.
(усмехнулся)

Налётов с Петровым, удаляются.


54. ЭКСТ. ПРЕДГОРЬЕ. НАЧАЛО ОСЕНИ, МОРОСЬ — НОЧЬ.

Позиция БРМ-1 под командованием старшины Капустина.

Монгол дежурит караульным, его смена закончилась и он подходит к БРМ-1.

МОНГОЛ
Стрела, вставай! Твоя очередь!

Монгол расталкивает крепко спящего на броне Стрелу.
Стрела с трудом просыпается, чтобы окончательно проснуться мотает головой. Стрела не спеша смачивает водой из фляжки глаза, достаёт целиком снаряжённую пулемётную ленту, заряжает ею свой пулемёт ПКМ. Стрела заступает на караульную смену.

Бойцы спят на броне под звуки воя шакалов.

Стрела клониться ко сну, зябнет, начинает кружить у брони БРМ-1, меняя направления. Приседает, приплясывает.

Мелкий дождь моросит беспрестанно, Стрела забирается на башню, накрывается с головой плащ-палаткой и, занимает место наводчика-оператора (левый люк), свешивает ноги в люк.

Стрела активизирует себя в борьбе со сном, берётся за ручку крупнокалиберного ДШК, закреплённого на треноге к башне, начинает водить его грузным телом из края в край, считая шёпотом количество раз.


55. ЭКСТ. ПРЕДГОРЬЕ. НАЧАЛО ОСЕНИ, МОРОСЬ — НОЧЬ.

По примыкающей лощине в темноте движется караван гружёных лошадей и верблюдов, ведомых за узду мятежниками.


56. ЭКСТ. ПРЕДГОРЬЕ. НАЧАЛО ОСЕНИ, МОРОСЬ — НОЧЬ.

Стрела продолжает считать. При достижении числа 95, веки Стрелы смыкаются, он медленно припадает головой к ручке пулемёта.

К позициям БРМ-1, где дежурит Стрела, по сухому руслу реки приближается караван мятежников; он ближе и ближе, уже совсем рядом. Слышатся фырканье лошади, рык верблюда.

Стрелу, ударом тока вдруг пробудило - вмиг он широко раскрывает глаза, видит перед собой проходящий мимо караван из более 3-х десятков вьючных животных — верблюдов, лошадей сопровождается 20-ю вооружёнными мятежниками, даёт пройти глубже.

Караван безмятежно продолжает движение по логу, не замечает бронетехники шурави. Пулемёт ДШК в руках Стрелы на боевом взводе, Стрела открывает безостановочный огонь в упор — фронтально, косоприцельно.

Мятежники в панике мечутся, пытаются уклониться от огня. Кони ржут, рвутся из узды, верблюды валятся. Тела рвутся крупнокалиберными патронами. Накалив докрасна ствол ДШК, Стрела продолжает стрелять, пока не заканчивается пулемётная лента.

Подоспевшие Капуста, Монгол и другие присоединяются к поражению каравана из стрелкового оружия.
Огонь прекращается, наступает тишина.

К БРМ-1 Капустина, подходит Сидор, в шлемофоне, обмотан пулемётной лентой, с пулемётом ПКМ наперевес. Сидор тихо напевает песню Михаила Смурова «Я — Воин-интернационалист»:

СИДОР
Мне надоело нервничать,
Ведь нервы не сучок,
Я нажимаю ласково
На спусковой крючок,
И хладнокровно трассеры по воздуху летят,
И я хочу того же,
Чего они хотят!
(с восхищением)
Який жах! Ну, ты, Стрела накостробушил!
Аж целую кучу!
Я восе поблизу поблукаю.

Сидор продолжает негромко напевать стихи песни

СИДОР
Такая тишь над городком, таким покоем дышат дали…

К БРМ-1 Капустина подтягивается вся рота.


57. ЭКСТ. АФГАНИСТАН. ПРЕДГОРЬЕ — СВЕТАЕТ.

Разведчики стоят у разбитого каравана, лежат тела людей и вьючных животных.

НАЛЁТОВ
(командно)
Осмотреть содержимое каравана!

Рота начинает активно вскрывать неподъёмные кули и корзины.

СОЛДАТЫ-РАЗВЕДЧИКИ
Товарищ старший лейтенант, за исключением оружия, чем были вооружены сопровождавшие, иного в караване нет. Зато большое количество горного камня с крупными сине-фиолетовыми вкраплениями.

Налётов подходит, берёт в руки большой камень, освещает фонариком, внимательно рассматривает. Подходит к солдату с радиостанцией, связывается по связи с командованием.

НАЛЁТОВ
01, как слышите?! Приём! Забили караван! В нём камни с синими вкраплениями.
Оружие отсутствует!

На обратной стороне связи: ждите прибытия!


58. ЭКСТ. ПРЕДГОРЬЕ — ДЕНЬ.

Из вертолёта Ми-8МТ с вращающимися лопастями выходят начальник разведки дивизии подполковник ЗАХАРОВ и начальник разведки полка капитан Прохоров.

НАЛЁТОВ
Рота строиться! Равняйсь, смирно! Равнение на середину!

Налётов строевым шагает к начальнику разведки дивизии, докладывает.

НАЛЁТОВ
Товарищ подполковник! Разведывательная рота по вашему приказу построена!

Налетов встает рядом с Захаровым и поворачивается к строю бойцов.

ЗАХАРОВ
Вольно!

НАЛЁТОВ
Вольно!

ЗАХАРОВ
Объявляю экипажу БРМ-1 благодарность! Командиру разведроты приказываю представить экипаж к правительственным наградам. Молодого бойца, подпустившего караван на близкое расстояние и открывшего по нему огонь.
(поворачивается к Налётову)
Где он?! Выведите его из строя!

НАЛЁТОВ
Рядовой Стрельцов, выйти из строя!

СТРЕЛА
(чётко)
Есть выйти из строя!

Стрела выходит, поворачивается к строю лицом.

ЗАХАРОВ
(с патетикой)
Рядового Стрельцова!
(подполковник кладёт Стреле руку на плечо)
За своевременное обнаружение сил противника, выдержку, хладнокровие и проявленную храбрость при ликвидации каравана, приказываю представить к ордену «Красной Звезды»! По прибытию с операции — наградной лист мне на подпись!

НАЛЁТОВ
Есть представить наградной лист на подпись!

ЗАХАРОВ
Товарищи разведчики! Довожу до вашего сведения: в забитом караване, принадлежавшем партии Исламское общество Афганистана (ИОА), перевозился добытый в недрах Сар-э-Санг афганский лазурит. Замечу: лучший по качеству в мире!
Отсюда из уезда Джарм провинции Афганский Бадахшан, отряды Ахмад Шах Масуда и Абдул Халеда Басира, контролирующие его разработку, через перевал Дора транспортируют сырьё в долину Читрал в Пакистан. Там лазурит извлекается из скальной породы и пересылается в Пешавар. Оттуда расходится по всему миру.
Вырученные от продажи средства, лидеры партии Исламское общество Афганистана — Бурхануддин Раббани и Ахмад Шах Масуд направляют на покупку вооружения, оснащая им свою группировку в Панджшерском ущелье и примыкающие к долине регионы. Таким образом дестабилизируется обстановка в Афганистане.


59. ЭКСТ. ПРЕДГОРЬЕ — ДЕНЬ.

Старослужащие разведчики расходятся, горделиво уклоняясь от поздравления молодого воина.
Капуста, подходит к Стреле первым.

КАПУСТА
(с отрадой)
Молоток, Питерчанин!
(хлопает в рукопожатии)
 Шаришь!

Стрелу тепло поздравляют Костян, Сидор, Руст, Монгол, Костёр.
Сидор глядит на зардевшегося Стрелу с улыбкой.

СИДОР
(с радостью)
Как Христос — и спокоен, и тих!


60. ЭКСТ. ТРАССА «ФАЙЗАБАД-КУНДУЗ» — ДЕНЬ.

ТИТР: Афганистан. Уезды Джарм и Кишим провинции Афганский Бадахшан. Трасса «Файзабад-Кундуз»

Колонна с разведротой на броне стремительно движется по трассе Файзабад-Кундуз. Первой, поднимая клубы пыли, несётся командирская БРМ-1 ст. лейтенанта Бориса Налётова с 3-мя членами экипажа, 5-тью разведчиками, сидящими поверх брони. Среди них заменщик Налётова, ст. лейтенант Петров, старшина роты прапорщик Геннадий Киселёв, 3 старослужащих сержанта.
На второй БРМ-1 Сидор, Костёр, Руст.

Колонна проходит населённый пункт Кишим.

Слышится взрыв, командирская БРМ-1 подрывается на фугасе.
Сидящие на броне БМП-2 (второй машины) воины оглушаются, их закидывает фрагментами человеческих тел, кусков материй, лица и форму заливает кровью, в ушах висит протяжный гул.
Над объятой пламенем машиной БРМ-1 поднялся высокий чёрный гриб.

По колонне с 2-х сторон открывается плотный огонь.

Наводчики операторы бронемашин ныряют в люки, отвечают из башенных пушек, пулемётов. Сидящие на броне разведчики спрыгивают, присоединяются огнём.

Капитан Прохоров по связи запрашивает поддержку авиации.

К месту подрыва прилетела пара вертолётов Ми-24, начинает обрабатывать реактивными ракетами НУРС-ами прилегающие к трассе, заброшенные глинобитные постройки, откуда ведут огонь мятежники.

Стрельба прекращается.

Сидор, Монгол, Стрела, Костёр, Руст, Костян в удручающем впечатлении; собирают разорванные части тел и личное оружие погибших, разброшенные на много метров, в плащ-палатки, переносят в вертолёты Ми-8МТ.
Погибли 8 разведчиков – ст. лейтенант Налётов, ст. лейтенант Петров, прапорщик Киселёв, 5 солдат-разведчиков.


61. ЭКСТ. РАСПОЛОЖЕНИЕ РАЗВЕДРОТЫ — ДЕНЬ.

Капуста, Сидор, Костёр, Костян, Руст, Монгол, Стрела выгружают два последних гроба из санитарных УАЗ-452 — «буханок».

Мелкий дождь стучит по установленным в ряд на табуретах цинковым гробам, заливая всклень рамки их стеклянных окошек.

Разведрота построена для прощания с товарищами и ждёт подхода командования полка.

Замполит роты ст. лейтенант Хромов, командиры взводов ст. лейтенант Демичев, лейтенант Викулов стоят перед строем и тихо разговаривают.

Стоящий в заднем ряду, Сидор шёпотом декламирует стихи старой матросской песни «Раскинулось море широко».

СИДОР
Проститься с товарищем утром пришли,
Матросы, друзья кочегара.
Последний подарок ему поднесли —
Колосник обгорелый и ржавый…

Вдали появились командир полка подполковник ОСТРОУМОВ и начальник разведки полка капитан Прохоров.

Из строя кто-то крикнул – Идут! Офицеры всполошились, спешно поправляют форму, повернулись в сторону, откуда подходят

ХРОМОВ
Рота! Равняйсь, смирно! Равнение налево!

Строевым шагом направляется навстречу к командиру полка.

ХРОМОВ
Товарищ подполковник! Личный состав разведывательной роты для прощания с погибшими построен!

Хромов принимает вправо и, развернувшись, встаёт сбочь подполковнику Остроумову, лицом к строю.

ОСТРОУМОВ
Вольно!

ХРОМОВ
Вольно!

ОСТРОУМОВ
(скорбно, с горечью)
Товарищи разведчики!
Мы провожаем в последний путь наших боевых товарищей: старших лейтенантов Налётова и Петрова, старшину роты прапорщика Киселёва, пять доблестных солдат-разведчиков. Они с честью выполнили воинский и интернациональный долг, пожертвовав своими жизнями. На вечно им быть в наших сердцах!

Выступает капитан Прохоров, его глаза наполнены влагой, к горлу подступил ком.

ПРОХОРОВ
Товарищи разведчики!
(с дрожью в голосе)
Сегодня у нас тяжёлая утрата, мы скорбим по погибшим нашим товарищам. Вечная им память!

В заднем ряду строя Сидор продолжает неслышно нашёптывать строки из песни.

СИДОР
…Был тих, неподвижен в тот миг океан,
Как в зеркале воды блестели,
явилось начальство, пришёл капитан,
И вечную память пропели.

Разведчики подняли на плечи 8 цинковых гробов, несут на аэродром к ожидавшему груз-200 «Чёрному тюльпану».

Сидор, несущий гроб с телом командира роты ст. лейтенанта Бориса Налётова, довершает декламировать, тихо напевая стихи песни.

СИДОР
…Напрасно старушка ждет сына домой,
Ей скажут, она зарыдает,
А волны бегут от винта за кормой,
И след их вдали пропадает.


62. ЭКСТ. ПАНДЖШЕРСКОЕ УЩЕЛЬЕ, ГОРНЫЙ МАССИВ — ДЕНЬ.

ТИТР: Джарий-аб. Панджшерское ущелье, июнь 1985 год

Десантные группы разведроты с Костром, Стрелой, Костяном, Монголом, Сидором, Рустом на вертолётах Ми-8МТ высаживаются на высоту в низовье Панджшерской долины.

Боевой разведывательный дозор: Капуста, Стрела, Сидор и, пулемётчик-Костёр в замыкании, ведут за собой основную группу: командира роты капитана СЕРЕДУ, приданного разведроте штатного переводчика полка с языка дари ст. лейтенанта АБДУЛЛО Кодирова, Лепёху, Монгола, Руста, тарджимонов Ахмедова и Курбанова, командиров взводов Демичева, Викулова, остальную часть разведроты. В замыкании пулемётчик Костян.
Рота двигается по оврингу, опоясывающему крутой склон горы.
Дозор наталкивается на пещеру-склад.


63. ИНТ. ПАНДЖШЕРСКОЕ УЩЕЛЬЕ, ПЕЩЕРА — ДЕНЬ.

Разведрота вошла в горную пещеру, предстают тлеющие угли очага, горячий чайник, приготовленная еда.

В глубине пещеры Костян и Стрела обнаружили два десятка английских винтовок Ли-Энфилд, Ли-Мэтфорд — «Lee Enfield» & «Lee Metford» с англо-бурских войн 1880–1881, 1899-1892 годов с большим количеством ящиков с патронами калибра 7,74; ещё 2 крупнокалиберных пулемёта ДШК, к ним несколько коробов со снаряжёнными лентами.

СЕРЕДА
Оружие уносим с собой! Боеприпасы взорвать!

Руст, стоит особняком у дальнего ящика, наполненного оружием, начинает доставать оттуда БУРы, замечает лежащую среди винтовок чёрную матовую коробку с серебристым теснением «BERETTA 92». Приоткрывает, видит новенький пистолет. Руст спешно запихивает коробку за пазуху.

Пещерный арсенал разведчики забирают с собой, основную часть боеприпасов, уходя взрывают.

С личным оружием, боеприпасами, тяжёлым вооружением — ДШК, АГС-17, с их телами, треногами, несутся английские винтовки БУРы. На шеях, плечах Руста, Сидора, Костяна появляются соединённые льняной верёвкой пары коробов от ДШК со снаряжённой лентой, по паре винтовок БУР.


64. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ. КУПОЛ ГОРЫ — ДЕНЬ.

Идёт переброска разведчиков вертолётами на другую высоту.
Выпрыгнувшие с тяжёлым грузом тяжело встают, отползают в сторону. Прыгающие следом сваливаются им на головы.

Высадка завершена, ст. лейтенант Середа указывает разведчикам на вершину, куда надлежит взойти.

Молодые — Костян, Сидор, Руст, Монгол, Стрела, Костёр, Костян, загруженные горой оружия, смотрят на вершину, оседлание им кажется невероятным.
К молодым прикованы взгляды старослужащих, наблюдают за их преодолением.

Молодые преодолевают тяготы. Твёрдой поступью, выдерживая темп, размеренно — за шагом шаг, тысячу раз, молодые шёпотом повторяют фразу из учебки горного Шерабада: «Врёшь, не возьмёшь!», медленно поднимаются в гору.

Минуты общего привала — Руст, Сидор, Монгол, Костян, Стрела, Костёр не садятся, ставят БУРы прикладами на горную твердь, поддают тела вперёд, распределив тяжесть груза с ног на спину, опираются ладонями о горную кручу. Отдыхают отведённое время стоя.

Рота добралась до вершины, разведчики скидывают с себя рюкзаки, короба ДШК, БУРы, личное оружие, ложатся на отдых, запрокинув голову назад.


65. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — ДЕНЬ.

Разведрота продвигается в горном районе.

Бойцы измождены, передвигаются тяжело.
Фляжки разведчиков пусты от воды. Сидор из фляжки стряхивает последние капли воды в рот.

На пути встречаются жёлтые лужи неизвестного происхождения, не успевшие испариться дождевые осадки, следы, опорожнившихся ишаков.

Костян, Монгол, Костёр остановились, страдают от жажды, их губы сухие, потрескавшиеся.

Набирают с мутной тиной жидкость во фляжки, бросают во фляжки дезинфицирующий пантоцид, лимонную кислоту из сухпайка, спустя минуту пьют.


66. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — ДЕНЬ.

ТИТР: Верховье Панджшерского ущелья, район Пирьях Юго-Восточнее Пишгор

Командир разведроты капитан Середа со ст. лейтенантом Демичевым и группой из 20 бойцов подходят к каменистой стремнине реки Панджшер. С ними штатный переводчик полка с языка дари ст. лейтенант Абдулло Кодиров.

СЕРЕДА
(зычно)
Воды много не пить, иначе будет тяжело идти!

ЛЕПЁХА
(презрительно, глядя на молодых)
Духи, это вас касается!

Руст стоит выше всех по течению, не спеша помыл руки, лицо, набирает в ладони воду для питья. Руст замечает багровость воды, стряхивает ладони. Руст привстаёт, смотрит вверх по течению.

РУСТ
(показывая рукой наверх течения)
Товарищ капитан, глядите!

Все разведчики враз переводят взгляд вверх по реке Панджшер.

В бурном потоке по всей ширине русла река несёт огромное количество тел расстрелянных афганцев. Тела переворачиваются, накоротке цепляются за валуны, наваливаются друг на друга, проплывают дальше.

СЕРЕДА
(с сожалением)
Это афганский батальон
«Коммандос», уведённый людьми Ахмад Шаха из захваченного гарнизона в Пишгоре, — вот они и отыскались!

Разведчики огорошены.


67. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — ДЕНЬ.

Разведчики выходят на местность, где сталкиваются с глинобитными постройками брошенного афганского кишлака и волейбольной площадкой.  Скамейки для игроков, наблюдателей, судейская вышка, не снятая со стоек сетка, всё в идеальном состоянии.

КАПУСТА
(молодым)
Вот она духовская база! Здесь они зализывают свои раны.

У глинобитной постройки–казармы к жердине привязаны 10 ишаков. Вскрай на пажити блея и, пощипывая траву, медленно перетекает отара из двадцати овец.

Разведчики голодные. Капуста не отводит взгляда от овец, обращается к капитану Середе.

КАПУСТА
Товарищ капитан, неплохо было бы мясца свежего отведать!

Едва поразмыслив, Середа интересуется.

СЕРЕДА
Кто у нас умелец свежевать овец?

СИДОР
(бойко)
Тевс Константин! Он из южного Казахстана, мастерски этим владеет.

СЕРЕДА
(переводчику Абдулло Кодирову)
Кодиров, берёшь рядового Тевса, ловите некрупного барана, спешно его свежеваете и покидаем местность!

ЛЕПЁХА
(к Середе с недоумением)
Товарищ капитан! А почему – некрупного-то?! Давайте наоборот — дебелого! Не мы, так духи их съедят.

КОСТЯН
Монгол, дай мне силиконовую трубку от капельницы.

Монгол достаёт из санитарной сумки смотанную в круг силиконовую трубку, и делает два отрезка.

Абдулло и Костян направляются к баранам. Догнать, схватить, какого-то барана не получается, отара ускользает, уводя за собой вглубь ущелья, удаляя от сил роты.

Абдулло выстреливает из своего АКМС-47 с ПБС — глушителем для бесшумной стрельбы в хвост отары, попадает в крупного барана.

Костян достаёт нож и нависает над бараном, укладывает барана на спину. Костян сноровистым движением ножа делает надрезы в обе нижние части бараньей голени, вонзает под шкуру трубку от капельницы, начинает в каждую вдувать ртом воздух. Баран наскоро надувается, скопившийся под шкурой воздух отделяет её от туши. Лёгкими похлопываниями, Костян равномерно распределяет воздух по всей туше.

Слышатся бьющие издали одиночные выстрелы, что перерастают в короткие очереди.

Абдулло и Костян рванулись к ближайшему укрытию в 150 метрах в противоположном направлении, бегут, крепко держат за ноги барана.

Огонь мятежников достигает высокой плотности.

АБДУЛЛО
(зычно)
Бросай барана!

Костян разжимает пальцы, бросает барана, несётся с пулемётом ПКМ наперевес к ближайшему упалому дувалу уже налегке.  Забегает за угол и, упёршись ладонями в колени, старается отдышаться, ожидая Абдулло.

Того всё нет.

Костян выглядывает из-за дувала, видит, как за клубами садившейся пыли, поднимает руку, лежащий на земле раненый Абдулло.

Костян осмотрелся, вобрал в лёгкие больше воздуха, порато срываясь на короткие перебежки, падая и переворачиваясь, по-пластунски ползёт к раненому Абдулло.

Костян грузит Абдулло на себя, начинает с ним быстро перемещаться.

Мятежники сдерживающим огнём не допускают воссоединения Абдулло, Костяна с группой разведчиков. По ползущим на открытой местности в укрытие Абдулло и Костяну, мятежники бьют с двух сторон.

Костян и Абдулло заползают за полуразрушенную глинобитную стену, возникает кратковременная пауза.

Костян штык-ножом разрезает маскхалат Абдулло, осматривает рану, вкалывает Абдулло промедол.

АБДУЛЛО
(изнемогая от боли, насилу)
Ну что там?!

КОСТЯН
(осмотрев рану)
Пуля вошла в поясницу, спряталась глубоко!

Костян достаёт из рамочного приклада АКМС-74 Абдулло индивидуальный перевязочный пакет, быстро накладывает повязку.

К отрезанным от основных сил Абдулло, Костяну с противоположных склонов спешно спускаются мятежники.

Костян притиснул приклад своего ПКМ к плечу, прицельно, экономя патроны, поражает мятежников короткими очередями.

Сдерживаемый огнём мятежников, взвод разведчиков ведёт непрерывный огонь по подножью, не даёт сойти со склонов и захватить Абдулло и Костяна в плотное кольцо.

Середа вызывает на помощь авиацию. В одной руке держит карту, в другой микрофон рации.

СЕРЕДА
Как слышите меня, прием! Прошу нанести авиаудар по квадрату 12-14.

Прилетают 2 пары боевых Ми-24, начинают обрабатывать ближайшие склоны реактивными снарядами, вынуждают мятежников срочно отступить. Огонь прекращается.

Под прикрытием пары Ми-24 в долине приземляется вертолёт Ми-8МТ.

Раненого Абдулло эвакуируют. Раздутая туша барана остаётся лежать на месте подняв ноги.


68. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — ДЕНЬ.

В небе над вершинами гор плывут облака. В вышине плавно парит огромный беркут. Беркут вызывает тревогу у разведчиков, отдыхающих на вершине горы.

Старослужащий Лепёха берёт орла на прицел своей снайперской винтовки.

МОНГОЛ
Не стоит этого делать! Орёл творец земной тверди, его изведение предвещает карачун!

ЛЕПЁХА
(надменно)
Плевал, я на ваши шаманские запуки!

Лепёха точным выстрелом, сражает птицу, Монгол сумно покачал головой, промолчал....


69. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — СУМЕРКИ.

Разведчики отдыхают, караульную службу несут четыре бойца, расположившиеся по периметру в отдалении.
Тишину нарушает серия приглушённых взрывов в недрах горы.

Командир взвода лейтенант ВИКУЛОВ обращается к Середе.

ВИКУЛОВ
(настороженно)
Что это?!

СЕРЕДА
(безмятежно)
В местности добывают бериллы, похоже взрывают горную породу.

ВИКУЛОВ
(взыграв духом)
Что добывают?!

СЕРЕДА
Изумруды!

ВИКУЛОВ
(воспаляется)
Товарищ старший лейтенант! Разрешите мне с взводом под прикрытием сверху до рассвета спуститься, разведать обстановку?

СЕРЕДА
(строго)
Отставить! Я понимаю у солдат вечно шило в заднице! Но ты-то офицер видалый! Ты что, приключений на наши головы найти хочешь?!

ВИКУЛОВ
(оправдываясь)
Да я не за бакшишами! Подумайте сами! Стали бы горняки рвать породу, знай, что в этот момент, над их головами находятся шурави?! Конечно, нет! Поэтому мы непременно застанем их врасплох. Глядишь, и трофеев возьмём!

СЕРЕДА
(предостерегая)
Разработку изумрудов ведут люди Ахмад Шах Масуда. Это крайне опасная затея!

Середа на секунду задумывается и соглашается.

СЕРЕДА
Хорошо, проверь, чтобы работала радиостанция! Обязательно возьми опытных бойцов и двух пулемётчиков. А мы вас прикроем сверху.

Лейтенант Викулов поднимает бойцов - Капусту, Лепёху, Сидора, Монгола, Руста, Костяна, Костра, тарджимонов Ахмедова и Курбанова, приказывает взять личное оружие.

ВИКУЛОВ
Первый взвод! Проверить наличие боеприпасов. Три минуты на сборы!


70. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — СУМЕРКИ.

Группа скорым шагом, бесшумно спускается в подол.

Остаётся меньше 50 шагов, замечены полоски светящихся фар белого микроавтобуса, направленные на широкий вход в рудник и загружающие что-то в машину 5 безоружных людей. Трое из них одеты в европейскую одежду.

Викулов кричит Ахмедову.

ВИКУЛОВ
(зычно)
Крикни им, чтобы остались на месте!

АХМЕДОВ
(горланя на дари)
Дар джоятон биистед! Всем оставаться на местах!

Афганцы оборачиваются, но, увидев спускающихся к подножью шурави, запрыгивают в микроавтобус и дают ходу.

Движение машины пресекают короткие очереди по колёсам и в заднюю дверь.

Середа выходит на связь с Викуловым.

СЕРЕДА
(строго)
Что за стрельба?!

ВИКУЛОВ
(возбуждённо)
Товарищ капитан! Задержали микроавтобус с людьми. Они без оружия, быстро их обыщем, допросим и отпустим. Если разрешите, поверхностно, не углубляясь,
— осмотрим штрек и назад.

СЕРЕДА
Давай недолго!

Середа вышел из связи.

Разведчики подходят к расстрелянному автотранспорту, направляют стволы на сидящих в нём людей.

Из салона спешно высыпают трое европейцев, горланящих что-то по-немецки, сильно оробевший водитель-афганец, статный азиат.

Азиат одет в традиционный афганский перухан из дорогостоящей материи тёмно-синего цвета, богато расшитый войлочный жилет, пуштунский головной убор в виде пилотки из серебристой каракульчи. Азиат хладнокровен, держится с достоинством.

Лепеха подходит к TOYOTA и открывает багажник. В багажнике TOYOTA обнаруживаются карты местности, измерительные приборы, геммологические микроскопы, различный геологический инструмент, фирменные спальные мешки из гагачьего пуха, консервированные продукты и портативные японские радиостанции «Yaesu».

ВИКУЛОВ
(зычно)
Бойцы! Слушай мою команду! Стрельцов и Бадмаев, направили стволы на вход рудника! Тукаев и Тевс, встали за мою спину и держите на прицеле всех задержанных! Костров и Сидоренко, ведёте наблюдение за противоположным склоном! Ахмедов и Курбанов, допрашиваете водителя!
(переводит взгляд)
 Тевс! Ты же у нас немец?! Переведи, что они говорят!

Костян в стороне коротко опрашивает немцев, докладывает Викулову.

КОСТЯН
Утверждают, что маркшейдеры — горные инженеры из Западной Германии. Помогают панджшерцам руду разрабатывать!

ВИКУЛОВ
Пусть покажут паспорта!

Костян переводит, немцы враз достают бордовые книжицы с изображением орла, передают Викулову.

Воодушевлённый задержанием европейцев, Викулов немедля выходит на связь с Середой.

ВИКУЛОВ
(с отрадой)
Товарищ капитан! Мы немцев взяли! Инженеров-горняков!

СЕРЕДА
(без эмоций)
Хорошо! Не задерживайтесь, уходите!

Викулов и Тевс занимаются немцами.

Ахмедов с Курбановым допрашивают водителя-афганца.
Капуста осматривает салон подвижной лаборатории. Костёр, Стрела, Монгол, Руст, Сидор, держат задержанных под прицелом, ведут наблюдение.

Лепёха, учуяв взволнованность азиата, подводит его к открытой задней двери автомобиля и, заставив положить ладони на кромку крыши кузова, начинает обыскивать.

Азиат заёрзал, крепко хватает втиснутую во внутренний карман его жилета Лепёхину руку, не давая что-то оттуда вынуть.
Лепёха, разбесновавшийся противлением, ударяет Азиата прикладом винтовки СВД в грудь, силой вытаскивает толстый кожаный бумажник с ярко-зелёной книжицей с надписью «ISLAMIC REPUBLIC OF PAKISTAN PASSPORT» и, приставив ко лбу ствол СВД, шипит.

ЛЕПЁХА
Истад баш! Стой ровно!

Лепёха самодовольно докладывает Викулову

ЛЕПЁХА
Товарищ лейтенант, у нас в руках пакистанец!

Лепёха продолжает держать азиата под прицелом.

ЛЕПЁХА
Вот его паспорт!

Лепёха передаёт документ Викулову, бумажник оставляет себе. Лепёха утратил интерес к пакистанцу, отталкивает в сторону, начинает шарить в багажнике микроавтобуса, выбрасывает оттуда геологический инструмент, измерительные приборы, спальные мешки, другой скарб. Взору Лепёхи предстаёт спрятанный в углу небольшой алюминиевый ящик 40/30/20, связанный в петлях тонким тросом, его кончики соединены воедино, опломбированы сургучной печатью. На ящике большой плотный конверт с сопроводительными документами с сургучной печатью.

Сидор украдкой наблюдает за Лепёхой, видит его поживу.

Лепёха почуял большой куш, пронзает пакистанца взглядом, видит его взволнованность, каверзно улыбаясь неторопливо тянется за ящиком.

Азиат резким наскоком бросается на Лепёху, с силой отталкивает в сторону, приподнимает плотный войлочный настил в багажнике, достаёт припрятанный под ним АКМ-47. Между Лепёхой и Азиатом завязывается борьба. Азиат отталкивает Лепёху к багажнику автомобиля, передергивает затвор и дает короткую очередь. Той же очередью сквозь заднюю дверь цепляет находящегося в салоне Капусту.
Лепёха хватается за живот, тихо застонав, заваливается у заднего колеса микроавтобуса, сразу войдя в агонию.
На азиата сосредоточивается огонь из нескольких стволов разведчиков, убит наповал.

Водитель-афганец не выдерживает драмы, срывается по ущелью, но настигается короткой пулемётной очередью Костра.

Монгол щупает пульс Лепёхи на сонной артерии, его нет. Монгол докладывает Викулову.

МОНГОЛ
(о Лепёхе)
Этот готов!

Монгол переходит к осмотру раны Капусты. Капуста хрипит, тяжело дышит. Монгол вкалывает Капусте промедол, делает перевязку.

МОНГОЛ
(Викулову)
Пуля прошла в сантиметре над сердцем! Состояние ургентное!

Викулов незамедлительно выходит на связь с Середой.

СЕРЕДА
(опережая)
Почему снова стрельба?!

ВИКУЛОВ
(куце)
Товарищ старший лейтенант! У нас один 200-й, 300-й!

СЕРЕДА
(скабрёзно)
Японский транзистор!

ВИКУЛОВ
Костров, Стрельцов! Держать немцев на прицеле! Сидоренко, Тевс! Взять из багажника TOYOTA смотанную в клубок верёвку, крепко связать им руки.
(всем приказно)
Уходим!

Разведчики перекладывают Капусту и Лепёху на плащ-палатки, пропускают вперёд конвоируемых немцев, начинают спешно поднимать их наверх. Сидор прихватывает из микроавтобуса какие-то пожитки, идёт в замыкании.


71. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ. КУПОЛ ГОРЫ — СВЕТАЕТ.

Разведчики поднимаются на высоту, несут на плащ-палатках Капусту и Лепеху.

Середа вызывает вертолёты.

Состояние Капусты критическое, разведчики удручены.

МОНГОЛ
(к Середе)
Товарищ капитан! До госпиталя не дотянет! Разрешите попробовать нашим методом?

СЕРЕДА
(недовольно)
Каким — вашим?!

МОНГОЛ
Шаманским ведовством.

СЕРЕДА
(вынужденно)
Выбор невелик, пробуй!

Монгол садится рядом с неподвижным телом Капусты, снимает с шеи кожаный шнур, удерживающий на запаянных по реверсу петлях, 5 круглых в пятикопеечную монету медных «толи» – шаманских зеркал, обвивает шнур до предела, отпускает. Пока толи вращаются, исступлённо молится духам, прося дарования Капусте жизни. Достаёт из рюкзака фляжку с водой, кладёт на аверсы 5-ти толи. Вытаскивает толи, вытягивает из петель шнур, кладёт все 5 вдоль оси тела раненого Капусты от горла до пояса и, аверсом каждой медной окружности, начинает поочерёдно прикладывать к ране Капусты, и, в том же порядке складывает толи на земле.

Достаёт свёрнутые в тряпку 3 среза коры кедра, каждая размером в ладонь, разжигает их сбочь 3-мя разными спичками и, приподняв ладонью десной за завоек Капусте голову, замахами шуйцы, начинает задувать за выю клубы едкого кедрового дыма. Тлеющие головёшки кедровой коры воскуривают Капусту, в это время Монгол прикладывает к зубам варган и, закатывая глаза, лёгким касанием пальца, начинает бой, издавая чародейные звуки: эй-я, ой-я, ай-я, ий-я.

В увенчании берёт в руки одну из головешек тлевшего кедра, 3 раза обвивает коло тело Капусты.

Кедр догорает, Монгол собирает весь попелуйник, всыпает во фляжку с водой, взбалтывает и, вновь приподняв Капусте голову, вливает в рот.

Слышится звук приближающихся вертолётов, показываются сами Ми-8МТ, разведчики пускают сигнальные ракеты с оранжевым дымным следом, обозначая своё место расположения.
В повисшие в воздухе Ми-8МТ, едва касающиеся колёсами горной тверди, разведчики грузят погибшего Лепёху, раненого Капусту, 3-х пленных немцев, трофейный арсенал, взгромождённый на гору, 10-ю вьюченными ишаками, уведёнными с базы мятежников.

Отлетая, ишаков застреливают.


72. ЭКСТ. АЭРОДРОМ КУНДУЗА — ДЕНЬ.

ТИТР: Аэродром Кундуза.

На взлётно-посадочную полосу чередой приземляются вертолёты с десантными группами.

В иллюминаторах видны ожидающие на взлётно-посадочной полосе две «буханки» санитарных УАЗ-452, стоящие отступя заместитель командира полка по политической части подполковник СКВОРЦОВ, начальник особого отдела майор СЕМЕНОВ.

Капусту выгружают первым, он пришёл в себя, разведчики обрадовались «старшина выкарабкивается!».  За Капустой выносят покойного Лепёху.

Сидор оттягивает момент схода с борта Ми-8МТ, остаётся в числе последних, смотрит в иллюминатор.

Из других бортов выгружают трофейный арсенал, высаживают пленных немцев, выгружаются разведчики.

Сидор подходит к выходу из вертолета последним. Он всполошён, досадует вслух: «Вот чёрт, уже донесли!». У выхода он обращается к впереди стоящему лейтенанту Викулову.

СИДОР
(заискивающе)
Товарищ лейтенант! Я уходил с рудника последним и забрал баул с тремя духовскими спальниками. Вы ж знаете цену спальникам в горах?! Когда уже взошёл на вершину, внутри одного из них обнаружил вот этот алюминиевый ящик, какие-то ещё документы.

Сидор протягивает всё Викулову.

Викулов приподнял ящик за ручку и, оценив увесистость – сквозь густые русые усы ухмыляется.

ВИКУЛОВ
(с ухмылкой)
Обнаружил, говоришь?! Ну, конечно, он ведь совсем невесомый! Ладом, эквилибрист! Потом всё разложишь!

СИДОР
(глядя покерфейсом)
Так точно!

Викулов сжал подмышкой конверт с документацией и, прихватил набитый ящик, спрыгивает с Ми-8МТ.

Продолжается разгрузка трофейного арсенала.

Викулов, подходит к стоящим в сторонке, ожидающим дальнейших указаний, 3-м пленным немцам, всучивает одному из немцев ящик, грозит пальцем, иронично предостерегает.

ВИКУЛОВ
(с иронией немцу)
Гляди не потеряй!

Викулов обращается к Костру и Стреле, конвоирующим немцев.

ВИКУЛОВ
(с иронией)
А вы следите, чтобы этот Ганс ящик куда-нибудь не упёр!

Викулов конверт с документами оставляет себе.

Середа раздаёт роте указания, и направляется на доклад к замполиту Скворцову и особисту Семёнову.

Немцы испуганы, насторожены. В руках одного из них ящик.

Середа попадает под перекрёстный допрос Скворцова и Семёнова, начинает оправдываться. Середа поворачивается и приказывает Костру и Стреле.

СЕРЕДА
Ведите сюда немцев!

Викулов ведет за собой немцев. При приближении к старшим офицерам движением руки останавливает немцев. Викулов обращается к замполиту Скворцову.

ВИКУЛОВ
Товарищ подполковник! Разрешите обратиться к капитану Середе?!

СКВОРЦОВ
Обращайтесь!

ВИКУЛОВ
(к Середе)
Товарищ капитан! Мы возвращались на разных бортах, не успел вам доложить о находке у рудника.

Викулов передаёт изручь подполковнику Скворцову конверт с документами и, бойко забрав из рук немца алюминиевый ящик, кладёт на металлическое полотно взлётно-посадочной полосы.

Викулов оттягивает в стороны два конца тросика, скреплённые сургучной печатью воедино, вскрывает. Ящик всклень наполнен зелёными камнями разного размера и формы. Замполит Скворцов, особист Семёнов изумлены трофею.

Середа успокаивается, глядя на их радостные лица, с облегчением выдыхает.


73. ИНТ. ШТАБ 40 АРМИИ — ВЕЧЕР.

ТИТР: Кабул, Афганистан. Штаб 40 армии. Кабинет Начальника оперативной группы Минобороны СССР в Афганистане Маршала Советского Союза Соколова С.Л.

Большой кабинет, на столе горит настольная лампа, за столом сидит Маршал Советского Союза СОКОЛОВ, работает с бумагами.

Раздается стук. Входит полковник НЕФЕДОВ с красной темной папкой.

НЕФЕДОВ
Разрешите войти, товарищ Маршал советского Союза?

СОКОЛОВ
Входите!

НЕФЁДОВ
Товарищ Маршал Советского Союза!
Сегодня днём при возвращении с рабочей смены похищено и увезено в неизвестном направлении 16 наших гражданских специалистов, трудившихся по контракту на хлебозаводе в Мазари-Шариф. По горячим следам на южной окраине города обнаружен автобус, в котором осуществлялась их перевозка. Внутри салона следы крови.
По предварительным данным, водитель был связан с похитителями. В 5 километрах южнее Мазари-Шариф было найдено тело одного из наших специалистов. Очевидно, он был ранен и был расстрелян из-за невозможности передвигаться. Собранные данные позволяют полагать, что специалистов увели в направлении горного массива Мармоль.

СОКОЛОВ
Какие вы предприняли меры?! Принадлежность похитителей уже установлена?!

НЕФЁДОВ
На текущий момент — ещё нет, товарищ маршал Советского Союза!
Мы создали в Мазари-Шариф штаб и сформировали оперативную группу по их поиску. В группу вошли представители афганской Службы госбезопасности ХАД, Вооружённых сил ДРА и Народной милиции Царандой. Собираем разведывательные и агентурные данные. Проверяем их достоверность.

СОКОЛОВ
Хорошо. Я прикажу командующему 40-й Армии генерал-лейтенанту Генералову срочно разработать план операции и приступить к его реализации. Руководителем операции будет Заместитель начальника штаба 40-й Армии генерал-майор Шевченко. Наладьте с ним взаимодействие!


74. ЭКСТ. КИШЛАК У МАРМОЛЬ — ДЕНЬ.

ТИТР: Мариоль, провинция Балх. Афганистан

Командир отряда мятежников МУЛЛА МИР САИД, стоит перед местным населением на окраине кишлака.
Сбоку от него похищенные его отрядом в Мазари-Шариф 15 советских гражданских специалистов.

МУЛЛА МИР САИД
(эмотивно)
Перед вами сбитые нашими моджахедами советские военные лётчики.
Они бомбили наши кишлаки! Шурави пришли в Афганистан, чтобы отвратить нас от нашей веры, вековых традиций. Всем нам, как одному следует подняться на священный джихад с кафирами и изгнать их с нашей священной земли!

В небе над кишлаком пара боевых Ми-24 и четыре Ми-8МТ с десантными группами разведроты под командованием капитана Середы.

Вертолётчики Ми-24 отсекают очередями своих бортовых 4-ствольных крупнокалиберных пулемётов ЯкБ-12,7 группу мятежников и свирепую толпу, жаждущую линчевания советских граждан.

Подлетающие за ними Ми-8МТ зависают в воздухе, начинают высадку десантных групп на горные террасы над кишлаком. Вступающие в бой разведчики уничтожают часть мятежников. На земле трупы мятежников и 6 советских специалистов.


75. ЭКСТ. ГОРЫ У ПЕЩЕРЫ МАРМОЛЬ — ДЕНЬ.

Большая часть мятежников отступают в горы.
Разведчики преследуют мятежников.

Разведчики продолжают движение по оврингу шириною в метр, проходят над горной кручей, врываются в пещеру. Руст, Костер, Сидор, Костян, Монгол и Стрела, Середа и еще 5 разведчиков поднимаются на вершину горы, встречаются плотным пулемётным огнём мятежников.

В толщи горных складок выдолблены в скальной породе огневые точки опорных пунктов.  Оттуда бьют мятежники.

Появившиеся боевые Ми-24, наносят удары по оборонительным сооружениям мятежников.
Стрельба стихает.

Руст, Костер, Сидор, Костян, Монгол, Стрела, Середа и 8 разведчиков движутся по оврингу шириною в метр, проходят над горной кручей.

Бойцы окружили пещеру. Ведя непрекращающийся огонь, подбираются к входу.


76. ИНТ. ПЕЩЕРА МАРМОЛЬ — СМЕРКАЕТСЯ.

ТИТР: Мармоль. Пещера в горном районе

Бойцы врываются в пещеру. Длинные лабиринты, соединяют несколько пещер.
Разведчики находят обширный арсенал, склады продовольствия. Тюрьма со средневековыми дыбами и камерами, лежат трупы истерзанных пытками афганских военных. 

Сидор подходит к Середе, показывает банку тушёнки с надписью арабской вязью.

СИДОР
Товарищ капитан! С этим хозяйством можно жить!

На банке надпись на арабской вязи.
Середа строго командует.

СЕРЕДА
С собой брать не более 2-х банок! Весь провиант с боеприпасами и оружием взорвать!


77. ЭКСТ. ПЕЩЕРА МАРМОЛЬ — СМЕРКАЕТСЯ.

Солнце клонится к закату.

Середа командует подразделению.


СЕРЕДА
На ночлег расположимся в пещере!

СИДОР
(Середе)
Товарищ капитан! Внутри ж дышать нечем. Смрад стоит от птомаина.

СЕРЕДА
(строго)
Трупы сбросить в пропасть!

СИДОР
(недовольно Середе)
Не отрадная доля!

СЕРЕДА
(позитивно)
А вы бросьте жребий! Только решайте поскорей! Иначе назначу персонально.

СИДОР
(возбудившись)
Есть, бросить жребий!


78. ЭКСТ. ПЕЩЕРА МАРМОЛЬ — СМЕРКАЕТСЯ.

Сидор и Костёр сбрасывают в подол 3 разлагающихся трупа замученных афганцев. Закончили.

Сидор садится у входа в пещеру.

СИДОР
(Костру)
Дёрнул же чёрт обратиться! Сам себе подсуропил.

Сидор унюхивает вновь прибившийся к маскхалату сладковатый трупный запах.

СИДОР
Забористый, хоть одёжу сбрасывай.


79. ИНТ. ПЕЩЕРА МАРМОЛЬ — НОЧЬ.

Середа кладёт на валун автомат и планшет; командует подразделению.

СЕРЕДА
Рота! Распределить время ночного дежурства — по два часовых, остальным ложиться на отдых!

Разведчики зажгли оставленные мятежниками палки с просмолённой паклей и, углубившись в лабиринты пещеры, ложатся отдыхать.


80. ЭКСТ. У ПЕЩЕРЫ МАРМОЛЬ — НОЧЬ.

Руст и Монгол в карауле, вытаскивают из пещеры фашины, дабы комфортно на них усесться, наслаждаются пейзажем. Пополняют магазины оружий патронами из пачек в рюкзаках.

Гобина ярких звёзд и полумесяц освещают округу.
Взгляду друзей предстала заполнившая весь горизонт, нависавшая с другой стороны теснины высокая отвесная стена — гладкое сизое полотно схожее с местом обитания ласточек-береговушек изрешечено тысячами вырубленных в скале первобытных жилищ, в них светят очаги.
Исполосовавшие скалу узкие овринги — единственная коммуникация, связывающая пещерных обитателей — хазарейцев, узбеков, туркмен и таджиков с внешним миром.
Пещерный древний город, обустроен в расселине скалистых гор, растянут на многие километры, средневеково подлинен.

РУСТ
(Монголу)
Мармоль — былинное место, здесь в бесчисленных пещерах и лабиринтах во времена Греко-Бактрийского царства, походов арабских завоевателей, покорения края ордой Чингисхана и Тамерлана, многие древние народы и воинства находили кров и убежище. Благодаря географическому расположению и труднодоступному горному ландшафту в пещерах Мармоля расквартировывал свои войска, пережидая суровую зиму Александр Македонский.

