Пуп Руси или Руский контекст Гл. 2 Ч. 3

  Пуп Руси или Руский контекст

  Глава 2-ая "Руский путь"

  Часть 4

  "Очёр"


  Ещё раз, - не следует думать, что интересы руси распространялись исключительно только на Каму и её притоки. В смысле небольшие перевалы между реками из разных бассейнов были для них непреодолимыми препятствиями, нет. Это потому так, что Кама течёт по западному склону Уральских гор, и все её правые притоки достаточно длинны и охватывают большую территорию. В то время как все её левые притоки весьма коротки и охватывают территорию незначительную. А это значит, что если бы руси не научились преодолевать пространства водоразделов, то так они навсегда бы потеряли для себя огромную территорию и Сибири, и Европы в том числе. А они и научились, тем более, что расстояние между истоками рек и их притоков из разных бассейнов во многих случаях в тех местах не превышало и километра. В смысле, не такое уж это было серьёзное препятствие даже для того времени, чтоб при желании его невозможно было бы преодолеть. (Разница безусловно была, а потому я так сейчас больше о правых притоках говорю.)

  Например, если бы стояла задача доставить соль из района сегодняшнего Соликамска в верховья Чепцы исключительно только по замерзшим руслам рек, то это было бы просто невозможно, - расстояние по рекам между этими точками туда и обратно примерно 5000 километров, а это без отдыха и остановок в пути (чего просто быть не может) по времени как минимум полгода. (А с остановками и того больше.) А с учётом того, что достаточно крепкий лёд в этих местах стоит на реках менее полугода (не более пяти месяцев), то, получается, что сам такой способ доставки соли туда невозможен. (Я уже так не называю другие факторы, которые влияют на целесообразность самой такой поездки, предполагая, что таким образом мы имеем дело или с альтруистами, или просто с полными идиотами. А вот использование не только рек, но и перевалов тоже, даёт возможность сократить расстояние самой такой поездки почти в десять раз. А это значит, что на доставку в верховья Чепцы соли на оленях туда и обратно, уходило бы всяко меньше месяца, - вполне возможная величина, чтобы самому такому пути вообще быть.

  Таким образом знания наиважнейших признаков (переходов между истоками рек и их притоками) необходимые для формирования структуры знания “Руский путь” у руси тогда безусловно уже существовали. Как и существовали условия для формирования соответствующих знаний связи между ними, а именно достаточно уже централизованный процесс добычи и доставки соли, требовавший связать все эти знания воедино (в смысле создать соответствующие знания связи). (Впрочем экономическая подоплёка этого процесса не есть задача этой книги, - моделирование его с сегодняшними нашими возможностями не представляет труда, его элементарно просто следует сделать, - а потому там, где это надо, а самих соответствующих знаний ещё нет, просто примите их на веру, как если бы они вроде уже и есть. А я так продолжу... )

  Следующая возможность, которая нас интересует, связана с возможностью прохождения этого пути не зимой, а именно летом. Потому как “Руский путь” тем и отличается, что сделал доставку соли возможной именно летом, в смысле по воде, а отнюдь не по льду, как это было вообще до него. И, если участки этого пути с попутным течением сомнений у нас не вызывают, то только не участки со встречным течением. Давайте же рассмотрим их на примере одного из двух таких участков, а именно реки Очёр.

  (Кстати, этого, - рассмотрения на примере только Очёра, - будет уже вполне достаточно потому, что Пузеп(ы) и Очёр настолько похожи, что находясь на одном из них в Действительности, вы не сможете так запросто определить, на какой из этих рек вы так находитесь. Единственная разница между ними это та, что Очёр будет подлиньше, а это значит, что в своём нижнем течении выглядеть он будет побольше, чем те же Пузепы.)

  Это (Пузепы и Очёр) правые притоки соответственно Чепцы и Камы. Они стекают с гор, а потому у них есть вообще всё то, что и положено горным рекам. А так как давно уже есть Интернет, то вы гораздо больше узнаете из него, чем я смогу рассказать вам здесь. Главное, на что следует обязательно обратить ваше внимание, - это небольшая глубина и твёрдое дно этих рек. Что и делает их прекрасными дорогами в непроходимом лесу.
 
