Шизгара
Поэтому новость,что друзья жертвуют нам приглашение на "Шизгару" в Комиссаржевке,встретил спокойно.Театр достойный,со славной историей,без заметных звезд,если не считать папу Краско,но очень сильный в слаженной командной игре.
Однако,заглянув в биографию автора пьесы Ю.Вознесенской,насторожился.Не от того,что при Советах она была в первых рядах диссидентов,дважды побывала в ссылке и даже пару лет в настоящей зоне.А от того,что писательница довольно долго работала на радио "Свобода".
Ну,думаю,надо готовиться к какому-нибудь тоскливому и заунывному поносу в стиле С.Алексиевич или А.Звягинцева.
И начало действия,вроде,как подтверждало мои опасения.Типичная советская палата на десять мест.Вместо декораций-занавески,койки в два ряда,и тумбочки.
Невысокий пандус позволяет держать в поле зрения всю глубину сцены до пациенток на заднем плане.Не понял,честно говоря,по какой причине и по какому поводу,здесь собрались представительницы самых разных слоев общества.От обкомовской активистки,до уголовницы со стажем,от передовика социалистического соревнования до проститутки.
Как известно,никто так не располагает к душевным откровениям,как случайные попутчики,соседи,или товарищи по несчастью."Женский декамерон"-это оригинальное название пьесы,полностью оправдывается рассказами соседок.
Честно говоря,начал позевывать,настолько явно в этих историях угадывалось,на чьей стороне симпатии автора.Во всех них мужское коварство и вероломство живописалось в таких красках,что растопили бы самое ледяное сердце.
Выходит,дамам и языки почесать больше не об чем,кроме,как они лишились своей девственности.И все,если не изнасилованы,то склонены к сожительству обманом,принуждением или деньгами,причем,почти все в несовершеннолетнем возрасте.
Не знаю,по замыслу автора,или по воле режиссера,но постепенно,с появлением в рассказах соседок положительных мужских персонажей,детали их грехопадения уходят на второй план,освобождая место для оценки жизненных историй не с позиций противостояния полов,а с позиций извечного противостояния добра и зла.
Оказывается,в жизни этих женщин было место не только трагедиям,но и празднику,смеху,и комичным эпизодам.А с появлением на сцене алкоголя,в палате началась,если не откровенная веселуха,то такая непринужденная беседа,с такими пикантными подробностями,что взрывы смеха перекатывались со сцены в зал и обратно!
Ну,а где застолье-там и песни.Задушевные советские песни очень к месту перемежают действие,и настолько усиливают своим женским многоголосьем мотив повествования,что вышибают слезу на раз!
Не буду пересказывать пьесу.Вы сможете сами подтвердить или опровергнуть мои оценки,сходив на спектакль.Рекомендую.Из всех актрис,сыгравших довольно ровно,на голову выше всех смотрелась исполнительница роли уголовницы Зины Маргарита Бычкова.Ее игра-просто блеск,выше всяких похвал!
Многие уже догадались,почему спектаклю дали такое название.Все верно,Шизгара-русская транскрипция английского-"She is got it" в припеве мегапопулярного в 70-х годах прошлого века на всех танцплощадках СССР хита "Vinas" группы "Shocking Blue".Именно под ее гитарные аккорды героини сбрасывают свои ужасные больничные халаты и пижамы и выходят на поклоны,не списанными в тираж старыми кошелками,а ослепительно молодыми красотками!
В заключение скажу лишь,что все мои опасения подтвердились с точностью до наоборот!К финалу зрителей,даже совсем молодых,не заставших времена большевистского застоя,о которых вспоминают героини пьесы,охватывает невыносимая горечь и печаль не только об их ушедшей молодости,но и о стране,которую мы так бездумно разрушили!Которую собственными руками загубили,променяв ее,как папуасы,только не на бусы и иголки,а на Кока-колу и хрустящий картофель!
Санкт-Петербург.2020
Свидетельство о публикации №221112601433
Ирина Высоцкая 2 24.01.2023 13:06 Заявить о нарушении