МОНГОЛ
(Русту)
А ещё в этих местах, по исследованиям учёных, родился зороастрийский пророк и жрец Заратустра, которому явилось откровение божества Ахурамазды и здесь была написана основная часть священного писания Авесты. У нас шаманов, как и у зороастрийцев, огонь возведён в культ. По нашим поверьям, огонь возник в момент, когда суша отделялась от неба, и остался нам в дар для связи между мирами. Руст, ты заметил афганцев с монголоидными лицами?

РУСТ
Хазарейцы! Монгольский народ — потомки Чингисхана.

МОНГОЛ
Верно!

Монгол, отвлёкшись от темы разговора, принюхивается.

МОНГОЛ
(насторожившись)
Руст! Кто-то курит! Причём хорошие сигареты!

Слышатся негромкие женские голоса и смех, говорят по-французски.
МОНГОЛ
Ты слышал?!

РУСТ
Cherchez la femme! Монгол давай живо к Середе!

Середа с группой разведчиков — лейтенантом Викуловым, Костяном, Сидором, Костром, Стрелой, Монголом в считанные минуты прибегают к Русту.

СЕРЕДА
Слушай мою команду! Первыми пойдут пулемётчики Тевс, Костров, Стрельцов!

По приказу ст. лейтенанта Середы, разведчики выдвигаются от пещеры дальше по оврингу.
Следуют во тьме, не отрываясь ладонями от горной кручи, дабы не сойти с тропы, не провалиться в пропасть.
Обнаруживают вход в пещеру, оттуда исходит электрический свет.


81. ИНТ. ПЕЩЕРА МАРМОЛЬ — НОЧЬ.

Костян и Стрела, входят в пещеру первыми, за ними Костёр. Сквозь шум работающего дизельного генератора слышат становившуюся всё более отчётливой мужскую речь на дари.

Перед Костяном и Стрелой предстаёт группа вооружённых мятежников, выносящих носилки с ранеными. Мятежники спешно опускают носилки, берутся за оружие, изготавливаются к стрельбе. Костян, Стрела, Костёр опережают мятежников, скашивают очередями своих пулемётов.
Мятежники падают у носилок с ранеными.

Огонь прекратился, слышится мужской и женский горлан на французском языке. Навстречу разведчикам в зелёной медицинской униформе — колпаках и масках, с поднятыми руками выходят мужчина, за ним 3 женщины. Синего цвета медицинские перчатки мужчины, одной из женщин в крови.
Врач громко грассирует по-французски, активно жестикулирует.

В пещеру входят остальные разведчики.

СИДОР
(отрадно)
Во счастье привалило!

Сидор обрадован рандеву с французскими дамами, начинает их оглядывать, тихо напевает.

СИДОР
Как взглянула я на шурави,
Так в душе запели соловьи,
Позабыла стыд и шариат, говорю:
«Пойдем со мной, солдат!
Пусть ты необрезанный кафир,
Только для тебя устрою пир,
Спать тебя с собою положу,
И сниму не только паранджу».
Расскажешь кому по возвращении в Союз, вжись не поверят.

СЕРЕДА
(раздражённо)
Помолчи, Сидоренко!

РУСТ
(переводит Середе с французского)
Он говорит, что они врачи из международной организации MSF «Врачи без границ».

Француз эмоционально и размахивая руками.

ФРАНЦУЗ
Oui! Oui! IL en est ainsi! Nous sommes des medecins de Mеdecins sans frontieres!

ТИТР: Да, да! Мы врачи из MSF организации «Врачи без границ».

СЕРЕДА
(приказно Русту)
Переводи! Пусть представят паспорта!

Руст повернулся к французам и переводит требование.

РУСТ
Fournissez vos passeports!

Врач обращается к одной из женщин, она представляет бордовые книжицы с надписью «PASSEPORT REPUBLIQUE FRANCAISE».

Середа внимательно изучает каждый паспорт. Открывает один из паспортов. В нем мужское имя.

СЕРЕДА
(с пафосом)
Люсьен! Это я оставлю у себя!

Середа убирает все паспорта в карман своего горника.

К разведчикам подходит Викулов.

ВИКУЛОВ
Товарищ капитан! Здесь операционная с новейшим западным медоборудованием, склад медикаментов, 3 больничные палаты с чистым бельём, душевые. Основную часть раненых, очевидно, эвакуировали. В палате осталось трое тяжелораненых. Ещё один в критическом состоянии лежит на операционном столе.

СЕРЕДА
(приказно Русту)
Тукаев, переведи доктору: пусть возьмёт своих женщин и продолжают оперировать!
Раненых, кого духи выносили на носилках и тех, кто выжил в перестрелке занесите в палату. Пусть им окажут медпомощь!

СИДОР
(Русту, Монголу с досадой)
Такой случай! Опять мимо. Я уж было чаял с французскими мадамами спознаться теснее. А то глядим здешним ханумкам в очи сквозь сетку паранджи, да по голым пяткам определяем их года да пригожесть. А ещё
(пауза)
грешным делом, трупы перетаскиваем.
(вновь принюхивается к маскхалату и, отвратив нос)
 Вот напасть, не выветривается!


82. ЭКСТ. ПЕЩЕРА МАРМОЛЬ — СВЕТАЕТ.

Середа и Викулов выходят из пещеры. Середа в бинокль осматривает окрестности. Туманная дымка рассеивается, разведчики замечают в подоле брошенный мятежниками автотранспорт: два вездехода УАЗ-469, грузовики КамАЗ и TATRA.

СЕРЕДА
(приказно)
Викулов! Возьми 4-х бойцов, противотанковые мины с духовского склада, взорвите всю их технику к чёртовой матери.

Лейтенант Викулов, Сидор, Костёр, Костян, Стрела подходят к технике.
Викулов внимательно осматривает УАЗ снаружи, Руст заглянул под днище автомобиля.
Викулов, с прищуром, затушив сигарету обращается к Сидору, Костру, Русту Стреле, Костяну.

ВИКУЛОВ
Минировать мы будем не технику, а узкий проход в теснине! Чего технику зря гробить!

Викулов указывает бойцам на места внутри и снаружи узкой горловины шириною 3,6 метра, куда следует установить противотанковые мины.

ВИКУЛОВ
Закладываешь сюда. Закладываешь сюда.

Бойцы устанавливают мины. Викулов приказывает.

ВИКУЛОВ
Всем покинуть подол!


83. ЭКСТ. ПЕЩЕРА МАРМОЛЬ — ДЕНЬ.

Бойцы выносят из пещеры вооружение и боеприпасы.

Середа приказывает Викулову.

СЕРЕДА
Взорвать в пещерах весь арсенал, склады продовольствия, источники энергопитания, медоборудование госпиталя.


84. ЭКСТ. ПЕЩЕРА МАРМОЛЬ — ДЕНЬ.

Цепочка людей взбирается по узкой тропе в направлении вершины. Двое несут носилки.

Разведчики (Середа, Викулов, Сидор, Костян, Руст, Стрела, Костян, Монгол и ещё 8 человек) продолжают восхождение на вершину горы, сопровождая четверых французов и 5 раненных мятежников. Один француз и один мятежник несут на носилках раненого мятежника. Сзади доносятся звуки взрывов.

Разведрота расположилась на вершине, ждут прилёта Ми-8МТ. Сидор, Костян, Руст, Стрела, Костян, Монгол сидят в сторонке, разожгли небольшой костёр.

Монгол достаёт варган и, приложив его к зубам, начинает издавать теургические звуки: эй-я, ой-я, ай-я, ий-я.

С вершины горы друзьям представляется прекрасный Мармоля.

Сидор не сводит с молодых француженок глаз, негромко с улыбкой поёт песню.

СИДОР
Как у нас в уезде Чаквардак,
среди женщин шум и кавардак.
Из Кабула к нам пришел отряд,
под названьем кодовым «Каскад».
«Каскадеров» я пошла смотреть,
и стояла, скрывшись за мечеть.
Вдруг гляжу — идёт ко мне один,
Синеглазый молодой блондин.
Как взглянула я на шурави,
Так в душе запели соловьи,
Позабыла стыд и шариат, говорю:
«Пойдем со мной, солдат!
Пусть ты необрезанный кафир —
Только для тебя устрою пир,
Спать тебя с собою положу,
и сниму не только паранджу».
Но глядит печально шурави:
— Ты меня, красотка, не зови,
Наш начальник — грозный «мужавер»,
Загоняет спать нас в БТР.
— Глупый, неразумный шурави!
Ты минуты радости лови!
Знаю я, в горах сидит душман,
Против русских точит ятаган.
Шурави смеется: не пугай!
Всех душманов мы отправим в рай,
На земле афганской будет мир —
Вот тогда мы и устроим пир.
Пролетели дни как листопад.
И ушёл в Кабул отряд «Каскад».
А я жду, сгораю от любви:
Где ж ты, синеглазый шурави?!

Вдали показываются стрекочущие вертолёты.


85. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ. УЩЕЛЬЕ — ДЕНЬ.

ТИТР: Мармоль. Горное ущелье. Утро следующего дня

10 мятежников подходят к автомобильной технике.

Четверо вооружённых мятежников, не ведая ни о чём, погружаются в УАЗ-469. Один из мятежников открывает переднюю правую дверь, куда садится главарь. Открывающий дверь обегает машину спереди и садится за руль.

Заводят двигатель. Машина проезжает 20 метров. Происходит мощный взрыв, автомобиль подбрасывает в воздух, тела мятежников разрывает в клочья.


86. ЭКСТ. ОКРАИНА КИШЛАКА МУЛЛА ГУЛЯМ — ДЕНЬ.

ТИТР: Кишлак Мулла Гулям, провинция Кундуз, июнь 1986 год

По трассе беспрестанно движется военная транспортная колонна Камазов и Уралов. Среди них, обеспечивая боевое прикрытие, движутся БМП.

6 боевых машин БМП-2 отделяются от колонны и встают на боевое охранение -блокировку кишлака. Становятся на расстоянии 300 метров друг от друга с направленными пушками на кишлак Мулла-Гулям.

БМП-2 разведчиков под командованием Руста останавливается за 150 метров от кишлака с направленной пушкой на глинобитные строения.
 
Между бронёй и кишлаком постать житного поля. Идёт уборочная страда, безжалостно палит солнце +42С. В высокой гуще золотой нивы спорадично возникают, вновь исчезают согнутые спины 2-х взрослых афганцев, благоусердно жнут серпом, увязывают колосья в снопы — бородатый, с морщинистым лицом, мужчина лет пятидесяти, сгорбленная старуха с цветастой тканевой перевязью на спине через плечо, там есть младенец.

Время от времени, афганец и старуха распрямляются, берутся ладонями за поясницы и, вытирают пот с лица, продолжают жатву.

В поле им помогают 2 мальцов 8-ми, 10-ти лет, сноровно складывают снопы в копны. Бросая недобрые взгляды на шурави, сидящих на броне у кромки их поля, афганцы продолжают трудиться.

Руст выбирается из командирского люка, снимает шлемофон.
Сидор, Костян, Стрела, Костян и Монгол сидят на броне.

КОСТЯН
(Русту)
Да, наш визит их явно не обрадовал!

РУСТ
(безмятежно)
Что делать?!
(пауза)
Парни! Середа приказал окопаться. Предупредил, участок опасный, надо быть готовыми к ухудшению обстановки. Потому окопы роем в полный рост.


87. ЭКСТ. ОКРАИНА КИШЛАКА МУЛЛА ГУЛЯМ — СУМЕРКИ.

Афганец ШЕРАГИ, глава семейства довершил день жнитвы, набрался смелости и в сопровождении 2-х юных сыновей, направляется к сидевшему на ребристом листе трансмиссионного отсека БМП-2 Русту.

Шераги счёл Руста главным, робко подходит к броне шурави.

Серебристый портативный транзистор SANYO Руста в это время играет песню «Вернисаж» в исполнении В. Леонтьева и Л. Вайкуле.

В.ЛЕОНТЬЕВА И Л.ВАЙКУЛЕ (ЗК)
Был так прекрасен вернисаж,
но взор еще прекрасней ваш,
но вы вдвоём вы не со мною.
Как за спасеньем к вам иду,
Вы тот, кого давно я жду,
но вы вдвоем, вы не со мною.
И я себя на том ловлю,
Что вас почти уже люблю,
Но вы вдвоем, вы не со мной…

Шераги останавливается перед Рустом — выше среднего роста, сухощавый, смуглолицый, с ярко зелёными глазами, густой, с проседью, бородой, в выгоревшей на солнце светло-коричневой чалме, палевом перухане, где выделяются белые волнистые разводы пота.

Руст приглушает звук транзистора, следуя восточному этикету встаёт, приветствует афганца первым.

РУСТ
АсСаламу Алейкум!

Шераги пропускает приветствие Руста. Начинает быстро и возбужденно говорить.

ШЕРАГИ
(заметно егозя)
Вы начнёте стрелять в сторону кишлака, сожжёте весь наш хлеб. В итоге нас ждёт голодная смерть!

В ажитации трясцой Шераги ухватывает скрюченными пальцами бороду, вытирает свисавшим на плечо отрезком чалмы с глаз слёзы.

ШЕРАГИ
У меня четверо детей: трое сыновей, один из них инвалид, младенец — девочка, они осиротели после смерти матери при родах, ещё старуха-мать. Дайте нам хотя бы 2 дня, чтобы мы успели завершить страду.

Шераги закончил, но не получает от Руста обещания что шурави не откроют огонь. Шераги с безнадеждием махает рукой, обречённо бредёт прочь.

Монгол и Костян готовят на костре ужин; из канистры Костян наливает воду в казан. Вместе с Моголом, просунув палку в ручку казана, поднимают его и устанавливают над костром. Сидор, Стрела и Костёр копают траншею, уже выкопанную по грудь, чуть ниже плеч. Руст сидит на броне.

СТРЕЛА
За два дня им не управиться!

КОСТЯ
Как пить дать!

РУСТ
(задумавшись)
А что, если всё же рискнуть?! Мы разрядим магазины от трассирующих патронов и заменим их на обычные. Огонь будем открывать в случае острой необходимости и не по полю.

Сидор трамбует лопатой бруствер.

СИДОР
(возбуждённо)
Руст, это блажь! Ты же знаешь – не будь ночью беспокоящего огня, мы рискуем близко подпустить духов. Да и заснуть вероятность дюже возрастёт. Со стрельбой-то оно поспокойнее, и караульному, и спящим! И вообще, — как ты себе это представляешь: с других машин будут палить, а у нас тишь да гладь?! Ротный сразу почует неладное. Наконец, может возникнуть опасность того, что духи выберут именно наш участок для прорыва к трассе.

Монгол стоит рядом, растирает в ладонях сорванный колос, начинает жевать зерно.

МОНГОЛ
А я великодушный помысел Руста поддерживаю! Почему бы нам не сотворить благо?!

Сидор вылезает из траншеи и садится на бруствер свесив ноги вниз.

СИДОР
(закипая)
Монгол! Вечно ты со своей шаманской добродетелью! Ты слыхал, шо баял по связи ротный?! На БМП-2 отдельной бригады, прибывшей на эту операцию из удалённого региона, духи вырезали всех до единого, экипаж и десантную группу. Апропо, это произошло здесь поблизости. Вот они горькие последствия уклонения от устоев.

СТРЕЛА
У них заснул караульный!

СИДОР
Верно! Но веди он безотлыжную стрельбу, вряд ли б заснул!

МОНГОЛ
(безмятежно)
Сидор, а ты раздели вопрос на две части! На сон на посту и ночную стрельбу.
Можно ведь и не стрелять. По крайней мере, если для того не будет острой нужды.
Вместо 1-го часового можно выставить 2-х, времени на дежурство отвести в 2 раза больше: не час, а два.

РУСТ
Парни, предлагаю всё же извлечь из магазинов все трассирующие патроны, заменить их обычными! Огонь будем открывать в случае острой злободневности.

Стрела вылез из траншеи, отряхивается.

СТРЕЛА
(призывно)
Кто за то, чтобы огонь не открывать?! Поднять руку! Руст, Монгол, вижу Костян. Сидор и Костёр против. Я на стороне первых. Нас четверо — против двух!
(пауза)
Решили! Без необходимости огонь не открываем!


88. ЭКСТ. ОКРАИНА КИШЛАКА МУЛЛА ГУЛЯМ- СУМЕРКИ.

На небе гугол звёзд, сияющий серп луны. Луна освещает БМП-2.

Руст бодрствует, находится в полудрёме, постоянно окликает караульных – проверяет не заснули ли.
Время течёт медленно, отступя брони слышится неумолчный мотет протяжных воплей стаи шакалов, схожий с многоголосием рюмивших младенцев.


89. ЭКСТ. ОКРАИНА КИШЛАКА МУЛЛА ГУЛЯМ — ДЕНЬ.

Бойцы натягивают навес от БМП к двум чинарам.
Из транзистора, стоящего на башне БМП-2, слышится песня «Лаванда».

МУЗЫКА ЗА КАДРОМ (ЗК)
Лето нам тепло дарило,
Чайка над волной парила,
Только нам луна светила,
Нам двоим на Земле.
Но куда ушло все это?
Не было и нет ответа.
И теперь, как две планеты,
Мы с тобой далеки…

Полдень, солнце в зените. На поле афганская семья энергично жнёт, спешит уложиться в указанные двое суток.

Сидор и Монгол, впереди БМП-2 разжигают очаг, а Руст топором разбирает деревянный ящик от цинков с патронами на дрова.

Руст сидит, свесив ноги на корме БМП; окликает обвязывавшего сжатые колосья в сноп, афганца главу семейства, вадно призывает топором в руках.

РУСТ
Э, Бача! Инджо биё!

ТИТР: Мужчина! Подойди сюда!

Шераги набатно поднимает голову, глядит против солнца из-под ладони в сторону БМП-2, понимает, кличут его. Он бросает фразу старушке, обречённо идёт к Русту.

РУСТ
(учтиво и добросердечно к Шераги)
АсСаламу Алейкум!
(Монголу)
Монгол! Налей, пожалуйста, нашему гостю чаю!

Монгол докладывает в очаг ещё дров. Наполняет горячим жасминовым чаем маленькую фарфоровую пиалу из трофейного китайского сервиза с кобальтовой бело-голубой росписью в стиле шинуазри, и ловко заливает сай обратно в чайник. Монгол наполняет на половину. Подносит пиалу Шераги.

Шераги берёт одной рукой пиалу с чаем, едва склоняет голову и, традиционно приложив вторую ладонь к груди, делает глоток.

РУСТ
(на дари почтительно)
Как ваше имя, Ако?!

ШЕРАГИ
Шераги! Мое имя Шераги!

РУСТ
(велегласно)
Я Рустам, сын Фархада!

Руст читает для Шераги единовременную молитву.

РУСТ
«Ля иляха илляЛлах, Мохаммадун — расулюЛлах».
(пауза)
Далеко на севере, в самом центре России, где зимой бывает много снега, находится моя Родина — Татарстан. Там живут татары. Они, как и афганцы, — мусульмане. Наш язык очень близок к узбекскому, туркменскому, языкам, на которых говорят в Кундузе, Тахаре, других северных провинциях.
(кивая на Азима Ахмедова)
Мы с нашим товарищем из Самарканда говорим на узбекском и таджикском языках.

Шераги внимательно слушает Руста, старается вникать.

РУСТ
Среди шурави много мусульман!
(пауза)
Мы ждём вас в 21.00 с сыновьями на плов!

Шераги смиренно кивает, направляется в поле.

Стрела заряжает пулеметную ленту.

СТРЕЛА
(с пессимизмом)
Не придёт!

Костян собирает пулемет.

КОСТЯН
(убеждённо)
Не посмеет! На кону наша добрая воля — ночью не стрелять.


90. ЭКСТ. ОКРАИНА КИШЛАКА МУЛЛА ГУЛЯМ — СУМЕРКИ.

Афганское семейство завершило трудовой день, собирает вещи и удаляется в кишлак.

Вид на кишлак с заходящим солнцем.

Шераги прибыл в назначенный час к Русту и его друзьям, но он один.
Руст накрывает казан с пловом крышкой, рис в казане вбирает оставшуюся влагу с зирвака.

Руст замечает, что Шераги один.

РУСТ
(приязненно к Шераги, улыбаясь)
Мы вас ждём!
(удивлённо)
А где же твои сыновья, Шераги?!

Шераги замялся, краем глаза заглядывает под туго натянутый между столетними чинарами навес, сращённый из нескольких плащ-палаток. Там Шераги видит освещённый керосиновой лампой длинный стол из деревянных ящиков от артиллерийских снарядов, сервирован посудой, столовыми приборами.

РУСТ
(настоятельно)
Иди за сыновьями, мы будем вас ждать!

Шераги понимает безысходность, удаляется.

Руст поднимает крышку казана и медленно помешивает рис и зирвак.

Шераги прибывает с тремя сыновьями. Их сажают за сколоченный из ящиков стол, где присутствуют механик-водитель Павел Гришин, наводчик-оператор Семён Негода, тарджимон Азим Ахмедов, друзья Монгол, Руст, Стрела, Костян, Костёр, Сидор. Наливают им чай.

Руст поднимает крышку казана, выпускает пар, начинает накладывать плов на два больших лягана (плоские тарелки). Сверху риса, поджаренное мясо из говяжьей тушёнки.

Костёр передаёт Шераги, его сыновьям большие алюминиевые ложки.

Разведчики глядят на афганцев, ждут, на правах старшего гостя, первую ложку должен снять Шераги.

Афганцы испытывают дискомфорт. Руст улавливает опасение Шераги «не свиное ли мясо в плове?!» Руст развеивает сомнения, показывает на вскрытой жестяной банке тушёнки изображение говяжьей головы. Все улыбаются.

Шераги, взыграв духом, снимает пробу, за ним начинают есть разведчики, его сыновья. Плов получился отменным. Все счастливы.

После плова Монгол всем наливает горячего чая.

Разведчики вытаскивают из закромов десанта БМП-2 большой мешок трофейного риса, водружают на спину Шераги.

Растроганный Шераги, не верит своему счастью, уносит гостинцы в кишлак.


91. ЭКСТ. ОКРАИНА КИШЛАКА МУЛЛА ГУЛЯМ — УТРО.

Шераги едет на ишаке с фашинами и двумя сумами от кишлака к БМП.

Шераги достает из сумы и передает Русту лепёшки, 2 балакиря прохладной простокваши. Руст передает продукты Стреле.

Стрела с наслаждением внюхивается в свежевыпеченные лепешки.


92. ЭКСТ. ОКРАИНА КИШЛАКА МУЛЛА ГУЛЯМ — ДЕНЬ.

У БМП-2 разведчиков появляется взволнованный Шераги, забегает под навес, нервно огляделся, убедился, что посторонних нет и предупреждает Руста.

ШЕРАГИ
Я сейчас вернусь!

Стрела сидит и на ящике от снарядов пишет письмо.

Шераги возвращается. Сзади него 3 бородатых афганца крепкого телосложения, парламентёры. Шараги подходит к Русту.

ШЕРАГИ
(под сурдинку)
Рустам! Я вам доверяю и хочу, чтобы вы поговорили с этими людьми.

Руст мановением руки, предлагает мятежникам пройти под навес, сесть. Руст подзывает механика-водителя Павла Гришина, наводчика-оператора Семёна Негоду.

РУСТ
Ведите наблюдение! В случае выхода кого-то из кишлака или приближения БМП-2 командира роты капитана Середы, немедля сообщите!

К навесу стягиваются Сидор, Монгол, Костян, Стрела, Костёр, Азим Ахмедов.

Старший парламентёров ХАЛФУТДИН, статный моджахед со строгим лицом в палевого цвета чалме, бежевом перухане — обращается к Русту.

ХАЛФУТДИН
Мы бы хотели поговорить с вами наедине.

Руст переглянулся с друзьями, согласительно кивнул.

СИДОР
(отходя – Русту)
Мы не дадим им уйти!

РУСТ
(Сидору)
Не торопи события!

По одну сторону от тлевшего очага под навесом сидят Шераги, 3 мятежника, по другую — Руст, Азим Ахмедов. Лица мятежников смуглые и сухощавые.

Руст окинул всех взглядом, молча, кивнул Азиму Ахмедову. Азим Ахмедов не спеша поворачивается вполоборота, дотягивается до чайника и, наполняет до половины пиалы и, истово прикладывая руку к груди, передаёт каждому мятежнику.

Руст глотнул чая, призывно глядит на Халфутдина начать разговор. Халфутдин начинает говорить на катаганском диалекте узбекского языка со спорадичным вкраплением слов на дари, пристально глядит Русту в глаза.

ХАЛФУТДИН
(с паузой, велеречиво)
Я Халфутдин из кишлака Мулла-Гулям. Нам известно, уважаемый командор Рустам, что вы мусульманин и хороший человек. Мы пришли сюда, чтобы предложить вам и тем, кому вы доверяете, уйти с нами. Мы обеспечим вас кровом, поможем обзавестись афганской семьёй. Подумайте, зачем вам здесь умирать?! Это ведь не ваша земля! Вот вам, к примеру, последний случай:
(кивнул на мятежника, справа)
Двое его родственников тут недалёко были найдены в арыке с прострелянными головами. Ответьте, что нам остаётся делать?!

Руст спокойно смотрит в глаза Халфутдину не проявляя эмоций.

РУСТ
(с недоумением)
Почему вы уверены, что это дело рук шурави?!

ХАЛФУТДИН
(убеждённо)
А чьих ещё?!

РУСТ
(компетентно)
Это могли сделать моджахеды из других партий. Как известно, между отрядами разных исламских партий идёт междоусобная война.

ХАЛФУТДИН
(убеждённо)
Нет, это сделали шурави!

РУСТ
(с уверенностью)
Тогда с высокой долей вероятности предположу, что эти люди были вооружены.

ХАЛФУТДИН
А какое это имеет значение?! Они на своей земле, и вправе сами решать, как им ходить — с оружием или без.

РУСТ
Большое! Идёт необъявленная война, гибнут Советские воины! Мы здесь, чтобы помочь Саурской революции освободить афганский народ от гнёта и порабощения.

ХАЛФУТДИН
(с надменной улыбкой, менторски)
Нас ни от кого не нужно освобождать! Оставьте нас в покое! Наш уклад остаётся неизменен столетиями. Мы не умеем жить по-другому! А главное — не хотим!
Самое дорогое, что у нас есть, это наш Ислам. Вашему высшему руководству, прежде чем ввести сюда войска, следовало бы изучить историю Афганистана: свергнутый в 1973 году после 40-летнего правления эмир Захир-шах повторил судьбу другого афганского правителя Амануллы-хана, потерявшего власть в 1929 году и, подобно ему, доживает свой век в изгнании. В обоих случаях виною всему реформы: стремление построить светское общество, слепое подражание западу или СССР с его коммунистической идеологией, отказ от векового уклада, традиций предков, включая отмену ношения афганскими женщинами чадры. Мы не хотим такого Афганистана!

Руст внимательно слушает речь мятежников.

РУСТ
Мой дом далеко на севере за Амударьёй. Все шурави — мои братья! Я сам один из них! С ними пришёл, с ними и уйду, если останусь жив, конечно.

ХАЛФУТДИН
(выспренне)
Это ваше решение! Единственное, что мы можем гарантировать: у кишлака Мулла-Гулям с вами ничего не случится.

Разговор закончился, Руст поднял ладонь и зычно произнёс, дабы услышали вне навеса.

РУСТ
Парни, мы закончили! Всем воздержаться от действий! Гости должны спокойно уйти!

Мятежники разом встают. Руст благодарит мятежников за разговор рукопожатием. Мятежники пропускают вперёд Халфутдина, не спеша, с достоинством, направляются к улочке, уводящей в глубь кишлака.

Под занавес заходит Сидор, провожает уходящих мятежников взглядом, пока они исчезают в узком проходе кишлака.

СИДОР
(с изумлением)
Не верю глазам! Руст, ты их отпустил?! Попади им в руки, не приведи создатель, не отпустили б тебя!

РУСТ
(безмятежно)
Попади они в горах, без колебаний выполнил бы свою солдатскую работу, как делал это не раз. Но, когда они отправились к нам на разговор, они словно голову засовывали в пасть льву. Ведь рисковали переоценить нас, верно?! Ну как не отдать должное за их храбрость, и позволить себя переоценить?!

Сидор задумался, промолчал.


93. ЭКСТ. ОКРАИНА КИШЛАКА МУЛЛА ГУЛЯМ — ДЕНЬ.

Шераги работает с семьёй на поле, он не весел.

Руст на броне читает устав КПСС. Тихо играет музыка. В наушниках лежащего рядом шлемофона слабо слышен голос Середы.

Руст одевает шлемофон. Середа объявляет по связи:

СЕРЕДА (ЗК)
Всем экипажам ждать приказа о снятии с блокировки!

Руст садится на БМП-2, едет к полевой автомобильной кухни ПАК.


94. ЭКСТ. ПАК — ДЕНЬ.

Руст на БМП-2, подняв клубы пыли подкатывает к продуктовому ПАКу.

В открытой двери ПАКа, опёршись правой рукой об верхний укол косяка, а левой подбоченившись о голый торс, стоит с выпирающим пузом 2-метровый исполин прапорщик Притула.
Руст взбегает по ступенькам вверх, Притула убирает руку с проёма, пропуская Руста, даёт пройти вовнутрь.
Притула выступает из-за дверного проёма, опирается руками, высовывает в наружу голову, егозя осматривает внешний предел — в одну, в другую стороны, убеждается, что никого нет рядом.
Удостоверившись, что нет, закрывает дверь, запирает дверь изнутри.


95. ИНТ.ПАК — ДЕНЬ.

Внутри ПАКа Притула и Руст стоят визави. Руст молча достаёт из-за пазухи завёрнутый в темную тряпку предмет, передаёт его Притуле.
Притула разворачивает. Видит пистолет с надписью BERETTA.
Глаза Притулы выпучены, он заметно обрадован увиденному.
Притула поворачивается в пол оборота подтягивает от стенки к дверному проёму один за другим — 2 больших полных мешка. Затем Притула отталкивает ногой из-под стола 2 наполненных ящика.


96. ЭКСТ.ПАК — ДЕНЬ.

Руст грузит всё это на БМП-2 в открытые десанты. Сам запрыгивает в люк механика-водителя БМП-2.
БМП набирает обороты, выпускает поток чёрного дыма, срывается с места.


97. ЭКСТ. ОКРАИНА КИШЛАКА МУЛЛА ГУЛЯМ — ДЕНЬ.

Руст призывает товарищей построиться, вызывает с поля Шераги с 3-мя его сыновьями.

РУСТ
Шераги, Индже биор!

Руст в торжественной обстановке вручает Шераги и сыновьям продукты, что выменял на пистолет BERETTA-92.

Глаза изумлённого Шераги наполняются слезами, он утирает слёзы неловким движением рук, обнимает напоследок Руста, каждого разведчика. 

Шераги погружает врученные ему гостинцы на хребты привлеченных для транспортировки ишаков, берёт оставшуюся поклажу в свои и 3-х сыновей руки, направляется в кишлак.

На пути домой, счастливый Шераги инно поворачивается назад, махая на прощание рукой.


98. ИНТ. СОЛДАТСКАЯ ПАЛАТКА — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Палатка разведроты

Друзья, осыпанные жёлтой пылью, входят в палатку. У входа бойцов ожидает прибывший из госпиталя квёлый с болезненным видом старшина Капустин (Капуста). Друзья обступили Капусту.

СИДОР
(восторженно)
Капуста!
(пауза)
Исхудал до неузнаваемости.

СТРЕЛА
(с отрадой)
Мы знали, что ты выжил!

КОСТЯН
Нам сообщили, что тебя направили в Кабульский госпиталь, и в роту ты уже не вернёшься. Оттуда прямиком в Союз!

Капуста направился к своей кровати в сопровождении бойцов.

КАПУСТА
(шутя)
Ну как я мог с вами не попрощаться?! Хотелось домой в парадке вернуться. Не в больничной робе и, уж точно не в цинке!

Ложится на кровать, опершись на спинку. Друзья присели на соседние кровати.

РУСТ
(с улыбкой)
Резонно!

КОСТЁР
«Кому повезёт — тот на двадцать один месяц и, до двух лет» – помнишь свои слова, сказанные нам по прибытию в Афганистан?!

КАПУСТА
(улыбаясь)
Помню, как не помнить.

РУСТ
(с улыбкой)
Главное, что выжил!

КАПУСТА
Исполать Монголу, он набурханил! Врачи в госпитале оценили, говорят невидальщина. Пуля прошла в полу сантиметре от сердца. А где апропо, он сам?!

СИДОР
Сейчас зайдёт, подотстал трохи!

КАПУСТА
(сменив тему)
Ну как вы тут без старшины?!

КОСТЁР
Роту пополнили после потерь в Кунаре. Много новых парней прибыло.

Монгол подходит к кровати Капусты.

СТРЕЛА
(конферансируя входящему Монголу)
А вот и сам шаман!

МОНГОЛ
Здравия желаю товарищ старшина! С возвращением в роту!
(пауза)
По случаю удатного выживания и с целью полного исцеления, разреши, товарищ старшина, совершить сэржэм?! Иными словами, позволь провести в палатке шаманский обряд прошения помоги у онгонов – духов наших священных предков?!

СИДОР
(со смешком)
Монгол, ты опять за старое?!

КАПУСТА
(участливо)
Что нужно сделать?!

МОНГОЛ
(с серьёзностью)
В молебне я буду просить онгонов отвести пагубу от моих товарищей и твоего полного исцеления. Это должно сопровождаться слитием воедино 3-х напитков - молока, чая, водки, и окроплением этой смесью стен нашей палатки.

Сидор, Руст, Стрела, Костёр, Костян, с усмешкой переглянулись.

КАПУСТА
От нас-то что требуется?!

МОНГОЛ
Я обязан поднести онгонам жертвенный дар — сладости, например сгущёнку, сахар.
Главное — найти и, налить непременно в разную посуду молока, водки и чая.
Сэржэм проведём после вечерней поверки, когда офицеры удалятся на отдых.

КАПУСТА
(к друзьям)
Ну что парни, найдём молоко и водку?

СИДОР
(по-хозяйски)
С чаем проблем нет! Со сгущёнкой тоже! Молоко можно добыть в дивизии. Там есть корова, кормящая комсостав дивизии молочными продуктами.
(пауза)
Вместо водки — самогон сгодится?! Я бачил у сапёров. Они давеча гнали.

МОНГОЛ
(выспренне)
Главное, чтобы спиртное было бесцветным, мутность допустима.

СИДОР
(заверяя)
Первач, как стёклышко, — они знатные умельцы!


99. ИНТ. СОЛДАТСКАЯ ПАЛАТКА — НОЧЬ. СВЕТЯТ КЕРОСИНОВЫЕ ЛАМПЫ.

Жарко. Солдаты накидывают на тела мокрые простыни. В палатке тускло святят 5 керосиновых ламп: одна лампа на тумбочке, накрытой белой наволочкой, там же в ряд выстроены 5 открытых банок сгущёнки.
Перед ними 4 глубокие алюминиевые тарелки. Одна тарелка пустая, 3 другие, всклень наполнены – молоком, самогоном, чаем. Рядом с каждой тарелкой лежит, предназначенная только для неё, столовая ложка.

Монгол всё проинспектировал, удаляется.

Бойцы отдыхают, откинулись на железные спинки коек.
Гомон в палатке прерывает громкий бой колотушкой-орба в висевший на груди бубен-хэсэ облачённого в шаманское одеяние-боо хояг Монгола и треск вращаемой шигшуур-трещотки. Монгол мерно переваливается с ноги на ногу и, мотая головой, горланит шаманские камлания.

СИДОР
(из Матусовского М.)
«И голос этого гудка,
Я узнаю, как голос друга».

Монгол продвигается по проходу палатки до конца и на обратном пути передаёт Сидору бубен, а Костру трещотку, прося круговым жестом руки вперёд продолжать в том же духе. Сам же, Монгол розными ложками из 3-х тарелок поочерёдно наполняет четвёртую.

Бойцы в основном молча наблюдают за погружавшимся в исступление Монголом, принимая ритуал всерьёз. Некоторые едва сдерживают смех.

Смеси в тарелке остаётся на ложку, Монгол метнул остаток на потолок и, упав на колени со вскинутыми вверх руками, протяжно возгласил заклинание «Тоорэг!»

Монгол достаёт из лежавшего под его койкой куля длинную деревянную курительную трубку, набитую загодя и, раскурив, передаёт товарищам. Пьянящий терпкий дым переходящей изручь трубки расплылся по палатке, окутывая сизой мглой.

Монгол, прикладывает к зубам варган и, закатив зеницы, начинает бой кончиком пальца по тонкому металлическому язычку инструмента, издавая надмирные звуки: эй-я, ой-я, ай-я, ий-я.  В палатке слышен гомон.


100. ИНТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Чайхана Якуб-Хана.

Отто дремлет на топчане. На стол Отто, Залмай на подносе подаёт шкворчащий шашлык из бараньих рёбрышек, горячую лепёшку, чайник зелёного чая. Отто не реагирует, продолжает дремать.


101. ЭКСТ. БЕРЕГ МЕЛКОЙ РЕЧКИ — ДЕНЬ.

ТИТР: Кишлак Умар-Хейль, провинция Кундуз

В небе возникают два истребителя-бомбардировщика F-15ES сил ISAF, пролетают над угнанными талибами 2-мя германскими наливниками и скопившейся близ сотни гражданских лиц кишлака Умар-хейль, ожидающих очереди наполнить ёмкости соляркой.
Бомбардировщики F-15ES наносят по людям и наливникам бомбовый удар.

На месте авиаудара разбросаны окровавленные части человеческих тел, разорванная одежда.

На них убитые и раненые жители кишлака. Слышны стоны раненых. Смуглый бородатый афганец ползет с оторванными ногами.


102. ИНТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Отто на топчане, дремлет, его будит громкий шум низко пролетевшей пары реактивных самолётов.
Слышится грохот упавших неподалёку тяжёлых бомб, сотрясших землю.
Слышится вой сирен, по центральной улице мимо чайханы «Якуб-хана» на высокой скорости мчатся десятки карет «скорой помощи».

Якуб-хан всполошён, быстро подаётся к выходу на улицу, выбегает из чайханы.


103. ЭКСТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Якуб-хан провожает взглядом кавалькаду «скорых».


104. ИНТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Якуб-хан заходит обратно в чайхану, ловко настраивает радиоприёмник на новостную волну, прибавляет звук радио, вслушивается в текст экстренного выпуска.

Отто глядит на Якуб-хана, ЯКУБ-ХАН ошеломлён.

ОТТО
(чувствуя кручину, спрашивает)
Что произошло?!

ЯКУБ-ХАН
Самолёты ISAF нанесли авиаудар в окрестностях кишлака Умар-хейль.
(скорбно)
Сообщают – большое число жертв мирного населения.

Отто встает с топчана и подходит к Якуб-Хану.

ОТТО
Где находится Умар-хейль?!

ЯКУБ-ХАН
Рядом, от Кундуза километра два — на юг, затем столько же — на запад.

Отто оставляет деньги за еду и спешно покидает заведение.


105. ИНТ. КУНДУЗ. ГОСТИНИЦА — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Гостиница «СПИНЗАР»

Отто в своём номере гостиницы сидит в кресле, смотрит новости на ТВ. По телеканалам ФРГ передают: «В результате ударов НАТОвской авиации в уезде Чахар-дара провинции Кундуз погибло более 100 мирных афганцев».

Отто переключается на афганский англоязычный телеканал, там вещают: «авиация ISAF нанесла авиаудар по кишлаку Умар-хейль провинции Кундуз, в результате убиты 70 талибов и 30 гражданских афганцев — среди них женщины и дети».

Отто звонит переводчику Султану Мухади.

ОТТО
Султан, ты мне нужен! Нам непременно нужно отправиться в кишлак Умар-хейль!


106. ЭКСТ. КУНДУЗ. ГОСТИНИЦА «СПИНЗАР» — ДЕНЬ.

К гостинице подъезжает такси с сидящим впереди на пассажирском сиденье Султаном Мухади. Отто садится на заднее сиденье, авто спешно отъезжает.


107. ЭКСТ. ПУСТЫРЬ, ОКРАИНА АФГАНСКОГО КИШЛАКА — ДЕНЬ.

ТИТР: Кишлак Умар-Хейль, провинция Кундуз

Такси подъезжает на место авиаудара.
Отто и Султан Мухади выходят из авто. Отто склоняется к окну сидящего за рулём водителя и, передав наличные за поездку, обращается с просьбой.

ОТТО
Здесь деньги за дорогу в оба конца. Если к 20.00 из кишлака мы не выйдем, сообщите об этом администрации гостиницы «Спинзар».

Таксист даёт согласие Отто.

Отто и Султан Мухади отходят от такси в сторону полицейского оцепления. Такси остаётся их ждать.

Вид на перевёрнутые сгоревшие 2 больших немецких наливника, разлитое на землю топливо, разбросанные на сотни метров фрагменты человеческих тел и тканей одежды.

Отто делает снимки, ищет взглядом очевидцев. При попытке проникновения в эпицентр событий ему препятствуют 2 афганских служащих из подразделения сил содействия ISAF. Они оттесняют Отто и Султана Мухади от места трагедии.

Отто и Султан Мухади, обойдя стороной место авиаудара, углубляются в кишлак Умар-хейль.

Отто и Султан Мухади проходят мимо глинобитных жилищ, сталкиваются с встречными афганцами, через переводчика Султана Мухади Отто зазывает их к даче интервью, но это вызывает лишь негатив и злобные реплики. Афганцы с ненавистью смотрят на Отто и Султана Мухади, не желают с ними общаться.

На узкой улочке путь Отто и Султану Мухади преграждают с обеих сторон вооружённые талибы, наводят на них дула своих автоматов, связывают им руки, пленят.

СУЛТАН МУХАДИ
(талибам зычно)
Этот европеец — репортёр немецкого издательства?! Он не военный!

СТАРШИЙ ТАЛИБОВ
(игнорируя обращение, строго)
Думай о себе, собака! Моли Всевышнего, чтобы дети твои не осиротели!

Талибы уводят пленников.


108. ЭКСТ. ПУСТЫРЬ, ОКРАИНА АФГАНСКОГО КИШЛАКА — ВЕЧЕР.

Пустырь, место трагедии на окраине кишлака Умар-хейль, уставший водитель такси сворачивает газету, смотрит на наручные часы. Таксист окидывает взглядом местность, заводит двигатель авто, неспеша трогается с места, выезжает на шоссе, удаляется.


109. ИНТ. КУНДУЗ. ГОСТИНИЦА «СПИНЗАР» — ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР.

Таксист входит в фойе, подходит к стойке лобби, сообщает администрации гостиницы об исчезновении в Умар-хейле Отто и Султана Мухади.


110. ИНТ. КАБИНЕТ ОБЕРСТА ЮНГА — ДЕНЬ.

ТИТР: Штаб TF-47, кабинет Оберста Юнга

Оберст Юнг за длинным столом проводит совещание с группой офицеров, обсуждается поиск лидеров талибан — Шамсутдина и муллы Абдула Рахмана.

В кабинете беспрестанно звонят телефоны, Оберст Юнг подавлен.

ОБЕРСТ ЮНГ
(с огорчением)
Авиаудар по Умар-хейлю вызвал широкий резонанс. Главное командование Бундесвер, командование KSK, депутаты Бундестага, международные гуманитарные организации, все желают знать: «Кто отдал приказ на авиаудар в Умар-хейле?!» «Каковы были цели удара?» «Каково фактическое число жертв мирного населения?!».

Оберст смотрит в глаза сидящего в центре длинного стола Бруно. Бруно отводит взгляд.

ОБЕРСТ ЮНГ
(возбудившись)
Но это не отменяет операцию «Джокер»! Ликвидация организаторов нападений на колонны Бундесвера моулави Шамсутдина и муллы Абдула Рахмана, вынашивающих планы нападения на гарнизон TF-47 в Кундузе, остаётся для нас приоритетной задачей!
К сожалению, агентурные и разведывательные данные о местонахождении лидеров талибан, стекавшиеся в ЦБУ TF-47 в течение месяца, постоянно разнятся.
Это не позволяет действовать наверняка. Однако вчера агентурные и разведывательные источники дали схожие сведения. Исходя из них, моулави Шамсутдин в сопровождении двадцати пяти преданных талибов в назначенное время должен прибыть в кишлак Халазай уезда Чахар-дара провинции Кундуз.
Поэтому мы экстренно приступаем к разработке новой фазы операции «Джокер».
Её реализацию предлагаю начать ранним утром, за час до призыва муэдзина к предрассветной молитве Фаджр. Это позволит застать талибов врасплох.
Однако!
(пауза)
Ход операции осложняется тем, что пункт прибытия Шамсутдина с отрядом в кишлак Халазай совпадает с местом содержания гражданских заложников, в числе которых есть также репортёр журнала «Der Spiegel» Отто Гринберг вместе с афганским переводчиком.
(пауза)
Наша задача — ликвидировать Шамсутдина, его людей, не допустив гибели заложников. Её выполнение поручаю группе обер-лейтенанта Бруно Тевса.

Оберст Юнг встаёт с места, направляется к висящей на стене большой карте.

ОБЕРСТ ЮНГ
(офицерам)
Предлагаю подойти к карте.

Офицеры выходят из-за стола, встают за спиной оберста в полукруг. Оберст Юнг наводит красный луч на карту.

ОБЕРСТ ЮНГ
Кишлак Халазай.
Способ доставки спецназа по воздуху. После высадки экстренно и точно установить, в каких помещениях находятся талибы, и где содержат заложником. Это продиктует выбор плотности огня.
Работать ювелирно! Первое, что предпримут талибы, когда вы будете вламываться в помещения - начнут расстреливать заложников. Это произойдёт, даже если талибы не планировали делать загодя. Залог успеха в факторе внезапности, слаженности действий.
(обращаясь к Бруно)
Главное – беречь людей! Вы поняли обер-лейтенант?!

БРУНО
(уставно)
Так точно, господин оберст!

Офицеры покидают кабинет оберста. В кабинете остаётся Зиммер, обращается к оберсту Юнгу.

ЗИММЕР
Почему вы поручили выполнение задачи необстрелянному Тевсу, господин Оберст?

ОБЕРСТ ЮНГ
У Тевса с Шамсутдином свои счёты. В бою с его отрядом в 1986-м погиб отец Тевса. Пусть вкусит сладость возмездия.


111. ЭКСТ. ВЕРТОЛЁТНАЯ ПЛОЩАДКА — НОЧЬ.

Вертолётная площадка гарнизона TF-47. Оберст Юнг и обер-лейтенант Тевс подходят к вертолётам.