  (Кстати, - подтверждаю, - соответствующий опыт у меня есть, потому как мне пришлось однажды примерно пять километров идти по руслу Пузепа, причём в самой широкой его части, а именно возле устья. Русло в этом месте представляет собой мелководные участки с достаточно спокойным течением перемежающиеся стремнинами, вдоль которых всегда идут песчаные плёсы. Дно здесь именно что песчаное (в отличии от верховий, там в основном только галька), причём настолько приятное ходу, что идти по нему одно удовольствие. При попытке же срезать очередной поворот реки по берегу, мы вынуждены были сразу вернуться обратно, потому как идти по нему было просто невозможно. )

  И здесь интересная деталь, - на противоположном берегу Камы, в аккурат напротив Очёра, впадает река Юг. А “Юг” она потому, что течёт по Югу. Именно так называлось место, где жили тогда уги (они ещё обувь имени себя носили), в смысле (это если по современному) угры. А вот и сама деталь, - так впервые в древнем языке мы встречаемся с сутью [Й], которая наряду со смягчением (ь) и определит в дальнейшем весь руский язык.

  Появление сути [Й] в древнем языке было попыткой образовать посредством её знание связи для возможности детализации того или иного значения в древнем языке. Так в отдельных контекстах уже тогда возникала необходимость разделения знания единого до того признака “человек/место” на два признака, - “человек” и “место”. Отсюда и “юг” - “йуг” - “й-уг” - {”й” “уг”} - [место, возможностью которого является принадлежность “у” человека “г”].

  Ещё раз, - знания признака “сторона света” тогда ещё не было, потому как они в Коллективном сознании древних человеков ещё и не сформировались, - самой необходимости в них тогда просто не было. Формируются они только в составе совокупности знаний “Руский путь”, причём ещё не как знания “сторона света”, а именно как знания конкретного места, куда и следовало идти. Именно эти места, - “север”, “восток”, “запад” и “юг”, - и именно только в этом самом месте, мы и сегодня можем найти на карте. Что лишний раз доказывает как вообще существование когда-то Руского пути, так и то, что знание “сторона света” у русскоязычных сформировалось именно здесь. (У тех же англоязычных это знание звучит абсолютно по другому, что доказывает, что с момента появления Руского пути они отсюда ушли.)

  Таким образом, если по Каме соль сплавляли по течению на плотах, то по Очёру такое было просто уже невозможно. А как именно было возможно, - сами эти знания у руси были накоплены довольно быстро, во всяком случае гораздо быстрее, чем за время жизни одного поколения древних человеков. Логистика подсказывает, что в устье Очёра пуды с солью следовало перегрузить с плотов на подводы. А из знаний Языка следует, что объединения “плот” возникает по сути ещё в древнем языке, а объединение “подвода” в руском языке уже точно.
 
  Объединение “плот” формируется из устойчивого сочетания {”п” “лот”}. Таким образом его значением будет [приятное и полезное, возможностью которого является “лот”], остаётся только узнать, чем именно тогда был этот “лот”. Похоже, что объединение “лот” возникает в древнем языке как “л(ь)о(дт)”, когда никакой такой детализации древнего звука (дт) на (д) в значении [коллектив] и (т) в значении [действие (коллектива)] ещё не было. Таким образом значением объединения “л(ь)о(дт)” после “прочтения” будет [литораль (болото, река, и т.д. - в зависимости от контекста), возможностью которой является объединение “о” коллектива (д)]. Уже наличие в объединении “визуализации” знания связи “объединение” (звука (о) ), говорит нам о том, что оно является так переходным между древним и руским языком.
 
  Ещё раз, - главным в структуре значений объединения “лёд”, сформировавшимся на основе объединения древнего языка “л(ь)о(дт)”, в результате детализации в нём звука (дт) был вовсе не сам лёд, - зачем, если знание (звучания) этого признака один чёрт ему и соответствовало, а он сам был дан древнему человеку в ощущениях? - нет. Главным здесь было знание, что лёд давал человеку новые возможности, в том числе возможность объединения с другими коллективами (д). Проще говоря, лёд на реке позволял преодолевать её как препятствие, и так встречаться с человеками жившими на другом берегу, в то время, как летом это было просто невозможно.

