Бхагавад-гита. Глава 16. Стихотворный перевод
Йога различения многообразия
божественной и асурической природы
Шри Бхагаван сказал:
Кто бесстрашен, чист и светел ,
в йоге знанья утвердился,
щедр и сдержан, жертв вершитель,
знает тексты , прям, подвижник ;
ненасилье в ком, безгневность,
истина, мир, отречённость,
сострадание, неалчность,
мягкость, скромность, постоянство;
бодрость, терпеливость, стойкость,
чистота, нет зла, тщеславья,
чья божественна природа –
то их признаки, Бхарата.
Лживость, гордость, самомненье,
гневность, грубость кто имеет –
признак, Партха, что рождён тот
в асурической природе.
Девов качества – к свободе,
качества асуров – к путам.
Не скорби! Ведь ты рождён был
с девов свойствами, Пандава!
В мире есть существ два рода:
это девы и асуры.
Сказано о девах много.
Об асурах слушай, Партха.
Ни во внутреннем, ни внешнем –
нет в асурах различенья.
Чистоты ума и действий,
Истины они не знают.
Что нет Истины – считают,
нет божественной основы,
что без Бога , без причины
мир возник лишь от желанья.
В этих взглядах утвердившись,
недалёкие, безумцы,
процветая в злых деяньях,
разрушают мир враждебно.
Кто в желаньях ненасытен,
лицемер, в гордыне, в страсти,
кто к неистине привязан,
жизнь в нечистоте проводит;
в нескончаемых волненьях –
так до самой своей смерти,
в наслаждении желаньем
смысл жизни этой видит.
Сотнями желаний связан ,
страстью, гневом побуждаем,
жаждет ради удовольствий
накопить богатств неправдой.
«Это ныне мною взято,
что желаю – моим будет.
Вот, что я уже имею,
в будущем достигну больше.
Этот враг мной уничтожен,
уничтожу и других я.
Я – владыка – наслаждаюсь,
всё достиг, силён, счастливый.
Я богат, высокороден,
кто ещё со мной сравнится?
Благодетель, всем доволен», –
так в неведенье считает.
Сбитый с толку вихрем мыслей,
спутан сетью заблуждений,
склонный к жизненным усладам,
попадает в мрачный мир он.
Спеси полные, упрямы,
опьянённы властью денег ,
жертвы их – одно названье
не по правилам Писаний.
Самость, сила и гордыня,
гнев, желанье – им предавшись,
те Меня в себе и в прочих
ненавидят, негодуя.
В ненависти кто, жестокий,
в круг сансары этих низких
вновь и вновь ввергаю грешных
в семьи, где царит неблагость.
Рождены в родах нечистых
те невежды, жизнь за жизнью
обрести Меня не в силах,
вниз нисходят, Каунтейя.
Трое врат во мрак приводят.
И себя чтоб не разрушить,
гнев, желание и зависть –
этих трёх избегнуть должно.
От трёх тёмных врат, Каунтейя,
человек, освободившись,
обретает себе благо
и идёт так к Высшей Цели.
Те, кто знанье Шастр отринул,
повинуясь лишь желаньям,
не достигнет совершенства,
счастья высшего удела.
Следуй Шастрам – в них есть всё, что
делать должно и не должно.
Наставленьям Шастр внимая,
действуй в мире сообразно.
Свидетельство о публикации №221112501138