Бруно смотрит на время своих часов — стрелки показывают 02.15.
Вылета на операцию с лёгким волнением ожидают два экипажа вертолётов NHI NH90 и две группы спецназа — по 20 бойцов каждая.

Оберст Юнг горланит, стремясь быть услышанным Бруно сквозь шум работающих двигателей и вращавшихся лопастей.

ОБЕРСТ ЮНГ
Удачи, обер-лейтенант!

БРУНО
(Юнгу)
Спасибо, господин оберст!

Бруно запрыгивает в начавший подниматься вертолёт, стоит вскрай, борттехник оттесняет Бруно вовнутрь борта, захлопывает дверь.


112. ЭКСТ. КИШЛАК ХАЛАЗАЙ - РАННЕЕ УТРО.

ТИТР: Кишлак Халазай, провинция Кундуз.

2 вертолета зависают над крышами кишлака, бойцы по тросам десантируются на крыши. Открывают огонь по выбегающим талибам.

Бруно и спецназ выбивают ногами и оружейными прикладами двери, врываются в помещения глинобитных строений, открывают огонь по талибам.

Спецназ получает яростный отпор талибов.

Заложники метаются в стороны, забиваются в углы, пытаются укрыться от перекрёстного огня.

Бруно вламывается в одно из помещений, там убитые и раненые.
На полу лежит раненый талиб. Глядит на Бруно молящим взглядом, чтобы Бруно не стрелял в него. Бруно подходит ближе, навис над талибом и, не мешкая, выстреливает талибу в голову.

Стрельба прекращается.

БРУНО
(командно спецназу)
Уточните потери!

Бойцы проверяют, нет ли среди убитых талибов выживших. Переворачивают ногами трупы, держа их под прицелом.

Бруно, руками в кожаных митенках достаёт из нагрудного кармана фотографию, подходит к труппам талибов, переворачивает ногой, склоняется, тщательно всматривается в лицо каждого, ищет среди убитых лидера Шамсутдина.

Понимает, Шамсутдина среди убитых талибов нет. Раздражён.

БРУНО
(прошипев с досадой)
Ушёл!

СПЕЦНАЗОВЕЦ
(обращаясь к Бруно)
Господин обер-лейтенант! У нас двое убитых, трое раненных. Ранен репортёр «Der Spiegel» Отто Гринберг.

Бруно выходит на связь с оберстом Юнгом.

БРУНО
(огорчённо Юнгу)
Господин оберст, завершили!
(пауза)
У меня двое убитых, трое раненых, с различной степенью тяжести. Репортёр «Der Spiegel», также ранен… будь он неладен!

ОБЕРСТ ЮНГ
(безмятежно)
Что с Шамсутдином?!

БРУНО
Среди погибших его нет. Но из периметра никто не ушёл. Не пойму, где мы его упустили!

В эфире висит тишина.

ОБЕРСТ ЮНГ
(критично)
Плохо!
(пауза)
О’кей, по возвращении на базу — разбор полётов! Теперь по нашим погибшим и раненым: их в вертолёт и в Мазари-Шариф! Репортёра «Der Spiegel» грузите на бронетранспортёр и в Кундуз, в гражданский госпиталь MSF «Врачи без границ» — нечего ему в нашем военном госпитале делать! Он и так нам операцию сломал.

Оберст Юнг вышел из эфира, к Бруно подходит спецназовец.

СПЕЦНАЗОВЕЦ
Обнаружили переводчика репортёра Гринберга, афганца. По документам, Султан Мухади. В перестрелке получил пулю в голову, скончался на месте.

БРУНО
(спецназовцу)
Полагаю, оберсту Юнгу это мало интересно.

У места операции пять бронетранспортёров ATF DINGO-2.

Медики спецназа TF-47 делают Отто Гринбергу обезболивающий укол, прошитое пулей бедро затягивают жгутом, перевязывают бинтами.

Подлетает вертолёт. Бруно приказывает 2-м спецназовцам погрузить тела 2-х погибших, и раненых спецназовцев на борт.

Борт отрывается от земли, Бруно переключается на Отто Гринберга.

БРУНО
(с недовольством спецназовцам)
Грузите репортёра в бронетранспортёр! Есть приказ доставить его в госпиталь MSF в Кундуз.

Бруно садится на переднее сидение рядом с водителем, Гринберг и два спецназовца — на заднее.


113. ИНТ. БРОНЕТРАНСПОРТЕР ATF DINGO-2 — ДЕНЬ.

Внутри едет Бруно, уставившийся стеклянным взглядом вперёд, молчит, заметно что внутри у Бруно всё бурлит.

Бруно резко поворачивается назад, хватает Отто за ворот, и обрушивается на Отто с зычной бранью.

БРУНО
(к Отто)
Вы чего сюда припёрлись?! Чего вам в Европе не сиделось?! Вы нам операцию сорвали! Двух бойцов из-за вас потеряли! Двух ещё ранило! Шамсутдина упустили!

ОТТО
(бледный от потери крови, болевого шока, анальгетика)
Вы делаете свою работу, я свою!

Бруно отстаёт, отворачивается.


114. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬ — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Госпиталь MSF

Бронетранспортёр ATF-DINGO-2 юрко заезжает во двор госпиталя «Врачи без границ» MSF.

Сопровождающие спецназовцы помогают Отто слезть, укладывают на носилки, заносят в приёмный покой.

Вслед за ними входит и Бруно.


115. ИНТ. ПРИЁМНЫЙ ПОКОЙ ГОСПИТАЛЯ — ДЕНЬ.

В приёмном покое белоснежные стены, персонал в глаженых одеждах, все в суматохе.

БРУНО
(изумлённо - спецназовцам)
Да! После кундузского зноя здесь настоящий рай! Белоснежные стены, прохлада от кондиционеров, персонал в глаженых одеждах, аппетитный запах из столовой. Вот он островок цивилизованной Европы в средневековом востоке!

Медперсонал прибегает, потом опять убегает — до раненого Отто, никому нет дела.

Бруно сильно нервничает, ищет глазами, кому бы скорее сбагрить Отто. Бруно видит, что бледнеющему Отто становится хуже.

БРУНО
(подобрев, примирительно)
В Германии, где живёте?

ОТТО
(опустив обиду)
В Мюнхене!

БРУНО
(слегка обрадован)
Здорово! И я с юга — из Фрайбурга! А в Афганистане что делаете?!

ОТТО
Собираю материал для статьи о ХХ-летии вывода Советских войск из Афганистана.

БРУНО
К юбилею вывода Советских войск?!
(выдаёт интерес к теме)
О’кей! Но советские войска ушли двадцать лет назад, и как это связано с событиями в Умар-хейле?! Туда-то вас каким ветром занесло?!

Отто чуть приподнимается на носилках.

ОТТО
Я журналист!
(невозмутимо)
Моё место там, где происходят события!

Обессилев, откидывается назад.

ОТТО
Обер-лейтенант, простите за бестактность, могу ли я вас попросить об одном деле?

БРУНО
(шутливо)
Надеюсь, — это не написать за вас статью?! При всём моём желании быть вам полезным, надо помнить, что я военный группировки ISAF и у меня куча обязанностей: вверенное подразделение и требовательное начальство.

ОТТО
Просьба проста — нужно лишь заехать в гостиницу «Спинзар», где я снимаю номер, забрать оттуда большую дорожную сумку. В ней вся моя поклажа: одежда, сменное бельё. Номер оплачен до конца месяца, проблем с доступом не будет.
(пауза)
И вот ещё, что: в верхней шуфлядке прикроватной тумбочки лежит старая, потрёпанная записная книжка. Положите, пожалуйста, её в сумку.

Из-за спины Бруно слышится приятный женский голос, говорящий на немецком языке.

СИТА (ЗК)
Переложите пожалуйста раненого на каталку, чтобы санитар мог его увезти в операционную.

ПРИМЕЧАНИЕ: ДАННАЯ РЕПЛИКА ПРОИЗНОСИТСЯ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ С РУССКИМИ СУБТИТРАМИ.

Бруно с любопытством поворачивается, изумляется – перед ним высокая красивая восточная девушка, её большие тёмно-карие глаза, длинные ресницы, густые брови на фоне светлокожего лика, свитая в кольцо толстая чёрная коса напоминают ошеломившую своей красотой девушку на аэродроме Мазари-Шариф.

На девушке ладный зелёный медицинский костюм — брюки и куртка, к ней прикреплён бейджик «Dr.Akhmadzai». Одежда подчёркивает тонкую талию, поджарые чресла, красивую грудь.

БРУНО
(прочитав фамилию на бейджике)
Фрау Ахмадзай, какой сюрприз! Вы прекрасно говорите по-немецки. Жаль, что я узнаю об этом только сейчас. На аэродроме Вы, мягко говоря, были совсем немногословны.

СИТА
(застенчиво)
Это мой второй язык.

БРУНО
(удивлённо)
Странно. А я был уверен, что первый.

СИТА
Я родилась, и до прошлого года жила в Германии, Мюнхене.

Появляется санитар-афганец, прикатил каталку, непреднамеренно упёр ею Бруно. Бруно слегка отстранился.

СИТА
Простите, мне надо идти.

Сита негромко скомандовала санитару на дари.

СИТА
Везите каталку в операционную!

ПРИМЕЧАНИЕ: ДАННАЯ РЕПЛИКА ПРОИЗНОСИТСЯ НА ЯЗЫКЕ ДАРИ С РУССКИМИ СУБТИТРАМИ.

Сита грациозной, полной достоинства походкой двигается рядом.

Бруно взыгрывает чувствами, он возбуждён.

Отто, отьезжая на каталке, кричит оцепеневшему, провожающему Ситу взглядом, Бруно.

ОТТО
Обер-лейтенант! Так как моя просьба?!

ГОЛОС БРУНО (ЗК)
(мысленно)
Я должен непременно сюда вернуться! Вероятно, просьба Отто и есть Божий промысел, позволяющий мне вновь сюда приехать.

Бруно, не отрывая взгляда от Ситы и провожая её глазами отвечает.

БРУНО
Хорошо! Предупредите администрацию гостиницы телефонным звонком, постараюсь сделать это на днях.


116. ИНТ. КАБИНЕТ ОБЕРСТА ЮНГА — ВЕЧЕР.

Кабинет оберста Юнга покидают командиры групп спецназа. Оберст Юнг проходит, садится за свой стол.

В кресло у стола Оберста Юнга садится обер-лейтенант Зиммер.

Бруно Тевс провожает взглядом последнего выходящего и садится в кресло напротив Зиммера. Бруно смущает присутствие Зиммера, смотрит на Оберста Юнга, обращается.

БРУНО
(стушевавшись)
У меня вопрос господин оберст!

Бруно глядит на Зиммера.

ОБЕРСТ ЮНГ
Всё в порядке, обер-лейтенант, говорите, у меня нет секретов от контрразведки.

БРУНО
Этот репортёр из «Der Spiegel», Отто Гринберг, вы его помните, обратился с бытовой просьбой, требующей, в случае вашего не возражения, двух часов моего времени.

ОБЕРСТ ЮНГ
(с каверзой)
А, я давеча вспоминал о нём. Этот журналюга может нам очень даже пригодиться?! (пауза, Оберст задумался)
О’кей! Полагаюсь на вашу ответственность, обер-лейтенант. Вы свободны!

Бруно выходит из кабинета Оберста Юнга.

ЗИММЕР
(надменно)
Тоже мне Киплинга Солдат! Не люблю я этих, дойч-руссишь. Никогда не знаешь, что у них в голове.

Оберст Юнг ухмыльнулся.

ОБЕРСТ ЮНГ
Присмотритесь к нему.


117. ИНТ. СПОРТИВНЫЙ ТРЕНАЖЁРНЫЙ ЗАЛ — ВЕЧЕР.

Бруно, переодетый в спортивную форму, бежит по беговой дорожке, снижает темп, смотрит на часы, переходит на скорый шаг, сходит с беговой дорожки.

Подошёл к снарядам со штангой, насаживает на гриф дополнительные блины, приступает к жиму лёжа.

Завершил тренировку, вытерся лицевым полотенцем, отпил из бутылки воды, направился в раздевалку. Принимает горячий душ.


118. ИНТ. КУБРИК БРУНО — ВЕЧЕР.

Бруно энергично заходит в свой кубрик. Сосед по комнате — командир группы медиков TF-47 обер-лейтенант Хельмут Зиммер не спит.

Бруно приветствует Зиммера кивком головы, не раздетым ложится на койку.

Смотрит в потолок, задумывается. Достаёт из тумбочки книгу, погружается в чтение.

ПРИМЕЧАНИЕ: ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ ИЗ КНИГИ «БОЛЬШАЯ ИГРА В АФГАНИСТАН»


119. ЭКСТ. КИШЛАК АЛИАБАД — ДЕНЬ.

ТИТР: Кишлак Алиабад, Северный Афганистан. Ставка курбаши Ибрагим-Бека, 1929 год

Окраина кишлака, у большой юрты на жердине привязаны десяток коней.
Прискакал НАЕЗДНИК с саблей. Спешивается, узду коня передает охраннику. Спешным шагом направляется в большую юрту.


120. ИНТ. БОЛЬШАЯ ЮРТА — ДЕНЬ.

Внутри юрты по кругу сидят три десятка басмачей, пьют чай, едят руками плов, отварную баранину, отламывая передают друг другу лепёшки.

В глубине юрты, лицом ко входу в окружении охраны сидит курбаши ИБРАГИМ-БЕК, статный, широкий в плечах, смуглокожий с чёрной бородой в белой чалме, национальном халате.

В юрту входит наездник.

НАЕЗДНИК
(громко ко всем)
«АсСаламу Алейкум!»

Наездник на входе разоружается, отдаёт саблю, проходит вовнутрь, подступает к Ибрагим-беку, склоняет колено, подаётся вплотную к уху, докладывает.

НАЕЗДНИК
Досточтимый Курбаши! Сегодня утром в Афганистан вторгся отряд Красной Армии. Силы его составляют до 500 сабель.


121. ЭКСТ. АФГАНИСТАН — ДЕНЬ.

На разгром отряда Витмара движется крупный отряд узбекского курбаши Ибрагим-бека. Впереди отряда важно гарцует сам Ибрагим-бек.


122. ЭКСТ. АФГАНИСТАН — ДЕНЬ.

Два бойца подскакали к Витмару, лично возглавляющему отряд.

БОЕЦ
В двух верстах отряд всадников басмачей. Пятьсот сабель.

ВИТМАР
(приказно помощнику)
На главном направлении выставить 8 артиллерийских орудий!
По обе стороны дороги установить по два пулемёта. Взять ближайший участок дороги под прицелы. Подпустить кавалерию басмачей максимально близко. Огонь из артиллерийских орудий прямой наводкой открыть по моей команде.
По приблизившимся басмачам, тремя орудиями ударить в голову колонны, тремя — в конец, двумя — в центр. Завершить поражение огнём пулемётов с флангов.

Бойцы начинают устанавливать орудия, пулеметы.

Из-за холма появились ряды басмачей Ибрагим-бека. Ибрагим-бек призвал своих воинов к атаке и сам бросился вперед.

ИБРАГИМ-БЕК.
Так бир! Аллах акбар!

Воины следуют за ним.

Гарцующий метрах в 500 отряд Витмара привел в боевой положение винтовки и открыл огонь по басмачам. Сделав по паре выстрелов, бойцы развернули коней и бросились от наступающих басмачей.

Глаза скачущих басмачей сверкают яростью.
Басмачи почти нагнали отступающих конников Витмара. Внезапно витмаровцы разделяются на две группы, расходящиеся направо и налево.
Перед скачущими басмачами оказываются орудийные и пулеметные позиции Витмара.

Орудия и пулеметы открывают беглый огонь, кося ряды басмачей.
Басмачи в панике бегут с места сражения. Витмаровцы настигают их.

Идёт сабельный бой.

Отстреливаясь, спасается бегством лишь горстка басмачей с Ибрагим-беком.


123. ИНТ. КУБРИК БРУНО — ВЕЧЕР.

Бруно дочитал главу, убрал книгу в шуфлядку, задумался, вспоминает прекрасную афганку—докторицу Ахмадзай.

ИДЁТ ВИЗУАЛЬНЫЙ РЯД ИЗ СЦЕНЫ 87: ГОСПИТАЛЬ, ДОКТОРИЦА СИТА АХМАДЗАЙ — ЕЁ БОЛЬШИЕ ТЕМНО-КАРИЕ ГЛАЗА, ДЛИННЫЕ РЕСНИЦЫ, ГУСТЫЕ БРОВИ НА ФОНЕ СВЕТЛОКОЖЕГО ЛИКА, СВИТАЯ В КОЛЬЦО ТОЛСТАЯ ЧЁРНАЯ КОСА. ЛАДНЫЙ ЗЕЛЁНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОСТЮМ — БРЮКИ И КУРТКА ПОДЧЁРКИВАЮТ ТОНКУЮ ТАЛИЮ, ПОДЖАРЫЕ ЧРЕСЛА, КРАСИВУЮ ГРУДЬ.

Бруно вернулся из мыслей, гасит торшер, с позитивом засыпает.


124. ИНТ. ГОСТИНИЦА — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Гостиница «СПИНЗАР»

Бруно подходит к стойке ресепшена, кивает, что-то говорит. Администратор кивает в ответ, отвечает. Поворачивается, снимает со стенда ключ и отдает Бруно. Бруно благодарит и отходит. 

Бруно поднимается по мраморной винтовой лестнице на второй этаж.


125. ИНТ. ГОСТИНИЦА НОМЕР ОТТО — ДЕНЬ.

Бруно заходит в номер Отто, достаёт из шкафа большую дорожную сумку, кладёт на кровать, подходит к тумбочке, где лежит записная книжка.
Тянет за ручку шуфлядки, достаёт старую, с коричневой кожаной обложкой и потрёпанными краями записную книжку, небрежно бросает вовнутрь сумки.
Из упавшей поверх вещей записной книжки выступают края двух пожелтевших фотографий с потёками высохшей крови.

Бруно раскрывает записную книжку, видит на одном из снимков свою молоденькую маму, в девичестве Розу Шмидт, на другом, стоявших в обнимку шестерых советских солдат. С левого края, улыбаясь, смотрит погибший в Афганистане его отец, Константин Тевс.

ПРИМЕЧАНИЕ: КОПИЯ ЭТОГО КОЛЛЕКТИВНОГО ФОТО СТОИТ В РАМКЕ У НИХ ДОМА ВО ФРАЙБУРГЕ НА СЕРВАНТЕ В ГОСТИНОЙ. КОНСТАНТИН ПРИСЛАЛ ЭТОТ СНИМОК В ПИСЬМЕ ДОМОЙ В ДЖАМБУЛ В НАЧАЛЕ 1985 ГОДА, В ПЕРВЫЙ МЕСЯЦ СВОЕГО ПРЕБЫВАНИЯ В АФГАНИСТАНЕ.

Бруно переворачивает фотографию.
В углу на обратной стороне фото наискосок написано: «Моей любимой жене Розе и нашему сыну, которого мы назовём Бруно, от Папы. Кундуз. Афганистан, февраль 1985 года».
Бруно изумлён.


126. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ ПАЛАТА ОТТО — ДЕНЬ.

Исступлённый Бруно вбегает в госпитальную палату Отто. В его руках старая записная книжка и фотографии Отца.

Отто с перевязанной ногой лежит на койке, мирно обедает, ест суп, о чём-то думает.

Бруно подступает к Отто, жёстко сбрасывает его с койки. Слышится грохот, звон разбитой посуды.

Отто лежит на полу в ужасе, жутко перепуган.
Бруно суёт под нос Отто фотографии.

БРУНО
Откуда?!

ОТТО
(возмущённо)
Известно ли вам, обер-лейтенант, что рыться в чужих вещах неприлично?!

Видя, что Бруно непреклонен, Отто отвечает.

ОТТО
(чистосердечно)
От моджахедов!

БРУНО
(самоуправно)
Собирайтесь! Поедем... и покажете того, кто вам это передал!

ОТТО
(безмятежно)
Во-первых, сейчас это невозможно, поскольку я не могу ходить. Во-вторых, свои источники я никогда не раскрываю, это профессиональная этика!

Речь Бруно на высоких тонах напугала лежавших на соседних койках трёх гражданских афганцев и медперсонал. В палату стянулись дежурная старшая медсестра и врач Сита Ахмадзай.

СИТА
(твёрдым голосом)
Что происходит?!

БРУНО
(поняв проблему)
Всё в порядке, фрау, мы уточняли служебные вопросы.

СИТА
(твёрдым голосом)
Это не военный госпиталь, здесь не проводятся служебные расследования! Прошу вас покинуть палату!

Докторица Сита Ахмадзай притязательно указывает рукой на выход.

БРУНО
(смирившись)
Хорошо, я уйду!

Бруно тотчас покидает палату. Отто вскакивает с койки, опёршись на костыли спешит догнать Бруно.


127. ИНТ.ГОСПИТАЛЬНЫЙ КОРРИДОР-ДЕНЬ.

Отто выходит за дверь и кричит вослед шагающему по длинному коридору к выходу Бруно.

ОТТО
(громко)
Обер-лейтенант, подождите!

Бруно останавливается. Отто ковыляет на костылях к нему.

Бруно и Отто выходят из помещения в госпитальный сад.


128. ИНТ. ГОСПИТАЛЬНЫЙ САД — ДЕНЬ.

Отто и Бруно сидят на скамейке, ведут разговор.

БРУНО
(с горечью)
Это вещи моего погибшего отца.

Глаза Бруно наполнились влагой.

ОТТО
(изумлённо)
Так ваш отец был советским солдатом и погиб в Хост-Ва-Ференге?!

БРУНО
Да!
(пауза)
После его гибели мы с мамой переехали в Германию.

ОТТО
(с эмпатией)
Вон оно что!
(пауза)
Обещаю вам, как только я перейду на трость, мы непременно поедем с вами в кишлак в Хост-Ва-Ференге к тому моджахеду, что передал мне эти фото и записную книжку.
(пауза)
А теперь, в рамках моего обещания у меня к вам две ответные просьбы: Первая — нужно заехать к брату погибшего переводчика Султана Мухади, Яхъе, и передать его семье от меня деньги. Заодно, предложить Яхъе поработать переводчиком в нашей поездке в Хост-Ва-Ференг. Вторая, настоятельно прошу в поездку переодеться из военной формы в гражданскую. А лучше, в традиционную афганскую одежду. Мой личный опыт в трагедии в Умар-хейле показал, не стоит вызывать у талибов и торных афганцев злобу.


129. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ ПАЛАТА ОТТО — ДЕНЬ.

Бруно сидит на стуле рядом с койкой Отто в госпитальной палате. Отто достаёт из большой дорожной сумки запечатанный конверт, передаёт Бруно.

ОТТО
В конверте деньги для семьи покойного Султана Мухади и адрес, по которому вы отыщете его родного брата Яхью Мухади.


130. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬНЫЙ САД — СПОЛОХИ РАССВЕТА.

Отто, опираясь на трость, прохаживается по госпитальному саду, ждёт Бруно.

Подъехало такси с Бруно, Отто садится назад, такси отъезжает.


131. ЭКСТ. КИШЛАК ЯХЧАН-ХУРД — ДЕНЬ.

ТИТР: Кишлак Яхчан-Хурд, уезд Хост-ва-Ференг, провинция Баглан

Такси останавливается у жилища бывшего моджахеда однорукого Исматуллы. Пассажиры выходят.

На зазыв Яхьи Мухади «Исматулла» появляется взволнованный Исматулла. Камера снимает Исматуллу в правого бока.

ОТТО
(позитивно)
АсСаламу Алейкум Исматулла!

ИСМАТУЛЛА
(настороженно)
Ваалейкум АсСалам!

ОТТО
(показывая рукой)
Это сын шурави погибшего в бою, о котором вы мне рассказывали. Его зовут Бруно.

Яхъя переводит слова Отто.

Исматулла с грустью глядит в глаза Бруно, отводит взгляд. Прикладывает правую ладонь к сердцу, делает лёгкий поклон. Исматулла зябнет от волнения, охватывает ладонью обрубок левой руки в завязанном тесёмкой рукаве своего перухана (афганской длинной рубахи).

ИСМАТУЛЛА
(с эмпатией)
Искренне соболезную вам. Много в том бою погибло — и моджахедов, и шурави.
Видите...
(вытягивает культю левой руки)
в том бою и мне крепко досталось.

Яхъя Мухади переводит речь Исматуллы.

Слышатся звонкие детские голоса. К Исматулле подбегает ватага ребятишек возраста от семи до одиннадцати лет. Трое из них — два мальчика и помладше девочка прибиваются к Исматулле, берут его в тесные объятия в области пояса.

БРУНО
(удивлённо)
Это ваши?!

ИСМАТУЛЛА
(горделиво)
Аль-Хамду ли-Лляхи! Младшие!

Бруно достаёт из кармана сотенные купюры евро, передаёт каждому из детей по одной. Дети берут деньги и, глядя Исматулле в глаза передают ему в руку.

БРУНО
(с отрадой)
Хорошее воспитание!

Исматулла растроган приношением, прикладывает ладонь к сердцу.

ИСМАТУЛЛА
Ташакур!
(с благодарностью, смущаясь)
Это было совсем не обязательно.

Исматулла собирается с мыслями, мановением руки приглашает Бруно, Отто и Яхью Мухади пройти во внутренний дворик своего жилища.


132. ИНТ. ДОМ ИСМАТУЛЛЫ — ДЕНЬ.

Исматулла, Бруно, Отто и Яхью Мухади входят во двор жилища. Увидев посторонних мужчин, хлопочущие во дворе по хозяйству женщины, девушки вскакивают с мест и спешно удаляются.

Исматулла и гости разуваются, восходят и садятся на пёстрый войлочный ширдак.

Один из сыновей Исматуллы, юноша одиннадцати лет приносит чай. Исматулла разливает чай по пиалам, начинает нарратив.

ИСМАТУЛЛА
Была середина июня 1986 года.

ВИЗУАЛЬНЫЙ РЯД: ДОКУМЕНТАЛЬНЫЕ КАДРЫ С АФГАНСКИМИ МОДЖАХЕДАМИ, НАПАДАЮЩИМИ НА СОВЕТСКИЕ ТРАНСПОРТНЫЕ КОЛОННЫ

ИСМАТУЛЛА (ГЗ)
Шурави тянули колонны из Кундуза в Файзабад. Группы моджахедов атаковали их колонны и минировали трассу. Наш отряд ждал приказа командира Кази Кабира спуститься с гор и усилить эти группы вооружением и дополнительной живой силой. Ранним утром 16 июня 1986 года мы услышали звук приближающихся вертолётов и увидели высаживающийся десант. Противостояние было упорным. С обеих сторон были погибшие и раненые. Но у шурави их было больше. Бой длился весь день. Продолжился ночью. Тогда я был ранен и чудом уцелел.

Исматулла оставшейся рукой подвинул поближе к гостям стоящее на столе блюдо с фруктами.

ИСМАТУЛЛА
Спустя два месяца лечения в Пакистане я вернулся в отряд. Это совпало со временем, когда моджахеды восстанавливали разрушенную базу. На месте, где шурави складывали своих убитых и раненных, под валунами, я нашёл выпавшую из кармана одного из шурави записную книжку и вложенные в неё две фотографии — шести стоявших в обнимку солдат и русской девушки. Записная книжка была залита кровью.
(глядя на Бруно)
В день, когда в Яхчан-Хурд приехал ваш друг репортёр, обещавший написать правду об Афганской войне. Я рассказал о том драматическом бое и передал эти реликвии.
(пауза)
Русские были смелыми войнами, не то, что эти боягузы из ISAF.

Бруно и Яхъя переглянулись.

БРУНО
(решительно)
Мы можем добраться до того места?!

ИСМАТУЛЛА
Почему нет?! Это недалеко отсюда.
(приподняв с запотевшего лба бежевый паколь - афганский головной убор, с оговоркой)
Если, конечно, вы готовы переночевать в горах?!

БРУНО
(решительно)
Мы готовы!


133. ЭКСТ. КИШЛАК ЯХЧАН-ХУРД — УТРО.

Исматулла, Бруно и Яхъя Мухади грузят на 2-х ишаков кошму, одеяла, мешок провианта, кожаные тюки с водой и выдвигаются в путь. Отто провожает их и остается в кишлаке.


134. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — ДЕНЬ.

Исматулла, Бруно, Яхъя Мухади идут в долине по дну глубокого ущелья, зажатому горами в устье быстро текущей реки.


135. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — ТЕМЕНЬ.

Экспедиция в лице Исматуллы, Бруно, Яхъи Мухади останавливает ход, разбивает бивак.

Исматулла разжигает костёр. Бруно, Яхъи Мухади, Исматулла греются у костра, Исматулла сноровно снимает с огня чайник, разливает всем в пиалы чай, передаёт обломив каждому кусочки лепёшки.
Все трое укладываются на сон, лежат, заснули. Бруно спит. К Бруно подползает ядовитая змея Гюрза, становится в изготовку, чтобы нанести укус. Слышится резкий звук, это Исматулла своей мачете разрезает змею пополам. Бруно просыпается от звука, он потрясён.


136. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — ДЕНЬ.

Экспедиция подходит к кишлаку Дехмиран, раскинутый у подножия горы припёртой тыльной стороной к пологой седловине.

Исматулла ведёт Бруно и Яхъю Мухади в седловину, лежащую меж двух гор. Исматулла останавливается, осматривается, заметно возбуждается. Исматулла поворачивается лицом к одной из вершин. Прикрывает от ослепляющего из-за кромки горы края солнца ладонью глаза, начинает повествование.

ИСМАТУЛЛА
Ранним утром прилетели советские вертолёты и начали здесь высаживать десант.


ФЛЕШБЭК

137. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — ДЕНЬ.

ТИТР: Хост-ва-Ференг, провинция Баглан. Горный этап операции «МАНЁВР», июнь 1986 года

К горному плато (седловине) меж гор подлетает и зависает пара советских вертолётов МИ-8МТ.

Со склонов гор по вертолётам из гранатомётов бьют возникающие из укрытий мятежники.

ИСМАТУЛЛА (ЗК)
Участок находился под контролем наших огневых точек. Мы сразу открыли прицельный огонь и сожгли за короткое время два их вертолёта.

Два вертолёта МИ-8МТ объяты пламенем, горят.

Огонь мятежников усиливается стрелковым огнём.

Из горящих 2-х вертолётов выпрыгивают с тяжёлым оружием Костёр, Монгол, Сидор, Стрела, Руст, Костян, они сразу вступают в бой. Идёт упорное огневое противостояние.

ИСМАТУЛЛА (ЗК)
Наши снайперы поражали их командиров, отдававших приказы, бойцов, вывели из строя все радиостанции.

Снайперы мятежников поражают отдающего приказы офицера, бойцов, прицельно бьют и попадают в переносные радиостанции.

Идёт упорный бой, треск очередей, грохот разрывов снарядов. Число убитых и раненых у шурави растёт.

Костёр, Монгол, Руст, Стрела, Сидор отстреливаются из автоматов, самоотверженно бьёт из пулемёта Костян, прикрывая боевых товарищей.
Поражаются огнём шурави и мятежники.  Разведчики оттаскивают из зоны сплошного огня в естественные складки местности, за валуны раненых и погибших товарищей.


ФЛЕШБЭК ВЫХОД

138. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — ДЕНЬ.

Бруно стоит в полутора метрах от Исматуллы, смотрит чуть вверх.
Вокруг них на земле сохранившиеся свидетельства боя — проржавевшие фрагменты лопастей и фюзеляжа сожжённых советских вертолётов, опустошённые ржавые пулемётные ленты, россыпи гильз.

Закрывает глаза. В ушах крики бойцов, грохот разрывов гранат, треск пулемётных очередей.

ФЛЕШБЭК


139. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — НОЧЬ.

Разведчики Руст, Сидор, Стрела, Монгол, Костёр, Костян (отец Бруно) растягиваются в длинную цепь, обхватывают гору от примыкающей седловины, устанавливают дистанцию, каждый видит абрисы восходящих по обе стороны товарищей. Начинают бесшумное скрытное восхождение.

ИСМАТУЛЛА (ЗК)
Наступила ночь. Шурави решили совершить дерзкий налёт.

В центре следует Костян, справа от него Руст, слева Стрела, ещё левее Монгол.

Костян, поднимающийся со стороны седловины обнаружен несущим сторожевое охранение часовым мятежников, Исматуллой.

ИСМАТУЛЛА (ЗК)
Тогда, я только заступил в караул, был часовым. Вдруг, во тьме я услышал осыпь мелкого камня. Через мгновение предо мной предстаёт крепкий шурави. Такой же мощный, как и вы. Я не мешкая выпускаю в него автоматную очередь, сражаю наповал.

Изумлённый близко подступившими шурави, часовой мятежников Исматулла горланит: «Аллаху Акбар» — и тотчас сосредоточивает на Костяна очередь из автомата.


ФЛЕШБЭК ВЫХОД

140. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — НОЧЬ.

ТИТР: Наше время

Бруно потрясён рассказом Исматуллы.

Исматулла проходит несколько шагов вперёд и, повернувшись, притаптывает ногой у края высоты.

ИСМАТУЛЛА
Здесь!
(показывая рукой вниз)
Это было здесь!

У Бруно учащение пульсирования в висках.

ФЛЕШБЭК


141. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — НОЧЬ.

ТИТР: 1986 год.

Костян падает, катится по склону, упирается в валун.
На вершине слышится гомон на дари.

ИСМАТУЛЛА (ЗК)
Весь наш отряд проснулся и взялся за оружие, начав стрелять в низину, где находились шурави.

По разведчикам открывается стрелковый огонь мятежников из нескольких стволов. Мятежники усиливают по разведчикам огонь в седловину.

Находящийся рядом Стрела подползает к Костяну по-пластунски, затаскивает за валун. Костян уже не дышит.

Стрела, не задерживаясь, продолжает быстрое восхождение, но срезается короткой очередью.

Руст, находящийся рядом видит это, подползает к Стреле, спешно оттаскивает из зоны поражения. Стрела гулко стонет.

Руст спорко разрезает острым штык-ножом залитый кровью участок горного костюма, оголяет рану. Стрела задыхается, старается глубже вдохнуть, чтобы суметь что-то сказать.

СТРЕЛА
(насилу)
Руст! У меня плохое предчувствие. Выполни с парнями мою просьбу!
(пауза, набиравши сил)
После дембеля заедите к маме в Ленинград!

РУСТ
(строго)
Прекращай Стрела! Мы в Ленинград ещё на твою свадьбу приедем. Монгол в Финском заливе свой тайлаган сконстролит.

Стрела через мгновение бледнеет, высоко вскидывает подбородок и, захрипев, резко расслабив тело, прекращает дышать. Голубые глаза Стрелы остаются открытыми.

Руст пальпирует лучевой пульс Стрелы, его нет.

Руст забрал пулемёт Стрелы и, наполненный яростью, жаждой возмездия, открывает из него безостановочный огонь, кидается к вершине.

Сбочь Русту поднимается Монгол. Едва Монгол вбегает на купол горы, как сталкивается лицом к лицу с часовым сразившим Костяна. Мятежник на мгновение опережает Монгола, нажимает на спусковой крючок своего АКМ первым. Короткая очередь отбрасывает Монгола назад к склону.

Монгол падает навзничь, вниз головой. Вверх по его шее с груди смещаются 5 шаманских толи. Монгол входит в агонию, умирает.

Группа разведчиков продолжает наступление.

ИСМАТУЛЛА (ЗК)
Шурави наступали с разных сторон, мы были уже не в силах их остановить. Они вбегали на вершину, и я смог ещё кого-то сразить. Но пока мы стреляли в восходивших из седловины, столкнулись с представшими за спинами несколькими шурави, зашедшими нам в тыл откуда мы их совсем не ждали.

Сидор, Костёр и другие разведчики вбегают на вершину с тыльной стороны, где их никто не ждёт; они яростно, с громкой матерной бранью, забрасывают мятежников ручными гранатами, добивают стрелковым огнём.

Мятежники на вершине горы жестоко уничтожаются, единицы ретируются в темени.

ИСМАТУЛЛА (ЗК)
Шурави стали забрасывать нас гранатами и поражать огнём пулемётов. Разрывом одной из гранат мне срезало руку. Она висела на сухожилиях.

Часовой мятежников Исматулла, ретируется с места огневого соприкосновения, его рука болтается на сухожилии.

ИСМАТУЛЛА (ЗК)
Но, несмотря на тяжёлое ранение при сторонней помощи с горсткой моджахедов мне посчастливилось спастись.
(пауза)
Утром прилетели вертолёты, а затем самолёты, они стали бомбить все высоты, и наши моджахеды покинули район.


142. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — ДЕНЬ.

На вершине горы садятся 2 вертолёта Ми-8МТ.

Оставшиеся в живых — Сидор, Руст, Костёр, другие разведчики грузят в плащ-палатках на борта вертолётов тела погибших товарищей: Костяна, Стрелу, Монгола, раненых. Забираются сами. 

Вертолёт МИ-8МТ отрывается от земли и набирает высоту.


143. ИНТ. ВЕРТОЛЕТ — ДЕНЬ.

В вертолёте Сидор, Руст, Костёр глядят с горечью на лежащих на плащ-палатках погибших — Стрелу, Костяна, Монгола.


ФЛЕШБЭК ВЫХОД

144. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — ДЕНЬ.

ТИТР: Наше время.

Исматулла опускает взгляд. Бруно стоит молча, глубоко вдыхает горный воздух.

Бруно молча начинает собирать в целлофановый кулёк землю с места, где погиб его отец, убирает её в рюкзак.


145. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — ДЕНЬ.

Исматулла, Бруно и Яхья следуют по узкой горной тропе.

Исматулла двигается в пешем порядке, держа за уздечку ишака и ведя за собой следующих верхом на ишаках Бруно и Яхъю.

Шум падения камней - одного, другого, переросшего в камнепад. Ишак Исматуллы задёргался, тянет Исматуллу в сторону пропасти.

Бруно и Яхья резко спешились, прислонились спинами к склону.

Камнепад усиливается, однорукий Исматулла не может удерживать своего дёргающегося ишака, они оба смещаются к отвесному обрыву, ишак тянет за собой Исматуллу и проваливается в пропасть.

Исматулла, выпустивший из рук удила, сам вываливается за край, остаётся висеть над обрывом, зацепившись мёртвой хваткой за торчавший из скальной трещины ствол хазмофита. Слышен хруст деревца, выдергивающегося с корнем из горной породы.

Бруно рвётся на помощь к Исматулле, цепляется двумя руками за его затылок, тянет на себя вверх, старается предотвратить падение в пропасть. Исматулла своим весом тащит Бруно в пропасть.

Подоспевший Яхъя вцепился за пояс Бруно, удерживает его от падения. Все трое близки к гибели.

Яхъя кричит Бруно на немецком:

ЯХЪЯ
Отпускай, его не спасти!

Бруно вдруг представляет картину давнего прошлого, как моджахед Исматулла в ночи разряжает в его отца очередь из автомата, смертельно ранив его.


ФЛЭШБЭК

146. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — НОЧЬ.

Костян выскакивает из-за валуна с автоматом наперевес.

Громко, как только может от страха, Исматулла кричит "Аллаху Акбар" и выпускает в возникшего перед ним Костяна автоматную очередь, длинным эхо прозвучавшую в ночи.

Глаза Костяна остаются стеклянными, зрачки расширяются, силы тотчас покидают его, солдат не может устоять и упасть на месте, а рухнув катится по склону вниз упёршись в конце в валун.


ФЛЕШБЭК ВЫХОД

147. ЭКСТ. ГОРНЫЙ РАЙОН — ДЕНЬ.

Бруно глядит в глаза растерянного Исматуллы, видит предсмертный ужас. Спустя мгновенье Бруно отталкивается одной рукой от каменистой насыпи и делает рывок другой рукой затянув Исматуллу на тропу.

Бруно, Исматулла и Яхья лежат на тропе обессиленные, кашляют, вдыхают воздух.


148. ЭКСТ. КИШЛАК ЯХЧАН-ХУРД — СМЕРКАЕТСЯ.

ТИТР: Кишлак Яхчан-Хурд.

Исматулла, Бруно, Яхъя Мухади в Яхчан-Хурде, прощаются.
Исматулла выходит проводить гостей за ворота, передаёт Отто пакет гостинцев-фруктов с хурмой, сушёной курагой. Отто их принимает. Исматулла с покаянным видом протягивает Бруно руку к рукопожатию. Бруно протягивает руку в ответ. Происходит рукопожатие.

ИСМАТУЛЛА
Простите нас, не держите зла. Годы, минувшие после ухода шурави раскрыли нам глаза на многое. Прозрение, даже если оно приходит через десятилетия, имеет смысл.

Бруно принимает слова Исматуллы без эмоций, видно, что мысленно Бруно в другом месте.

Бруно, Отто и Яхъя садятся в ожидающее такси. Бруно на переднем сиденье рядом с водителем. За ним Отто, слева от Отто -Яхъя. Машина трогается в путь.

Исматулла остаётся стоять у дороги, махая вслед удаляющемуся такси.


149. ИНТ. ТАКСИ — СМЕРКАЕТСЯ.

Бруно, сидящий на переднем сиденье, просовывает руки в невесомую кожаную сумку, лежащую внизу перед ногами, и келейно вкручивает глушитель в пистолет «GLOCK» G46.

Такси повернула за поворот. Бруно внезапно обращается к Яхье.

БРУНО
Яхья, останови такси!

Яхъя переводит приказ таксисту, тот резко останавливается.

БРУНО
Я сейчас вернусь.

Бруно берёт сумку, резко выходит из такси и, выйдя быстрым шагом пропадает за углом.

Отто и Яхъя недоумевают, они в растерянности.


150. ЭКСТ. КИШЛАК ЯХЧАН-ХУРД — СМЕРКАЕТСЯ.

Бруно быстро шагает к Исматулле, выходящему из ворот с ишаком, груженым наперевес двумя флягами; расстояние между Бруно и Исматуллой стремительно сокращается.

Бруно снял в сумке пистолет с предохранителя и подходит к Исматулле.

В этот момент из-за ворот к Исматулле выбегает ватага четверых его младших детей, они обнимают Исматуллу в поясе, влекут его во двор дома.

Бруно остолбенел. Исматулла понял коварный замысел Бруно и, сохраняя самообладание протягивает Бруно свою руку.

Бруно протягивает в ответ свою. Происходит рукопожатие.


151. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ MSF — ПОЛНОЧЬ.

По больничному коридору к палате идут хромающий Отто и помогающий донести гостинцы Исматуллы, с поднятыми пятками, чтоб не вызывать лишний шум, крадущийся Бруно.

У ординаторской комнаты Бруно внезапно сталкивается лицом к лицу с дежурящей в ночь докторицей Ситой Ахмадзай. Бруно на мгновение оцепенел, тотчас собрался.

БРУНО
(негромко)
Фрау Ахмадзай, как я рад вас видеть! С момента нашей предыдущей встречи корю себя, что не спросил вашего имени. Хочу исправить эту ошибку.
(улыбнулся)

Сита Ахмадзай принимает признание Бруно без эмоций.

СИТА
Моё имя Сита!

БРУНО
Красивое имя — Сита! Ваши родители родом из Кундуза?

СИТА
Да, из Имам-Сахиба, уезда севернее Кундуза.

БРУНО
Вы сами таджичка?

СИТА
Я пуштунка племени Гильзай. Наши корни с юго-востока — Пактии. Предки перебрались в Кундуз во времена эмира Амануллы-хана в 1925 году. Тогда была государственная политика пуштунизации северных территорий. Народы севера — таджики, узбеки, хазарейцы — переместились на юг, юго-восток — в Кандагар, Газни, Джелалабад, места традиционного проживания пуштунских племён, а пуштуны гильзаи, карлани — на северо-восток в Катаган.

БРУНО
А в Германии, вы как оказались?

СИТА
В 1980 году после ввода Советских войск мои родители с малолетними старшими братьями эмигрировали в Германию, Мюнхен, где спустя годы родилась и я.

Бруно рад завязавшемуся разговору. Слышащийся в коридоре гвалт мешает их Ситой общению.

Бруно, желая подробнее расспросить Ситу, едва прихватывает её за локоть, увлекая в сторонку. Сита выдергивает руку, смотрит на Бруно осуждающе.

СИТА
В Афганистане так не принято! Это не Германия!

БРУНО
(виновато)
Простите, Сита!

СИТА
(опустив казус, продолжила)
После школы я окончила медицинский факультет Мюнхенского университета. В 2008 году после прохождения собеседования устроилась на работу в международную гуманитарную миссию MSF «Врачи без границ». Это всё, что я сейчас готова о себе рассказать.
(улыбнулась)
А теперь мне нужно идти.

Сита удаляется в одну из палат.

ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ ИЗ КНИГИ «БОЛЬШАЯ ИГРА В АФГАНИСТАН»


ФЛЭШБЭК

152. ЭКСТ. АФГАНИСТАН КУНДУЗ КАРАВАН-САРАЙ — ДЕНЬ.

Сбочь городской площади «Кундузского круга» многолюдно, толчея народа, у входа к жердям привязаны кони.

ТИТР: Кундуз. Караван-сарай, 1929 год.

В караван-сарае идёт сход старейшин, духовенства, чиновников, также много соглядатаев из простолюдин. На длинных скамейках в первом ряду сидят местные старейшины, с ними рядом крупные узбекские, туркменские курбаши — Ибрагим-бек, Ишан-Халифа Кызыл-аяк, Махмуд-бек, Утан-бек, другие.

За спинами курбаши стоит многочисленная вооружённая охрана — все в чалме или тюбетейках-кандахари, в халатах, с саблями, винтовками.
Визави сановникам, за прогалиной стоит толпа торного народа – все мужчины, женщин нет вообще.

Из уст ГЛАШАТАЯ пожилого седобородого афганца в дорогом халате, чёрной чалме звучит обращение с воззванием.

ГЛАШАТАЙ
О народ Афганистана! Кафиры ступили грязными ногами на нашу святую землю, захватили Балх, Келиф, Дейдади, Мазари-Шариф, Ташкурган, и сейчас устремлены к Кабулу. Все на священный джихад! Гореть кафирам в аду!


153. ИНТ. БОЛЬШОЕ ПОМЕЩЕНИЕ. ВОСТОЧНЫЙ ИНТЕРЬЕР С КОВРАМИ — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Ставка Наибуль-Хукума, Генерал-губернатора Катагано-Бадахшанской провинции

На большом топчане сидит вельможа, генерал-губернатор Катагано-Бадахшанской провинции НАИБУЛЬ-ХУКУМ, пьёт чай, из менажницы на столе берет изюм, о чём-то думает. В помещение входит АДЬЮТАНТ, докладывает.