  Потому объединение “лёт” (”л(ь)от”) соответствовало уже не самому коллективу, а его действию. В смысле “летать” тогда значило [передвигаться с места на место там, где ходить невозможно]. Отсюда и значение “плот”, - [приятное и полезное, возможностью которого является “лот” (передвижение с места на место там, где ходить невозможно)]. Проще говоря, - “плот”, и никак иначе называли тогда признак действительности, с помощью которого “приятное и полезное” перемещали по воде. (Отсюда уже в русское время (при Петре 1-ом) письменное упоминание названия плота как “самолёт”.)

  Объединение “подвода” уже полностью руское из-за “вода”, что в нём присутствует. Из чего можно заключить, что объединение древнего языка “под” из которого оно тоже состоит, состава значений в нём уже не имеет. А значит оно в нём именно то, что сегодня и значит вообще в русском языке, - [быть снизу чего-то]. Таким образом значением объединения “подвода” будет [быть снизу чего-то, возможностью чего является вода]. Или, проще говоря, [быть под водой]. В смысле само это объединение соответствовало признаку, который всегда находился под водой.

  Дело в том, что руси шли против течения пешком, а соль тащили за собой на подводах. Подводы представляли из себя маленькие плотики из тонкого бревенника. Они вовсе не предназначались для людей, а только для соли. Соль была упакована в пуды, выделанные желудки животных. Они были герметичны и не пропускали воду. Потому единственным назначением подводы было, даже не столько придать хоть небольшую плавучесть самому грузу, - наполненный солью пуд был тяжелее воды, - сколько предохранить пуды от касания за дно. Чтобы таким образом они не истёрлись, и не порвались.
 
  Из “прочтения” древнего объединения “оч(ь)ор” (”очёр”) следует его значение [(рукотворный) огонь, возможностью которого является совместная работа мужиков сопровождаемая громким криком]. И это интересно, потому как реки по которым шли с грузом против движения тогда принято было называть просто “ор(ь)” (вспоминаем  Канифа юлы возле сегодняшнего Орска, по нему течёт именно Орь).  (Примерно как сегодня переход называют “переход” или улицу “улица”, - никаких таких собственных названий в сегодняшнем смысле этого слова “ор(ь)” в те времена ещё не было и быть не могло. В смысле названиям рек зачастую соответствовали тогда названия их назначений.

  В случае с “Очёр” мы имеем дело уже с детализированным объединением. Из чего можно сделать вывод, что это был вовсе не единственный ор среди местных рек, были и другие. А из названия следует, что отличительным признаком этого ора был именно кост(ь)ОР возле его устья. А, если был костёр, то, похоже, в соответствующее время (в навигацию) горел он там постоянно. Потому как нужен он был для того, чтоб во время сплава случайно не проскочить поворот, в смысле Очёр. А ещё это значит, что там была постоянная команда работников из руси, задачей которых было сопровождать все пребывающие подводы от устья Очёра до его истока. Длина Очёра 82 км, а это значит, что туда (к истоку) с подводами, и обратно (к устью, но уже без подвод, бригада руси в летний месяц успевала сходить дважды.

  Ещё раз, - подобная организация процесса, - наличие постоянных бригад руси, основной работой которых являлась переправа груза соли от устья Очёра до его истока, была наиболее оптимальным тогда решением. Потому как сплав с солью не требовал от руси столько сил, сколько требовала именно эта переправа. А гонять только из-за неё с собой по пути в разы больше людей было невыгодно. Гораздо выгоднее было поделиться частью соли с местными грузчиками, чтоб они помогли доставить её к истоку. Похоже, что именно так всё и было, но, увы, - места, где мы могли бы обнаружить соответствующие артефакты, сегодня после постройки водохранилища, находятся под водой.

  (Кстати, объединение руского языка “пере-права” возникло именно в этом месте, в смысле здесь, на Очёре. Потому как отличительной его особенностью от похожих объединений типа “пере-вал”, “пере-ть”, “пере-...”, - вообщем всех тех, что содержат знание “пер(ь)” (его значение разобрано в этой Книге в Главе 2, Часть 1, “Пермь”, ), является наличие знания “права”, значением которого является [правая река], - {”пра” “ва”}. Из чего следует, что руси к тому времени сформировали знания “право” и “лево”, а это значит, что на Чепце они уже устроили свой первый Ад. Потому как только в Аду (в его Руском контексте) и нигде больше этим признакам и могли соответствовать именно такие знания звучания, - “пра” и “ле”.)
 
  Пока хватит, - суббота как никак завтра. А мы же, удмуртские евреи, отдыхать начинаем с вечера пятницы.


Рецензии