АДЬЮТАНТ
Ваше Высочество, прибыл курбаши Ибрагим-бек.

НАИБУЛЬ-ХУКУМ
(грузно слазит с топчана)
Проси!

В зал, сдав адъютанту на входе — саблю и револьвер с кобурой, горделиво с контенансом входит курбаши ИБРАГИМ-БЕК.

ИБРАГИМ-БЕК
АсСаламу Алейкум!
(учтиво, кивнул головой)

НАИБУЛЬ-ХУКУМ
Валейкум Салам, уважаемый Ибрагим-бек!
(заискивающе)
Вчера ваш отряд был разбит Красной Армией. Мне очень жаль.

ИБРАГИМ-БЕК
(кивнул, приняв сочувствие)
Я потерял большую часть своих людей.
(уже с возбуждением, но учтиво)
Мне совсем непонятно уважаемый Наибуль-Хукум, как случилось, что отряд Красной Армии пересёк государственную границу Эмирата, не встретив достойного отпора афганских правительственных сил?! Почему миссию по защите афганского суверенитета выполняют мои воины?!

НАИБУЛЬ-ХУКУМ
Уважаемый Ибрагим-бек! Вынужден вам напомнить: когда Красная Армия громила ваши отряды и изгнала от родных очагов, вы нашли спасение и приют здесь, за Амударьёй. Мы приняли ваши семьи, дали вам кров, наделили землёй. Афганистан, теперь и ваша земля! Пришло время отплатить за добро! Встать на защиту!

ИБРАГИМ-БЕК
(снизив пыл)
При всём желании моё войско не способно противостоять Красной Армии! Силы, тыловое обеспечение несравнимы.

Наибуль-Хукум спокойно слушает Ибрагим-бека, берет с комода и протягивает ему депешу с королевским гербом.

НАИБУЛЬ-ХУКУМ
(спокойным тоном)
Это письмо из Кабула.
(неторопливо)
Святейший эмир требует, чтобы вы, уважаемый Ибрагим-бек и другие предводители басмачества в северном Афганистане, незамедлительно направили свои отряды против кафиров! В противном случае Вам и другим курбаши надлежит сложить всё имеющееся у ваших отрядов оружие и, подчинившись воле святейшего Эмира, покинуть с семьями Афганистан!

ИБРАГИМ-БЕК
(с достоинством)
Наше оружие не направлено против Афганистана! Оно наше, мы добыли его в боях!
И пока живы, никому не отдадим!

Расстроенный давлением Наибуль-Хукума Ибрагим-бек прекращает разговор, забирает на входе оставленное своё оружие.

Лицо Наибуль-Хукума выражает недовольство ответом Ибрагим-бека, он недоумённо качает головой.


154. ЭКСТ. ДОМ НАИБУЛЬ-ХУКУМА — ДЕНЬ.

Ибрагим-бек быстрым шагом выходит из дома Наибуль-Хукума. Недовольство на лице усиливается. Подходит к коню, берёт узду из рук конюха, лихо вскакивает на коня и ретируется.


ФЛЭШБЭК ВЫХОД

155. ИНТ. КАБИНЕТ ОБЕРСТА ЮНГА — ДЕНЬ.

В кабинете присутствуют Оберст Юнг, Бруно, группа офицеров.

Все сидят за большим столом, во главе стола оберст Юнг.

ОБЕРСТ ЮНГ
По агентурным каналам поступили сведения, что в ночь с 18 на 19 октября в кишлаке Гундай уезда Чахар-дара провинции Кундуз под председательством Абдул Рахмана состоится собрание руководящего звена талибан. Цель, налаживание взаимодействия талибов при нападении на гарнизон TF-47.
(обращаясь к Бруно)
Вашей группе, обер-лейтенант, предстоит срочный вылет на вертолётах NHI NH90 в район операции кишлак Гундай, нависнув над строением, где запланирована встреча главарей талибан, уничтожить всех огнём бортовых пулемётов.


156. ЭКСТ. КИШЛАК ГУНДАЙ — НОЧЬ.

ТИТР: Кишлак Гундай, провинция Кундуз

Идёт специальная операция, с нависших в воздухе вертолётов NHI NH90 группой спецназа TF-47 обер-лейтенанта Бруно Тевса подавляются активные очаги сопротивления талибов на земле.

Группа Тевса начинает высаживаться с вертолётов и окружает строение, где закрепились талибы, продолжая бой на земле. Идет активное противостояние спецназа и талибов.

Главарь талибов мулла Абдул Рахман и ещё ряд командиров талибан выходят с поднятыми руками, сдаваясь в плен.
Группа обер-лейтенанта Тевса конвоирует талибов в вертолёт.

Вертолёты взлетают.


157. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬ — ДЕНЬ.

Отто, прихрамывая прохаживается по госпитальному саду вдоль скамеек, разговаривает по мобильному телефону с РЕДАКТОРОМ «DER SPIEGEL» из Гамбурга.

РЕДАКТОР (ЗК)
(мужской голос)
Отто, настоятельно рекомендуем вам вернуться на лечение в Германию!

ОТТО
(непреклонно)
Спасибо за беспокойство. Кость не была задета, рана хорошо заживает, я способен полноценно работать. Будем на связи, до свидания!

РЕДАКТОР (ЗК)
До свидания!

Отто завершает разговор. Слышится громкий звук, над землёй низко пролетают два ударных вертолёта с изображением национального флага Афганистана.

Спустя секунды доносится грохот тяжёлых разрывов.


158. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ — ДЕНЬ.

Отто, скорым хромающим шагом, опираясь на трость, следует в середину госпитального коридора, где находится стол дежурной медсестры.

Зазвонили все телефоны, начался переполох.

Дежурящий медперсонал бежит по госпитальному коридору к выходу, грузится в кареты «скорой помощи» с проблесковыми маячками и воющими сиренами, спешно выезжает на вызов.

Возбудившийся Отто подступает к работающему телевизору в госпитальном коридоре, начинает смотреть новости. В местных теленовостях с английскими титрами ДИКТОР сообщает.

ДИКТОР (ЗК)
В 11.00 часов утра афганская военная авиация при поддержке сил ISAF нанесла авиаудар по кишлаку Дафтани в уезде Дашти-е-Арчи, северо-восточнее города Кундуз. В момент авиаудара в медресе Дафтани проводились торжества, завершающие конкурс чтецов Корана — детей-хафизов от 6-ти до 13-ти лет. Детям-хафизам вручались памятные дипломы и подарки.


159. ИНТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Стоящий у входа в Чайхану Якуб-хан оправдывается перед Отто.

ЯКУБ-ХАН
Поймите меня правильно, во многом я осуждаю политику и действия талибан и не во всём согласен с достопочтенным Шамсутдином. Оттого держусь от них подальше.
Рекомендовал бы вам также учесть, что при освобождении заложников в кишлаке Халазай, в числе которых были и вы, господин Отто, погибли люди Шамсутдина. А сам он, важно отметить, чудом уцелел. Поэтому вряд ли они будут рады видеть вас живым.

ОТТО
(к Якуб-хану)
А вы объясните, что я журналист! Моя работа, сбор подлинного материала. Прошу лишь допустить меня к местному населению кишлака Дафтани, к потерпевшим, потерявшим своих детей.

ЯКУБ-ХАН
(пессимистично)
Хорошо, я буду пытаться.

Отто прошёл с Яхъёй Мухади вглубь чайханы, занял привычный топчан, сделал заказ.

Отто назирком наблюдает за оставшимся у входа Якуб-ханом. Якуб-хан звонит по телефону, с кем-то договариваться о встрече. Отто следит за заходившими в чайхану посетителями, одновременно не спеша ест с Яхъёй бараний кебаб, лепёшку, запивает чаем.

В чайхану Якуб-хана заходит седобородый мужчина ХАЛФУТДИН лет пятидесяти в синем перухане и светлой чалме.

Якуб-хан подводит мужчину к топчану, где сидят Отто и Яхъя, указывает ладонью на мужчину.

ЯКУБ-ХАН
Это тот, кто вам нужен.

Отто и Яхъя учтиво сходят с топчана, приглашают гостя присесть вместе.
Якуб-хан зовёт Залмая, заказывает гостю чай, сам возвращается ко входу.
Гость молча разувается, взбирается на топчан, усаживается в угол.

ОТТО
Я репортёр германского журнала «Der Spiegel» Отто Гринберг.
(кивнув на переводчика Яхъю Мухади)
Это мой переводчик Яхъя Мухади. Его брат, Султан Мухади, один из заложников погибший при освобождении в кишлаке Халазай.

Яхъя переводит речь Отто без запинок. Гость-парламентёр кивнул головой, приложив ладонь к сердцу, выразил Яхъе своё соболезнование.

ХАЛФУТДИН
(глядя на Отто, сухо)
Я Халфутдин. Что вы хотите?!

ОТТО
Я прошу допустить меня в кишлак Дафтани, чтобы я смог взять интервью у местных жителей, а если удастся, то у семей погибших.

ХАЛФУТДИН
(с паузой)
Хорошо!
(глядит пронзительно)
Мы проведём вас в Дафтани и готовы обеспечить вашу безопасность. Взамен мы должны получить правдивое освещение этого бесчинства, без искажений. Ровно так, как это есть.

ОТТО
Я обещаю вам снять репортаж на фото- и видеокамеры, передать в редакцию вместе с письменным материалом. Это осложнит попытку фальсификации.

ХАЛФУТДИН
(одалживающе)
Завтра на рассвете в 5.00 на южной окраине Дафтани.

ОТТО
(возбуждённо)
Договорились!

Отто доволен, слазит вместе с Яхъёй с топчана, тепло благодарит Якуб-хана за встречу. На выходе из чайханы Отто хлопает в рукопожатии, оставляя Якуб-хану несколько сотен евро.


160. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬ — ДЕНЬ.

Внутренний двор госпиталя заполнен каретами «Скорой помощи» и более чем сотней афганцев.

Во дворе и коридоре слышатся мужской гомон, женские плач, вопли и рыдания. Госпиталь MSF целиком заполнен детьми ранеными в кишлаке Дафтани.


161. ЭКСТ. КИШЛАК ДАФТАНИ — СВЕТАЕТ.

ТИТР: Кишлак Дафтани, провинция Кундуз

На фоне отъезжающего такси Отто и Яхъя подходят к ожидающему их Халфутдину. Халфутдин сухо здоровается, пронзительно смотрит Отто в глаза.

ХАЛФУТДИН
Вы подтверждаете выполнение наших требований?!

Мухади всё переводит.

ОТТО
(твёрдо)
Подтверждаю!

Халфутдин ведёт Отто, Яхъю по узким улочкам Дафтани.

Подходят к зданию сельской мечети. Фасад её изрешечён тысячью осколков бомб, с краю виден покосившийся каркас шатра, возведённый на празднества, сорванная взрывом крыша, оставленные кучи пар детской обуви.

Отто достаёт из сумки камеру, устанавливает текущее время, начинает снимать.

Место торжеств, где находились дети, обильно залито кровью. Кругом разбросаны отрывки тканей одежды, мелкие фрагменты человеческих тел.
Отто плавно ведёт камерой, ничего не упускает.

У мечети Дафтани собрался большой кагал мужчин, пылко обсуждают вчерашнюю трагедию.

Халфутдин подводит Отто, Яхъю, на фоне кагала прикрывает своё лицо отрезком чалмы, оставляет лишь глаза, показывает большим пальцем на себя, приказывает Отто в репортаже снять себя первым.

ХАЛФУТДИН
Продажные правительственные чиновники заявили, что силы ВВС Афганистана нанесли по кишлаку Дафтани провинции Кундуз точечный авиаудар, уничтожив учебный центр талибов и тридцать его боевиков. В числе убитых, якобы прибывший из кветтской Шуры лидер талибана мулла Берьяни и девять полевых командиров. Было также сказано, что никто из гражданских лиц при авиаударе не пострадал. Сейчас вы сами убедитесь, что никакого учебного центра в Дафтани не было, а было массовое убийство детей.

Халфутдин завершил, отходит в сторону, уступает место для интервью жителя Дафтани долговязого дехканина МОХАММАДА ИШАНА в коричневом перухане, бежевом паколь.

МОХАММАД ИШАН
Когда в небе появились вертолёты, дети испугались, стали кричать: «они сбросят на нас бомбы! Они сбросят на нас бомбы!», а взрослые их успокаивали. «Нет, этого не произойдёт! Не бойтесь!» Однако это случилось!
(эмоционально, утирая слезы рукавами перухана)
На церемонии присутствовало более 200 детей. Им было по 11–12 лет, были чуть старше, даже младше. Мне повезло, я стоял чуть поодаль, и я чудом выжил. Уж лучше, вместо детей погибли находящиеся на празднике – все взрослые!

Костистый дехканин ХАДЖИ ГУЛЯМ держит за уздечку серого ишака с фашинами — с дрожью в голосе, скорбью в глазах.

ХАДЖИ ГУЛЯМ
Они не щадят ни нас, ни наших детей! О Аллах, за что нам эти беды?!

Халфутдин ведёт Отто, Яхъю по узким улочкам Дафтани мимо жилищ, из дворов доносятся женские стенания, рыдания, плач. Родители, близкие прощаются с погибшими детьми перед выносом тел на кладбище.

Заходят во двор КУЗНЕЦА АБДУЛ ХАЛИДА. Халфутдин поднимает руку, даёт понять жителям Дафтани, кафиры (неверные, не мусульмане) Отто, Яхъя — под его защитой.

Отто безмятежен, продолжает снимать на камеру всё, что предстаёт.

КУЗНЕЦ АБДУЛ ХАЛИД
(сидящий у тела своего сына)
Моему сыну было всего тринадцать лет!
(вытирает растрескавшимися скрюченными пальцами слёзы с глаз)
Он выучил Коран наизусть, и его пригласили на награждения. В этот день он празднично оделся, был особенно счастлив.

Выходят со двора Кузнеца и заходят в соседний двор. Над телами двух детей рыдают женщины. Мужчины стоят в сторонке.
ОБЛАЧЁННАЯ В БОРДОВУЮ ПАРАНДЖУ АФГАНКА стенает, гладя тела, завернутые в саван.

ОБЛАЧЁННАЯ В БОРДОВУЮ ПАРАНДЖУ АФГАНКА
(стеная, рыдая)
Два моих сына выучили Коран наизусть. Наконец настал долгожданный день их награждения дипломами, участия в церемонии повязывания чалмы.
Сыновья так этого желали. Накануне принесли домой два цветочных венка, попросили меня надеть на них по возвращении с торжеств. Я вышла встречать их на улицу, держа в руках приготовленные ими венки, жду, а их всё нет. Внезапно в небе низко пролетели два вертолёта, и я услышала четыре громких взрыва, а после них крики.
Спустя немного времени их отец возвращался, неся на своих плечах тела двух наших сыновей. Зайдя в дом, он сказал мне: «Наши сыновья выучили книгу всевышнего наизусть и сразу отправились к нему на встречу».

ХАЛФУТДИН
(прикрыв лицо отрезком чалмы — на камеру)
Среди погибших при авиаударе в Дафтани погиб 101 ребёнок, ранено более 100.
37 детей похоронят сегодня в Дафтани. Тела детей из других кишлаков уже забрали родители для погребения в других местах. Обращаю внимание всех!
(поднял вверх указательный палец)
Среди погибших и раненых при авиаударе в Дафтани не было ни одного боевика талибан, а только мирные жители.

Солнце заходит. Отто и Яхъя выходят из Дафтани, они подавлены.

ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ ИЗ КНИГИ «БОЛЬШАЯ ИГРА В АФГАНИСТАН»


162. ЭКСТ. КИШЛАК АЛИАБАД — ДЕНЬ.

ТИТР: Алиабад. Провинция Кундуз, 1930 год.

В кишлаке группа военных афганских правительственных войск и племенных формирований с саблями, ружьями вламываются в жилища местных узбеков, таджиков, туркмен, хазарейцев грабят, мародёрствуют, жестко оттесняют оружием хозяев, уводят их скот, забирают продукты, воспламеняют жилища. Выводят мужчин. женщины плачут, цепляются за них.


163. ЭКСТ. КИШЛАК ХАНАБАД — ДЕНЬ.

ТИТР: Ханабад. Провинция Кундуз.

Городская площадь заполнена народом, в центре длинный постамент. На постаменте ряд из десятка столбов с виселицами. Сбочь виселицам оборудована плаха к обезглавливанию.

Правительственные войска проводят публичную казнь 35 пленённых басмачей отряда курбаши Ибрагим-бека, у басмачей связаны за спиной руки, их подводят и по очереди, казнят. Жестокое зрелище.

С каждой казнью — повешением, обезглавливанием в толпе нарастает гвалт.


164. ИНТ/ИНТ. КАБИНЕТ ОБЕРСТА ЮНГА/КАБИНЕТ МАРКУСА НОЙМАННА — ДЕНЬ.

В кабинете оберста Юнга сам оберст и обер-лейтенант Зиммер.

Оберст сидит за столом, набирает пазл сикстинской Мадонны. Зиммер подаёт документы на подпись.

Звонит телефон, Оберст Юнг снимает трубку. На обратной линии связи бригадный генерал Маркус Нойманн.

ОБЕРСТ ЮНГ
(опережает с приветствием)
Здравствуйте, господин бригадный генерал.

Маркус Нойманн говорит в своем кабинете по громкой связи. Во время разговора точит лезвием карандаш на свежий номер «Der Spiegel». Напротив него стакан наполнен заточенными карандашами.

МАРКУС НОЙМАНН
Здравствуйте, оберст! Скажите, кто из германских журналистов в данный момент у вас там околачивается?
Отто Крюгер из «Der Spiegel», есть?!

ОБЕРСТ ЮНГ
(предвкушая проблему)
Отто Гринберг!

МАРКУС НОЙМАНН
(строго)
Гринберг! Это его мы из плена вызволили?!

ОБЕРСТ ЮНГ
Так точно, господин бригадный генерал, его!

МАРКУС НОЙМАНН
Его статья в «Der Spiegel» об авиаударе в Дафтани наделала много шума. В Бундестаге, ISAF, Пентагоне, Бундесвере — все сильно нервничают. Он ведь был ранен, насколько я помню?

ОБЕРСТ ЮНГ
Так точно, господин бригадный генерал, был!

МАРКУС НОЙМАНН
А что он до сих пор там делает?!

ОБЕРСТ ЮНГ
Лечится в госпитале MSF, господин бригадный генерал.

МАРКУС НОЙМАНН
Так вышлите его к чёртовой матери в Германию!

ОБЕРСТ ЮНГ
Не могу, господин бригадный генерал. Госпиталь MSF — международное гражданское учреждение. Гринбергу я не начальник. У него своё руководство в Гамбурге. Вообще, предлагаю подумать — стоит ли нам вздорить с «Der Spiegel»? Журналисты народ скандальный, с ними лучше не сцепляться. Начнут ходить по пятам, вынюхивая жареное, разрушая годами выстроенную агентурную сеть.

МАРКУС НОЙМАНН
(уже спокойно)
Ну хорошо. Тогда блокируйте им доступ к местам происшествий, контактам с местным населением при сборе вредоносной информации.

ОБЕРСТ ЮНГ
Это невозможно, господин бригадный генерал. К сожалению, у них свои источники информации, и они свободны в передвижении.

МАРКУС НОЙМАНН
(с досадой)
К сожалению! Но освобождаем-то из плена их мы, и зачастую жертвуя нашими людьми!

ОБЕРСТ ЮНГ
Я подумаю, попробую что-нибудь предпринять, господин бригадный генерал.

МАРКУС НОЙМАНН
Хорошо, оберст! Держите меня в курсе.

Оберст Юнг кладет трубку, тут же звонит помощнику.

ОБЕРСТ ЮНГ
Срочно вызовите ко мне обер-лейтенанта Тевса.

В кабинет Юнга постучались. Входит Бруно.

БРУНО
(уставно, чётко)
Господин оберст! Обер-лейтенант Тевс по вашему приказу прибыл!

Оберст Юнг выходит из-за большого стола, предлагает жестом руки присесть на парное кожаное кресло у журнального столика. Оба садятся.

ОБЕРСТ ЮНГ
Обер-лейтенант, насколько я знаю, вы поддерживаете контакт с репортёром Отто Гринбергом?

БРУНО
(уставно)
Так точно, господин оберст, поддерживаю!

ОБЕРСТ ЮНГ
(с прищуром)
А где в данный момент Гринберг находится?

БРУНО
Всё ещё на излечении в госпитале MSF.

ОБЕРСТ ЮНГ
(раздражённо)
Этот Гринберг своим материалом об авиаударе в Дафтани поднял большой переполох в обществе. Из Кальва звонило большое начальство, крайне негодуют выходу его статьи в «Der Spiegel».
(притязательно)
Считаю необходимым, вам, обер-лейтенант — сейчас же направиться в госпиталь к Гринбергу и, как рисковавшему своей и, жизнями подчинённых – во имя его спасения, настоять, на безотлагательном отъезде в Германию.

БРУНО
(уставно, озадаченно)
Слушаюсь, господин оберст!


165. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ ПАЛАТА ОТТО — ДЕНЬ.

Палата госпиталя, разговор Бруно и Отто.

БРУНО
(благодушно)
Отто! Мы успели с тобой подружиться. Я искренне не хочу портить с тобой отношения, но от меня ждут результата.

В палату заглянула Сита Ахмадзай, у неё усталый подавленный вид.

БРУНО
(обрадованно вскакивает с места)
Сита!

ОТТО
(оживившись)
Фрау Ахмадзай! Как кстати! У вас есть отдельная комната, куда бы мы могли втроём ненадолго уединиться?

Бруно обескуражен. Сита призадумалась, что-то вспомнила, удалилась за ключами комнаты старшей медсестры.

Отто кивает на тумбочку.

ОТТО
Бруно, возьмите пожалуйста в шуфлядке мою видеокамеру.


166. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ КОРИДОР — ДЕНЬ.

Бруно и Отто покидают палату, идут сквозь толчею госпитального коридора, заполненного множеством коек с ранеными детьми из кишлака Дафтани, их родными.

Проходят дальше, видят молодую афганку с откинутой голубой паранджой, стоящей у двери в операционную.

К афганке выходит врач-европеец, снимает маску, посредством перевода медсестры-афганки сообщает – её сын скончался. Тишину разрывает вопль несчастной матери, перешедший в истошное рыдание.

Ошарашенные Отто, Бруно подходят к комнате старшей медсестры. Сита уже на месте, открывает комнату, включает свет.


167. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ КОМНАТА СТАРШЕЙ МЕДСЕСТРЫ — ДЕНЬ.

Отто, Бруно и Сита заходят в комнату старшей медсестры. Сита собирается уйти.

ОТТО
Сита, прошу вас, останьтесь, пожалуйста, ненадолго.

Отто подвинул стул, предложил Сите сесть. Сита предпочла не садиться, взглянула на часы.

СИТА
Хорошо, только недолго!

Отто берёт из рук Бруно видеокамеру, кладёт на стол, включает.

На маленьком экране с непрерывно мелькающей в нижнем углу датой съёмки предстаёт кишлак Дафтани, повреждённый взрывом фасад местной мечети, покосившаяся конструкция праздничного шатра с сорванной крышей, залитая кровью площадка с большим количеством пар детской обуви, оставленными на месте после трагедии, мелкие фрагменты человеческих тел.
Начинаются интервью местных жителей у мечети, родителей, сидящих у тел своих погибших детей.

Отто ничего не комментирует. Бруно не отводит глаз с экрана. Сита стоит, опёршись спиной о стенку, молча вытирает слёзы.

ОТТО
(зычно)
Бруно! Коалиция ISAF предпочитает скрыть это бесчеловечное преступление, с ними всё ясно! А что касаемо циничного авиаудара думаешь лично ты?!
Ты, также считаешь, что в XXI веке допустимы такие преступления?!
Чем же ISAF отличаются от фашистов Третьего рейха, стёрших с лица земли тысячи городов и сёл на твоей Родине СССР, истребивших 30 миллионов людей, заклеймивших немецкий народ проклятиями и извечной виной перед человечеством?!

Бруно молчит, потрясён, удручён, подавлен.


ФЛЕШБЭК

168. ЭКСТ. КИШЛАК — ДЕНЬ.

ВОСПОМИНАНИЯ БРУНО

(Замедленный кадр)
Бруно вламывается в одно из помещений, там убитые и раненые.
На полу лежит раненый талиб, глядит на Бруно молящим взглядом, чтобы Бруно не стрелял в него. Бруно встаёт, нависши над талибом, наводит свой автомат, целится талибу в голову. наступает темень.


ФЛЕШБЭК ВЫХОД

169. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ. КОМНАТА СТАРШЕЙ МЕДСЕСТРЫ — ДЕНЬ.

В комнате находятся Отто, Бруно и Сита. Сита стоит, опёршись спиной о стенку. Бруно и Отто сидят за столом.

БРУНО
Отто, сколько вы планируете пробыть в Кундузе? Я вижу реальную угрозу вашей жизни, вам бы всерьёз задуматься о личной безопасности. Скандальной журналистской деятельностью вы неугодны и ISAF, и афганскому правительству. Устранить вас руками специалистов из ISAF или подкупленных талибов — легко выполнимая задача.

ОТТО
(искренне)
Я должен закончить сбор материала о присутствии здесь Советских войск. Полагаю, это займёт месяц.

БРУНО
(с пессимизмом)
Плохо верится в Вашу готовность покинуть Афганистан.


170. ЭКСТ. САД ГОСПИТАЛЯ — ВЕЧЕРЕЕТ.

Бруно и Сита сидят на лавочке в глубине тенистого госпитального сада, нежно смотрят друг на друга, молчат.

СИТА
(прерывает молчание)
Бруно, Вы родились в Советском Союзе?

БРУНО
(с удивлением)
Да.
(пауза)
Я родился в Казахстане, в Джамбуле. Мои предки приехали из Германии в Россию в 1762 году.

СИТА
(с сочувствием)
Это правда, что ваш отец погиб в Афганистане? Об этом мне сообщил господин Гринберг.

БРУНО
Правда!

СИТА
И где же это произошло?

БРУНО
Здесь неподалёку, в горах Хост-Ва-Ференга.

СИТА
(с эмпатией)
Мне очень жаль, Бруно!
(сменив тему, улыбнувшись)
Представляю изумлённые лица моих родных, узнавших об ухаживаниях сына шурави.

БРУНО
(с улыбкой)
Разве это усугубит положение после того, что я военнослужащий ISAF?

СИТА
Знаете, отношение афганцев к шурави разное, неоднозначное.
Да, война в 1980-е годы сильно его подпортила. Но ведь было и много хорошего. Родители рассказывают, что Советский союз до войны в Афганистане в 1980-е, безвозмездно строил фабрики, заводы, комбинаты, крупную гидроэлектростанцию «Наглу», основал в Кабуле Политехнический институт, проложил тоннель на Саланге.

Бруно берёт в свои с выступавшими венами натруженные руки ладони Ситы, пристально смотрит ей в глаза.

БРУНО
(с улыбкой)
Значит у меня всё же есть облегчающие обстоятельства?!

Сита, чувствует неловкость, опустила взгляд, отняла руки, обращает внимание на время часов Бруно.

СИТА
(набатно)
О, мне уже пора бежать!

Бруно провожает Ситу до дверей госпиталя, она исчезает в толчее коридора.


171. ИНТ. ШТАБ TF-47 — ВЕЧЕР.

ТИТР: Кундуз. Штаб TF-47

Бруно проходит мимо окошка дежурного штаба TF-47, направляется к кабинету Оберста Юнга, ДЕЖУРНЫЙ его окликает.

ДЕЖУРНЫЙ
Обер-лейтенант, оберста Юнга нет на месте. Утром к нему приехал сын Альфред, курсант Мюнхенской военно-медицинской академии.

Бруно обрадован отсрочке доклада по отправки Отто в Германию.

БРУНО
(с отрадой)
Хоть одна хорошая новость!


172. ИНТ. КУБРИК БРУНО — ДЕНЬ.

Бруно заходит в кубрик, садится за стол, достаёт из шуфлядки книгу, начитает читать.


ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ ИЗ КНИГИ «БОЛЬШАЯ ИГРА В АФГАНИСТАН»

173. ЭКСТ. АФГАНИСТАН ОКРАИНА АЛИАБАДА — НОЧЬ.

В ночи много костров. В темноте у костров сидят басмачи, слегка освещаемые всполохами костров.

ТИТР: Окраина Алиабада. Ставка курбаши Ибрагим-бека.

Горит большой очаг, вокруг, глядя на огонь, попивая чай из пиал, сидит кагал вооружённых басмачей.

В центре сидят, ведут беседу предводители басмачества узбеков и туркмен курбаши Ибрагим-бек и ИШАН ХАЛИФА Кызыл-аяк.
На очаге рядом с ними установлен казан с пловом. Повар открывает крышку, накладывает плов в ляган и подаёт курбаши. Закрывает крышку, отходит.

ИБРАГИМ-БЕК
(с кручиной)
Предельно сократилась помощь среднеазиатской эмиграции и местных соплеменников.
Народ истощён, люди устали от войны. Правительственные войска вламывается в дома, опустошают запасы продовольствия, грабят, уводят скот, оставляют народ без средств к существованию, сжигают жилища.
Мои отряды обескровлены, продолжают нести невосполнимые потери.
Большинство дружественных отрядов разоружены, часть перешла на службу к эмиру.
Отказавшихся сложить оружие истребляют и казнят. Только за месяц, я потерял 1300 воинов убитыми. Эмир требует засвидетельствовать ему всю полноту королевской власти, распустить моё полутора-тысячное войско, оставив лишь 200 воинов.

ИШАН ХАЛИФА
(с эмпатией)
Уже очевидно, оставаться в Афганистане более нельзя! Надо уходить! Надо лишь выбрать — в Иран или за Амударью.
(пауза)
Если ваше предложение к объединению сил для выступления против Советов ещё в силе, я подтверждаю свою готовность.

ИБРАГИМ-БЕК
Лучшее направление для нас — советская территория. Куда бы мы ни поехали, от нас везде требуют сдать оружие. В худшем случае, там, в родных местах, сдадим оружие советской власти… Пусть лучше нас убьют большевики, чем афганцы!


174. ЭКСТ. РОССИЯ. ПАРК-САД — ДЕНЬ.

ТИТР: Московская область, «Зубалово-4», правительственная дача Генерального Секретаря ЦК КПСС Сталина И.В.

Облачно, накрапывает мелкий дождь. Генеральный секретарь Сталин И.В. в военной фуражке, военном кителе, сапогах, накрытый сверху клетчатым пледом сидит на скамейке и увлеченно кормит стаю голубей. Берёт из бумажного пакетика и разбрасывает голубям пшено.

У края скамейки, прикрывая Сталина И.В. от дождя чёрным зонтом, стоит молодой стройный капитан НКВД. Напротив Сталина И.В. стоит генерал НКВД в форме, фуражке, круглых очках с чёрными усиками «щеточкой», читает Сталину И.В. доклад.

ГЕНЕРАЛ НКВД
На севере Афганистана правительственные войска эмира Надир-шаха разгромили отряды курбаши Ибрагим-бека. Вытесненный Красной Армией за Амударью, Ибрагим-бек развернул в Афганистане десятки тыловых баз. Из эмигрантов и местного населения собрал и вооружил группировку в 20 тысяч басмачей. На протяжении десяти лет, неподконтрольный Кабулу Ибрагим-бек регулярно совершал вооружённые нападения на Советскую территорию республик Средней Азии, истреблял представителей законной власти, терроризировал местное население, уничтожал продовольственные запасы, угонял скот, сжигал жилища. Сам Ибрагим-бек был пленён отрядом советских пограничников и решением военного трибунала расстрелян.

СТАЛИН И.В.
(без эмоций)
Наконец-то до афганского руководства дошло, что интересы в ликвидации басмачества у нас едины. Жаль потраченного времени.
(пауза)
Передайте эмиру Надир-шаху мой пламенный привет и наилучшие пожелания!

ГЕНЕРАЛ НКВД
Будет сделано, товарищ Сталин!

ТИТР: Во время вооруженного нападения на СССР в июне 1931 года Ибрагим-бек и члены его отряда будут пленены бойцами Красной Армии и расстреляны по приговору военного трибунала.

Сталин продолжает кормить голубей.


175. ЭКСТ. ГАРНИЗОН TF-47 — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Гарнизон TF-47.

Талибы из ближайшего кишлака ведут постоянное наблюдение из бинокля за гарнизоном TF-47. На территории части Альфред Юнг и сопровождающие его 2 спецназовца садятся в бронетранспортёр ATF-DINGO-2. Оберст Юнг провожает сына.

Бронетранспортер выезжает через КПП. За ним на некотором расстоянии приклеился авто-пикап ISUZU белого цвета.


176. ЭКСТ. КУНДУЗСКИЙ КРУГ — ДЕНЬ.

Бронетранспортёр ATF-DINGO-2 заехал на «кундузский круг», остановился у крупного магазина. Младший Юнг выходит купить сувениры.

На сопровождавших спецназовцев и Юнга с 2-х сторон группой талибов совершается налёт. Талибы расстреливают спецназовцев, заталкивают младшего Юнга в малоприметный автомобиль.

Автомобиль скрывается в неизвестном направлении.


177. ИНТ. КАБИНЕТ ОБЕРСТА ЮНГА — ДЕНЬ.

Оберст Георг Юнг нервно ходит по кабинету, он в отчаянии, не спал ночь в ожидании хоть какой-то весточки о сыне. В кабинет Оберста стучат.

В кабинет заходит Бруно.

БРУНО
(бодро)
Разрешите войти, господин оберст?

ОБЕРСТ ЮНГ
(с тоской)
Проходите, обер-лейтенант.

Оберст Юнг указывает Бруно на мягкое кресло. Бруно садится. Оберст садится на против на парном кресле.

БРУНО
Господин оберст, помните скандальную статью об авиаударе по Дафтани в «Der Spiegel», вызвавшую международный резонанс?

ОБЕРСТ ЮНГ
(одалживающе)
Помню, как не помнить.

БРУНО
(возбуждённо)
Так вот, полагаю, собрать тот материал репортёру Отто Гринбергу без помощи талибов было невозможно. Я более чем уверен наличия у него контактов с талибами.

ОБЕРСТ ЮНГ
(приободряясь, прищурясь, с хитрецой)
Верно мыслите, обер-лейтенант! Вот эта карта в колоде нам и пригодилась.

БРУНО
(вдохновлённо)
Разрешите мне отлучиться в госпиталь MSF и уговорить Гринберга применить эти контакты для поиска вашего сына?

ОБЕРСТ ЮНГ
Разумеется, обер-лейтенант! Буду вам сердечно благодарен!

Возбуждённый Бруно выходит из кабинета Оберста Юнга, в дверях сталкивается с Зиммером.
Зиммер бросает беглый недобрый взгляд на уходящего Бруно.
Зиммер остаётся в кабинете, подходит к столу Оберста Юнга, протягивает папку.
Оберст Юнг открывает папку, в ней фотографии Бруно и Ситы влюблённо держащихся за руки на скамейке в госпитальном саду MSF.

ЗИММЕР
Никогда не верил этому дойч-руссишь.
(пауза)
Как бы вы думали, кто эта прелестная дама? Никто иной, как родная племянница лидера талибов Моулави Шамсутдина. Очевидно, Тевс имеет прямое отношение к похищению вашего сына, господин Оберст.

Оберст Юнг багровеет. Убирает папку в шуфлядку стола.

ОБЕРСТ ЮНГ
(со строгостью)
Эту информацию держите закрытой! Вы меня поняли, Зиммер!

Оберст Юнг смотрит в окно, думает.


178. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ — ДЕНЬ.

Бруно входит в госпитальную столовую, Отто сидит за трапезой. Бруно подсаживается к Отто за стол.

БРУНО
Вчера в Кундузе талибы расстреляли двух наших спецназовцев и захватили сына оберста Юнга, Альфреда.

ОТТО
(безмятежно)
Слышал, неприятная история.

БРУНО
Отто, после авиаудара по Дафтани ты поехал на место и сделал объёмный репортаж?!

ОТТО
(с пафосом)
Я журналист, это моя работа!
(пауза)
И что?!

БРУНО
Репортаж был невозможно без содействия талибов, верно?!

Бруно придвинулся к Отто вплотную, стал говорить тише.

БРУНО
Кто, если не талибы, провели в кишлак, обеспечили безопасность,
позволили всё отснять?

ОТТО
Ну, допустим.

БРУНО
Прошу тебя, Отто: подними свои контакты, узнай о месторасположении младшего Юнга и условиях его освобождения.

ОТТО
(без паузы)
Я не возьмусь!
(с негативом)
Оберст Юнг виновник гибели более чем ста мирных афганцев, о рядовых талибах я даже не говорю.

Бруно, расстроен отказом Отто, откидывается на спинку стула, повернулся вполоборота, с отчаянием глядит в окно.

БРУНО
(взволнованно)
Между прочим, операция по твоему освобождению в Халазай проводилась под командованием Юнга. В ней погибли двое наших бойцов.

ОТТО
(с паузой, неохотно)
Хорошо, я попытаюсь. Предупреждаю сразу, это маловероятно!

БРУНО
(обрадованно)
Спасибо, Отто! Я был уверен, что ты не останешься равнодушен. Пока ты будешь собираться, я забегу накоротке к Сите и через 15 минут буду ждать тебя у выхода.

В эйфории Бруно покидает столовую, подаётся искать Ситу.


179. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ — ДЕНЬ.

Бруно подходит к комнате отдыха женщин-врачей и, не постучав, толкает вперёд незапертую дверь.

В это время в комнате Сита переодевается в медицинскую форменную одежду из повседневной — снимает с себя юбку, блузку, бюстгальтер.

На момент входа Бруно, Сита оказывается нагой, успев отвернуться спиной, вскрикнув «Нельзя!», Сита закрывает грудь руками.

Бруно взыгрывает чувствами и, опустив слова Ситы, рвётся к ней. Сита осаживает Бруно вытянутой рукой, огораживается ширмой.

СИТА
Тихо! Тихо, молодой человек! Держите себя в руках.
(улыбается)

БРУНО
(напористо)
Сита, дай мне вдохнуть тобою! Я уже не могу жить без тебя!

СИТА
(из-за ширмы)
Охотно верю.
(улыбаясь)
Но, непреложным условием по-прежнему остаётся соблюдение наших исконных традиций, не допускающих близости до вхождения в брачные узы.
(пауза)
Ты готов к этому, Бруно?

Сита прислушивается за ширмой, смотрит в сторону, улыбается.

Бесконечно счастливый Бруно эмоционально всплёскивает руками.
Сита в медицинской униформе, выходит из-за ширмы.

Бруно лучится от счастья, берёт Ситу за талию, поднимает высоко вверх.

Сита смотрит на Бруно сверху.

СИТА
От родных из Мюнхена пришло письмо. Отец разрешил свидания с немцем – Бруно.
(улыбается)

БРУНО
Как я счастлив Сита, как я счастлив!

Бруно вспоминает о чём-то с досадой, смотрит на часы.

БРУНО
Сейчас мне нужно бежать! Но, когда вернусь расскажешь мне все подробности, хорошо?!

Бруно удаляется.


180. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ — ДЕНЬ.

Отто переодет в гражданскую одежду, стоит у выхода из Приёмного покоя MSF, говорит по телефону.

ОТТО
Яхъя, направляйся срочно к чайхане Якуб-хана! Встретимся у входа.


181. ИНТ. ТАКСИ — ДЕНЬ.

Отто и Бруно сидят на заднем сидении такси, едут по Кундузу.

БРУНО
(с отрадой)
Отто! У меня отличные новости!

ОТТО
(безмятежно)
Какие сейчас могут быть отличные новости!

БРУНО
(радостно)
На личном фронте — родители Ситы готовы отдать мне её в жёны. Это немыслимо, Отто!

ОТТО
(с юмором)
Действительно немыслимо! Это редкая удача для немецкого офицера из ISAF!

БРУНО
(не обижаясь, с позитивом)
Я предложу Сите отметить бракосочетание в двух городах – Фрайбурге и Мюнхене.
(пауза)
Отто, дай зарок, что будешь, непременно присутствовать! Ещё пообещай поехать со мной в Россию, и по адресам в отцовской записной книжке вместе отыскать его друзей!

ОТТО
(улыбается)
Обещаю!


ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ ИЗ КНИГИ «БОЛЬШАЯ ИГРА В АФГАНИСТАН»

182. ИНТ. ДОМ ЗАЖИТОЧНОГО АФГАНЦА — ВЕЧЕР.

ТИТР: Кундуз, южная окраина, сентябрь 1941 года. Встреча сотрудников германской дипломатической миссии в Кабуле, резидентов Абвера — Карла Расмуса и Дитриха Витцеля с узбекским курбаши Махмуд-беком.

Дом зажиточного афганца, в помещении беседуют Расмус и Витсель, оба одеты в военную униформу разведчиков Абвера.
В помещении появляется фотограф-афганец с три ножным штативом и плотной бархатной накидкой. Витцель поправляет на себе форму, на безымянном пальце правой руки ВИТЦЕЛЯ перстень с чёрным прямоугольным камнем.

ВИТЦЕЛЬ
(к фотографу)
Милейший, только давайте по быстрей, у нас нет времени.

Фотограф суетится, ставит камеру напротив Расмуса и Витцеля. Офицеры садятся в плотную плечом к плечу перед камерой.
Фотограф прячется под накидкой, Расмус и Витсель сосредотачивают взгляд на объектив камеры, происходит вспышка. Фотограф вновь возникает из под накидки, спешно убирает камеру и удаляется из помещения.

(фото Расмуса и Витцеля, и перстень с чёрным камнем Витцеля появляются впервые в сцене 15.)

В комнату входит статный курбаши Махмуд-бек.

ВИТЦЕЛЬ
(велеречиво)
Уважаемый Махмуд-бек! Мы ценим вашу многолетнюю упорную борьбу с советской властью, и наличие у вас крупного собственного отряда и авторитета среди курбаши узбекского и туркменского басмачества. Однако в большей степени нам важна ваша обширная агентурная сеть в республиках Средней Азии и северном Афганистане. С утверждением в сентябре 1941 года вас во главе организации «Унион» прошло уже три месяца. Если помните, на предыдущей нашей встрече мы изложили вам перечень главных задач 1-го этапа деятельности «Унион»?
Их было четыре.
Расширение агентурной сети в южных районах республик средней Азии — Туркменской, Таджикской и Узбекской ССР.
Установление точного числа басмачей в северном Афганистане по национальному признаку, места их сосредоточения по обе стороны Амударьи, имена влиятельных курбаши.
Создание под Кундузом опорного пункта германских диверсионных
групп для переброски в СССР.
Подготовка диверсионных групп из числа басмачей.
Не лишне, также напомнить о получении вами на эти цели транша в 40 тысяч афгани...
(улыбается)
и то, что помимо нас вы успешно обеспечиваете сведениями разведслужбы наших уважаемых союзников по оси — Италии, Японии и сколотили на этом солидное состояние.

Махмуд-бек невозмутимо дослушал покровителей и по-восточному начинает с пафосной подводки.

МАХМУД-БЕК
Нападение Германии на СССР в эмигрантской среде на севере Афганистана и в столице Кабуле встречено с глубоким воодушевлением.
Моджахеды, все как один, по зову сердца готовы выступить за Амударью против Красной армии, чтобы шагнуть на родную твердь и вернуть наши святыни – Бухару, Самарканд, Хиву, Фергану!
Касаемо расширения агентурной сети и полученных мною на это средств: база наших агентов в 3-х среднеазиатских республиках существенно возросла.
Помимо торных дехкан в неё вошли деятели исполнительной, государственной власти советов, военные из национальных формирований среднеазиатского военного округа РККА разного уровня.
В части моих контактов с разведками стран оси: насколько мне известно, этим августом германский посол в Кабуле Ганс Пильгер, не без вашего, уважаемые господа Витцель-Расмус, участия, организовал встречу японского поверенного Кацуби с Бухарским эмиром Сеидом Алим-ханом! Внешне соблюдающий приверженность королю Захир-шаху, его политике нейтралитета эмир Сеид Алим-хан на этой встрече уклонился от предложенного сотрудничества.
Однако агенты разведок Японии, Италии, Турции в скором времени преловко установили взаимодействие с его близким окружением, договорились о денежной и военной помощи.
Их личности хорошо известны.
Считаю полезным напомнить, что на этапе организации «Унион» я был утверждён главнокомандующим формированиями басмачества в Афганистане.
Существует также договорённость, что помощь басмачеству целиком будет осуществляться через меня. Но прецедент с эмиром Бухары говорит об обратном.
Мои планы прозрачны и всем известны — захват территорий Бухарского эмирата и Хивинского ханства, возвращение на их престолы свергнутых правителей!
Теперь об отчёте средств на создание в Кундузе опорного пункта для диверсионных сил Третьего рейха: вместо одного я создал два.
Второй в Баглане. Их руководителем до вашего утверждения временно назначен подконтрольный мне бывший офицер афганской армии Хамра Гуль-бек.
Теперь о подлинной численности басмаческих формирований на севере Афганистана. Исходя из собранных у курбаши данных по десяти афганским городам и их районам, она составила 22 тысячи 300 басмачей, надлежаще вооружены из них лишь 15 тысяч.

Махмуд-бека прерывает вопрос К. РАСМУСА.

РАСМУС
Туркменский курбаши Ишан Халифа Кызыл-аяк в письме афганскому премьер-министру Мохаммеду Хашим-хану в августе сего года привёл другую цифру, она существенно разнится с вашей. Кызыл-аяк пишет о готовности поставить под ружьё 40-тысячную группировку одних только туркмен. Столько же, по его словам, вольётся в случае поставок нами дополнительного вооружения и денежных средств.
Кызыл-аяк по нашим данным обладает войском, не превышающим 11 тысяч басмачей. Желая получить больше помощи, он что, умышленно завышает цифру в 4 раза?

МАХМУД-БЕК
(сетуя)
Это одно из пагубных последствий разрушенного вами моего единоначалия!
Общая численность туркменских формирований, базирующихся на левом берегу Амударьи, с начала 1939-го по осень 1941 года возросла вдвое.
Надо учесть, что туркменская эмиграция самая многочисленная, оттого и отряды у неё крупные.
По вопросу подготовки диверсионных групп из числа басмачей нами определён список наиболее боеспособных отрядов, откуда в сжатые сроки можно будет провести отбор.
Их численность и умение зависят исключительно от ваших средств!
В заключение хотелось бы отметить: верховная власть в Кабуле следит за событиями на фронтах второй мировой войны, ожидая взятия вермахтом Москвы, Ленинграда и начала падения СССР. Если, или же когда, это произойдёт, Кабул не упустит исторического случая штыками вторгшихся басмачей установить власть над территориями Бухарского эмирата и Хивинского ханства.
Посему король Захир-шах вынужден терпеть наше многотысячное войско на своих северных территориях, не предпринимая шагов по установлению над ними контроля.
В отличие от кабульской власти, у басмачей нет другого выбора, как не «поставить» на рейх. Только с ним мы можем вернуться к нашим родным очагам! Мы чужие здесь, в Афганистане! Кабул всех нас использует: Вас — как денежный мешок, нас — как пушечное мясо!

Махмуд-бек завершает доклад.

Расмус выдвигает из-под стола небольшой кожаный чемоданчик. Махмуд-бек подходит, кладет чемоданчик на стол, открывает его.
В чемоданчике пачки афгани. Махмуд-бек удовлетворенно ухмыляется и закрывает чемоданчик.

Махмуд-бек удаляется.


183. ЭКСТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Такси останавливается на обратной стороне дороги — напротив чайханы.

Якуб-хан, стоит на входе в чайхану, видит выходящих из такси Отто с товарищем, приветствуя машет рукой.
Отто и Бруно пропускают поток сигналивших машин, переходят дорогу.

У входа в чайхану ожидает Яхъя Мухади.

ОТТО
(Якуб-хану)
АсСаламу Алейкум!

Якуб-хан с улыбкой кивает в ответ, прикладывает ладонь к сердцу.


184. ИНТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Якуб-хан провожает Отто, Бруно, Яхъю Мухади до привычного Отто топчана, зазывает сына Залмая, принять их заказ.

ОТТО
(обращаясь к стоявшему подле Якуб-хану)
Якуб-хан! Вы, верно, в курсе, что на днях в Кундузе был атакован бронетранспортёр Бундесвера?
(пауза)
Двое военных погибло, был также похищен сын командора Юнга из TF-47, молодой человек 20 лет?!

Яхъя Мухади переводит слова Отто, Якуб-хан сочувственно кивнул.

ОТТО
У меня к вам просьба: свяжитесь с людьми Шамсутдина, наверняка им известно, кто это сделал. Мы передадим их условия в TF-47.
(Отто кивнул на незнакомого Якуб-хану Бруно)
Верю, сторонам удастся договориться.

ЯКУБ-ХАН
(безотрадно)
Не могу что-либо обещать, уважаемый.
(пауза)
Предлагаю встретиться завтра, в это же время. Возможно, я смогу что-то прояснить.

Беседу прерывает расторопный Залмай, принёсший гостям заказанные блюда — большой ляган плова, бараний шашлык, лепёшки.

Гости откладывают обсуждение и под звучавшую из колонок задушевную «Dast az talab nadara» афганского певца Ахмада Захира, приступают к трапезе.

Двое гостей увлеченно играют в нарды.


185. ЭКСТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Бруно, Отто и Яхъя Мухади покидает чайхану, сопровождаемые Якуб-ханом. Бруно зазывает стоявшее по обратную сторону дороги такси.

БРУНО
(к Отто Гринбергу, Яхъе Мухади)
Вы езжайте, а я зайду в магазин. Мне нужно купить подарок.

Бруно спешно направляется в расположенный в 30 шагах от чайханы Якуб-хана с большими панорамными окнами и яркими витринами ювелирный магазин.


186. ИНТ. ЮВЕЛИРНЫЙ МАГАЗИН — ДЕНЬ.

На входе Бруно встречает хозяин — пожилой ИНДУС–сикх в чёрном дастаре (индийском тюрбане, повязанном на характерный манер), белоснежной курте (индийской длинной широкой рубахе ниже колен), чуридарах (узких длинных штанах) из дорогой материи.

БРУНО
(позитивно)
АсСаламу Алейкум!

ИНДУС
(с улыбкой)
Guten morgen!

Бруно проходит вглубь магазина, осматривается, подходит к витрине с множеством украшений — изумрудами, рубинами, сапфирами, лазуритом.

Индус движется по внутренней стороне витрин, становится визави.

ИНДУС
(услужливо по-немецки)
Хотите что-то себе выбрать?

БРУНО
Не себе! невесте!

ИНДУС
(с пафосом)
У нас есть всё, чтобы завоевать сердце прекрасной молодой особы! Она немка?! Сколько ей лет?!

БРУНО
Она афганка 25 лет!

ИНДУС
(изумлённо)
Афганка?!

БРУНО
(замялся)
Неважно! Мне нужен подарок. Кольцо!

Индус окинул взглядом изделия, тянет на себя лоток под стеклянной витриной, напыщенно.

ИНДУС
Золото – белое, жёлтое, розовое?! На Ваш выбор лучшие в Афганистане драгоценные камни – памирские рубины, панджшерские изумруды, не хуже колумбийских, замечу я Вам!
(пристально глядит на растерянного Бруно)
На какую суммы вы рассчитываете?

Бруно озадачен.

ИНДУС
(окликает помощника)
Радж! Принесите нам кофе!
(не давая Бруно опомнится)
Вот, афгано-бадахшанский лазурит из Джарма!

Индус достаёт на подставке серебряный гарнитур из изящных серёг и кольца с овалами синего лазурита.

ИНДУС
Прекрасное качество камня. К вашему сведению, афганский лазурит лучший в мире. При раскопках найден даже в гробницах фараонов!

Бруно заинтересовался.

БРУНО
(с уверенностью)
Куплю это, возможно ещё что-нибудь, если уступите в цене?!

ИНДУС
(с хитрецой)
Если Вы купите это и ещё что-нибудь, скидка непременно будет.

БРУНО
(взыграв духом, пробегает взглядом)
О’кей! Покажите мне вот это жёлтое кольцо с зелёным камнем.

Индус указывает пальцем на изделие под стеклом.

ИНДУС
(указывая пальцем на изделие под стеклом)
О! Это прекрасный выбор для будущей супруги – матери ваших детей!
Мистер, золотое кольцо с изумрудом! Панджшерские изумруды славятся на мировых биржах, не уступают качеством замбийским и бразильским.

БРУНО
(изучая ценники на ниточной привязи – строго)
Какова будет скидка?!

ИНДУС
(сноровно постучав пальцами на калькуляторе – с важностью)
25% – это максимальная!

БРУНО
(категорично)
Несерьёзно – 35%!

ИНДУС
(компромиссно)
30%!

БРУНО
(примирительно)
Уговорил!

Индус озаряется улыбкой, берёт у Бруно кредитную карточку «VISA», прокатывает в терминале. Складывает украшения в маленький рекламный пакет с надписью арабской вязью, передаёт Бруно.

Бруно тотчас достаёт их обратно, перекладывает в форменный рюкзак.

Индус улыбается.

Бруно благодарно кивнул индусу, собирается уходить.

ИНДУС
(вослед)
Молодой человек!
(благожелательно)
При первой же возможности — берите свою драгоценную пассию и покидайте Афганистан! Здесь уже не будет ничего хорошего!

БРУНО
(повернувшись, заинтриговано)
Отчего это вдруг?!

Бруно возвращается, встаёт визави к индусу.

ИНДУС
(приложив руку к сердцу)
Меня зовут Икбал Сингх!

БРУНО
(насторожившись, с улыбкой)
Моё имя знать не обязательно! Зовите, к примеру — Константин!

ИНДУС
(с сердечностью)
Мистер Константин! Мои предки из Пенджаба, приехали в Афганистан более 2-х 100-летий назад. Я родился и вырос в Кундузе, где в большинстве своём на моей памяти жили пуштуны, узбеки, таджики, туркмены, хазарейцы, этнические арабы и, в ничтожной степени, мы-пенджабские сикхи!
Я окончил в Кундузе школу, в Кабуле университет. Афганцы и индусы всегда сосуществовали в Кундузе мирно, как и в Файзабаде, Джелалабаде, Кабуле, Гардезе, Кандагаре. В афганском обществе раньше была абсолютная толерантность к религиозным традициям меньшинств — хазарейцев–шиитов, памирцев–исмаилитов, индусов–сикхов.
Следует отметить, что живущие в Афганистане сикхи с издревле занимались крупной торговлей, были людьми небедными. В их владения входили большие магазины, базары. Дети сикхов учились в университетах Кабула, Исламабада, Дели, Лондона, были высокообразованными!
Однако с приходом к власти в Афганистане талибан — к индусам и их традициям стала проявляться злобная нетерпимость.
Из 150-тысячной общины сикхов Афганистана 1970-х годов, в текущий момент не наберётся и 4-х тысяч! Афганским детям запрещают играть с детьми-индусами, учиться в одной школе и иных учебных заведениях. Детей-сикхов, афганские — оскорбляют, обзывают, унижают наряду со взрослыми.
Сикхи всегда дорожили своей свободой, равно, как и свободой других людей!
В день, когда скончалась моя незабвенная супруга Амрит Сингх,
«да отведётся ей лучшее место в раю», мы, с моими выросшими детьми и сикхской общиной, провожали её в последний путь согласно нашим религиозным традициям.

ФЛЕШБЭК


187. ЭКСТ. ВОСТОЧНЫЙ КВАРТАЛ — ДЕНЬ.

Идёт похоронная процессия индусов-сикхов. Сикхи одеты в свои национальные одежды, несут тело усопшей.

ИНДУС (ЗК)
На пути к с незапамятных времён имевшемуся месту кремирования сикхов нас атаковала неистовая толпа. С бранью, оскорбительными выкриками, на глазах почтенных горожан.

Возникает выкрикивающая оскорбления толпа афганцев, забрасывающая процессию камнями, гнилыми овощами, требует немедля убраться в свою Индию.

ФЛЕШБЭК ВЫХОД


188. ИНТ. ЮВЕЛИРНЫЙ МАГАЗИН — ДЕНЬ.

Радж наливает их турки горячий кофе Бруно.

ИНДУС
(эмотивно)
Нам не осталось ничего иного, как стерпеть это унижение, укротить гордыню, пожертвовать достоинством. Весь ужас в том, что ни один из старейшин, видевших это бесчинство, не укротил, не осудил их!

Бруно вспоминает.

ФЛЕШБЭК


189. ЭКСТ. ЗАБРОШЕННЫЙ ЦЕХ В ПРОМЫШЛЕННОЙ ЗОНЕ — ДЕНЬ.

Бруно, юноша 13-ти лет плотно окружён старшими избивающими пацанами, получает с разных сторон тумаки кулаками и ногами, в его адрес звучат обзывательства «русишь» получай.

Лицо Бруно залито кровью, он яростно отбивается, но силы не равны.

Бруно берёт большой булыжник и бьёт одному из обидчиков им по лицу. Обидчик с окровавленным лицом падает без чувств. Толпа испуганно расступается.


190. ИНТ. ЮВЕЛИРНЫЙ МАГАЗИН — ДЕНЬ.

Бруно сочувствующе кивает индусу, покидает ювелирный магазин.

БРУНО
Спасибо мистер Сингх, я учту ваши наставления!


191. ЭКСТ. КУНДУЗСКИЙ КРУГ — ДЕНЬ.

Бруно выходит на улицу, просачивается сквозь движущийся транспорт, бойко запрыгивает в стоящее по обратную сторону дороги такси, удаляется.


192. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬ — ВЕЧЕР.

Такси юрко въезжает во двор госпиталя MSF, высаживает Бруно. В глубине госпитального сада смонтирована эстрадная сцена, ферма с осветительными приборами, звуковое оборудование. Артисты настраивают музыкальную аппаратуру.


193. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ — ВЕЧЕР.

Бруно подходит к «ординаторской», открывает дверь. Входит внутрь.

За столом сидит в одиночестве за изучением «историй болезни» Сита. На шум поворачивается к двери.

Бруно приковывает к Сите любящий взгляд, приналёгши спиной, запирает дверь.

Сита также смотрит с любовью на Бруно, ожидая дальнейшие его действия.

Бруно подходит, не отводит от Ситы глаз, нежно берёт за руку, выводит из-за стола. Повернул Ситу спиной, закрывает ладонью глаза, достаёт из рюкзака коробки с украшениями, в открытом виде кладёт на стол. Бруно убирает ладонь – представляет Сите серебряный гарнитур с лазуритом, золотое кольцо с изумрудом.

БРУНО
Прошу тебя, примерь это!

Сита ошеломлена, с застенчивостью вставляет стержни серёг в ушные проколы, надевает оба кольца на безымянные пальцы рук. Сита с дразнящей улыбкой дважды сменяет профиль, показывает в ушах серьги. Сита поднимает пальцы вверх, показывает внешнюю сторону ладоней, демонстрирует кольца.

СИТА
Ну как?!

БРУНО
Мои предсвадебные подарки.
С зелёным камнем — обручальное кольцо.

СИТА
(шутя)
А на свадьбу деньги остались?!

Бруно воспаляется страстью, подаётся вперёд поцеловать Ситу.
Сита слегка оттягивается назад, прикрывает губы Бруно ладонью.

СИТА
Ещё рано!
(пауза)
Отец согласился на долгие – мамы и мои уговоры выйти за тебя замуж. Но!
(улыбаясь)
При непременном сохранении целомудрия до вхождения в брачные узы.
Девичья честность — главное богатство незамужней девушки! Придётся потерпеть!

БРУНО
(встряхнул головой в стороны, отрезвился)
Куда деваться!
(улыбается)
Потерпеть, так потерпеть!

СИТА
(отвлёкшись)
Вечером в госпитале MSF благотворительный концерт всеми любимого афганского певца, музыканта Шафика Мюрида. Приглашаю на концертную программу. Только сесть нужно будет среди докторов — мужчин.
(сочувствующе с улыбкой)
Иначе это вызовет негодование здешних моих родственников и местных обывателей. Афганские традиции строги и неизменны!

БРУНО
Что ж поделать?!
(Улыбаясь)
К мужчинам, так к мужчинам!


194. ЭКСТ. САД ГОСПИТАЛЯ — ВЕЧЕР.

Госпитальный сад заполнен людьми, ждут концерта. На стульях перед сценой сидит докторский состав MSF, разделён по гендерному признаку.

Бруно сидит в центре первого ряда. Сита в четвёртом ряду с краю, её синее красивое платье согласуется с камнями подаренных украшений.
Больные госпиталя в дальних рядах, женщин среди них нет.

К заигравшим на сцене музыкантам выходит невысокого роста в чёрном паколе, в цветном перухане меметичный Шафик Мюрид.
Зрители встречают артиста радостно аплодисментами. Шафик Мюрид начинает проникновенно исполнять народные песни.

Под бой табла (афганского ударного инструмента) ансамбль заиграл ритмичную музыку, зазывая на танец перед сценой активных зрителей.
Европейские медицинские сотрудницы MSF, знающие о пуштунском происхождении Ситы теснят её к сцене, приневолив к танцу.
Сита вынужденно входит в ритм, зажигательно затанцевав, воодушевив на овации хлопающих в такт зрителей, артистов.

Бруно восторжен грацией Ситы, хлопает громче всех.

ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ ИЗ КНИГИ «БОЛЬШАЯ ИГРА В АФГАНИСТАН»


ФЛЭШБЭК

195. ИНТ. ДОМ ЗАЖИТОЧНОГО АФГАНЦА — ВЕЧЕР.

ТИТР: Кундуз, южная окраина, сентябрь 1941 года

Дом зажиточного афганца, во фруктовом саду на большом топчане, покрытом сверху виноградной лозой в шпалере — освещении керосиновыми идёт разговор сотрудников германской дипломатической миссии в Кабуле (резидентов Абвера) Карла Расмуса и Дитриха Витцеля.

Хозяин дома приносит шахматы и чай.

Расмус принимает в руки шахматную доску, раскрывает, начинает расставлять фигуры.

Хозяин тем временем разливает чай в две пиалы, и уходит.

Витцель достаёт курительную трубку — шестигранный «бульдог» Bruyeregarantie, наполняет её табаком BREMARIA бременской фирмы BRINKMANN, раскуривает.

РАСМУС
(к Витцелю)
Дитрих, а ведь прав Махмуд-бек! Не верю я их королю Захир-шаху и камарильи из династии Баракзай — извечная креатура англичан. Согласен с рейх-министром Риббентропом, считающим замену Захир-шаха изгнанным эмиром Амануллой- ханом злободневной. За присоединение к странам оси афганцы требуют от Германии гарантии передачи им территорий республик Средней Азии и выхода к Индийскому океану, порту Карачи. К тому же, большого числа военных самолётов, артиллерийских орудий, танков. Не чересчур ли это много?!
Необузданная алчность!
(с патетикой)
К апрелю 1941 года начальник Генерального штаба вермахта Франц Гальдер по приказу фюрера разработал план операции «Аманулла». Согласно плана 4 тысячи десантников должны овладеть Кабулом и свергнуть короля Захир-шаха. Свершив это, войска вермахта ринутся к границам Британской Индии и при поддержке восставших пуштунских племён, силами 17-ти дивизий: 6-ти горнострелковых, 4-х пехотных, 4-х моторизованных, 3-х других подвижных соединений, захватят её. Плацдармом для наступления станет созданная нами в Афганистане база. Адаптация личного состава к операции в регионе с жарким климатом проходит в Греции, в специальном ударном соединении вермахта «Ф».
К вышеупомянутым дивизиям присоединится «тюркская дивизия»
из числа советских военнопленных-мусульман, уроженцев Средней Азии.
В Польше близ города Вроцлав создана секретная тренировочная база подготовки диверсантов «Лесной лагерь СС-20» или «Главный лагерь Туркестан». Идеологическую поддержку в них ведут войсковые муллы. Диверсионные группы «Туркестанского легиона», сформированного из басмачей из созданных нами опорных пунктов в Баглане, Кундузе вторгнутся в пределы Советской Средней Азии. Вооружение в северный Афганистан доставят самолётами Люфтваффе.


ФЛЭШБЭК ВЫХОД

196. ИНТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Отто, Бруно, Яхъя Мухади входят в чайхану. У входа их встречает приветливый Якуб-хан. Гости проходят в зал, забираются на привычный топчан.

На входе к Якуб-хану подходит эмиссар талибов Халфутдин.

Якуб-хан подводит Халфутдина к топчану, где сидят Отто, Бруно, Яхъя.

ХАЛФУТДИН
(к Отто о Бруно без политеса)
Кто это?!

Якуб-хан вопросительно смотрит на Отто.

ОТТО
(посредством перевода Мухади)
Это офицер Бундесвера, уполномоченный оберста Юнга.

ХАЛФУТДИН
(недобро поглядев на Бруно)
Пусть подождёт, пока мы переговорим.

Мухади переводит настояние Халфутдина.

ОТТО
(вняв требованию)
Бруно, подожди за чаем, пока мы с Яхъёй переговорим с Халфутдином.

Четверо: Халфутдин, Отто, Яхъя Мухади, следуя за Якуб-ханом устраняются в служебное помещение чайханы.

Бруно остаётся сидеть на топчане, с любопытством созерцает уличную суматоху.

Появился Залмай, сноровно поднёс чайник зелёного чая. Бруно переливает чай из пиалы обратно в чайник, наполняет пиалу до половины, делает глоток.

С топчана напротив сходит типичный смуглый афганец (АБДУЛЛО Кодиров) в белой чалме, бежевом перухане, подступает к Бруно вплотную, встаёт боком.

Кодиров на хорошем русском обращается к Бруно, не отводя взгляда от двери в служебное помещение, где проходит разговор с Халфутдином.

АБДУЛЛО
Советую вам уклониться от личного участия в обмене сына Юнга на лидеров талибан.
И ещё: о ваших близких отношениях с племянницей Шамсутдина, докторицей MSF Ситой Ахмадзай, известно талибам. Это крайне опасно!

БРУНО
(изумлённо с недовольством)
Кто вы?!

Незнакомец пропускает вопрос, спешно направляется к заменившему отца на входе Залмаю, суёт на ходу в его руку купюру, исчезает в плотном потоке прохожих.


197. ИНТ. ЧАЙХАНА СЛУЖЕБНОЕ ПОМЕЩЕНИЕ — ДЕНЬ.

Комната, за столом разговаривают: Халфутдин, Отто Гринберг, Яхъя Мухади, Якуб-хан.

ХАЛФУТДИН
Сын командора Юнга находится у Шамсутдина. Налёт на бронетранспортёр, похищение сына Юнга стало ответом за гибель детей в Дафтани. С младшим Юнгом обращаются нормально — дают
воду, еду.

Залмай приносит чай и лепешки на тарелке.

ОТТО
Какие у Шамсутдина на него планы?!

ХАЛФУТДИН
(одалживающе)
Всё возможно, Шамсутдин великодушный! Не будем исключать варианта обмена.

ОТТО
(с озабоченностью)
Кого же Шамсутдин желает получить взамен?!

ХАЛФУТДИН
Шамсутдин готов обменять сына командора Юнга на муллу Абдула Рахмана, пленённого в кишлаке Гундай и пятерых лидеров талибан из Кундуза, Баглана, Тахара и Бадахшана, арестованных TF-47! Список имён написан здесь!
(передаёт Отто свёрнутый пополам лист бумаги, продолжив)
Там же указаны дата и место, где пройдёт обмен.

Отто раскрывает смятый лист, видит текст корявым шрифтом на немецком языке. Внизу, под списком имён талибов написана дата, время, место обмена.

ХАЛФУТДИН
Безопасность обмена будет гарантироваться вашей жизнью и кого-то из приближённых оберста Юнга. Вы и ещё кто-то от командора Юнга на время обмена будете взяты в заложники. Это продиктовано тем, что обращение об обмене поступило от вас.
В заключение велено передать: предпринимать какие-либо шаги по поиску младшего Юнга не нужно! Жизнь юноши в руках Всевышнего и Шамсутдина!

Разговор завершился, Якуб-хан провожает Халфутдина к выходу.


198. ИНТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

Отто, Яхъя Мухади присоединяются к Бруно. Яхъя разливает из чайника чай — Отто, Бруно и себе.

ОТТО
(к Бруно)
Вот такие условия талибов!

БРУНО
(категорично)
Считаю неправильным втягивать тебя в это дело! Буду я, и офицер TF-47!

ОТТО
Ты забыл?! Условия ставят талибы!


199. ИНТ. КАБИНЕТ ОБЕРСТА ЮНГА — ВЕЧЕР.

Бруно постучал, заходит в кабинет оберста Юнга, передает бумагу Халфутдина.

БРУНО
Условия талибов таковы: Я и Отто Гринберг при обмене по требованию талибов должны находиться у них в заложниках.

Оберст Юнг поворачивается к окну, смотрит вдаль, думает, молчит.


200. ЭКСТ. КУНДУЗ — ДЕНЬ.

Кундуз, в городе слышится громкий звук подлетевших самолётов, через секунды раздались мощные взрывы упавших бомб.
Огненные взрывы, дым над городом.


201. ИНТ. ШТАБ «СЕВЕР» ISAF — ДЕНЬ.

ТИТР: Мазари-Шариф. Штаб группировки «СЕВЕР» ISAF

Бруно сидит в зале совещаний, рядом германские военные, командиры разного уровня. Командующий группировкой бригадный генерал Бундесвер ХАНС ШТРУК проводит инструктаж.

ХАНС ШТРУК
В Кундузе, как в самом городе, так и провинции резко ухудшилась обстановка.
ISAF принял решение о проведении силами США рейдов по ликвидации талибского подполья.

В кабинет заходит адъютант Штрука – передаёт телефонограмму.

ХАНС ШТРУК
(зачитывает вслух)
Господа офицеры, минуту внимания! 10 минут назад авиация США нанесла авиаудар по госпиталю MSF в Кундузе.

Ужас отразился на лице Бруно. В руке Бруно сломалась ручка.

ГОЛОС (ЗК)
Авиация США нанесла авиаудар по госпиталю MSF в Кундузе.


202. ЭКСТ. ШТАБ «СЕВЕР» ISAF — ДЕНЬ.

Бруно юрко выскакивает из помещения, звонит Сите на мобильный телефон, отвечает автоответчик.


203. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬ — ДЕНЬ.

ТИТР: Кундуз. Госпиталь MSF

На месте расположения MSF — пожар, дым, два корпуса на половину разрушены, в других выбиты стёкла.

ПРИМЕЧАНИЕ: В МОМЕНТ АВИАУДАРА В ГОСПИТАЛЕ НАХОДИЛОСЬ 89 ВРАЧЕЙ, СВЫШЕ СТА ПАЦИЕНТОВ. 1-Й УДАР ВОСПЛАМЕНИЛ ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ ГОСПИТАЛЯ MSF, 2-Й ПРИШЁЛСЯ ПО КОРПУСУ, ГДЕ НАХОДИЛИСЬ БОЛЬНИЧНЫЕ ПАЛАТЫ. БОЛЬШОЕ ЧИСЛО БОЛЬНЫХ СГОРЕЛИ ЗАЖИВО. ПОД БОМБАМИ ВВС США ПО ОФИЦИАЛЬНЫМ ОЦЕНКАМ ПОГИБЛО СОРОК ДВА ЧЕЛОВЕКА, ЕЩЁ ТРИДЦАТЬ СЕМЬ РАНЕНЫ, ПО ДАННЫМ ГУММАНИТАРНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ, ПОГИБЛО СВЫШЕ 100 ЧЕЛОВЕК.


204. ЭКСТ. ШТАБ «СЕВЕР» ISAF — ДЕНЬ.

Бруно по телефону соединился со штаб-квартирой MSF в Женеве.

БРУНО
Добрый вечер!

СЕКРЕТАРЬ ОФИСА MSF (ЗК)
(приятным женским голосом)
Офис международной медицинской организации «Врачи без границ». Чем я могу вам помочь?!

БРУНО
Здравствуйте! Я не могу дозвониться до своей невесты — вашей сотрудницы в госпитале MSF в Кундузе. Её зовут Сита Ахмадзай. Я хотел бы убедиться, что с ней всё в порядке.

СЕКРЕТАРЬ ОФИСА MSF (ЗК)
(участливо)
Простите, у нас сейчас аврал. Обстановка с пострадавшими ещё выясняется. Повесите секундочку на линии.

Сотрудница MSF ставит звонок на ожидание, в телефоне Бруно заиграла мелодия. Бруно нервничает, он в такт мелодии, мерно стучит ладонью по стене. Секретарь офиса MSF возвращается к звонку Бруно.

СЕКРЕТАРЬ ОФИСА MSF (ЗК)
(услужливо)
Спасибо за ожидание! Очень много звонков, простите. Повторите пожалуйста фамилию вашей невесты.

БРУНО
(отчётливо, громко)
Ахмадзай! Сита Ахмадзай!

СЕКРЕТАРЬ ОФИСА MSF (ЗК)
Оставайтесь, пожалуйста, на линии.

Секретарь офиса MSF переводит звонок на ожидание, в телефоне Бруно заиграла мелодия.

К разговору Секретарь возвращается потухшим голосом.

СЕКРЕТАРЬ ОФИСА MSF (ЗК)
(с прискорбием)
Сожалею, у меня для вас плохие новости: Доктор Сита Ахмадзай указана в списке погибших.

Эхо в ушах Бруно «...Сита Ахмадзай указана в списке погибших...»

СЕКРЕТАРЬ ОФИСА MSF (ЗК)
Оставьте, пожалуйста, свой контактный телефон, мы непременно с вами свяжемся.

Бруно эти слова уже пропускает, он сокрушён, вешает трубку.


205. ЭКСТ/ЭКСТ.РАЗВАЛИНЫ ГОСПИТАЛЯ/ШТАБ «СЕВЕР» ISAF — ДЕНЬ.

Отто стоит на развалинах госпиталя в разорванной обгоревшей одежде, царапины кровоточат. Набирает номер и подносит к уху телефон.

Бруно уткнулся лбом в стену и мерно стучит ладонью по стене. У Бруно звонит телефон. Бруно отвечает. Звонит Отто.

ОТТО
(скорбно)
Бруно, ты уже знаешь?!

БРУНО
(с тоской)
Как это случилось?!

ОТТО
Я был на перевязке. Когда начался авианалёт нас экстренно эвакуировали в госпитальный бункер. Связаться с кем-либо оттуда я не смог. Сита в момент удара находилась в главном корпусе на летучке. Бомба разорвалась прямо под их окном. Взрывом выбило все стёкла. Осколки бомбы поразили всех, кто там находился. Никто не уцелел!
(пауза)
Выражаю тебе своё соболезнование!


206. ЭКСТ. АЭРОДРОМ МАЗАРИ-ШАРИФ — ДЕНЬ.

ТИТР: Аэродром Мазари-Шариф

По трапу самолёта спускается семья Ахмадзай — родители, старшие братья Ситы. Все подавлены, мать в темно-сером траурном платке, разбита. Отец в черном костюме и серой рубашке.


207. ЭКСТ. КЛАДБИЩЕ — РАССВЕТ.

ТИТР: Имам-Сахиб, провинция Кундуз

Большой дом у мавзолея «Баба Хатим Зиярат», соседствующий с кладбищем. Бруно и Отто подъезжают к распахнутым воротам добротного дома.

В центре двора обёрнутое в саван тело. Вокруг него большое скопление женщин, сидящих на скамейках по лбе стороны. В стороне стоит отец Ситы, ее братья и родственники-мужчины.

К дому беспрестанно подъезжают легковые автомобили, высаживают вооружённых мужчин. Мужчины выстраиваются в очередь, входят во двор, у ворот сдают оружие стоящему у входа мужчине. Подходят к когорте сидящих мужчин, выражают соболезнования.

Приехал Халфутдин, проходит мимо стоящих у ворот Бруно и Отто.

За Халфутдином проходит приехавший с ним в одном авто Абдулло. Абдулло не узнаёт Бруно, проходит во двор.

Бруно и Отто стоят у ворот дома, обратив на себя суровые взгляды мужчин, проклятья стенавших женщин, не решаясь пройти внутрь двора. Обстановка накаляется.

Со двора за ворота дома выходит группа старейшин и провожающий их отец Ситы — АЮБ Ахмадзай. Он разбит горем, слушает соболезнования старейшин и кивает головой.

Видит европейцев, узнаёт жениха Ситы, Бруно, подходит к ним.

АЮБ
(деликатно по-немецки)
Будет лучше, если вы сейчас уедете!

Бруно и Отто, понимающе кивнули, удаляются.


208. ИНТ. КУБРИК БРУНО — ВЕЧЕР.

Бруно лежит на кровати в кубрике, вспоминает Ситу.

ИДЁТ ВИЗУАЛЬНЫЙ РЯД — Бруно дарит Сите предсвадебные украшения, Сита танцует на концерте в госпитале MSF.


209. ЭКСТ. ОКРАИНА КУНДУЗА — СУМЕРКИ.

Бронетранспортёр ATF-DINGO-2 с обер-лейтенантом Зиммером на переднем пассажирском сиденье подъезжает к глинобитному жилищу афганцев.

Зиммер надменно наблюдает, как два бойца спецназа спешно выводят из жилища переводчика Яхъю Мухади. Яхъя Мухади выглядит растерянно, руки его заведены назад.

Спецназовцы усаживают Яхъю Мухади на заднее сиденье второго бронетранспортёра, сами садятся по обе стороны от него.


210. ИНТ. КУНДУЗ. ЧАЙХАНА — СУМЕРКИ.

На переднем пассажирском сиденье бронетранспортёра ATF-DINGO-2 сидит обер-лейтенант Зиммер. Через окошко он наблюдает, как из чайханы два спецназовца выводят одноглазого Якуб-хана.

Спецназовцы усаживают Якуб-хана на заднее сиденье второго бронетранспортёра к сидящему там сзади Яхъе Мухади, сами садятся сбоку. Оба бронетранспортёра срываются с места.


211. ЭКСТ. КИШЛАК АЛИАБАД — РАССВЕТ.

ТИТР: Алиабад. Провинция Кундуз

Пустырь, окраина кишлака, с трассы на просёлочную дорогу съезжает такси. Из такси выходят Бруно и Отто.

К Бруно и Отто подходят трое вооружённых талибов. Талибы связывают у Отто и Бруно за спиной руки, глаза, отводят за ближайшие глинобитные постройки.

На горизонте появляется колонна 5-и единиц германской бронетехники: четыре броневика ATF DINGO-2 со спецназом, посредине бронированный грузовик MUNGO.

Колонна чинно съезжает с трассы, встаёт.

Из головного броневика спешивается группа спецназа, затем оберст Юнг, обер-лейтенант Зиммер, два офицера TF-47. Они сразу обступаются охраняющим спецназом. Туман рассеивается. Оберст Юнг напряжён, смотрит на часы.

С трассы на пустырь съезжают 2 мотоцикла с 3-мя афганцами с радиостанциями.

Офицер TF-47 указывает афганцам на грузовик, где пленные талибы. Офицер TF-47 жестом руки приказывает спецназу опустить тент на кузове MUNGO. В кузове MUNGO — мулла Абдул Рахман, 5 лидеров талибан, ох рана TF-47.

Мотоциклисты обмениваются фразами с пленными талибами, по радиосвязи докладывают кому-то, что всё в порядке, уезжают.

На пустырь из-за глинобитной постройки, куда были уведены Бруно и Отто, выходит Халфутдин и двое вооруженных душманов.
Халфутдин прикладывает руку с почтением к груди и здоровается с пленными талибами, стоящими около MUNGO. Все вместе уходят и исчезают за постройкой.

Из-за постройки тотчас показывается Альфред Юнг в традиционной афганской одежде — в коричневом перухане, бежевом паколь. Альфред видит отца, засиял улыбкой, скорым шагом направился к нему. За Альфредом, подотстав сзади, степенно идут Бруно и Отто.

Оберст Юнг и Альфред с офицерами TF-47 ретируются к бронетранспортёрам.

Оберст Юнг на ходу поворачивается к Зиммеру, молча кивает, отпустив тем самым приказ к действию.

В небе появились ударные вертолёты EC-665 Tiger HAP, начинают поражать постройки, за которыми едва скрылись талибы.

Из построек группа талибов, в числе которых Абдулло, открывают ответный огонь по вертолётам. Одновременно, по Бруно и Отто идёт направленный огонь.

Бруно и Отто пригибаются и переходят на бег.

Длинная пулемётная очередь талибов сражает Отто в спину, ноги Отто подкашиваются, он падает.

Бруно подбегает к Отто, Отто ещё жив. Бруно склоняется над Отто.

ОТТО
(из последних сил)
Нельзя было верить Юнгу!

Отто входит в агонию, предсмертные судороги, умирает.

БРУНО
(зычно, исступлённо)
Почему?!

Вертолёты улетают над головой Бруно.

Бруно остаётся сидеть возле погибшего Отто.

На постройке, где находились талибы, лежит Абдулло и целится из автомата перед собой.

Со спины Бруно резко подступает обер-лейтенант Зиммер, вскидывает автомат и, направив ствол в затылок Бруно готовится выстрелить.

Абдулло опережает Зиммера и выстреливает, попадая тому в голову.

В небе над местом действия парящий и клекочущий орёл.

Спецназ грузит тела Отто и Зиммера в кузов MUNGO, Бруно садится вперёд в кабину.


212. ЭКСТ. ГАРНИЗОН TF-47 — ДЕНЬ.

Контрольно-пропускной пункт гарнизона TF-47. У въезда стоит афганская гражданская техника и группа торных афганцев — двое мужчин и три женщины в парандже. 

Бруно возбужден, спешно проходит мимо афганцев, среди которых сын Якуб-хана, Залмай. Залмай выглядит крайне расстроенным, с выражением мольбы провожает Бруно взглядом.
 
Бруно проходит мимо корпуса казарм. У входа стоят две каталки с человеческими телами в чёрных пакетах. Бруно приоткрывает молнию первого пакета, перед ним предстаёт лицо мёртвого Яхъи Мухади. Бруно открывает молнию второго пакета, там лицо мёртвого одноглазого Якуб-хана. Бруно в ярости.


213. ИНТ. ШТАБ TF-47 — ДЕНЬ.

Бруно решительным шагом входит в ШТАБ TF-47, минует дежурного, без стука, врывается в кабинет оберста Юнга, подступает к сидящему за столом оберсту Юнгу.

Бруно склоняется, припадает вплотную к лицу Отто.

БРУНО
(повышенным тоном)
Почему вы навели авиацию?!

ОБЕРСТ ЮНГ
(жёстко)
Успокойтесь, обер-лейтенант! Это было не моё решение! Мы на войне, и надо мной есть командиры!

БРУНО
(с напором)
Убить нас хотели?! Отто Гринберг спас вашему сыну жизнь! Почему за это он поплатился своей?!
(пауза)
Цинизм и бесчеловечность ISAF не имеет границ! Вы, господин оберст, персонально виновны в жертвах мирных граждан в Умар-хейле, командование группировки США и армия продажного афганского правительства — госпиталя MSF и детей кишлака Дафтани!

ОБЕРСТ ЮНГ
Вы, обер-лейтенант, в шашнях со своей пуштункой совсем раскисли, превратились в бланманже, оскверняете память своего отца?!

Бруно взбешён, сразу резко бьёт кулаком Оберсту Юнгу в челюсть. Оберст Юнг валится с ног.

Бруно громко хлопает дверью, покидает кабинет Юнга.


214. ЭКСТ. АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО-2 — ДЕНЬ.

ТИТР: Москва. Аэропорт Шереметьево-2

Пасмурно. На взлётно-посадочную полосу приземляется большой гражданский авиалайнер.


215. ИНТ/ИНТ. ЗДАНИЕ АЭРОПОРТА ШЕРЕМЕТЬЕВО-2/КВАРТИРА РУСТА — ДЕНЬ.

Бруно выходит в зал прилета аэропорта Шереметьево-2. Достает старую записную книжку отца, набирает номера телефонов. Ему отвечает Руст.

БРУНО
Здравствуйте! Меня зовут Бруно Тевс. Мне нужен Рустам Тукаев.

РУСТ
Слушаю вас.

БРУНО
Рустам, я - сын Вашего друга Константина Тевса, погибшего в Афганистане. Сейчас я в Москве, буду рад увидеться с Вами.

РУСТ
Guten Abend!

БРУНО
Guten Abend!

РУСТ
Какими судьбами?!

БРУНО
Захотелось увидеть друзей отца.

РУСТ
Похвально. Встречаемся в трактире «Чёрная кошка». Направляйтесь прямо туда. Это на Таганке, таксисты знают. К нам ещё подъедут люди.


216. ЭКСТ. МОСКВА – ДЕНЬ.

Бруно едет в такси на заднем сиденье, за окном виды Москвы.


217. ЭКСТ. ТРАКТИР — ВЕЧЕР.

ТИТР: МОСКВА. ТАГАНКА. ТРАКТИР «ЧЁРНАЯ КОШКА»

Такси подъезжает к входу в трактир. Бруно выходит из машины, входит в трактир.


218. ИНТ. ТРАКТИР — ВЕЧЕР.

На входе, стилизованном под 1940-е годы, Бруно встречает Руст и длиннобородый, в форменной одежде, типажный гардеробщик.

Руст в строгом костюме с орденскими планками 2-х орденов «Красной Звезды», медали «За Отвагу». Руст с теплотой крепко обнимает Бруно, приглашает пройти.

В трактире царит радушная атмосфера, звучит музыка. Руст подводит Бруно к накрытому столу; холодные закуски и напитки уже поданы.

РУСТ
(восторженно)
Ну, дай мне на тебя поглядеть, — похож на отца! Как две капли воды! Мама в порядке?

БРУНО
Всё хорошо!
(пауза)
После гибели отца не захотела устраивать личную жизнь.

Руст понимающе кивнул головой.

РУСТ
(вкрадчиво)
Бруно, как у тебя со временем? Не хочешь составить мне компанию в поездке в Архангельскую область? Сидор, наш друг освобождается
из заключения. Он будет рад увидеть сына Костяна.

БРУНО
Времени у меня вагон. Я также буду рад увидеть товарища отца.

РУСТ
(улыбаясь)
Вот и договорились. Едем вместе.

В трактир входят двое поджарых мужчин с военной выправкой. Увидев Руста, направляются к нему.

РУСТ
(зычно, сквозь звучавшую песню «Бессарабиянка» показывая на двух гостей)
Знакомься, Бруно! Наш командир роты в Афганистане СЕРЕДА Григорий Семёнович и переводчик нашего полка с языка дари Абдулло Кодиров.

Руст приглашает всех за стол.

Бруно глядит на Абдулло, задумался, где же встречал этого смуглолицего азиата, вспоминает.

Между столами трактира юрко проплывает девушка-цветочница с охапкой букетов белых, алых роз. Руст зазывает, и покупает букет, просит официантку поместить в вазу с водой.

Абдулло обращается с сердечностью.

АБДУЛЛО
(глядя в глаза)
А ведь ваш отец спас мне жизнь! В июне 1985 года в Панджшере мы попали в засаду.


ФЛЕШБЭК

219. ЭКСТ. ГОРНЫЙ ХРЕБЕТ — ДЕНЬ.

ТИТР: Верховье Панджшерского ущелья, район Пирьях Юго-Восточнее Пишгор

Старший лейтенант Абдулло Кодиров и Костян (Костя Тевс) отсечены огнем мятежников, находятся в одном укрытии. Бьющие по ним одиночные выстрелы перерастают в очереди и шквальный огонь.

Абдулло и Костян вскакивают, бегут к ближайшему укрытию в 100 метрах от них. Огонь повстанцев достигает высокой плотности.

Костян первым забегает за глинобитное укрытие. Тяжело дышит. Абдулло все нет.

Костян выглядывает из-за укрытия. За облаками оседающей пыли лежащий на земле раненый Абдулло поднимает руку.

Костян оглядывается, набирает в легкие побольше воздуха и, короткими перебежками, падая и переворачиваясь, ползет к раненому Абдулло.

Костян взваливает Абдулло на себя и начинает быстро двигаться вместе с ним.

Мятежники бьют с двух сторон по ползущим по открытой местности Абдулло и Костяну, не давая им поднять головы.

Костян и Абдулло заползают за полуразрушенную глинобитную стену.

В бою наступает короткая пауза. Костян разрезает штык-ножом камуфляж Абдуллы, вводит промедол, перевязывает рану.


ФЛЕШБЭК ВЫХОД

220. ИНТ. ТРАКТИР — ВЕЧЕР.

Абдулло пронзительно глядит в глаза Бруно.

Подошедший к столу официант берёт с середины гостевого стола графин с красным морсом, начинает разливать по бокалам гостей.

Бруно о чём-то задумался.

АБДУЛЛО
Я был ранен, остался в зоне обстрела, а Костя Тевс вернулся за мной, под пулями протащил приличное расстояние до укрытия. Оказал первую медпомощь, оборонял.

Голос, характерный говор Абдулло знакомы Бруно.

БРУНО (ЗК)
Где же я слышал этот голос?!

БРУНО
(подключаясь к разговору)
Я знаю о том случае!
(пауза)
Когда отец погиб, его друг Костёр писал об этом. Мама до сих пор хранит все письма.

СЕРЕДА
(горделиво)
Тевс был хорошим солдатом! Мы все оставили в Афганистане частицу себя, свои души. Война — единственное, что у нас есть: плохое и хорошее!

РУСТ
(задумчиво)
Это верно! Григорий Семёнович и Абдулло продолжают служить Родине.
(с пафосом)
А полковник Кодиров
(с улыбкой глядит на Абдулло)
бессменно на афганском направлении. Как были в разведке, так в ней и остались!

Слова Руста осеняют Бруно.


ФЛЕШБЭК

221. ИНТ. ЧАЙХАНА — ДЕНЬ.

КАМЕРА, ЭФФЕКТ ДЫМКИ, ИСПОЛЬЗУЕМОЕ ПРИ ТРАНСЛЯЦИИ ВОСПОМИНАНИЙ ПРОШЛОГО

Бруно сидит на топчане в чайхане Якуб-хана, с любопытством созерцает уличную суматоху. Появляется Залмай, сноровно подносит чайник зелёного чая.  Бруно наливает из чайника в пиалу чай, делает глоток.

С топчана напротив сходит Абдулло в белой чалме, бежевом перухане; подступает к Бруно вплотную, встаёт боком.

Абдулло на хорошем русском обращается к Бруно, не отводя взгляда от двери в служебное помещение.

АБДУЛЛО
Советую вам уклониться от личного участия в обмене сына Юнга на лидеров Талибан.
И ещё: о ваших близких отношениях с племянницей Шамсутдина, докторицей MSF Ситой Ахмадзай, известно талибам. Это смертельно опасно!

БРУНО
(изумлённо с недовольством)
Кто вы?!

Абдулло опускает вопрос Бруно, спешно движется к выходу из чайханы, суёт на ходу в руку Залмая купюру и исчезает в плотном потоке прохожих.


ФЛЕШБЭК ВЫХОД

222. ИНТ. ТРАКТИР — ВЕЧЕР.

Бруно озаряется улыбкой.

БРУНО
Вспомнил!
Вы тот смуглый афганец в белой чалме, бежевом перухане, келейно подошедший в чайхане одноглазого Якуб-хана, по-русски посоветовавший уклониться от личного участия в обмене Альфреда Юнга на муллу Абдула Рахмана и 5-рых главарей талибан, и прекратить ухаживания за племянницей Шамсутдина, поскольку это опасно.

АБДУЛЛО
Ну, из разведки, скажем, не только мы.
(с улыбкой глядит на Бруно)
Насколько известно, семья Тевсов — это уже династия!
(улыбаясь)
Так удаётся TF-47 успешно решать задачи в Афганистане?!

БРУНО
(сконфузившись)
Бывает по-разному.
(пауза)
Я уже не служу в этом подразделении.

В трактире вновь заиграли музыканты, начав исполнять танго «Голубые глаза»:
Голубые глаза, вы пленили меня,
средь ночной тишины ярким блеском маня.
Голубые глаза, в вас так много огня, вы влечете к себе, голубые глаза, страсть и нежность тая.
Голубые глаза, в вас горит бирюза,
и ваш взор голубой, словно небо весной.
Голубые глаза, столько страсти и огня, в этих чудных глазах, голубые глаза покорили меня.

Танго близится к завершению, в зал входит молодая, высокая, красивая девушка, начинает искать кого-то взглядом.
Обращает на себя взоры всех присутствовавших. Стройная фигура, длинные русые волосы, большие голубые глаза производят впечатление.

Руст, увидев девушку, встаёт из-за стола, берет из вазы цветы, направляется навстречу.  Руст подводит девушку к столу, усаживает визави Бруно. Руст держит девушку за плечи, представляет гостям.

РУСТ
Знакомьтесь! Это Маша Кострова, дочь дорогого нам Костра, студентка журфака МГУ.
(улыбаясь)
В скором будущем, с высокой вероятностью, руководитель ИТАР ТАСС.

Маша зарделась.

РУСТ
(глядя на Бруно, гостей)
Маша, а этот крепкий молодой человек — сын равно дорогого нам Кости Тевса, Бруно.

Бруно встает, учтиво кивает головой.

Середа, озаряясь улыбкой, откидывается на спинку стула.

СЕРЕДА
(с отрадой)
Чувствуется порода, галантен, как отец.

РУСТ
(горделиво)
Бруно живёт в Германии, два года прослужил в Афганистане, между прочим, в той же зоне, что и мы когда-то.
(улыбается)

СЕРЕДА
(взглянув на Абдулло)
Я правильно понял?!
Абдулло улыбчиво кивнул головой.

БРУНО
(с улыбкой)
Ничего не скажешь, хорошо работает российская разведка!

СЕРЕДА
(заинтересованно)
А что вас побудило к службе в армии и уж тем более к отправке в Афганистан?
(пауза)
В вашей семье уже была трагедия с Афганистаном.

БРУНО
Когда я стал взрослеть, не желая бередить маму тяжёлыми воспоминаниями, тайком доставал, перечитывал отцовские, его друзей письма. В определённый момент я твёрдо решил, что хочу стать военным разведчиком, как отец.
С достижением призывного возраста призвался в Армию, воздушно-десантную бригаду. На завершающем этапе службы поступил на офицерские курсы, окончив, прошёл отбор в специальное разведывательное подразделение KSK. Прослужив какое-то время в Германии, обратился к командованию с просьбой направить служить в Афганистан, TF-47 — подразделение, о котором упомянул Абдулло. Вот, собственно, и всё. Но всё это уже в прошлом.
(с улыбкой, с грустью)

СЕРЕДА
Какие у вас дальнейшие планы?

БРУНО
(смутившись)
Ещё не решил.

АБДУЛЛО
(шутя)
А то, может... к нам?!

СЕРЕДА
Оставь парня в покое!
(улыбается)

Середа сменил улыбку на строгость, встаёт с бокалом. Вслед все молча встали.

СЕРЕДА
Третий тост!
(с бокалом, велеречиво)
Дорогие боевые друзья и дети наших погибших товарищей! Чувство вины за то, что мы живы, а ваших отцов с нами нет, всегда будет нас угнетать. Мы свято верили в то, что делаем, что жертвы не напрасны!

Осушают бокалы, сели. Пауза.

РУСТ
(прервав тишину)
Да! У меня, наудачу, есть два билета в «Большой» на «Жизель»!
(глядя на Машу)
Маша, не откажешь Бруно в намерении сводить тебя в театр? Время как раз выходить, мой водитель доставит вас на место.

Маша смутилась, Бруно решительно встает, пронзительно глядит на Машу.

Бруно и Маша выходят из-за стола. Середа, Абдулло, Руст, остаются сидеть, провожают молодых взглядом.


223. ЭКСТ. БОЛЬШОЙ ТЕАТР — ВЕЧЕР.

ТИТР: Москва. Большой театр

Бруно и Маша входят в Большой театр.


224. ИНТ. ЗАЛ БОЛЬШОГО ТЕАТРА — ВЕЧЕР.

Последние минуты спектакля «Жизель», представление заканчивается, артисты выходят на поклон, стоячие овации зрителей.

Бруно и Маша встают с мест, идут к выходу.


225. ЭКСТ. МОСКВА КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ — РАССВЕТ.

Москва, Красная площадь, безлюдно. Бруно и Маша проходят мимо Мавзолея Ленина В.И.

БРУНО
(с улыбкой)
Опять не судьба мне посетить Мавзолей.

МАША
(улыбается)
Успеете еще.

Бруно и Маша удаляются на фоне Васильевского спуска.


226. ИНТ. СВ-КУПЕ — ДЕНЬ.

ТИТР: Москва. Белорусский ж/д вокзал, поезд «Москва — Архангельск»

В СВ заходят Руст и Бруно. Руст бросает черную дорожную сумку на кровать. Оба садятся у стола. Поезд трогается, набирает ход.

Руст и Бруно сидят визави за столом. Проводница подаёт чай. Руст достает из сумки к чаю коробочку чак-чак.

РУСТ
Не возражаешь, я переоденусь?

Руст безмолвно снимает костюм, брюки, остаётся в белой рубашке и чёрных трусах-боксерах. На голенях обеих ног протезы. Руст снимает протезы, ставит в сторонку.
Бруно оцепенел. Руст замечает реакцию Бруно.

РУСТ
Гератская память, Афганистан.
(слегка улыбается)
набегался за день, осточертели.

Руст достаёт из большой дорожной сумки спортивный костюм, продевает культи голеней в штаны, снимает белую рубашку, аккуратно вешает с брюками на плечики. Бруно замечает — от груди Руста и до живота — огромный вытянутый шрам.
Бруно не отводит взгляда от шрама Руста.

РУСТ
Да, это уже Дом Советов!
(пауза)
Не везёт мне! Снова тяжёлое ранение, снова госпитальные будни. Возвращение к мирной жизни не удалось.
(улыбается)

БРУНО
Что произошло с вами тремя, после гибели Стрелы, Монгола и отца?

РУСТ
Тела ребят отправили в Союз. Нам оставалось до дембеля совсем немного.
В середине августа 1986 года на западе Афганистана проводилась крупная войсковая операция. Наш полк перебросили транспортной авиацией для участия.


227. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ ШАРШАРИ — ДЕНЬ.

ТИТР: Шаршари. Провинция Герат, Афгано-Иранская граница, операция «ЗАПАДНЯ», август 1986 года

Идёт ожесточённый бой — Сидор, Костёр, Руст поблизости друг к другу в окопах.

С позиций мятежников слышится голос муэдзина читающего азан из мощного громкоговорителя, велегласно возвещается о начале утренней молитвы Фаджр.

Молитва завершилась, с противоположных высот возобновляется плотный огонь.

В поддержку разведчикам прилетела штурмовая авиация — самолёты Су-25, их пары, сменяясь, пролетают над позициями разведчиков, летят в направлении укреплённого района «Кокари-Шаршари», наносят по опорным пунктам мятежников массированные бомбоштурмовые удары, сокрушают их.

Каждая атака Су-25 вызывает восторг у разведчиков, они воспаряют духом.

Мятежники встречают Су-25 огнём зенитных установок ЗГУ-23-2, выстрелами ракетных комплексов ПЗРК, одухотворяя себя протяжным звуками сур из мощного громкоговорителя.

В кульминации боя — по всей ширине фронта, мятежники вскакивают из укрытий, представ во весь рост, выпускают снаряды гранатомётов, длинную пулемётную очередь, бравируют бесстрашием.

Сидор эффектно снимает выстрелом из своей снайперской винтовки выскочившего из укрытия, изготовившегося к стрельбе вражеского пулемётчика.

СИДОР
(с патетикой)
Ярко воюют! Но нас на арапа не возьмёшь! Покель дадим рахунку!

Идёт атака штурмовиков Су-25 и боевых вертолётов Ми-24.
Разведчики прекращают стрельбу, следят за яростной дуэлью штурмовиков с мятежниками.

РУСТ
Заходят на удар, работают, как положено, вдоль пограничной полосы.
Всё верно, зачем им провоцировать политический конфликт с Ираном?!

СИДОР
(в саспенсе)
Гляди, как обороняются! Вот-вот, зацепят в хвост! На новом заходе Су-25, точно их достанут!

РУСТ
Будем надеяться, что не достанут! Видишь, не успевают долететь их ракеты, остаются за хвостом. Быстро летит штурмовик, высоко!

Пары Су-25 начинают третий заход на авиаудар. Су-25 сотрясают оборонительные сооружения мятежников.

Мятежники выпускают из ПЗРК реактивную ракету. Ракета мятежников вонзается в ведомый Су-25, воспламеняет его.

С позиций разведчиков слышатся возгласы с русской матерной бранью.

СЕРЕДА
(с досадой)
Японский транзистор! Попали-таки черти!

Пилот Су-25 отворачивает пылающую машину от Ирана вглубь Афганистана, сам катапультируется.

Сидор, Руст, Костёр и другие видят раскрывшийся купол парашюта.
Парашют плавно опускается в лощину, сходящую с седловины меж 2-х противоположных вершин, занимаемых разведчиками и мятежниками.

Капитана Середу вызывает по связи командир полка подполковника Остроумова А.И.

СЕРЕДА
01, ответил! Так точно видим, приземлился в нашем районе! Есть, срочно выслать группу на выручку!
(вызвав, командирам взводов, лейтенантам)
Шило, Тышкевич! Срочно скомплектовать группу. Из каждого взвода отобрать по два бойца и одному пулемётчику. Под твоим, Фёдор, командованием!
(к Тышкевичу)
Группе немедля спуститься в лощину и сопроводить на позицию высадившегося лётчика.
(вкрадчиво)
Сделать это спешно, пока духи не опередили! Обязательно возьмите радиостанцию! Пулемётчиков в подол не спускай, оставь на склоне, пусть прикрывают.

Группа разведчиков: Костёр, Сидор, Руст, Гуд, ещё трое под командованием лейтенанта ТЫШКЕВИЧА стремительно спускаются в низину.

Достигли низины, видят раскинутый у подножья склона парашют, слышат выстрелы из пистолета.

Лётчик Су-25 ведёт огонь из пистолета по приближающимся с противоположной стороны мятежникам.

Разведчики вступают с мятежниками в бой, уничтожив 3-х, остальных обращают в бегство.

Вместе с ПИЛОТОМ—капитаном, разведчики возвращаются на высоту.

ТЫШКЕВИЧ
(горделиво Середе)
Отбили, товарищ капитан!

ПИЛОТ
(представляясь Середе)
Капитан Смирнов!

Середа и Смирнов поздоровались, пожали руки.

ПИЛОТ
(с сердечностью к Середе)
Спасибо Капитан!
(разведчикам)
И вам ребята, спасибо!

СЕРЕДА
(вдохновенно — группе Тышкевича)
Молодцы! Всех представлю к правительственным наградам!


228. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — НОЧЬ.

Уставшие от боя разведчики отдыхают или чистят оружие, кто-то несёт караульную службу. Во мгле слышится приказ офицеров к сержантам: зам.ком.взводам — уточнить запасы боеприпасов и воды.

Сидор, Руст и Костёр сидят рядышком. Руст и Костёр чистят впотьмах оружие. Сидор глядит вдаль на иранскую территорию, где светят огоньки города Тайбад, в отличии от Афганистана, где мрак.

Сидор негромко затянул старую песню, о чём-то думает.

СИДОР
Степь да степь кругом,
Путь далек лежит,
В той степи глухой умирал ямщик.
И, набравшись сил, чуя смертный час,
Он товарищу отдавал наказ:
Ты, товарищ мой, не попомни зла,
Здесь, в степи глухой,
Схорони меня!

РУСТ
(продолжая чистить свой АКС-74 — с улыбкой соглядатая)
Сидор, ты чего затужил?! Заунывную затянул, грусть-тоску на нас навеваешь?!
Скажи нам лучше, мог ли ты на гражданке представить, что сможешь вот так легко со стороны взирать на Иран?!

СИДОР
(с серьёзностью)
Не чаял! И по правде — не дюже алкал!
(с патетикой)
А препоясать чресла и обозреть мир, имея за плечом рюкзак, набитый не боеприпасами с сухим пайком, как сейчас, а заморской валютой было бы в масть!

Костер вскрывает цинковую коробку, достает патроны и набивает пулеметную ленту.

КОСТЁР
(заинтригованно, глядя на Руста)
И куда бы ты махнул, будь он ею наполнен?!

СИДОР
(без паузы)
В ЮАР или Колумбию!

Костёр с Рустом переглядываются.

КОСТЁР
Так, так!
(пауза)
Отчего такой экзотичный выбор?!

СИДОР
(сановно)
Секрета нет! В ЮАР добывают алмазы, в Колумбии — изумруды!

Услышав ответ, Руст с Костром в унисон громко хохочут.

СЕРЕДА
(находившийся отступя — грозно)
Орлы, что там у вас стряслось?!

КОСТЁР
(укрощая хохот)
Всё в порядке, товарищ капитан!


229. ЭКСТ. ГОРНЫЙ МАССИВ — ДЕНЬ.

Пекло +50°с, воздух мреет, струится, расплывается в очертаниях.
Разведчики в горах продвигаются к позициям мятежников, восходят на одну из высот.

С купола противоположной высоты по разведчикам открывается интенсивная стрельба.

Разведчики быстро восходят на вершину, сталкиваются на тропе с афганскими военными «зелёными», спрятавшимися за огромными валунами, наотрез отказывающимися идти вперёд и атаковать мятежников.  На спинах «зелёных» лишь скатки шинелей, на свисавших с поясов ремнях болтаются большие алюминиевые чайники, боекомплект каждого из 1-го магазина, нет разгрузки с боеприпасами.

Руст разгневан трусостью «зелёных», направляет на них свой АКС-74 и, сняв с предохранителя, строго требует по-афгански:

РУСТ
Буру! Пошёл!

«Зелёные» вцепились мёртвой хваткой за валуны, торчащие из скальных трещин стволы хазмофитов, не желают двигаться с места.

Передовой дозор, друзья — Руст, Сидор Стрела зло глядят, оттесняют «зелёных» прикладами своих оружий от тропы, быстрым шагом обходят, направляются вперёд.

За друзьями проходит основная группа разведчиков.

Разведчики вбегают на обстреливаемую высоту.
Мятежники встречают их шквальным огнём, завязывается бой.

СЕРЕДА
(зычно)
Всем в укрытие!

Разведчики стараются укрыться от огня, залегают в рельефных складках, за валунами.

Купол горы — сплошное минное поле, всецело простреливается устойчивым — стрелковым, миномётным, гранатомётным огнём мятежников с противоположной вышестоящей (господствующей) высоты, там оборудованы пулемётные точки, не позволяют разведчикам поднять головы.

Первым на купол вбегает Руст, за ним другие.

Руст занимает приямок, закрывающий его от огня мятежников.

Каждый разведчик, вбегающий на вершину, сталкивается с лобовым огнём, мечется в поисках укрытия от поражения.

На площадке, в близости к позиции Руста, на противопехотной мине подрывается разведчик.

РУСТ
(зычно)
Прикройте!

Руст берёт сапёрный щуп и под огнём противника ползёт к раненому.

У раненого оторвана голень, разорван пах, он громко кричит: «Мама!»

Руст тащит его к себе в укрытие, там быстро распускает с приклада автомата намотанный жгут, перетягивает обрубок оторванной ноги раненого, вкалывает ему промедол.

Ожесточённость противостояния нарастает. Непрерывные, с короткими интервалами свисты мин, их разрывы, устойчивый стрелковый огонь мятежников усиливаются.

Рядом с Рустом слышится взрыв, разведчику отрывает голень, взрывной волной разрывает лицо, выбив в наружу глаз.

По разведчикам продолжается безостановочный стрелковый огонь.

Руст повторяет спасательные действия, оттаскивает плащ-палатку с раненым назад, выносит из зоны сплошного огня.

Под ногами Руста звучит характерный щелчок, «Мина!» — понимает он. В сознании - ужас. Через мгновение после щелчка слышится громкий разрыв.

Руст подлетает и падает на горную твердь. Его сильно шатает, в ушах висит протяжный звон, глаза застилала густая пелена. Руст валится на бок, видит, как из рваных окровавленных мягких тканей 2-х его голеней торчат белые кости, из них капает светлая жидкость. Находящиеся рядом разведчики цепенеют.

РУСТ
(рванувшимся к нему Сидору и Костру)
Стоять, не подходи! Здесь всё заминировано!

Руст мотает опалённой пороховой гарью головой, неимоверным усилием по-пластунски доползает к отброшенному взрывной волной своему автомату АКС-74. Резко тянет за ремень, сняв с предохранителя, направляет АКС-74 на себя.

Сидор вмиг разгадывает замысел Руста, делает рывок, с силой вырывает АКС-74.

РУСТ
(Сидору)
Верни автомат! Я всё равно уже не жилец! Пока меня дотащат до вертушки, другие подорвутся!

Подползший Костёр, молча вкалывает Русту двойной промедол и, располовинив ножом отмотанный с приклада АКС-74 багровый резиновый жгут, затягивает на обрубках голеней, написав на нём текущее время.

Руст теряет сознание.

Огонь мятежников не прекращается, не даёт воинам поднять головы.

СЕРЕДА
(зычно)
Рота вперёд!

Разведчики рвутся вперёд, оставив нескольких для эвакуации раненных. Наступлению препятствует пулемётный огонь ближайшей точки мятежников.

Сидор, перемещается назад и в сторону, обходя огневую точку, в волнении напевая под нос.

СИДОР
Ой, не видала она, как я в церкви стоял, прислонившись к стене, безутешно рыдал.
Ой, прислонившись к стене, безутешно рыдал.
Звуки вальса неслись, веселился весь зал.

Сидор обходит огневую точку с тыла, приближается к ней на расстояние, откуда можно добросить гранату.

Сидор ложится набок, выдёргивает чеку гранаты РГД-5 и, слегка приподнявшись, с силой бросает.

Сидора пронзает пуля вражеского мятежного автоматчика, пуля входит под левую ключицу и, вылетев через лопатку, парализует шуйцу.

Огонь по разведчикам не прекращается.

Сидор стискивает от боли зубы и, вытащив вторую гранату, насилу поет.

СИДОР
Ой, не понравился ей Моей жизни — конец… И с постылым назло Мне пошла под венец.

Сидор выдергивает зубами чеку, собирает последние силы, повторяет бросок. Пулемёт умолкает.


230. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ КАБУЛ КОРИДОР — ДЕНЬ.

ТИТР: Кабул. Армейский госпиталь, сентябрь 1986 года

Широкий коридор госпиталя — оживлённая артерия, соединяет госпитальные отделения с операционной, перевязочной, столовой.

В коридоре у перевязочной очередь из стоящих на костылях раненых с аппаратами Илизарова.  Из перевязочной доносится ор, зычная матерная брань раненого.

Сидор в синей робе с перевязью на ключице вместе и санитар докатывают к двери перевязочной каталку с лежачим Рустом. Руст лежит на животе, голова на подушке, культи 2-х оторванных голеней прикрыты простыней.

Дверь перевязочной открылась, оттуда медсестра и санитар выкатили каталку с раненым, вся спина его без кожи — изрешечена множеством осколков. Из перевязочной с белоснежной кафельной плиткой на стенах слышится твёрдый мужской голос военврача: «Следующий!»

Сидор и санитар быстро заталкивают в перевязочную каталку с раненым Рустом.


231. ИНТ. ПЕРЕВЯЗОЧНАЯ — ДЕНЬ.

В перевязочной три операционных стола, с кругами мощных осветительных лампам сверху. На операционном столе животом вниз лежит раненный Руст с 2-мя оторванными голенями.

Военврач Александр ТЕПЛОВ обрабатывает швы культей, открытые участки разорванных мягких тканей задней части бёдер.

ТЕПЛОВ
Сейчас, братец придётся потерпеть. Эка, тебе досталось!

Теплов обильно поливает на пропитанные высохшей кровью марлевые перевязки на швах культей и разорванных мягких тканях раствор фурацилина, тотчас начинает их сдирать.

Руст заглушает издаваемый им горлан и, набив углом подушки свой рот, превращает в гулкий стон, лоб его в холодном поту.

Каталку с Рустом санитар и медсестра выкатывают в коридор.


232. ИНТ. ГОСПИТАЛЬ КАБУЛ КОРИДОР — ДЕНЬ.

Руст, лежа на каталке, глядит в сторону группы ожидающих очереди раненых.

РУСТ
(ожидающему Сидору)
Давай побудем немного в коридоре. Палата осточертела уже! С народом — вон побеседуем.

Сидор приставляет каталку вдоль стены вскрай двери в перевязочную.

Руст завязывает разговор с товарищами.

К перевязочной подходят наголо стриженный субтильный САНИТАР, сопровождающий поводырём коренастого БОЙЦА с ампутированными выше локтей руками и бинокулярной повязкой на оба глаза.

Лицо бойца, с многооскольчатыми рассечениями, обильно измазано зелёнкой.

БОЕЦ
(санитару, заходя в перевязочную)
Слышь, братан! Повязку с глаз когда уже снимут?!

Ответ бойцу остаётся за дверью.

Санитар оставляет раненого в перевязочной, сам выходит на поджид.

СИДОР
(Мрачно – санитару)
Что за напасть?!

САНИТАР
(Сидору)
Это сапёр из Чарикара, ночью прибыл. Был придан разведчикам, прочёсывающим кишлак в районе Суруби, и проводил разминирование тропы. Так вот — мина рванула у него в руках.

СИДОР
(с досадой)
Несгода!
(пауза)
А с зенками что?!

САНИТАР
(безмятежно)
Нет у него глаз — зашито всё! Не знает он ещё, а сказать ему никто не решается.

Руст и Сидор с тоской обмениваются взглядом.


233. ИНТ. ГОСПИТАЛЬНАЯ ПАЛАТА — НОЧЬ.

ТИТР: Кабул. Армейский госпиталь. Палата Хирургического отделения.

Палата с высоченными 6-метровыми потолками. По обе стороны от длинного прохода — одно и двухъярусные железные койки.  Первый ярус с ампутантами и ранеными с аппаратами Илизарова, конструкцией из стальных дисков и спиц, стягивающих два конца разбитой костной ткани.

Сидор и Руст лежат на соседних койках, не спят, думают. В палате слышится стон раненого. Руст поднимает голову с подушки, видит во тьме полуночной госпитальной палаты цепочку светивших огоньков сигарет.


234. ИНТ. БОРТ ИЛ-76 — ДЕНЬ.

Борт ИЛ-76 «МД–Скальпель» отрывается от взлётно-посадочной полосы.
На борту много раненых.

РУСТ (ЗК)
Для многих воинов, долгое время не встававших с больничных коек, дорогими воспоминаниями останутся минуты, когда обессилевшие, но крепкие волей, они поднимались. За шагом шаг, побеждая боль и немощность, опираясь на костыли иль хрупкие плечи медсестёр, заново учились ходить, приближая своё возвращение домой.
Спустя недели или месяцы за нашими спинами оставался приснопамятный кабульский госпиталь, его священное братство, где в забытьи от случившегося, мы были лишь на подступе к точке невозврата. Не гремел ещё последний бой, не звучал роковой щелчок мины, не вылетала из бура зловещая пуля.
Не парадным коридором, а грузом-300 на борту ИЛ-76 «МД-скальпель» в назначенный срок лежащие на носилках, укрытые солдатскими шинелями, в крайний раз мы поднимемся в афганское небо и, взяв курс к родным зарницам, полетим на встречу своей судьбе.
Сражённым, но не поверженным, прошедшим коридорами афганских госпиталей, впереди нам предстоят иные испытания — развенчавшая идеалы страна, чуждая нашим ценностям среда, где, повторно сражённые, мы будем обмануты, отвергнуты и забыты.

Руст бледен, лежит на носилках, укрыт шинелью. Сидор с перевязью на плече, сидит напротив.


235. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬ ТАШКЕНТ — ДЕНЬ.

ТИТР: Ташкент. 340-й Окружной военный госпиталь ТУРКВО.  Праздник День рождения Ленинского Комсомола — 29 октября 1986 года.

Аллея большого госпитального сада, стройный ряд вековых платанов. По аллее неспешно попарно прогуливаются военные в синих госпитальных робах. Скорым шагом их обгоняют спешащие по долгу службы офицеры в военной форме: майоры, подполковники, полковники с эмблемами военно-медицинской службы на петлицах.

В госпитале суета. На фасадах корпусов развешаны красные флаги, с уличных громкоговорителей звучат бравурные комсомольские песни: «Товарищ Песня», «Песня о тревожной молодости», «Не расстанусь с комсомолом», «Любовь, комсомол и весна» и другие.

К входам госпитальных отделений на бортовых ЗИЛ-130 с огромными казанами плова, ящиками спелого винограда подъезжают сотрудники Ташгоробщепита в белых колпаках, халатах, спорко разгружают угощения.

На территорию госпиталя, одна за другой, заезжают персональные служебные чёрные волги ГАЗ-24 – «чёрные вдовы» с крупными функционерами и автобусы с представительными делегациями из Ташкентских обкомов КПСС и ВЛКСМ.

Члены делегаций сбиваются в группы с народными узбекскими артистами.
Камера плавно поворачивается на площадку, где установлена импровизированная сцена и перед ней размещены ряды стульев. Все стулья заняты ранеными, многие стоят рядом. На сцене выступает народный артист СССР Кобзон. По рядам зрителей ходят комсомольцы, вручают раненым воинам-интернационалистам ценные подарки, сувениры.

В рядах зрителей Руст и Сидор.

СИДОР
(понуро Русту)
Поздравляю! Вот и конец нашей ратной службе! Получим законно положенные нам 317 рублей за тяжёлые ранения, и поеду в аэропорт за билетами.

РУСТ
(неодобрительно)
Нет! Так не пойдёт! Давай-ка, брат, исполнимся долгом перед заведённой в роте традицией! Всё должно провести так, будто мы возвращаемся домой штатно, не из госпиталя. Короче говоря, сначала поедешь в аэропорт и купишь билеты на ближайшие дни. Затем селимся в гостиницу «Узбекистан», а вечером наденем парадки с наградами и пойдём отмечать в ресторан «Заравшан». Дембельскую коляску госпиталь мне уже выделил, так что я теперь на новых колёсах!


236. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬ ТАШКЕНТ — СУМЕРКИ.

Сидор катит коляску с Рустом мимо «Приёмного покоя» за пределы госпиталя.


237. ЭКСТ. РЕСТОРАН «ЗАРАВШАН» — ВЕЧЕР.

ТИТР: Ташкент. Ресторан «ЗАРАВШАН»

Сидор подвозит Руста на коляске к ресторану «Заравшан». У входа толпится народ - не может попасть в заведение.

Руст полный решимости, мановением руки зазывает администратора из-за стеклянной двери. Тот наклоняется, Руст суёт в нагрудный карман форменного костюма администратора синюю пятёрку.

РУСТ
(порядив горделиво)
Подбери для нас столик, любезный!


238. ИНТ. РЕСТОРАН «ЗАРАВШАН» — ВЕЧЕР.

Администратор проводит Сидора и Руста внутрь ресторана, начинает суетиться, подряжает 2-х ухарских официантов принести круглый стол.

Официанты резво устанавливают стол перед приподнятой сценой.

Администратор предлагает Сидору и Русту пройти в зал, сесть за стол.

На сцене перед гостями выступает ВИА (вокально-инструментальный ансамбль) в ярких вотканных национальных халатах, звучит подводка к популярной песне группы ЯЛЛА «Учкудук — три колодца»:

ВИА
Горячее солнце, горячий песок.
Горячие губы — воды бы глоток.
В горячей пустыне не видно следа...
Скажи, караванщик, когда же вода?!
Учкудук — три колодца,
защити, защити нас от солнца!
Ты в пустыне спасительный круг,
Учкудук!..

Песня спета, ВИА объявляет короткий перерыв, покидает сцену.

К Сидору и Русту подходит молодой услужливый официант, принимает заказ.

СИДОР
Бутылку Советского шампанского.

Гомон зала прерывает вернувшийся с перерыва и начавший говорить в микрофон СОЛИСТ ВИА - с чёрными волнистыми волосами, пышными усами.

СОЛИСТ ВИА
Уважаемые друзья!
Сегодня у нас в гостях воины-интернационалисты, разведчики военного контингента в Афганистане — Рустам и Сергей! От имени их командира роты, боевого друга и всех гостей сегодняшнего вечера поздравляем ребят с окончанием военной службы в Афганистане и желаем им успехов в мирной жизни! Для них прозвучит знаменитая песня военных лет «Смуглянка».

Объявление вызвало в зале оживление и аплодисменты.

ВИА
Как-то летом на рассвете
заглянул в соседний сад,
там смуглянка-молдаванка
собирает виноград.
Я краснею, я бледнею,
захотелось вдруг сказать:
— станем над рекою
зорьки летние встречать?!
Раскудрявый клен зелёный,
лист резной, я влюбленный,
и смущённый пред тобой,
клён зеленый, да клён кудрявый,
да раскудрявый, резной...

Руст и Сидор оглядываются по сторонам в поисках знакомых лиц.

Из помещения ВИА на сцену, вышли и спустились в парадной форме капитан Середа и Костёр.

Публика дружно подпевает ВИА.

ВИА
Клен зеленый, да клен кудрявый,
да раскудрявый резной...

Сидор и Руст возликовали от неожиданной встречи с Середой и Костром, все обнимаются, хлопают друг друга по плечам.

КОСТЁР
(отрадно)
Вот так встреча!

СИДОР
(оправдываясь)
Это всё Руст! Не будем, говорит, нарушать ротных традиций! Покуда все наши ротные дембеля так воротались, и мы так поедем!

СЕРЕДА
(одобрительно)
Правильно мыслил Тукаев!

СИДОР
(с любопытством)
Вы как прознали, что мы ноне тута?!

КОСТЁР
(горделиво)
Начнём с того, что мы, как и вы, верны нашим ротным традициям! Оттого вечером запланировали пойти в «Заравшан». К тому же при регистрации в гостинице нам сообщили, что двое афганцев час назад уже интересовались, как пройти в этот ресторан. По описанию мы допустили: а чем чёрт не шутит?! вдруг это вы?!

РУСТ
(шутейно)
Да! Верность традиции нас и выдала!

Гости ресторана через официантов стали подносить разведчикам бутылки спиртного, цветы, приветствуют стоячими овациями. Друзья соборно встают, с благодарностью кивают гостям в ответ.


239. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬ ТАШКЕНТ — УТРО.

Коллектив врачей и медсестёр, с ними капитан Середа провожают Руста, Сидора, Костра. Друзья в парадной форме с орденами и медалями в руках одинаковые, серого цвета дипломаты со скромными солдатскими пожитками.

Санитар делает коллективный снимок.  Все стоят на ступеньках в 2 ряда.

Руст, Сидор и Костёр обнимаются с Середой и, погрузившись на такси, трогаются в аэропорт.


240. ИНТ. АЭРОПОРТ ТАШКЕНТ — УТРО.

ТИТР: Ташкент. Международный аэропорт «ЮЖНЫЙ»

В зале отлёта аэропорта сутолока. Костёр подкатывает коляску Руста к панорамному окну.

КОСТЁР
Руст, подожди нас тут, мы с Сидором быстро узнаем, нет ли задержки рейса, и купим что-нибудь поесть.

Костёр и Сидор ставят вплотную к колёсам коляски Руста три дембельских дипломата, удаляются.

В аэропорту много возвращавшихся из Афганистана дембелей в парадной форме с однотипными дипломатами.

Дембеля с пиететом приветствуют Руста, многие подходят пожать руку.

В стороне стоят двое не внушающих доверия басивал. Их взгляды прикованы к дипломатам.

Басивалы егозят, переводя взгляды от оставленных у коляски дипломатов на подогнутые брючины Руста культей, выжидают, пока Костёр с Сидором отойдут подальше.

Костёр и Сидор исчезают в толпе. 

Басивалы стремительно бросаются к дипломатам у коляски. Руст опережает их устремления, громко свистит. Басивалы не успевают схватиться за ручки дипломатов, рвануть с места; Руст кидается первым, цепляется мёртвой хваткой.

Басивалы, неспособные освободиться от безногого Руста, волокут его по гранитному полу к выходу, отбиваются кулаками, локтями. Руст держится стойко.

Свист, шум потасовки доносится до Костра и Сидора, рванувшихся на помощь Русту. Подбежав к басивалам, они начинают их крепко бить. Столкновение длится недолго.

Появляются милицейские дежурные аэропорта, коренастый старшина и рыжий сержант, оттаскивают разъярённых друзей в сторону.

Басивал выводят из зала аэропорта, сажают в жёлто-синий милицейский УАЗ-469, куда-то увозят.

Сидор, Руст, Костёр провожают басивал взглядом.
Объявляют посадку на рейс «Ташкент — Москва».


241. ИНТ. САЛОН АВИАЛАЙНЕРА — ДЕНЬ.

Салон авиалайнера Ту-154. Сидор, Руст, Костёр сидят рядом.

Пилот объявляет о предстоящем полёте.


242. ИНТ. СВ-КУПЕ — ДЕНЬ.

ТИТР: Поезд «МОСКВА — АРХАНГЕЛЬСК».

Визави к друг другу за беседой сидят Руст и Бруно.

БРУНО
А что стряслось с Сидором, что он так надолго сел?

РУСТ
В ноябре 1986 года мы дембельнулись. Ещё в Афганистане, мы дали зарок, если вернёмся живыми, то непременно поедем в Ленинград навестить маму погибшего Стрелы, Людмилу Васильевну. Она приезжала к Стреле в Сурхандарью в учебку принятие Присяги, угощала тогда нас шестерых — Костяна, Монгола, Стрелу, Руста, Костра и Сидора — пловом из чайханы. Она должна была нас запомнить.
Так, в дни летних студенческих каникул — я, Костёр, Сидор поехали в Ленинград. Поездка осложнялась тем, что записная книжка, содержавшая домашние телефон и Адрес Стрелы мною был утрачен вместе с разрезанным медиками маскхалатом перед хирургической операцией в госпитале Шинданда.
В памяти после тяжёлой контузии сохранилось лишь — Полюстровский проспект. Номер дома по отрывочным воспоминаниям был то ли 20, а квартира 25, или наоборот, возможно ни то, ни другое.

Руст замолчал, ушёл в воспоминания. Бруно, глядит на Руста, ждёт продолжения нарратива.


ФЛЕШБЭК

243. ЭКСТ. ЛЕНИНГРАД. МОСКОВСКИЙ ЖД-ВОКЗАЛ — ДЕНЬ.

ПРИМЕЧАНИЕ: В НОЯБРЕ 1986 ГОДА СИДОР, РУСТ И КОСТЁР ВЕРНУЛИСЬ С АФГАНСКОЙ ВОЙНЫ. СИДОР - КАВАЛЕР ОРДЕНА «КРАСНОЙ ЗВЕЗДЫ», 2 МЕДАЛЕЙ «ЗА ОТВАГУ» СТУДЕНТ ИСТОРИЧЕСКОГО ФАКУЛЬТЕТА МГУ ИМ. М.В. ЛОМОНОСОВА. РУСТ НАГРАЖДЕН 2 ОРДЕНАМИ «КРАСНОЙ ЗВЕЗДЫ», МЕДАЛЬЮ «ЗА ОТВАГУ» СТУДЕНТ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ФАКУЛЬТЕТА МОСКОВСКОГО ИНСТИТУТА НЕФТИ И ГАЗА ИМ. И.М. ГУБКИНА. КОСТЁР НАГРАЖДЕН 2 ОРДЕНАМИ «КРАСНОЙ ЗВЕЗДЫ» КУРСАНТ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ КГБ СССР ИМ. Ф.Э. ДЗЕРЖИНСКОГО.

ТИТР: Спустя восемь месяцев после возвращения Сидора, Руста и Костра из Афганистана

Ненастно. Из вагона на перрон выходят Сидор, Руст, Костёр, одетые в модные по времени джинсы и куртки MONTANA и US TOP, купленные в афганских дуканах, в кроссовках ROMIKA и Аdidas, с яркими спортивными сумками наперевес.

ТИТР: Ленинград. Московский ж/д вокзал, июль 1987 года

На площади перед вокзалом в ряд выстроилась очередь из двух десятков такси со светящими зелёными огоньками.

Друзья проходят мимо тщедушного, курносого, в потёртой кожаной куртке и несуразной оранжевой кепке ТАКСИСТА.

ТАКСИСТ
(c прищуром, проходящим мимо друзьям, плюнув в сторону)
Куда ехать?!

РУСТ
(раздражённый моветоном)
Полюстровский проспект! Больше ничего не помню!

ТАКСИСТ
Какой дом?!

КОСТЁР
(находчиво)
Давай пока на Полюстровский, а там будет видно. Начнём с дома 20!

Таксист поглядел с опаской, указал на свою белую «Волгу» ГАЗ-24 с шашечками. Руст сел вперёд, Сидор и Костёр — на заднее сиденье.


244. ИНТ. ТАКСИ — ДЕНЬ.

Такси едет по широким проспектам и улицам Ленинграда, въезжает в безлюдную, заброшенную промышленную зону со старинными, с царских времён, буро-кирпичными домами с ожидавшими переселения жильцами. Друзья одновременно насторожились.

СИДОР
(с напором)
Ты куда нас везёшь?!

ТАКСИСТ
(заметно егозя)
Так срежем, путь будет короче.

Таксист проехал немного, останавливает машину у железной телефонной будки и, сетуя, будто забыл выключить дома утюг, вышел позвонить.

ТАКСИСТ
О, забыл утюг выключить. Мне позвонить надо.


245. ЭКСТ. ТОЧКА НАЛЁТА — ДЕНЬ.

Сняв трубку и начав с кем-то говорить в телефонной будке, таксист отворачивается.  Таксист поворачивается назад, пристально глядит на ожидающих в машине друзей и, словно проводя рекогносцировку, кому-то о них докладывает.

Из подъезда выскакивают четверо крепких молодцов и, обежав вокруг такси, резко открывают передние и задние двери и приставляют к горлу каждого из друзей финские ножи.

ОДИН ИЗ НАЛЁТЧИКОВ
(звучно)
Деньги и ценности, выкладываем быстро! Иначе порежем на ремни!

Паузы не было. Сидор, Костёр и Руст мгновенно мобилизуются, крепко хватают налётчиков за руки, и, затянув в салон такси, начинают жестоко бить и душить.

Четвёртый налётчик — коротыш, сунувшийся в салон через водительскую дверь, тщетно старается нанести удары по молотящим его корешей кулаками и головами Костру и Сидору, а затем разжать руки Руста, заключившего в клещи и заставившего хрипеть от удушья третьего подельника.

Таксист с ужасом наблюдает за происходящим из телефонной будки.

Драка из автомобиля переносится на тротуар. Сидор уже добивает крайнего налётчика, лицо которого похоже на мякоть переспевшего арбуза.

Трое подельников обрабатываются Костром и Рустом; они смирившись с разгромом и бросив кореша, хромая, держась за бока, вытирая с лица кровь, поспешно удаляются.

Из окон завешанного сохнувшим бельём дома доносится ЖЕНСКИЙ КРИК.

ЖЕНСКИЙ КРИК (ЗК)
Бандиты! Ты посмотри, что средь бела дня делают, а?! Сейчас в милицию позвоним!

КОСТЁР
(сплюнув на тротуар кровавую слюну)
Вакханалия!

CИДОР
(с досадой)
Видел бы покойный Стрела, как его родной Ленинград принимает ратных наперсников, непременно огорчился бы!

Таксист возвращается к машине, он в смятении, не может скрыть волнение, подтверждая свою причастность к налёту.

СИДОР
(с пристрастием)
Что, штопарь-закоульщик, привёз нас на гоп-стоп?! Ты у них за тиуна?!

ТАКСИСТ
(лопоча)
Они меня приневолили, жизни, говорили лишим.
CИДОР
Будешь теперь нас возить по городу нашармака, пока не отыщем искомого адреса или наш крепко контуженый споборитель впрасол вдруг не встямится! Или нам огулом заслаться на съезжий двор?! Выбирай, клеврет презренный!

Таксист выбирает первое.  Все садятся в машину.


246. ЭКСТ. ДВОРЫ — ДЕНЬ.

Машина останавливается у Полюстровского проспект, дом 20.
Костёр и Сидор вылезают из такси и идут к подъезду. Руст из машины им вслед.

РУСТ
Квартира 25.

Костёр и Сидор исчезают в подъезде.

Во дворе трое мальчишек стреляют друг в друга из черных, вырезанных из дерева автоматов. Руст из такси смотрит на них, качает головой.

Костёр и Сидор выходят их подъезда.

СИДОР
Непруха.

Садятся в такси. Такси отъезжает.

Такси объезжает дом и останавливается у дома 25.
Костёр и Сидор выходят из такси. Руст вылезает тоже из машины.

РУСТ
Следопыты бесовы!

Друзья направляются к подъезду дома. За спиной друзей слышится визг шин рванувшего с места такси.

СИДОР
(с досадой)
Сбросил кандалы, ракалия!

КОСТЁР
(затужив)
Вот незадача!


247. ИНТ. ПОДЪЕЗД ДОМ 25 — ДЕНЬ.

Друзья звонят в квартиру 20. Дверь открывается. В проеме пропитый нетрезвый КОЛДЫРЬ, в провисшей майке и выцветших синих трениках с оттянутыми коленями.
Руст с удивлением спрашивает.

РУСТ
Это квартира Стрельцовых?

КОЛДЫРЬ
Нет таких. Мужики! Колбасит с утра. Дай на опехмел!

Руст даёт 3 рубля.


248. ЭКСТ. ПОДЪЕЗД ДОМ 25 — ДЕНЬ.

Друзья выходят из подъезда.

РУСТ
(взыграв духом)
Надо искать райвоенкомат (РВК), к которому прикреплён Полюстровский проспект!

СИДОР
(возбуждённо)
Верная мысль!


249. ЭКСТ. ЛЕНИНГРАД РВК — СУМЕРКИ.

ТИТР: Районный Военный Комиссариат Ленинграда.

Сидор, Костёр, Руст стучат в дверь, на стук никто не отвечает. Друзья обходят здание с тыльной стороны и, обнаружив служебный вход, стучат снова.

ГРУБЫЙ МУЖСКОЙ ГОЛОС ЗА ДВЕРЬЮ (ЗК)
Чего надо?!

РУСТ
(прильнув головой к двери)
Здравствуйте! Мы ветераны-афганцы. Приехали из Москвы навестить маму погибшего в Афганистане нашего товарища.
(пауза)
Его звали Стрельцов Герман Владимирович. Могли бы вы дать нам домашний адрес Стрельцовых?

ГРУБЫЙ МУЖСКОЙ ГОЛОС ЗА ДВЕРЬЮ (ЗК)
Ничего не скажу! РВК таких сведений не даёт! Подходите в понедельник в 8.00 к дежурному.

КОСТЁР
(раздражённо)
Вы, наверно, не поняли?! Мы приехали из Москвы и не можем ждать до понедельника. У нас в этом городе никого нет!

За дверью молчание. Отчаявшись получить адрес Стрельцовых, друзья сели на ступеньки служебного входа и призадумались.

Морок внутреннего двора военкомата осветился яркими фарами съезжих с 2-х сторон жёлто-синих милицейских УАЗ-469 с включёнными мигалками и сиренами.

Слетевшие с них два наряда патрульно-постовой службы ППС, ничего не выясняя, пускают в ход резиновые дубинки, не давая друзьям вставить даже слово. Остановить шквал ударов словами друзьям не удаётся.

Чтобы умерить усердствующих милиционеров, друзья прибегают к силовому сдерживанию. Однако силы неравны.

Лежащий на асфальте Руст, прикрывая от ударов дубинками культи голени, зычно.

РУСТ
Нам кто-то объяснит, в чём наша вина?!

ДЕБЕЛЫЙ МИЛИЦЕЙСКИЙ СТАРШИНА с чёрными усами в виде подковы наклоняется над Рустом.

ДЕБЕЛЫЙ МИЛИЦЕЙСКИЙ СТАРШИНА
Сейчас мы повезём вас в РОВД и там продолжим объяснять, в чём ваша вина!
(защёлкивая за спинами лежавших ничком друзей, наручники)
А ещё наши сотрудники снимут в травмпункте побои, и на вас откроют уголовное дело по статье 191 часть 1 — за неповиновение и оказание сопротивления сотрудникам милиции с применением насилия и угроз при исполнении ими обязанностей службы.

Друзей заталкивают в УАЗ-469, в отсек для задержанных.  Дверь за ними, оглушительно клацнув, захлопывается.

Дебелый милицейский старшина, прильнув потным круглым лицом с мефистофельской улыбкой к оконной решётке.

ДЕБЕЛЫЙ МИЛИЦЕЙСКИЙ СТАРШИНА
(желчно)
А с учётом устойчивой группы каждый из вас получит по пятёрке!

Сидор, с измазанным лицом и рассечённой губой, отряхивая пыль с джинсовой куртки, пуговицы которой вырваны с корнем, в ответ приникает вплотную лицом к сизому носу старшины и негромко поёт.

СИДОР
«Рояль раскрыт, ты подошла, и ты промолвила: Твоя любовь запала в сердце глубоко». Чудак кавайный!

КОСТЁР
(с досадой)
Ничего не скажешь, радушный приём! Сначала гопники, потом дежурный РВК, а под занавес и милиция родная поучаствовала. Что будет дальше, не берусь даже предположить.

РУСТ
(безмятежно; сжимая от боли высунутые из протезов посиневшие культи голеней)
А мы не к ним приехали!

КОСТЁР
Это верно!

Сидор и Костёр наблюдают, как Руст вдевает культи обратно в протезы.

СИДОР
(Русту с эмпатией)
Ну как ты?!

РУСТ
(уставно)
Штатно! В Герате было хуже!


250. ЭКСТ. ЛЕНИНГРАД РОВД — ВЕЧЕР.

ТИТР: Ленинград. РОВД одного из районов города.

Во внутренний двор РОВД заезжает милицейский УАЗ-469, из отсека для арестованных выводят в наручниках — Сидора, Руста, Костра.


251. ИНТ. РОВД — ВЕЧЕР.

Сидора, Руста и Костра мимо окна дежурного с руками за спиной, защёлкнутыми наручниками, препровождают в камеру предварительного заключения «Аквариум».

В камере уже находится группа прибывших на матч 18-го тура 50-го юбилейного Чемпионата СССР с ленинградским «Зенитом», пылких болельщиков тбилисского «Динамо».

Болельщика-грузина выводят на допрос, в то же время в «Аквариум» вводят другого задержанного.

Сидор, Руст, Костёр раскладываются на деревянных скамейках и мирно засыпают.


252. ИНТ. РОВД — ДЕНЬ.

Дверь в камеру отворяет невысокого роста и интеллигентного вида, приязненный, светловолосый КАПИТАН.

КАПИТАН
(к горланящим тбилисским болельщикам)
Тихо! Тихо! Посторонись! Оставшихся уроженцев чайного края допросим последними!

Капитан протискивается вглубь заполненной камеры к лежавшим на скамейках друзьям.

КАПИТАН
А вы, камрады, за какой выдающийся подвиг к нам удостоены?!

РУСТ
Да не было подвига!

КАПИТАН
(с сомнением)
Не было, говоришь? Ну пойдём со мной, расскажешь всё обстоятельно. А дружки твои подождут пока в камере.

Руст следует за дежурным в комнату, где стоит мигающий лампами большой пульт, куча телефонов, трещащих без устали.

КАПИТАН
Присаживайся! В книге учёта лиц, доставленных в РОВД, и Журнале учёта материалов об административном правонарушении записано: «вчера около 19.30 группа нарушителей общественного порядка била в дверь Районного военного комиссариата, требуя впустить их вовнутрь. На требование дежурного РВК удалиться дебоширы не только не реагировали, а нецензурно выражались и грозили рукоприкладством».
Что можешь пояснить по данному поводу? Только по существу!

РУСТ
Да не было этого!
Мы вели себя пристойно. Объяснили правдиво, как есть, что приехали из Москвы навестить маму погибшего в Афганистане друга. Поскольку номер дома и квартиры, где он жил, у нас не сохранился, а только название проспекта, мы решили обратиться за помощью в райвоенкомат. А добраться до него обстоятельства позволили нам только вечером.
Вчера, как известно, была пятница — конец трудовой недели и короткий рабочий день. Военкомат к нашему прибытию был уже закрыт. Нам не оставалось ничего другого, как обратиться к дежурному РВК, чтобы он помог с адресом. А он оказался заскорузлым, не пожелав гуманно войти в наше положение, да ещё цинично послал до понедельника. В довесок вызвал два наряда милиции, задержавшие нас жёстко, с применением силы.
(по-доброму)

Капитан перелистывает паспорт Руста, возвращает его.

КАПИТАН
Складно гуммируешь! Назови полное имя матери погибшего друга.

РУСТ
Маму покойного друга зовут Стрельцова Людмила Васильевна, она живёт на Полюстровском проспекте.

КАПИТАН
Сейчас я запрошу по базе.
(сняв трубку, проговорив)
База! Посмотрите мне, Стрельцова Людмила Васильевна, Полюстровский проспект.

Капитану отвечают, он возбуждается, прижимает подбородком к плечу трубку, смотрит на Руста. Спешно рвет чистый лист бумаги пополам, повторяя за голосом на линии, быстро пишет адрес: «дом 5, квартира 20» — и номер домашнего телефона.

КАПИТАН
(к Русту)
Держи! Сейчас наберём ей по телефону.

РУСТ
(категорично)
Не надо! Её лучше не бередить раньше времени. Мы подъедем и на месте всё решим.

КАПИТАН
Как знаешь.

Капитан и Руст возвращаются к камере. Капитан выпускает Сидора и Костра и, направляется сопроводить всех троих к выходу РОВД.


253. ЭКСТ. ЛЕНИНГРАД РОВД — ВЕЧЕР.

У входной двери на улице капитан закуривает. В этот момент в дверях встречается привёзший друзей прошлым днём в РОВД водитель УаЗ-469.

КАПИТАН
(по-свойски водителю)
Гриша! Подбрось афганцев на Полюстровский, 5!

Сидор, Руст и Костёр переглядываются — улыбаются.

РУСТ
(улыбаясь)
Э, нет, спасибо! Мы охотно своим ходом.

На улице слышится песня «Звёзды нас ждут сегодня» группы «Мираж». Воодушевлённые обретенной свободой, друзья садятся в такси.


254. ИНТ. ПОДЪЕЗД/КВАРТИРА ЛЮДМИЛЫ ВАСИЛЬЕВНЫ — ДЕНЬ.

Руст, Сидор, Костёр подходят к двери, звонят. В руках — торт и цветы. Слышатся шаги, дверь отворяет высокая седая женщина.

РУСТ (ЗК)
Глаза у мамы, как и у Стрелы, такие же голубые-голубые!

РУСТ
Здравствуйте Людмила Васильевна! Мы Герины армейские друзья! Вы нас помните?

ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
Боже мой, ну, конечно же я вас помню! Проходите, ребята!

Друзья входят в квартиру.  Людмила Васильевна печальна, её глаза полны слезами.  Ребята конфузятся. Костёр передаёт цветы и торт.

Друзья моют с дороги руки, направляются в зал. Проходят мимо маленькой комнаты. На стене большой портрет с улыбающимся Стрелой. Друзья на мгновение цепенеют.

РУСТ
(тихо)
Проходим дальше!

Друзья заходят в зал, садятся в мягкие кресла, на диван. За стеклом серванта в рамке коллективное школьное фото со стоящим в первом ряду Стрелой.

ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
(принеся вазу с цветами)
Ребята, помогите мне раздвинуть стол.

Друзья дружно встают, споро выдвигают, соединяют воедино две столешницы, накрывают их скатертью.

ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
Скоро будут готовы вареники с картошкой и творогом, Гера их обожал.
(скорбное молчание)
Я как чувствовала, налепила их с запасом и положила в морозильник. Герины одноклассники меня всё время навещают и на кладбище к нему ездят. Бывает, поеду туда, а на могилке цветы свежие — помнят. Спасибо им!

Людмила Васильевна отлучается ненадолго на кухню.
Друзья, опустив взгляд, молчат.
Людмила Васильевна возвращается с горячими варениками.

ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
 Все за стол!
(скорбно, утерев слезу)
Вот и собрались.

РУСТ
Мы хорошо помним, как вы приезжали к Герману на присягу в Сурхандарью.
Как угощали нас шестерых пловом и самсой. Их вкус у нас до сих пор во рту.

Людмила Васильевна с грустью улыбается.

РУСТ
Герман, наверняка писал вам о нас, и всё же я напомню наши имена:
я — Рустам Тукаев, справа от меня — Сергей Сидоренко, слева — Иван Костров.
Нас было шестеро, трое — ваш сын Герман, Константин Тевс и Дархан Бадмаев погибли. У нас нет для вас слов утешения,
(встав)
их ещё не придумали для матери, потерявшей единственного сына. Но мы втроём постараемся хотя бы частично заменить вам Германа!

Сидор и Костёр встают следом и, молча поминают друга.

СИДОР
(сняв висевшую на стене гитару и, настроив, запел)
Не надо нам громких тостов,
не надо бокалов звона,
Не в радость нам эта водка,
что в кружках у нас сейчас.
Останутся в памяти нашей
Запыленные батальоны
И погибшие наши ребята,
что всегда будут жить среди нас.
Первый тост — за ушедших в вечность,
Пусть же будет земля им пухом.
Мы запомним их всех живыми,
Тихим словом помянем их.
Тост второй — за удачу и смелость,
За ребят наших, сильных духом,
Чтоб остались душой молодыми
И друзей не бросали своих.
На суровой земле афганской,
под чужим, неласковым небом,
родилась наша крепкая дружба,
Что в бою выручала не раз!
За нее третий тост поднимем
и поделимся солью и хлебом,
пусть же вечная будет та дружба,
Здесь навеки связавшая нас!


255. ИНТ. ТАКСИ — ДЕНЬ.

Такси в движении. В салоне — спереди Людмила Васильевна, на заднем сидении Сидор, Руст, Костёр.
В дороге, на ленинградских проспектах, улицах спорадично встречаются болельщики «Зенита».


256. ЭКСТ. СЕВЕРНОЕ КЛАДБИЩЕ ЛЕНИНГРАДА — ДЕНЬ.

ТИТР: Ленинград. Северное кладбище.

Сидор, Руст, Костёр следуют за Людмилой Васильевной, подходят к участку, где похоронены погибшие в Афганистане воины-интернационалисты.

Взору друзей предстаёт длинный ряд свежих могил.

С фотографии на памятнике одной из них глядит молодой лейтенант-лётчик в парадной форме. Под его именем высечена эпитафия: «Ты моя радость, моё горе, моя любовь, моя печаль».

Людмила Васильевна проходит за спинами застывших у могилы с надписью Сидора, Костра и Руста.

ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
Этого парня привезли давеча, памятник на могилу поставили тем же месяцем, не выдержав времени пока земля осядет.

Свежие захоронения воинов-афганцев заслоняют могилу Стрелы, оставшуюся в глубине.

Подходят к могиле Стрелы. На светло-бордовом граните выгравированы фотография и имя: «Стрельцов Герман Владимирович. Воин-интернационалист». На могиле лежат несколько букетов свежих роз, гвоздик.

РУСТ
(тихо)
Молодцы одноклассники!

ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
(тихо)
Здравствуй, сынок! Вот и друзья к тебе приехали.

Людмила Васильевна стоит, глядя на фотографию сына, и, полив водой из бутылки на отрезок материи, начинает вытирать памятник от пыли.
Безмолвно взирающие из-за спины Людмилы Васильевны, друзья тягостно впечатлены.

С фотографии друзьям улыбается благодушный Стрела.

ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
(на ходу, покидая кладбище)
Великая Отечественная война застала меня полугодовалым ребёнком в Пскове. Кроме меня в семье были ещё старшие: сестра 1938-го и брат 1939 года рождения.
Нас, троих маленьких детей и маму, немцы отправили в концентрационный лагерь близ Кёнигсберга, а освободили из застенков части Красной Армии.
После войны, окончив среднюю школу, я поступила в Псковский политехнический институт, где познакомилась с будущим мужем Владимиром Стрельцовым.
Вскоре мы поженились, у нас родился сын Герман. Жили мы счастливо, пока в 1971 году Владимир не погиб в автомобильной катастрофе. Так я осталась вдовой с четырехлетним сыном на руках. Всю жизнь проработала на одном из крупных оборонных предприятий и не стремилась устроить личную жизнь, посвятив себя целиком Гере. Школу Герман окончил на хорошие оценки, однако в институт решил поступать уже после армии. В 18 лет, в октябре 1984 года, очевидно, как и всех вас, с первой группой призывников Геру направили в Туркестанский военный округ в Сурхандарью. Что произошло дальше, вам известно.


257. ИНТ. КВАРТИРА ЛЮДМИЛЫ ВАСИЛЬЕВНЫ СТРЕЛЬЦОВОЙ — ДЕНЬ.

Сидор, Руст, Костёр входят в комнату, над портретом Стрелы следы обильного соседского затопления с верхнего этажа. На потолке, углах, стыках стен большие высохшие подтёки, отклеившиеся обои.

Людмила Васильевна, проходя из залы на кухню, останавливается.

ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
Да, это наш новый сосед, Яков Иткин. Затопил меня сверху ещё в конце зимы.
Он человек видный — директор двух магазинов «Берёзка» на Морской набережной, где ватажутся все ленинградские фарцовщики. Иткин купил две смежные квартиры и объединил их в одну. Соседи говорят, что подарок молодой любовнице — будущей оперной диве Мариинского театра. Когда делал глобальный ремонт, заодно решил поменять все трубы и отопительные батареи. А ремонтники его что-то недоглядели. За минувшие полгода я уже несколько раз ходила в ЖЭК и к нему лично обращалась, чтобы устранил последствия затопления, — всё без толку.

РУСТ
(решительно)
А мы с ним завтра непременно познакомимся, и обязательно урегулируем этот вопрос.

Костёр (яростный болельщик московского «Спартака» — давнего соперника «Зенита») сидит один в зале у телевизора, смотрит трансляцию.
Идет матч Чемпионата СССР по футболу между ленинградским «Зенитом» и тбилисским «Динамо» (Документальная хроника. Матч "Зенит-Динамо-Тбилиси со стадиона С.М. Кирова. На стадионе облачно. Начало встречи – хозяева поля постоянно теснят гостей. На 8-й минуте ведущий форвард «Зенита» Владимир Клементьев наносит хлёсткий удар в верхний угол, забивает в ворота динамовцев Тбилиси зрелищный гол. Счёт становится 1:0.

Костёр расстроен.

КОСТЁР
Эх, ядрёна вошь!

После забитого гола футболистов «Зенита» из окон, с балконов ближайших домов раздаются крики, свист ликующих болельщиков.

На кухне Людмила Васильевна, крутит мясной фарш для котлет.

Руст и Сидор сидят в комнате Стрелы и продолжают вечер воспоминаний.

СИДОР
Да, Стрела тогда задал духам. Одному столько перемолотить!

Общение Руста и Сидора прерывают доносящиеся с верхнего этажа крики.

СИДОР
(Русту)
Ты слышал?!

РУСТ
Слышал!

Голоса свыше заглушил усилившийся звук телевизора, транслирующего футбольный матч.

РУСТ
Сидор! А ну-ка кликни Костра, сходим разведаем, что там происходит.

Ничего не сказав, Сидор, Руст, Костёр спешно обуваются и покидают прихожую.

ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
(вослед)
Ребята, вы куда?!

РУСТ
(прикрывая за собой дверь)
Людмила Васильевна, мы ненадолго!


258. ИНТ. КВАРТИРА ИТКИНА — ВЕЧЕР.

Друзья торопко поднимаются на этаж выше и, повернув ручку незапертой двери, входят внутрь. В квартире стоит полумрак, пахнет сигарным дымом. Свет исходит от тускло светящих в коридоре старинных бра и высокого торшера с жёлтой ажурной тканью в ближнем углу зала. Что происходит внутри зала, из прихожей не видно.

Под туалетной дверью виднеется полоска света. Руст обращает на это внимание Костра и, показав ему жестом остаться прикрыть, сам двигается вперёд. Сидор идёт следом. Медленно ступая по фигурному ореховому паркету, вдоль стен, оклеенных финскими обоями Sandudd, мимо комнат с антикварной мебелью в стиле Boulle эпохи короля Людовика XIV, друзья подходят к зале, где громко работает телевизор.

В зале коротко стриженный высокий, плечистый БИТЮГ в джинсах Lee Cooper и ветровке Marimekko навис над сидевшим в антикварном кресле хозяином квартиры, ИТКИНЫМ Яковом Ильичом, тучным мужчиной лет 35-ти, с обильным волосяным покровом тела, с трёхдневной щетиной. В руках битюг держит подключенный к сети утюг. На Иткине красуются цветастые семейные трусы, белая майка. Руки и ноги Иткина связаны, во рту кляп.

Чуть поодаль, в глубине залы, на парном кресле сидит сходно связанная, дивной красоты, изящных форм молодая дама Кира ВАЙСМАН. Локоны её волнистых каштановых волос раскинуты на верхнем кружеве короткой, цвета маренго, шёлковой сорочки, стройные бёдра оголены.

Сбочь на диване, закинув руки за голову и ногу на ногу, не отвлекаясь на сторонне, сидит акарёнок, отрешенно следящий за ходом футбольного матча.

ГОЛОС РУСТА (ЗК)
Ага, их трое! Чем же нам их ошеломить?!

Дверь туалета открывается, показывается третий сообщник. Костёр, не даёт ему опомниться и точным прямым ударом в подбородок вталкивает обратно.

В это же самое время на экране телевизора футбольный матч документальная хроника. Ленинград, стадион им. С.М. Кирова. Матч «зенит – Динамо-Тбилиси». Идёт шестнадцатая минута матча, и на стадионе зарядил проливной дождь. В ходе игры из-за нарушения правил футболистом «Зенита» судья Эдуард Дидур назначает штрафной по воротам хозяев поля. Пробить его тренер тбилисцев Кахи Асатиани доверяет Отару Коргалидзе. Сильный удар. Отар Коргалидзе поднял мяч над стенкой и направил в дальний от вратаря верхний угол.

Акарёнок, раздосадованный пропущенным голом, вскакивает с дивана, матерится, сподвигнув друзей к решительным действиям.

Сидор врывается в комнату, резко выдергивает из электросети кабель телевизора, а Руст вытаскивает из грудного кармана джинсовой куртки красное удостоверение «инвалида войны» и плотно, чтобы не разглядеть надписи, приставляет в развёрнутом виде к лицу остолбеневшего битюга.

РУСТ
(перевоплотившись)
ОБХСС! Отдел борьбы с хищением социалистической собственности!
До подхода опергруппы и сотрудников прокуратуры всем оставаться на своих местах!

Притеснители обескуражены. Не давая им опомнится – Сидор хватает за горлышко матово-зелёную бутылку с объёмным теснением буквы «N» и золотистой надписью «CAMUS NAPOLEON», стоящую на мраморной столешнице рядом с вазой, заполненной фруктами, и коробкой сигар Partagas, и, замахнувшись, бьёт о голову битюга, расколов на мелкие осколки. Битюг падает на пол к ногам Иткина.

Янтарного цвета элитное питьё разливается по полу.

СИДОР
(посмотрев на него сверху, поёт)
«Рояль закрыт, и не звучит моё любимое,
Тобой забытое весеннее танго».

Потрясённый увиденным, акарёнок робко пытается встать с дивана, но, увидев жест ладонью вытянутой руки и золый зрак Сидора, повелевающие не сходить с места, безропотно покоряется.
Руст переступает через распластанного посреди колотого стекла и разлитого коньяка тихо воющего, державшегося за голову битюга, и, наклонившись, вытаскивает изо рта Иткина кляп.

РУСТ
(Иткину)
Телефон где?!

ИТКИН
(кивая в сторону Киры Вайсман)
Там!

РУСТ
(подозвав Сидора – ему на ухо)
Запри дверь и держи с Костром оборону! Так, чтобы никто не выскользнул!
Отворишь, когда приедет милиция!

Руст находит переносную телефонную трубку и, прозорливо не развязав хозяина квартиры, нажимает у него на глазах две кнопки — 02.

На обратной стороне связи ответили: «Милиция».

Руст прикладывает трубку к его щетинистой щеке и приказывает: «Говорите!».

Обрадованный не преступностью второй группы, Иткин грассирует без продыху.

ИТКИН
Приезжайте, пожалуйста, срочно! Моя фамилия Иткин, зовут Яков Ильич. На меня совершено нападение!

ДЕЖУРНЫЙ МИЛИЦИОНЕР (ЗК)
(строго)
Ваш адрес?!

ИТКИН
Полюстровский, дом 5,
квартира 24.

ДЕЖУРНЫЙ МИЛИЦИОНЕР (ЗК)
(строго)
Наряд уже выезжает, ждите!

Акарёнок, сидящий на диване, слышащий разговор с милицией, поразмыслив, вскакивает, рвётся к выходу, но в коридоре железным кулаком его останавливает Костёр. Акарёнок падает.

Прибывает наряд, милиционеры развязывают Иткина, Киру Вайсман, а остальных фигурантов, включая Руста, Сидора, Костра, до выяснения обстоятельств заковывают в наручники, ведут к выходу.


259. ИНТ. ПОДЪЕЗД ДОМА — ВЕЧЕР.

Людмила Васильевна, встревоженная, выходит на лестничную площадку на шум в подъезде.

По лестнице в сопровождении вооружённых милиционеров, с руками за спиной, защёлкнутыми наручниками, спускаются шестеро молодых людей. За ними идут прихрамывающий Иткин, Кира Вайсман.

РУСТ
(увидев Стрельцову)
Людмила Васильевна, не беспокойтесь! Ложитесь спать. К утру мы непременно будем!

СТАРШИЙ ЛЕЙТЕНАНТ
(низкого роста, неказистый с тощим лицом, подталкивая Сидора, Руста и Костра)
Давай, давай, не размусоливай! Болтает ерунду — к утру их выпустят!
(надменно улыбаясь)
Через лет пять вас выпустят!


260. ЭКСТ. РОВД — ВЕЧЕР.

На крыльце стоит КАПИТАН. Он видит слезающих с УАЗ-469 Руста, Сидора и Костра.

КАПИТАН
(отрадно)
О, старые знакомые! Что, опять военкомат штурмовали?!

СИДОР
В этот раз хоть не били!


261. ЭКСТ. РОВД — УТРО.

Светает. Сидор, Руст и Костёр вместе с Яковом Иткиным и Кирой Вайсман выходят из здания РОВД.

Ко входу РОВД подъезжает служебная чёрная Волга ГАЗ-24.

Иткин отпускает водителя, сам садится за руль. Кира Вайсман садится вперёд, а Сидор, Руст, Костёр — сзади. Машина трогается с места.


262. ИНТ. ПОДЪЕЗД ДОМА — РАССВЕТ.

Компания — Сидор, Руст, Костёр, Иткин, Кира Вайсман входят в подъезд дома.

На лестничном марше у квартиры Людмилы Васильевны Иткин обращается к Русту.

ИТКИН
Приглашаю завтра в 13.00 вас с друзьями к себе на обед!

РУСТ
(на мгновенье задумавшись, поглядев на Сидора, Костра)
Почему нет?! Ребята тоже согласны.


263. ИНТ. КВАРТИРА ИТКИНА— ДЕНЬ.

Зал. За обеденным столом сидят Яков Иткин, Кира Вайсман, гости — Людмила Васильевна, Сидор, Руст, Костёр.

На столе изысканные блюда, деликатесы: белужья, кетовая икра, стерлядь горячего копчения, сёмга, балык. На горячее — судак «Орли» под соусом тартар, отбивные бараньи котлетки на косточке. Спиртное — водка SMIRNOFF, французский коньяк.

У стола обслуживающий официант ресторана «Астории» подаёт, убирает блюда, разливает в бокалы напитки каждому по предпочтению.

Руст, не прикасаясь к яству, обращается к Иткину.

РУСТ
Что же они хотели от вас, Яков Ильич?

ИТКИН
Видите ли, я директор двух магазинов «Берёзка» на Морской набережной, дома 9 и 15. Наши магазины торгуют аудио-, видео- и бытовой техникой, а также другими дефицитными товарами. Их оплата производится только валютой или чеками Внешпосылторга. Чеки, вид денег, ими государство оплачивает труд граждан, работающих или служащих за границей.

РУСТ
(с важностью)
Мы знаем, что такое чеки!
В Афганистане нам давали чеки, хоть и немного.

Руст разрезает яблоко пополам, вырезает сердцевины, откусывает одну дольку. Костер и Сидор активно принимают пищу.

ИТКИН
(изумлённо)
Так вы афганцы?! Ну, ладно. Давайте сначала я отвечу на ваш вопрос.
Недавними Постановлениями ЦК КПСС и Совета Министров СССР с перестройкой и гласностью объявлена борьба с привилегиями — «за равенство и социальную справедливость». Правительство решило с 1-го января 1988 года ликвидировать объединение «Внешпосылторг», закрыть все «Берёзки». Сразу увеличился ажиотаж на импортную видео- аудио- и бытовую технику, ну и на одежду, конечно.
У наших магазинов выстроились огромные очереди. Обладатели крупных сумм чеков готовы были платить сверху много больше, лишь бы успеть скорее отовариться.
(улыбается)
А с 1988 года торговля в магазинах «Берёзка» вообще будет только по безналу.
Так вот, учитывая, что «Берёзки», которыми я руковожу, находятся на Васильевском острове, в так называемом «Бермудском треугольнике», месте, где вращаются разные криминальные элементы: от фарцовщиков, валютных путан до банд-элементов, вчерашний инцидент — яркое тому подтверждение. Криминалу нужен контроль над очередью!
У них есть всё — чеки, льготные удостоверения ветеранов и инвалидов Афганской войны. По закону, афганцы — солдаты и офицеры обладают правом отовариваться в магазинах «Внешпосылторга» в любой точке страны. А вот разница между удостоверением ветерана и инвалида войны огромная! Инвалидов мы обязаны обслуживать вне очереди!
(улыбается)
Вы понимаете, о чём я? Представляете, как это упрощает задачу замкнувшим на себя потоки толстосумов чеках и валюты?

Сидор слушает Иткина с особым вниманием, сам молчит.

РУСТ
(не проявив к данной теме интереса)
Схема понятна, Яков Ильич!
(пауза)
У нас к вам бытовой вопрос: Вы затопили квартиру многоуважаемой Людмилы Васильевны. На протяжении полугода она безуспешно пытается добиться от вас восстановительного ремонта. У нас есть компромиссное предложение в виде настоятельной рекомендации: обеспечьте нас приличными обоями, клеем, кисточками, другими сподручными средствами, а мы сами в ближайшие дни сделаем ремонт и снимем эту проблему. А то, знаете ли, дела в Москве не ждут. Установить площадь затопленной внизу спальни труда не составит. Она идентична вашей. Поэтому, пожалуйста!

ИТКИН
(взволнованно)
Конечно, конечно! Уже сегодня вечером у вас всё будет.
(виновато)
Простите, мне очень неловко, что так получилось! Может, всё же я дам вам рабочих?

РУСТ
(с улыбкой, поглядев на Сидора, Костра)
Мы бы не хотели перекладывать эту почётную миссию на посторонних и с удовольствием выполним её сами. Так что только материалы!

Официант подает чай, кофе и десерты.

ИТКИН
(положив руку на плечо Кире Вайсман, горделиво)
Душа моя! Спой нам, пожалуйста, мой любимый.

Дива с готовностью встала из-за стола и, взяв со специальной подставки акустическую гитару, начала играть перебором и, меццо-сопрано исполняя романс «Белой акации гроздья душистые»:

КИРА ВАЙСМАН
Целую ночь соловей нам насвистывал,
город молчал, и молчали дома.
Белой акации гроздья душистые
ночь напролет нас сводили с ума.
Сад весь умыт был весенними ливнями, в темных оврагах стояла вода.
Боже, какими мы были наивными!
Как же мы молоды были тогда!

Все слушают, наслаждаясь исполнением и внешностью исполнительницы.

Романс исполнен, все дружно захлопали.

СИДОР
Восхитительно, ничего не скажешь.
(пауза)
А можно сыграть одну из наших?

ИТКИН
(заинтригованно)
Ну конечно!

Иткин передаёт из рук Киры Вайсман гитару Сидору. Руст и Костёр переглядываются.

СИДОР
(проведя пальцами по струнам)
Я спою вам песню барда-афганца Игоря Морозова «Я братьев двух когда-то знал».
Я братьев двух когда-то знал, с
одним в Афгане воевал, ходили к чёрту на рога и к ведьмам в зубы.
Стрелять он был большой мастак, с
десяти шагов менял пятак,
был по натуре весельчак,
хоть с виду грубый.
А старший был обществовед,
на все вопросы знал ответ,
имел отдельный кабинет, машину, дачу.
Жил то в Париже, то в Москве,имел семь пядей в голове, но дело даже не в уме — поймал удачу.
И вот, когда, окончив срок, мы все покинули Восток, домой вернулись те, кто смог дойти до цели.
Явился к старшему меньшой, всё ж как-никак, а брат родной.
Тот накрывает стол большой —
мол, ждал и верил...

После этого куплета Людмила Васильевна утирает слезу, сосредотачивает на себе сострадательные взгляды Костра, Руста.

СИДОР
Там спирт окопный глотки жег,
А здесь — французский коньячок,
Икорка, сёмга, балычок, язык телячий.
И почему-то вспомнил я,
как провожали нас друзья:
Чеснок, четыре сухаря и фляжка чачи.
Меньшой сидел и молча пил,
тут старший тост провозгласил и выпил из последних сил
«за тех, кто в море».
И, повертев на свет стакан,
сказал, икая: «Слышь, братан, да брось ты свой Афганистан,
он не в фаворе.
Пройдёт каких-то пара лет,
его забудут — был и нет,
твой автомат и пистолет — глупцам забава.
Иные нынче времена, другие мерки и цена,
кому нужна твоя война, ну что ты, право.
Бери пример, ну вот с меня.
На фронте не был я ни дня,
а посмотри — моя семья в шелках и славе.
Имею в обществе престиж,
то в Лондон езжу, то в Париж,
то в Риме с месяц погостишь,
а то — в Оттаве.
Тут младшего тяжёлый взгляд его прервал:
«Отставить, брат.
Я не политик, я солдат,
и мне до дверцы вся философия твоя и золотая чешуя, гнилых сентенций.
Да что ты знаешь о войне?
Вы здесь погрязли в барахле,
и лозунг — «я тебе, ты мне»
— как песня вам.
А на иного подлеца вполне хватило бы свинца,
неполных девять грамм.
Иной до титулов дорос, а как дорос — ещё вопрос.
Здесь главное — по ветру нос держать умело.
А я хотел бы посмотреть,
какие песни станет петь,
он под обстрелом.
Чтоб ты в Европу ездить мог,
дань кровью брал с меня Восток.
Я больше износил сапог, чем ты — штиблет.
Ты здесь в арабскую кровать с женой ложился почивать,
а там привык на камне спать, я с пистолетом».
Мой друг — не мастер говорить,
умел он в спорах трезвым быть,
но вижу, начал заводить его браточек.
И друга я увёл к себе во избежание ЧП,
мы с ним бродили по Москве до самой ночи.
Какая б ни была беда, мы слёз не лили никогда,
обиды горькая вода бойцу опасна.
Друг, стиснув зубы, соль глотал.
Что думал он, о чём гадал?
Я думал так же и молчал — всё было ясно.
Потом судьба нас развела, его на Север позвала, меня замучили дела, работа, дети.
А брат его, обществовед, в Париж уехал на пять лет, он там большой авторитет, в посольстве третий.

Сидор замолкает, повисла мрачная тишина.

РУСТ
(привстав)
Ну, нам пора идти!

Друзья, Людмила Васильевна дружно встают, выходят из-за стола.

ИТКИН
Я провожу!

Гости подходят к порогу, Руст пропускает всех вперёд и, прикрыв за всеми дверь говорит к Иткину.

РУСТ
Яков Ильич! Людмила Васильевна — мама нашего погибшего в Афганистане друга. Она нам как мать. Хотелось, чтоб вы приняли это к сведению.

ИТКИН
Я уже всё понял!

РУСТ сжимает руку Иткина.

РУСТ
(глядя пронзительно)
В Москве нас ждут дела. Не задерживайте нас пожалуйста.


264. ЭКСТ. ЛЕНИНГРАД. МАГАЗИН «БЕРЁЗКА» — ДЕНЬ.

ТИТР: Ленинград. Васильевский остров. 1988 год.

Ко входу «БЕРЁЗКИ» с обзорными стеклянными ветринами растянута огромная очередь. К дверям магазина подъезжают мерседесы, БМВ. В них загружают коробки с техникой.

В очереди пара молодых дам в соболиных шубах, ботфортах с ярким макияжем, драгоценными украшениями и крошечным чихуаху на руках.

Из голубого мерседеса представительского класса выходят и становятся в занятое для них место в очереди двое мужчин в ярких синих алясках.

В сторонке особняком наблюдают за очередью трое битюгов - криминальных элементов в чёрных кожаных куртках. Битюги косятся на выносящих коробки с видео-аудио техникой «SONY», «TECHNICS», «PANASONIC» счастливчиков.

У стеклянной двери в «БЕРЁЗКУ» ругань за первоочередной проход — «передо мной вас не было» — эмоционально настаивает немолодая уже дама сдерживающему эмоции молодому мужчине.

Пропуск в магазин осуществляют двое милиционеров — дебелый старшина и субтильный старший сержант.

Ко входу «БЕРЁЗКИ» уверенной походкой приближается важный Сидор, он в длинном чёрном кожаном плаще и бордовой водолазке. В руках Сидора кожаный дипломат. Сидор просачивается сквозь очередь, здоровается с милиционерами. Милиционеры услужливо открывают перед Сидором дверь. Сидор готовый пройти во внутрь, выпускает из магазина 3-х выносящих широко-диагональные телевизоры «PANASONIC» покупателей и готов пройти в открытую дверь. У Сидора за спиной слышится визг тормозов. Сидор оборачивается.

Из распахнувшихся задних дверей подкатившей кареты «Скорой помощи» без госномеров резко высыпают трое крепких молодцев с кастетами, к ним присоедининяются ожидающие у очереди битюги в кожаных куртках, все шестеро крепкими ударами рук и ног, сбивают наземь покупателей телевизоров «PANASONIC», забрасывают телевизоры в «Скорую помощь», запрыгивают также сами и, захлопнув двери уносятся прочь.


265. ИНТ. МАГАЗИН «БЕРЁЗКА» — ДЕНЬ.

Сидор идет по длинному коридору, без стука входит в кабинет с вывеской «ДИРЕКТОР».

За столом в большом кожаном кресле сидит довольный Иткин. Иткин в светло-коричневом кашемировом пиджаке, бежевой рубашке с золотыми запонками в солидном жёлтом галстуке, курит длинную толстую сигару.

Сидор откидывает за бедро плащ и садится на край стола, кладёт, поворачивает и демонстративно открывает перед Иткиным дипломат. В дипломате кипа сложенных в открытом виде рядами — с зелёными и красными обложками «Удостоверений инвалидов» и «Удостоверений ветеранов» войны.

СИДОР
У входа в магазин совершён «гоп-стоп», хлопнули покупателей телевизоров.

Иткин окидывает содержимое дипломата взглядом, поворачивается с креслом в сторону, пододвигается вперёд, открывает стоящий сбочь большой железный сейф, начинает выкладывать на верхнюю полку сейфа все удостоверения.

ИТКИН
Что тут скажешь, Чикаго! Милицию уже вызвали, пусть разбираются.

Иткин продолжает складывать удостоверения в сейф.

В кабинет Иткина стучатся. Иткин реагирует на стук: «Входите!». Сидор заинтересованно поворачивается в пол-оборота, смотрит на дверь.

В кабинет входит строгий на вид грацильный инкассатор в сопровождении двух здоровенных охранников. Охранники остаются в кабинете, запирают за собой дверь.

В руках инкассатора мешок. Инкассатор передаёт мешок Иткину, затем передаёт накладную. Охрана с покерфейсом стоит за инкассатором спиной ко входной двери.

Иткин пафосно достаёт из внутреннего кармана пиджака толстый золотой «Паркер», обнажает перо, подписывает Накладную, приветливо улыбаясь, передаёт инкассатору.

Инкассатор кивает, молча поворачивается и покидает с охраной кабинет.

Иткин подтягивает ближе к сейфу мешок, открывает, начинает выкладывать из мешка целлофановые упаковки с рублями и складывает их на средние полки сейфа.

Иткин достаёт из мешка две последние целлофановые упаковки и передаёт их Сидору.

ИТКИН
Это доля ребят. Всё как договаривались!

Сидор довольно кивает, кладёт деньги в свой дипломат, закрывает.


ФЛЭШБЭК ВЫХОД

266. ИНТ. СВ-КУПЕ — ДЕНЬ.

Руст и Бруно лежат головами на подушках в изголовье у оконной стены, глядят вверх. В купе стучатся. Проводница принесла чай и сахар.

Бруно и Руст поднимаются и садятся за стол.

БРУНО
А что потом случилось с Костром?

РУСТ
В конце сентября 1993 года мы собрались у меня дома.


ФЛЭШБЭК

267. ИНТ. ПОДЪЕЗД/КВАРТИРА РУСТА — ВЕЧЕР.

ТИТР: Москва. Кутузовский проспект д.1, 21 сентября 1993 года.

Сидор и Костёр едут в лифте с полными пакетами в руках, поднимаются на верхний этаж. Выходят из лифта, звонят в дверь квартиры. Подождав немного, дергают ручку двери. Дверь не заперта.

Сидор, Костёр проходят в прихожую, горланят:
Руст!

В ответ из дальней комнаты раздаётся голос Руста.

РУСТ
Парни, проходите! Три минуты, я к вам присоединюсь!

Сидор и Костёр оставляют пакеты с продуктами на кухне, проходят вглубь квартиры, откуда доносится глубокое мерное дыхание, занимавшегося физическими упражнениями человека.

Сидор и Костёр заглядывают в комнату.  На распорном между полом и потолком турнике Руст в тёмных трусах-боксерах, с отсутствовавшими по ровную линию голенями, безостановочно, чередуя, выполняет выходы силой и подъёмы переворотом. Каждый мускул на его сбитом теле чётко выражен, точёная фигура, короткая стрижка, всё в армейском габитусе.
Руст завершает упражнения, проворно спускается с турника и, сделав несколько шажков на коленях, вёртко запрыгивает на низкий стул.

СИДОР
Я гляжу, наш друг абулией и астенией не страдает.

Руст не смущается от взоров друзей, ловко надевает на культи голеней стоящие подле протезы.

РУСТ
Парни, вы пройдите в зал, садитесь за стол! Я пойду быстро ополоснусь.

Руст включает телевизор, отлучается в душ.

Костёр и Сидор переходят в зал, садятся за сервированный по праздничному случаю стол. Стол украшает хрустальная ваза с фруктами, горка пышных тандырных лепёшек, посыпанных кунжутом, менажница с изюмом, орехами и чайники с пиалами.

Появляется Руст, он одет в новую белую рубашку, строгие чёрные брюки. Руст завязывает за спиной фартук, начинает хлопотать на кухне. Руст спорко наполняет половником три расписные косушки клокотавшей в кастрюле шурпой, кладёт в каждую по паре мясистых бараньих рёбрышек и, посыпав душистым укропом, подаёт в зал к столу.

КОСТЁР
(Сидору)
Да, Руст знаток восточной кухни, вдохновенно кашеварит.

Руст снимает нацело накрывавшую видалый чугунный казан большую тарелку и выпускает пар. Сноровными движениями капкюрем наполняет риштанский ляган рассыпчатым янтарным рисом-девзира и жёлтой морковью-мшак, посыпанных зирой. В центр, отделив от косточек и мелко нарезав, складывает горку кусочков сочной мякоти молодого карачаевского ягнёнка, край увенчивает нарезанной спелой хурмой и багровыми зёрнами наливчатого граната.

КОСТЁР
Ханская снедь! Я часто вспоминаю наше афганское бесхлебье и того огромного барана в Панджшерском ущелье, что свежевали переводчик Абдулло Кодиров и покойный Костян, — как до жути голодным из-за духовского налёта, нам не удалось его съесть.

Друзья улыбаются и предаются воспоминаниям.

РУСТ
(бравурно)
Ну вот, с нашего друга Костяна мы и начнём!

Руст накидывает на плечи висевший на спинке стула строгий чёрный пиджак с орденской планкой из муаровых лент 2-х орденов «Красной Звезды» и медали «За Отвагу».

РУСТ
Пусть это будет уже третий тост!

Руст уменьшает звук телевизора, и все трое торжественно встают. Сидор наполняет всклень бокал из принесённой им бутылки водки Smirnoff и, накрыв ломтиком лепёшки, ставит на край стола. Руст и Костёр, по разным причинам спиртное не потреблявшие, наливают безалкогольное питьё по усмотрению.

РУСТ
(выдержав короткую паузу, проникновенно)
Вечная память павшим в боях! В их числе нашим друзьям — Стреле, Костяну, Монголу.

За столом повисает тягостная тишина.

СИДОР
«Наша вечная память, кто завидует ей?! Наша вечная слава не весёлый резон!» Да, много наших братов скосил молох войны!
(проникновенно декламируя Александра Твардовского)
Летом горького года, я убит! Для меня, ни известий, ни сводок после этого дня...
И во всём этом мире, до конца его дней, — ни петлички, ни лычки с гимнастёрки моей...
Наши очи померкли, пламень сердца погас.
На земле на поверке выкликают не нас.
Нам свои боевые не носить ордена. Вам всё это живые, нам отрада одна...
Мы за Родину пали, но она спасена!

РУСТ
(подав Сидору гитару)
Спой «Над горами кружат вертолёты».

Сидор проводит большим пальцем по струнам и, настроив инструмент, начинает петь.

СИДОР
Над горами, цепляя вершины, кружат вертолёты,
Где-то эхом вдали прогремели последние взрывы.
Только изредка ночью взорвут тишину пулемёты, проверяя, а все ли мы живы.
Афганистан, Афганистан, Афганистан, Афганистан.
По афганским дорогам пришлось нам проехать немало, мы тряслись в БТРах, нам небо служило палаткой,
И надолго под звездами твердым законом нам стало: не искать на земле жизни сладкой.
Афганистан, Афганистан, Афганистан, Афганистан.
Здесь про страх и опасность мы будто с тобою забыли, и в минуту отчаянья мы научились смеяться, и с друзьями, которых на целую жизнь полюбили, мы привыкли надолго прощаться.
Афганистан, Афганистан, Афганистан, Афганистан.
Время медленно шло, только быстро усы отрастали.
Снились ночью нам дети, любимые жены нам снились.
Но когда, расставаясь, с друзьями прощаться мы стали, почему-то опять загрустили.
Афганистан, Афганистан, Афганистан, Афганистан.

Большие напольный часы бьют 20.00. На экране телевизора, вещающего со 2-го общероссийского канала ВГТРК (РОССИЯ-1), возникает ярко-синяя заставка с объявлением: «Обращение Президента РФ Б.Н. Ельцина к гражданам России».

На экране появляется глава государства, здоровается с гражданами.

Руст делает звук громче и устремляет взор на экран.

РУСТ
Это надо непременно послушать

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ХРОНИКА/ЕЛЬЦИН (ЗК)
Уважаемые россияне! Мной подписал Указ «О поэтапной конституционной реформе».
В Российской Федерации сложилась политическая ситуация, угрожающая государственной и общественной безопасности страны...

Друзья озадаченно переглядываются.

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ХРОНИКА/ЕЛЬЦИН (ЗК)
Съезд народных депутатов и верховный совет предпринимают систематические и всё более активные усилия узурпировать не только исполнительную, но и судебную функцию...
Последние дни окончательно разрушили надежды на восстановление какого-либо конструктивного сотрудничества... власть в российском верховном совете захвачена группой лиц, которые превратили его в штаб непримиримой оппозиции...

Сидор слушает выступление Президента в негодовании, отводит и возвращает взгляд к экрану, от увлечённо слушающего Руста и не выдающего эмоций Костра.

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ХРОНИКА/ЕЛЬЦИН (ЗК)
Стремясь к ликвидации политического препятствия, не дающего народу самому решать свою судьбу; учитывая неудовлетворяющее парламентским стандартам качество работы Верховного совета и Съезда народных депутатов РФ; принимая во внимание, что безопасность России, и её народов — более высокая ценность, нежели формальное следование противоречивым нормам, созданным законодательной ветвью власти...
В целях:
Сохранения единства и целостности Российской Федерации;
Вывода страны из экономического и политического кризиса...

Сидор пересаживается в кресло, поближе к телевизору, и внимательно вслушивается в речь.

Глава государства делает короткую паузу и продолжает:

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ХРОНИКА/ЕЛЬЦИН (ЗК)
Постановляю: прервать осуществление законодательной, распорядительной и
контрольной функций съездом народных депутатов Российской Федерации и верховным советом Российской Федерации... Настоящий Указ вступает в силу с момента подписания — Президент РФ Б.Н. Ельцин.

Сидор вскакивает и кричит.

СИДОР
Во, как вывел! «...Принимая во внимание, что безопасность России и её народов — более высокая ценность, нежели формальное следование противоречивым нормам, созданным законодательной ветвью власти... стремясь к ликвидации политического препятствия, не дающего народу самому решать свою судьбу». а как же конституция?! Могу компетентно заявить, этим Указом её гарант нарушил два пункта № 6 и 11 — 121-й статьи конституцию РФ, а пунктом № 8 той же статьи поставил себя вне Закона.

КОСТЁР
(с ехидцей)
Сидор! Ты ж вроде не коммунист. Я понимаю, если б возмущался Руст, получивший свой партбилет в 19 лет в Афганистане. Там, как известно, кого попало в КПСС не принимали. Руст в отличие от политиков-ренегатов с раздорных сторон в 1991 году свой партбилет не сжёг и не выбросил! Ну, а ты-то, Сидор! Когда успел идеологией марксизма-ленинизма преисполниться? Мы тебя знаем другим!

СИДОР
(опустив реплику Костра)
Лукавый краснобай шестилетним правлением вырыл могилу могучему государству, а крамольный прозелит забил в его домовину последний гвоздь. Беловежское соглашение декабря 1991 года — это беспрецедентный гешефт республиканских секретарей компартии, устремлённых урвать свой ломоть от разорванной империи с благословления победно возликовавших американцев.
Прискорбно, что никакое аутодафе не вернёт нам утраченной великой страны. Мне вот интересно: отчего это вдруг в ближайшем прошлом первый секретарь свердловского обкома партии, секретарь ЦК КПСС и первый секретарь Московского горкома КПСС внезапно и остервенело возненавидел всё коммунистическое?! Чем же это родная партия, наделившая властью, обеспечившая всеми благами, и зауряд с ней верные соратники, с кем он о бок до 60 лет боролся за высшие идеалы и строил светлое будущее, его обделили?!

Руст выключает телевизор, и друзья под впечатлением возвращаются к столу.

Сидор неожиданно вспоминает, что ему нужно позвонить студенческому товарищу по МГУ им. Ломоносова Игорю МАЛЯРОВУ лидеру Российского союза коммунистической молодёжи РКСМ. 

СИДОР
Мне нужно перезвонить унивеситетским.

Сидор берёт переносную трубку, устраняется на кухню.

СИДОР
Игорь, привет! Как ваш 1-й съезд РКСМ, намеченный на 27–28 сентября, в связи с телеобращением Ельцина уже перенесён на неопределённое время?! Ты речь-то его слушал?! И каков будет ваш ответ Чемберлену?!

Сидор возвращается с кухни. Сразу, не садясь, сообщает.

СИДОР
Наши университетские с филфака, истфака, других факультетов из актива РКСМ стягиваются к Дому советов на митинг в поддержку Верховного совета и Совета народных депутатов. Как я и предрекал: Указ № 1400 признан антиконституционным!
Верховный совет уже принял постановление о немедленном прекращения полномочий Президента и созыве экстренной сессии Верховного совета с повесткой дня «о государственном перевороте».
(возбужденно вскочив с места и, упёршись ладонями в спинку стула)
 А созванный чрезвычайный Съезд народных депутатов в числе первых своих решений выдвинет на должность Президента генерала А.В. Руцкого и разом утвердит!

Костёр встаёт, разминает руки. Проходится по комнате. Берет в руки афганскую фотографию.

КОСТЁР
(ехидно)
Тоже мне авгур!

СИДОР
Верховный совет обратился ко всем гражданам России с призывом пресечь государственный переворот и создать штаб обороны Дома Советов. На стихийный митинг у стен Дома советов собралось уже более тысячи человек и началось возведение заграждений. Милиция стягивает вокруг манифестантов плотное кольцо. Мы можем сами в этом убедиться.

Сидор кивает на балкон.

Друзья встают из-за стола, вслед за Рустом выходят на балкон.

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ КИНОХРОНИКА/МОСКВА ОКТЯБРЬ 1993 ГОДА ГОЛОС ЗА КАДРОМ (ЗК)
К Дому Советов, где проходит стихийный митинг, с разных сторон стекаются граждане с плакатами и флагами и подтягиваются подразделения МВД.


268. ИНТ./ ИНТ. БАЛКОН КВАРТИРЫ РУСТА/ ОФИС РСВА — ВЕЧЕР.

Из квартиры слышится телефонный звонок. Руст заходит внутрь и снимает трубку. Звонит председатель Российского союза ветеранов Афганистана РСВА Александр КОТЕНЁВ. Сидит за большим представительским письменным столом в огромном кабинете.

КОТЕНЁВ
Рустам, здравствуй!

Руст садится в кресло.

РУСТ
Здравствуйте, Сан Саныч!

Секретарь заносит Котенёву пачку бумаг на подпись, он начинает их подписывать.

КОТЕНЁВ
Ты следишь за новостями?

РУСТ
(уставно)
Так точно, слежу!

КОТЕНЁВ
В это непростое время мы обязаны поддержать Президента!
(твёрдо)
Я написал текст заявления РСВА с решительной политической поддержкой Бориса Николаевича и резким осуждением деструктивных действий Верховного совета и народных депутатов.
Уже отправил его по циркуляру в Администрацию Президента, Правительство, Минобороны, верховный совет и совет народных депутатов!

Руст наливает из графина на столе морс.

РУСТ
(деликатно)
Понимаю, Сан Саныч!

КОТЕНЁВ
Градус накаляется, наверняка потребуется наше участие. Ты оставайся в Москве и будь на связи!

РУСТ
Буду в Москве, планов к отъезду нет!
(пауза)
Сан Саныч! У меня вопрос.

КОТЕНЁВ
Спрашивай.

РУСТ
Вы уверены, что в возникшем конституционном кризисе афганцам следует принять чью-либо сторону и оказаться на острие? Насколько мне известно, на стороне Верховного Совета и совета народных депутатов также много афганцев.

КОТЕНЁВ
Я в курсе! Но сегодня каждый должен выбрать, с кем он! Борис Николаевич много сделал для афганцев, подписал Указ о социальной и медицинской реабилитации. Предательство постыдно и недопустимо!

РУСТ
Я вас понял!

КОТЕНЁВ
Ну, молодец, что понял! До связи!

Руст выходит на балкон, смотрит на сутолоку у Белого дома.

Руст возвращается с друзьями садится за стол.

КОСТЁР
Да, зреет нешуточный переполох. Нас уже перевели на усиленный режим.

СИДОР
(с досадой)
Руст! РСВА конечно же встанет на сторону Ельцина? Ведь ваш председатель Котенёв близок к верховной власти. Хотя ею, уместно заметить, по конституции России является Съезд народных депутатов!

РУСТ
(возбудившись)
И хорошо, что близок! Ветеранской организации нужна поддержка власти! Без её участия невозможно оказание насущной помощи тысячам искалеченных войной и потерявшим на ней своих близких.

СИДОР
(с упрёком)
Это называется скрытым подкупом?!

РУСТ
(эмоционально)
Как бы это ты не называл! Инвалидам, нуждающимся в протезах и примитивном автотранспорте для передвижения, вдовам, оставшимся без мужского плеча, тем, кому нужно поднять малолетних детей и выучить, не интересны наши политические убеждения! Они пожертвовали самым дорогим — здоровьем и жизнями своих близких! Им нужна реальная помощь!

СИДОР
(с сожалением)
Могли ли мы, воины-интернационалисты, воюя плечом к плечу в Панджшере, Кунаре, Герате, Файзабаде, предположить, что спустя уже пять лет будем иметь несходные политические убеждения, которые разведут нас по разные стороны баррикад?! На что рассчитывал Президент, назначив вторым лицом государства героя-афганца — генерала авиаштурмовика?! Хотел держать подле себя грума или бибабо?!

РУСТ
(вскипев)
Послушай, Сидор! Я боевых заслуг наших звёздных афганцев не умаляю! Там была одна жизнь, здесь другая! однако мне не терпится узнать: какое сатори вдруг посетило наших мегаломанов и доморощенных апологетов заморской демократии из числа вчерашней партийной коммунистической номенклатуры засевших в верховном совете и совете народных депутатов, среди которых, замечу, есть и афганцы?! Не они ли два года тому назад, в августе 1991 года, сбившись в яростный кагал, с остервенелым остракизмом вынесли верховного главнокомандующего, Президента Советского Союза?! Неужели не понимали тогда, что гробят великую державу?! Какую цель они преследовали?! На что рассчитывали?! А я тебе отвечу: о сладких местах они думали! Я лично так мыслю: если избранный народом национальный лидер взял тебя в свою команду и …назначил вторым лицом государства, так будь ты приличным человеком, умерь свое альтер-эго и выполняй его указания! а не согласен с его политикой — так уходи! а изрекать на всю вселенную: я честный, а мой начальник негодяй, и оттого я собрал на него чемодан компромата... знаешь, по мне, так это — не комильфо! Какой бы героический человек этот ни был!

КОСТЁР
(зычно)
Надо прекратить этот безглуздый разлад! Ваши эмоции уже зашкаливают! У каждого свои убеждения, и мы ими не торгуем! Предлагаю вспомнить, для чего мы здесь собрались. Мы пришли, чтобы поздравить нашего друга с рождением второго наследника! И лучшим нашим пожеланием будет вырастить отцу стержневую личность, достойного сына и защитника нашего отечества!
(с патетикой)

Сидор и Руст отворачиваются друг от друга.

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ КИНОХРОНИКА ОКТЯБРЬ 1993 ГОДА, ГОЛОС ЗА КАДРОМ (ЗК)
Растущий кризис власти погружал Москву в состояние тревожного ожидания.
Пророчества Сидора оказались верными. Состоявшееся поздним вечером 21 сентября 1993 года экстренное заседание конституционного суда признало Указ № 1400 и телеобращение президента по государственным каналам не соответствующими ряду статей действующей конституции России и являющимися основанием для импичмента.
Что было оглашено председателем конституционного суда на открывшейся в полночь с 21 на 22 сентября 7-й экстренной сессии верховного совета РФ. Её решением были прекращены полномочия президента Б.Н Ельцина и переданы вице-президенту А.В. Руцкому, отменившему Указ № 1400 как антиконституционный.


269. ИНТ./ИНТ. КАБИНЕТ МАЛЯРОВА/КВАРТИРА СИДОРА — ДЕНЬ.

ТИТР: Крылатское. Запад Москвы. Квартира Сидора, 22 сентября 1993 года.

Спальня, в кровати лежит Сидор. Долго звонит телефон. Проснувшийся Сидор снимает трубку.

Кабинет Малярова средних размеров.

МАЛЯРОВ
Сергей привет!
(бодро)
Довожу до сведения: РКСМ в данный момент собирается у Дома Советов.

Сидор сидит на кровати.

СИДОР
(заспанным голосом)
Принял! Я ещё вчера вечером твёрдо решил, что оставаться в стороне от судьбоносных событий не буду! Ждите меня в скором времени!

Сидор набирает номер, звонит по телефону, на обратной линии идут гудки, трубку не снимают.

СИДОР
Руст! Ну где ты?! Сними трубку!

Сидор сбрасывает дозвон. Вновь набирает номер телефона. Включается автоответчик. Сидор записывает голосовое сообщение.

СИДОР
Костёр! Передай Русту мои сожаления за эмоциональный накал вчерашней дискуссии. У меня иные политические взгляды! Я решил встать на защиту Дома Советов.


270. ЭКСТ. ДОМ СОВЕТОВ — ДЕНЬ.

Документальная хроника. Москва. Дом Советов 22 сентября 1993 года.

ГОЛОС ЗА КАДРОМ (ЗК)
Число митингующих у Дома Советов к утру резко возросло.

Сидор подходит к месту сбора активистов РКСМ.
Манифестанты выкрикивают политические лозунги, размахивают красными и чёрно-жёлто-белыми флагами.

На улице установлена палатка, где образован штаб обороны.
Митинг у стен Дома советов сопровождается прямой трансляцией через громкоговорители заседания Х-го съезда Народных Депутатов, число граждан, пришедших выразить солидарность Верховному совету и народным депутатам, увеличивается.

Сидор машет выступающему на трибуне Малярову.

Руководство штаба обороны ведёт запись в Добровольческий полк. ПОЛКОВНИК заполняет журнал. К нему вереница ополченцев.
Сидор подходит к столу.

СИДОР
Ветераны-афганцы без очереди.

ПОЛКОВНИК
Опыт боевых действий имеешь?

СИДОР
Да!

ПОЛКОВНИК
Назначаешься командиром сотни.

ТИТР: Москва. Первые дни октября 1993 года.

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ КИНОХРОНИКА ГОЛОС ЗА КАДРОМ (ЗК)
В разных частях Москвы между манифестантами и подразделениями МВД периодически вспыхивают вооружённые столкновения. Штаб обороны Дома советов, ожидающий скорого начала штурма, распорядился раздать добровольческому полку около 100 единиц автоматов Калашникова АКСУ-74 из арсенала бывшего департамента охраны. На прилегавшей к Дому советов территории, по периметру и внутри здания — на этажах, лестничных маршах и переходах установлены посты и организована круглосуточная караульная служба. Все подступы к зданию заблокированы бетонными плитами и баррикадами. Новыми местами противостояния сторонников Верховного совета и подразделений МВД стали Смоленская и Октябрьская площади. Многолюдный митинг у памятника Ленину в центре Калужской площади превратился в массовое шествие, которое, словно лавина, двигается по садовому кольцу через Крымский мост и Зубовскую площадь к Новому Арбату. К Дому Советов стянулась бронетехника МВД. Поток манифестантов сметает на своём пути заграждения, технику и подразделения МВД.


271. ЭКСТ. ПАЛАТКА У ДОМА СОВЕТОВ — ДЕНЬ.

Кадры кинохроники: от стации метро движутся толпы народа в сторону оцепления у Дома Советов.
Идущие позади манифестанты напирают на идущих в первых рядах. Оцепление подразделений МВД не могут остановить напирающую толпу, оттесняющую в глубь Конюшковской улицы, между Домом советов и зданием Мэрии до гостиницы «Мир».
Слышится треск автоматных очередей, разрывы гранат со слезоточивым газом.
Возникает паника.

У Дома Советов обороняющими установлены две палатки. Там действует штаб по обороне Дома Советов.

В палатке толчея народу, гомон. В палатку заходит Сидор с автоматом АКС-74 наперевес, отыскивает взглядом и подходит к генералу, руководителю Штаба Обороны Дома Советов.

ГЕНЕРАЛ, пристально глядит на Сидора.

ГЕНЕРАЛ
Слушайте боевую задачу. Нужно захватить Здание Мэрии! Подберите людей и приступайте к выполнению.

Сидор выходит из палатки, проходит мимо строя в три шеренги опытных, прошедших горячие точки молодых и среднего возраста бойцов.


272. ЭКСТ. МЭРИЯ — ДЕНЬ.

Идёт штурм Мэрии, 1-я и 2-я мобильные группы — каждая по десять человек — с исходных позиций совершает налёт на стоящие перед зданием мэрии три бронетранспортёра БТР-80 и два ЗИЛ-131.

С безостановочной стрельбой над головами сидящих поверх брони и внутри кузовов военнослужащих МВД мобильные группы Сидора врываются в центральный вход Мэрии, рассеиваются внутри здания.

Сидор с 3-й группой входит следом. Ведомая им группа бежит по лестнице здания, открывают окна верхнего этажа, занимают позиции.

СИДОР
Берём под контроль подступы к зданию!

ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ КАДРЫ ХРОНИКИ
Стрельба из окон Мэрии.


273. ЭКСТ. МОСКВА ДОМ СОВЕТОВ — ДЕНЬ.

ТИТР: Москва, 3 октября 1993 года.

Костёр вместе со своим подразделением «Альфа» на автобусах прибывает к Дому Советов.

По Садовому кольцу к Дому Советов следует 40 грузовиков и автобусов с военнослужащими МВД.

В небе барражируют боевые вертолёты.

Офицеры «Альфы», проникают внутрь здания с выделенных подъездов, среди них Костёр.


274. ИНТ. МОСКВА. ОФИС РСВА — ВЕЧЕР.

ТИТР: Царицыно. Офис Российского Союза Ветеранов Афганистана (РСВА), 3 октября 1993 года.

На часах 21.00. Руст и руководители региональных организаций РСВА находятся в кабинете Александра Котенёва, председателя РСВА. Входит группа руководителей ветеранских организаций.

КОТЕНЕВ
Всем членам РСВА выдвинуться к зданию Минобороны РФ на улице Знаменка, 14/1, у станции метро «Новый Арбат»!


275. ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ХРОНИКА

Москва, вечер 3 октября. На Новый Арбат входит бронетехника Таманской, Кантемировской и Тульской дивизий. Дом Советов покидают последние иностранные журналисты. С Ленинского проспекта и Садового кольца к Дому советов стягиваются 30 БТР и 40 грузовиков с личным составом бывшей особой дивизии КГБ СССР.


276. ЭКСТ. ВНУТРЕННИЙ ДВОР ЗДАНИЯ МИНОБОРОНЫ — НОЧЬ.

ТИТР: Внутренний двор здания Минобороны РФ на Новом Арбате

Руст с группой ветеранов подъехал к зданию Минобороны на автобусе ЛаЗ-695. Внутренний двор заполнен молодыми людьми военного габитуса в гражданке.

Из парадной выходит председатель РСВА Александр Котенёв.

КОТЕНЁВ
Товарищи афганцы! Слушай мою команду: в две шеренги становись!

Ветераны проворно строятся.

КОТЕНЁВ
Равняйсь, смирно!

Из здания выходит министр обороны РФ Павел ГРАЧЁВ. Грачёв спокоен, держится уверенно; видя перед собой афганцев и узнавая некоторых из них, заметно приободряется.

ГРАЧЁВ
Вольно!

КОТЕНЁВ
Вольно!

ГРАЧЁВ
(с напутственной речью)
Товарищи афганцы, боевые друзья! Страна сейчас переживает тяжёлые времена. Верховный совет и Съезд народных депутатов открыто игнорируют власть Президента! Руководствуясь личными мелкособственническими интересами, они блокируют здравые законодательные инициативы и назревшие экономические реформы.
Верховный Совет и депутаты призывают российское общество к неповиновению и открытому противостоянию с верховной властью, ввергая в гражданскую войну.
Я убеждён, – в этот ответственный момент на кого действительно может положиться страна и наш президент — это Вы! Спасибо вам, что откликнулись на зов и пришли, не обманув надежд президента. Ваша задача состоит в недопущении гибели гражданских лиц — выводе их из Дома советов и отводе от мест огневого соприкосновения.
От имени Верховного главнокомандующего Бориса Николаевича Ельцина благодарю вас за личное мужество и гражданскую позицию!

Грачёв закончил.

К Грачёву подходит его заместитель, генерал-полковник Георгий КОНДРАТЬЕВ.

КОНДРАТЬЕВ
Товарищ министр, подошли коробки бронетехники Таманской дивизии.

КОТЕНЁВ
(громко афганцам)
Всем грузиться на БТР и проследовать к Дому Советов!

Афганцы спешно направляются в сторону поджидающих на Новом Арбате БТРов.

КОТЕНЁВ
(окликнув Руста, идущего замыкающим, подойдя близко, под сурдинку призывает)
Не подставьтесь там! Береги людей!

РУСТ
(c улыбкой)
Обязательно, Сан Саныч!

Руст спешит догнать товарищей.


277. ЭКСТ. МОСКВА ДОМ СОВЕТОВ — СВЕТАЕТ.

ТИТР: Москва, Дом Советов.

Краснопресненская набережная у Дома Советов.

БТРы (бронетранспортёры) с афганцами мчатся вдоль фасада Дома Советов до стыка Краснопресненской набережной и Глубокого переулка, подвергаются обстрелу и забрасываются бутылками с зажигательной смесью.

Руст с товарищами спрыгивают с объятой пламенем брони, укрывается за широкими стволами вековых клёнов на пересечении Глубокого переулка и Краснопресненской набережной — по левому флангу от фасада Дома Советов.

По параллельной Краснопресненской набережной Рочдельческой улице мимо баррикад с конца Глубокого переулка на высокой скорости несутся четыре БТР-80 дивизии им. Дзержинского, они попадают под обстрел защитников Дома Советов и отвечают им огнём из башенных пулемётов.

Резво повернув на Глубокий переулок, БТРы «дзержинцев» спускаются до пересечения с Краснопресненской набережной — месту, где стоят БТРы Таманской дивизии.

Дзержинцы, принимают укрывающихся за деревьями людей за сторонников Дома Советов, открывают по ним шквальный огонь.

Стрельба идёт отовсюду.

Снайпера непонятного подчинения, залёгшие на чердаках и крышах ближайших к Дому Советов домов ведут стрельбу по всем.

Пуля, вошедшая сверху в грудь Руста, вылетает из бедра.  Колени Руста подкашиваются, он падает.

Товарищ Руста РАВИЛЬ Нигметзянов оттаскивает Руста за дерево, начинает осматривать рану.

РУСТ
(на силу)
Что у меня?!

РАВИЛЬ
(увидев источавшее кровь выходное отверстие на бедре)
Пока вижу, ногу прострелили!

РУСТ
Нет, в районе живота!

Равиль расстегивает кожаную парку, приподнимает свитер, рубашку, видит входное отверстие в животе.

Афганцы быстро тащат Руста до ближайшего военного Урала-4320, грузят в кузов.


278. ЭКСТ. МОСКВА ДОМ СОВЕТОВ — СВЕТАЕТ.

Равиль запрыгивает в кабину к водителю-СОЛДАТУ и горланит.

РАВИЛЬ
Гони!
(когда Урал-4320 уже набрал ход)
Как зовут?!

СОЛДАТ
Малхаз!

РАВИЛЬ
Малхаз, летим на всех парах!

Урал-4320 оставляет за спиной милицейские кордоны, сворачивает с Нового Арбата на внутреннюю сторону Садового кольца.

Вдали виден НИИ им. Склифосовского (СКЛИФ) и стоящая подле его парадной военная техника с людьми в форме.

РАВИЛЬ
Э, нет, ребята!
Времени на объяснение обстоятельств ранения у нас нет!
(Малхазу)
Сворачивай налево! Уйдём на проспект Мира, заедем с тыльной стороны. Я покажу путь.

Малхаз резким движением руля вгоняет Урал-4320 на проспект Мира и, свернув через 300 метров направо в Грохольский переулок, объездными путями заезжает на задний двор Склифа.


279. ЭКСТ. ДВОР СКЛИФ — РАССВЕТ.

На заднем дворе Склифа из нескольких карет «Скорой помощи» медики перекладывают на каталки множество раненых. Окровавленных раненых и тела, накрытые простынями, санитары быстро заносят в приёмный покой.

Равиль и Малхаз выскакивают из кабины, забираются в кузов, вытаскивают истекающего кровью Руста.

Курящие у входа в приёмное отделение люди в белых халатах подкатывают каталку, грузят на неё Руста, срочно везут в операционную.

Равиль садится в кабину Урал-4320, отъезжают.


280. ИНТ. КАБИНА УРАЛА — ДЕНЬ.

Равиль, проезжает с Малхазом сквозь милицейское оцепление на пересечении Нового Арбата и Конюшковской улицы. В пространстве между припаркованными автобусами сбились в круг ладно экипированные спецназовцы, среди них Костёр.

РАВИЛЬ
(Малхазу)
Высади меня здесь!

Равиль благодарит Малхаза за помощь крепким рукопожатием и сотенной купюрой долларов, спрыгивает с подножки автомобиля, клацнув на ходу дверью.


281. ЭКСТ. НОВЫЙ АРБАТ — ДЕНЬ.

Костер оборачивается на шум хлопнувшей двери.

КОСТЁР
(изумлённо)
О, Равиль! Ты чего здесь делаешь?!

РАВИЛЬ
(невесело)
Да вот, говорят, без берсерков из РСВА никак не обойдутся!

КОСТЁР
(почуяв неладное)
А ты чего такой мрачный?!
(пауза)
Руст тоже здесь?!

РАВИЛЬ
(мрачно)
А с Рустом беда, он в Склифе!

КОСТЁР
(потрясён)
Что случилось?

РАВИЛЬ
Подстрелили его! Два часа назад в Глубоком переулке.

КОСТЁР
И каково сейчас его состояние?

РАВИЛЬ
Критическое!

Костер сильно взволнован.

КОСТЁР
В Склифе, говоришь?! Предлагаю в ближайшие дни непременно навестить его. Поедем вместе?!

РАВИЛЬ
Непременно!

Слышится команда старшего «Альфы» грузиться на БМД-2 тульских десантников. Костёр скоро прощается с Равилем, убывает на задачу.


282. ИНТ. ОПЕРАЦИОННАЯ СКЛИФ — ДЕНЬ.

ТИТР: НИИ им. Склифосовского Н.В.

Операционная. Руст под наркозом лежит на хирургическом столе.
Над Рустом нависли крепкого телосложения ХИРУРГ, ассистент и две медсестры.

ХИРУРГ
Повреждено лёгкое, удалена большая часть тонкого кишечника, селезёнка, одна почка.
(с тоской)
Весёлая история.

Хирург протягивает руку к ассистирующей сестре, та вкладывает в руку хирурга «зажим Кохера». Хирург вновь склоняется над Рустом.


283. ЭКСТ. ДОМ СОВЕТОВ - ДЕНЬ.

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ХРОНИКА: СОБЫТИЯ У ДОМА СОВЕТОВ ПЕРЕШЛИ В ДРАМАТИЧЕСКУЮ ФАЗУ. 10 ТАНКОВ КАНТЕМИРОВСКОЙ ДИВИЗИИ ВЫСТРОИЛИСЬ НА НОВОАРБАТСКОМ МОСТУ. ПРИКРЫВШИЕСЯ ЩИТАМИ, ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ МВД НАЧАЛИ ОЦЕПЛЕНИЕ ДОМА СОВЕТОВ. К ЗДАНИЮ И ПРИЛЕГАЮЩЕЙ ТЕРРИТОРИИ ВЫШЛИ ВЕРНЫЕ ПРЕЗИДЕНТУ ЕЛЬЦИНУ ЧАСТИ ТАМАНСКОЙ, КАНТЕМИРОВСКОЙ, ВНУТРЕННИХ ВОЙСК ИМ. ДЗЕРЖИНСКОГО ДИВИЗИЙ, ПАРАШЮТНО-ДЕСАНТНОГО ПОЛКА ТУЛЬСКОЙ ДИВИЗИИ ВДВ И СОТРУДНИКИ СМОЛЕНСКОГО ОМОН.

Костёр обходит с 2-мя товарищами здание Дома Советов с тыла, проникает через разбитые окна вовнутрь.


284. ИНТ. ДОМ СОВЕТОВ - ДЕНЬ.

Костёр с 2-мя товарищами поднимается на 3-й этаж, сталкивается с группой вооружённых людей, среди них Сидор.

КОСТЁР
Бача!

Сидор оборачивается и, что-то сказав товарищам, подходит к Костру.

СИДОР
(без эмоций)
Здорово Костёр!
(пауза)
И вас привлекли?

КОСТЁР
Как видишь! Сидор, ваше положение патовое! Кадухис!
Танки заняли исходное положение. Будут бить прямой наводкой со всех стволов. Предлагаю, пока не поздно, выйти со мной за оцепление. Я представлю тебя своим агентом.

СИДОР
Благодарствуй, Костёр! Но я не пойду! Мы с парнягами из Приднестровья спознались и стали уже побратимами. Ну, как я им объясню свой уход?! Стреножен я!
Ты давай иди, а там, как Бог положит.

КОСТЁР
Не будь безрассудным, безысход! Когда запахнет жареным, ваши дуче побегут сдаваться наперегонки! Помяни мои слова: у них не хватит мужества застрелиться! А вас, рядовых поборников, перебьют, как куропаток. С мёртвых спроса не будет, а пленных и раненых вряд ли пощадят!

СИДОР
Я не сверну.

Сидор отворачивается и отходит к товарищам. Костёр глядит вслед Сидору, понимает бессмысленность уговоров, с тяжёлым сердцем удаляется.


285. ЭКСТ. ДОМ СОВЕТОВ — ДЕНЬ.

По верхним этажам прицельно бьют танки Т-80. На верхних этажах вспыхивает пожар.

К орудийным залпам присоединяются пушки бронемашин БМП-2 и БМД-2 и стучащие очередями зенитных установок бронетранспортёры БТР-80.

С разных сторон короткими перебежками к Дому советов двигаются армейские мобильные группы, вошедшие в плотное огневое соприкосновение с его защитниками.

Жертвы исчисляются сотнями, продолжают расти.

Сторонники Верховного совета, удерживавшие здание Мэрии, прорываются на помощь сторонникам в Доме Советов, но попытки тщетны, их останавливают огнём, не давая подойти.

Огонь временно прекратился. С тыльной стороны здания защитники Дома Советов выносят раненых и убитых.


286. ИНТ. ДОМ СОВЕТОВ — ДЕНЬ.

Костёр повторно проникает в здание Дома Советов.
Костёр взмывает по лестнице вверх, поднимается с этажа на этаж, пробегает по длинным коридорам мимо кабинетов, вглядывается в застывшие в разных позах, обгоревшие, бездыханные тела, ищет Сидора, но его среди них нет.

Костёр всходит на очередной этаж, видит сквозь марево задымлённого коридора силуэт Сидора. Сидор сидит, прислонившись спиной к стене, опустив голову, на раскинутых, изрешечённых осколками, окровавленных бёдрах лежит АКС-74.

Сидор приходит в себя, слышит приближающиеся шаги, старается сфокусировать взгляд и нацелить на подходящего человека своё оружие, но сил на это у него нет.

КОСТЁР
(Сидору)
Отставить! Свои!

Костёр подсаживается сбочь Сидору, защёлкивает предохранитель его автомата и убирает в сторону.

КОСТЁР
Ну что, паладин, сбылись мои пророчества?!

Сидор его не слышит.

Костра уносит потоком воспоминаний.

ФЛЭШБЭК. ВИЗУАЛЬНЫЙ РЯД – АЭРОДРОМ КУНДУЗА. ШЕСТЕРО ДРУЗЕЙ ТОЛЬКО ЧТО ПРИЛЕТЕЛИ В АФГАНИСТАН. ЖИВЫ ЕЩЁ СТРЕЛА, КОСТЯН, МОНГОЛ.

КОСТЁР
(опомнившись)
Надо уходить! А то, не ровен час, пристрелят — либо свои, либо чужие!

Костёр взваливает на плечо истекающего кровью Сидора, спешно спускается по лестнице.


287. ЭКСТ. ДОМ СОВЕТОВ — ДЕНЬ.

Костёр выходит из здания, к нему бойко подкатывает карета «Скорой помощи», споро подхватившие Сидора медики кладут Сидора на носилки.

Костёр подходит к их старшему и показывает удостоверение офицера «Альфы».

КОСТЁР
Доставьте поскорее этого раненого в стационар!

Костёр возвращается к автобусам своего подразделения.


288. ЭКСТ. ДОМ СОВЕТОВ — ДЕНЬ.

Прилегающая к Дому Советов территория. Костёр и его товарищи сидя на броне БМД-2 возвращаются с задания, следуют по Дружинниковской улице в направлении Дома Советов. Слышится стрельба.

Костёр замечает спрятавшуюся за телефонной будкой женщину с маленьким ребёнком. Он просит товарищей прикрыть его огнём, сам выводит женщину с ребёнком с обстреливаемой зоны, эвакуирует в безопасное место.

Костёр с товарищами продолжает движение на БМД-2, видит лежащего вскрай проезжей части раненого солдата. Костёр на ходу спрыгивает с брони. Схватив за руку, начинает тащить его к броне.

С крыши одной из ближайших высоток по Костру выстреливает снайпер. Тело Костра передёрнуло. Оседает на землю. Ранение смертельное.

ГОЛОС ЗА КАДРОМ (ЗК)
В 17.00 4 октября 1993 года защитники Дома Советов сдали оружие и, закинув за голову руки, покинули здание. Как и предрекал Костёр, их лидеры, воззвавшие иностранных послов предоставить им гарантии личной безопасности, думали только о себе.

Застывшие глаза Костра устремлены в небо.


ФЛЭШБЭК ВЫХОД

289. ИНТ. СВ-КУПЕ — ДЕНЬ.

Руст и Бруно продолжают беседу. Руст достаёт из сумки коробку чак-чак. Пьют чай, заедая сладостями.

РУСТ
Весной 1994 года после многомесячного излечения Сидор возобновил с Яковом Иткиным совместную деятельность, начав строить алмазно-бриллиантовый бизнес.
Благодаря чутью и коммерческой жилке Иткина и авантюризму Сидора, они открыли первые в стране российско-американское, –бельгийское и –голландское совместные предприятия. Начали импортировать в Россию драгоценные камни — бриллианты, рубины, изумруды, сапфиры. Сидор ещё в Армии был к ним неравнодушен.
(улыбается)
А тут глобальный масштаб, гигантские суммы.
Сидор в сжатые сроки освоил геммологию, стал экспертом огранки и кабошона.
Он подолгу отсутствовал в России, находясь в командировках в Анголе, Намибии, ЮАР, Мадагаскаре, Лондоне, Антверпене, Амстердаме, других местах. Со временем Сидора стали окружать специфические типажи. Апогеем стал случай, когда Сидор переправил солидную партию алмазов с рудника близ Куллинан в ЮАР партнёрам в Антверпен. Те занимались их огранкой для компании Иткина-Сидора. Взамен компания Иткина-Сидора должна была получить определённое число огранённых бриллиантов на сумму 100 миллионов долларов. Но за короткий отрезок времени произошли три злоключения.


ФЛЕШБЭК

290. ИНТ. ОФИС-МАСТЕРСКАЯ — ДЕНЬ.

ТИТР: Антверпен, Бельгия. Бриллиантовый квартал «DIAMOND QUARTER» май 1997 года.

Офис-мастерская крупной ограночной бриллиантовой компании.

Хозяин, советский эмигрант начала 1970-х годов Шмуэль Брандвайн с чёрной кипой на голове спешно обходит свои мастерские, торопит с завершением рабочего дня своих мастеров-огранщиков.

БРАНДВАЙН
Господа, закругляемся. Нас ждут наши семьи!

Брандвайн забирает у мастеров со столов сырьё, находящееся в обработке, складирует всё в сейфовой комнате.

Ставит офис на сигнализацию, закрывает с кодом толстую бронированную дверь, удаляется.

ГОЛОС РУСТА (ЗК)
Антверпен, близится шаббат, хозяин бриллиантово-ограночной компании Шмуэль Брандвайн, советский эмигрант 1970-х спешит домой — к зажжению заветных субботних свеч.


291. ЭКСТ. АНТВЕРПЕН — ДЕНЬ.

ТИТР: Антверпен, Бельгия. Улица PELIKAN STRAAT.

Брандвайн идёт скорым шагом по людной улице.

ГОЛОС РУСТА (ЗК)
Известно точно, что в Антверпене сырьё получили.

За ним, стараясь не упустить из виду, в бежевом плаще с длинными русыми волосами следует высокий мужчина лет тридцати.

ГОЛОС РУСТА (ЗК)
Однако хозяин ограночной компании Шмуэль Брандвайн, переправлявший бриллианты компании Сидора в Россию, накануне был застрелен при возвращении с работы на глазах у изумлённой публики на площади четырех бриллиантовых бирж в самом центре Антверпена.

Мужчина настигает Брандвайна, достаёт пистолет с глушителем и, окликнув Брандвайна — «Шмуэль!», выстреливает ему в упор. Брандвайн падает на брусчатку.

Мужчина делает Брандвайну контрольный выстрел в голову и исчезает в толпе.


ФЛЭШБЭК ВЫХОД

292. ИНТ. СВ-КУПЕ — ДЕНЬ.

Руст сидит напротив Бруно, они ведут разговор.

РУСТ
Бизнес-партнёр Сидора и Иткина, Наум Нудель привлёк в торговый оборот их совместного российско-американского предприятия десятки миллионов долларов крупного иностранного инвестора Наума Нуделя.


ФЛЭШБЭК

293. ИНТ. АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО-2 — ДЕНЬ.

ТИТР: Москва, Международный аэропорт ШЕРЕМЕТЬЕВО-2.

В зале отлета Шереметьево-2 не многолюдно.

У стойки регистрации на рейс «Москва—Нью-Йорк» стоит двухметровый крупный рыжий мужчина еврейского типажа НАУМ НУДЕЛЬ.

ГОЛОС РУСТА (ЗК)
Теми же днями, из аэропорта Шереметьево-2 неизвестные лица в чёрных кожаных плащах берут под руки и увозят на чёрных волгах в неизвестном направлении, улетающего в США американского подданного, бывшего советского гражданина — Наума Нуделя.

К Нуделю подходят 4 мужчины в тёмных пальто, со строгими лицами.
Показывают служебные удостоверения, берут под руки, ведут к выходу.

Сажают в ожидающую снаружи чёрную Волгу ГАЗ-3102.

Клацнув дверьми, резво сорвавшись с места, ГАЗ-3102 покидает пределы аэропорта.


294. ЭКСТ. МОСКВА, БЕРЕГ РЕКИ — НОЧЬ.

ТИТР: Москва, Набережная реки Яуза.

Мощные прожекторы освещают участок реки Яуза.

ГОЛОС РУСТА (ЗК)
Вскоре распухшее, полуразложившееся тело Наума Нуделя извлекут со дня реки Яуза.

Скопление народа, работники городской службы и криминалисты извлекают авто-краном из Яузы распухшее тело мужчины.

ГОЛОС РУСТА (ЗК)
Гибель Нуделя была не последней, в дни его исчезновения в Москве — квартире в Последнем переулке было совершено двойное убийство. Судьба главного партнёра Сидора — Иткина оказалась такой же трагичной.


295. ИНТ. КВАРТИРА ИТКИНА МОСКВА — ВЕЧЕР.

В квартиру верхнего этажа сталинского дома звонят трое неизвестных.

Супруга Иткина, Кира Вайсман, открывает дверь, провожает гостей в зал к сидящему в кресле, смотрящему телевизор Иткину, сама удаляется на кухню.

Визитёры садятся окрест Иткину, начинают разговор.

Кира из кухни несёт поднос с чашечками кофе.  В открытую дверь зала она видит, как один из визитёров резко встаёт и выстреливает из пистолета с глушителем Иткину в лоб. Кира в шоке, роняет поднос, громко кричит, закрывает лицо ладонями.
Убийца Иткина стремительно подступает к Кире и дважды в неё стреляет.

ГОЛОС РУСТА (ЗК)
Неизвестными был убит главный партнёр Сидора, Яков Иткин и его супруга.


ФЛЕШБЭК ВЫХОД

296. ИНТ. ВАГОН-РЕСТОРАН-КУПЕ — ДЕНЬ.

Руст и Бруно сидят за столиком. Руст наливает «Тархун» в стакан. Бруно режет на тарелке антрекот.

РУСТ
(с грустью)
Cидор, к своей неудольности, за несколько часов до убийства заходил домой к Иткину. Они обсуждали гибель Брандвайна в Антверпене, похищение Нуделя в Шереметьево-2, судьбу пропавших камней и пытались связать эти события в логическую цепочку. Искали всему объяснение. Но для Сидора, это были ещё не все злыдни.

ФЛЕШБЭК


297. ИНТ. ПОДЪЕЗД ДОМА СИДОРА — ВЕЧЕР.

ТИТР: Москва. Брюсов переулок.

Сидор и Нина поднимаются на свою лестничную площадку.

РУСТ (ЗК)
В тот вечер они возвращались с супругой домой из театра. Нина была в положении на последнем месяце.

Сидор начинает открывать дверь в квартиру.

С верхнего этажа слышится дробь шагов спускающегося по лестнице и сближающегося с супружеской парой КИЛЛЕРА.

Нина, произвольно заслоняет Сидора, поворачивается на шум, видит в вытянутой руке киллера пистолет с глушителем.

Взгляды Нины и киллера сходятся, Нина хорошо разглядывает лицо киллера.

Киллер, встаёт на изготовку, первый выстрел производит в Нину.

Сидор резко поворачивается, подхватывает падающую навзничь Нину, медленно опускает её на пол.

Киллер хладнокровно наводит пистолет на лоб Сидора, Сидор бездействует, киллер нажимает на спусковой крючок. Пистолет даёт осечку.

Сидор, не мешкая, рвётся к киллеру, цепляется в его шею. Разжимает пальцы, киллер уже мёртв.

Сидор возвращается к Нине, Нина уже не дышит.


ФЛЕШБЭК ВЫХОД

298. ИНТ. СВ-КУПЕ — ДЕНЬ.

Руст и Бруно сидят за столиком визави, ведут разговор.

РУСТ
Сидора арестовали. Следствие упорно искало улики причастности Сидора к убийству Брандвайна в Антверпене. При обыске в офисе Сидора изъяли незадекларированные при прохождении российской таможни драгоценные камни на миллионы долларов. Сидора осудили по статье «за незаконный оборот драгоценных камней в особо крупном размере», назначив предельно длинный срок. Реальные же убийцы супругов Иткиных и Брандвайна так и не были установлены. Камни также исчезли бесследно.

Поезд «МОСКВА-АРХАНГЕЛЬСК» приближается к пункту назначения, за окнами видятся частные дома и будки загородных дач. В дверь СВ стучатся.

ПРОВОДНИЦА
Чай или кофе заказывать будете? Через полчаса прибываем в Архангельск.

Руст глядит на Бруно, оба отказываются. Дверь за проводницей закрывается.

РУСТ
Как ваш с Машей поход в Большой театр? Я уж стал беспокоиться твоему долгому отсутствию. Звонить тебе не стал. Ты уже взрослый.
(улыбаясь)
В Москве сориентируешься.

БРУНО
(воспарив духом)
Замечательно! После спектакля мы всю ночь гуляли по Москве. Сбылась моя детская мечта — побывать на Красной площади. Жаль только к Ленину попасть не удалось.
(улыбается)
Зашли в ГУМе в ресторан. За трапезой искренне рассказали друг другу о себе.
(пауза)
Как только я увидел в «Чёрной кошке» Машу, потерял голову. Влюбился с первого взгляда.
(пауза, смущаясь)
Наверное, вы сочтёте меня чересчур наивным.

РУСТ
(изумлённо)
Напротив, я крайне рад этому обстоятельству! Сидор тоже обрадуется вашему знакомству!

Поезд медленно останавливается. Через окно вид на вокзал. За окном мужчина 40 лет МУНИР приветственно машет Русту и Бруно.


299. ЭКСТ. ПЕРРОН ЖД-ВОКЗАЛА — ДЕНЬ.

ТИТР: Архангельск.

Первым выходит из вагона Руст, за ним Бруно. Мунир берет у Руста сумку и ведет их за собой.

На стоянке ж/д вокзала Руст и Бруно садятся в чёрный крупногабаритный джип, за рулём которого Мунир. Джип трогается.


300. ЭКСТ. ОКРАИНА ГОРОДА — ДЕНЬ.

ТИТР: Город Котлас. Архангельская область, колония строгого режима.

Джип с пассажирами Рустом и Бруно заезжает на площадку перед огороженной колючей проволокой территорией. На вышках и КПП стоят вооружённые автоматами солдаты.

Из-за ворот выходит в спортивном костюме, кожаной куртке налысо стриженный с баулом Сидор. Вид слегка растерянный.

Руст и Бруно выходят из машины, направляются Сидору навстречу.

РУСТ
(с расстояния звучно)
От звонка до звонка!

СИДОР
(слегка смутившись)
На войне побывал, видно, и тюрьму пройти было написано!

Руст и Сидор обнимаются.

РУСТ
(с улыбкой)
Фаталист!
(глядя на Бруно)
Никого не напоминает?!

Cидор вглядывается, задумывается.

БРУНО
(с улыбкой)
Я сын Константина Тевса!

СИДОР
(обрадованно Русту)
А ведь похож на Костяна, а Руст?!

РУСТ
(с улыбкой)
Сын ведь, как не быть похожим на отца?!
(пауза)
Я познакомил Бруно с Машей Костровой!

СИДОР
(с сожалением)
Жаль только, отцы их не дожили до сегодняшнего дня.

Повисает короткое молчание.

РУСТ
(Сидору и Бруно)
Ну, что садимся?!

Руст, Сидор и Бруно садятся в машину, машина начинает движение.


301. ЭКСТ. ТРАССА — ДЕНЬ.

Чёрный джип в движении на фоне леса.  За рулём Мунир, Руст на пассажирском сиденье спереди. Сидор и Бруно сзади. Едут молча, в салоне тихо звучит радиоволна.

Джип на высокой скорости обгоняет раскатисто сигналящий свадебный кортеж. Из открытых окон 4-х белых представительских иномарок машет руками повесничающая молодёжь.

В джипе Руста разделяют позитив кортежа, Сидор, Руст, Бруно дружно машут в ответ.


302. ЭКСТ. Ж/Д-ПЕРЕЕЗД — ДЕНЬ.

Джип с Рустом, Сидором, Бруно, Муниром приближается к ж/д-переезду на окраине населённого пункта. Шлагбаум опущен. К шлагбауму плотно выстроен свадебный кортеж.

На крыше стоящего последним лимузине сверху закреплены два декоративных золотистых кольца. Внутри на заднем кожаном сиденье сидят молодожёны: сбойливый молодой жених в чёрном смокинге с бабочкой и миловидная юная невеста в пышном свадебном платье с фатой.

Вторым за кортежем встаёт подъехавший КамАЗ, доверху наполненный мешками пескобетона. За КамАЗом встаёт джип Руста.

Пользуясь ожиданием поезда из машин кортежа гулко высыпают празднично одетые молодые люди. Из лимузина выбираются молодожёны: сбойливый молодой жених в чёрном смокинге с бабочкой и миловидная юная невеста в пышном свадебном платье с фатой.

Оглушительно выстреливая пробками вверх и обрызгивая пеной визжащих девушек с бокалами, парни открывают бутылки шампанского.

Молодёжь подтанцовывает под звучащую из машины песню «МЫ ЖЕЛАЕМ СЧАСТЬЯ ВАМ»:
Мы желаем счастья вам,
счастья в этом мире большом,
как солнце по утрам,
пусть оно заходит в дом.
Мы желаем счастья вам,
и оно должно быть таким,
когда ты счастлив сам,
счастьем поделись с другим.


303. ИНТ. ДЖИП РУСТА — ДЕНЬ.

Руст оборачивается к Сидору, оба улыбаются.

Бруно впадает в тоску, вспоминает погибшую невесту Ситу Ахмадзай.


ФЛЕШБЭК

304. ЭКСТ. ГОСПИТАЛЬНЫЙ САД — ВЕЧЕР.

Сита замедленно танцует на концерте в госпитале MSF под музыку поющего афганского певца Шафика Мюрида, публика и Бруно радостно хлопают Сите.


ВЫХОД ИЗ ФЛЕШБЭКА

305. ИНТ. ДЖИП РУСТА — ДЕНЬ.

Руст похлопывает по плечу и не замечает печали Бруно.

РУСТ
Ничего! Скоро и на нашей улице будет праздник. Верно, Бруно?!

Бруно отвлекается, слегка улыбается.


306. ЭКСТ. Ж/Д-ПЕРЕЕЗД — ДЕНЬ.

Поезда всё нет. Водители свадебного кортежа, устав ждать, призывают пассажиров садиться по машинам.

Пассажиры рассаживаются.

Машины кортежа, одна за другой начинают ход, объезжают шлагбаум, переезжают ж/д-полотно.

Из будки выбегает бойкая дежурная в оранжевой униформе, кричит, машет жезлом.

Вдали возникает мчащийся на большой скорости пассажирский поезд.

Вторая машина кортежа лишь в хвосте у первой — преодолевает ж/д-переезд.

Все четверо из джипа Руста выскакивают из машины, тревожно наблюдая за происходящим.

МУНИР
Сумасшедшие, убьются же!

Стремительно приближающийся поезд начинает издавать пронзительные гудки.

Вслед за второй машиной кортежа по ж/д-переезду едет третья.

За ней, объезжая шлагбаум, движется лимузин с молодожёнами.

Едва лимузин заезжает на деревянный настил для рельсового пути, как глохнет, становится недвижим.

Слышится скрежет металла, тормозящего на подходе поезда.

Увидев это, Сидор обращается к Русту.

СИДОР
Руст, видать не судьба мне на воле!

Сидор выскакивает из чёрного джипа, рвётся к стоящему спереди не заглушённому КамАЗу, водитель которого курит у машины. Сидор схватился за водительскую дверь, делает рывок чтобы заскочить в кабину. Но тут Сидора опережает Бруно, слегка оттолкнувший его, и заскочивший в кабину КамАЗа. Бруно резко даёт по газам и на скорости таранит машину с молодожёнами с ж/д-пути. Сидор, от ужаса, взявшись ладонями за голову остаётся наблюдать за зрелищем.

Скользящий в тормозном пути поезд ударяет КамАЗу в бок кузова, переворачивает его.

Состав останавливается по другую сторону ж/д-полотна. На обочине предстают взгляду лимузин с кольцами со сплющенным багажником и завалившийся с грузом КамАЗ со смятой кабиной.

Сидор и Мунир бегут к месту аварии.

Руст смотрит, как Сидор и Мунир извлекают из КамАЗа посечённого битым стеклом раненого Бруно.

Хромающий Бруно усаживается во внедорожник.


307. ИНТ. ТРАВМПУНКТ — ДЕНЬ.

В травмпункте людно. В кабинете за ширмой врач осматривает раны Бруно — серьезных травм нет.

К ожидающим в больничном коридоре Русту и Сидору выходит прихрамывающий, с перевязанной головой Бруно.

Бруно встречает сотрудник полиции, подаёт ему на подпись «Протокол происшествия».


308. ЭКСТ. ТРАВМПУНКТ — ДЕНЬ.

Бруно, Руст и Сидор выходят из травмпункта.

БРУНО
(улыбаясь)
Придётся мне опустошить свои авуары на возмещение ущерба.

РУСТ
(улыбаясь)
Не переживай, разберёмся!

Руст, Сидор и Бруно садятся к Муниру в чёрный джип.


309. ЭКСТ. МОСКОВСКИЙ ДВОРИК — ВЕЧЕР.

Бруно хромая входит в арку старого уютного городского дворика. Лицо его посечено, в красных полосках царапин, голова перевязана.

В руках Бруно большой букет алых роз.

С балкона двухэтажного дома на Бруно сочувствующе глядит Маша. Бруно не видит Машу, входит в подъезд.


КОНЕЦ


Рецензии