10 лет спустя 26. 11. 2021

   Вот материал,который достоин анализа.Как раз сегодня появился внезапно новый афро-гонконгский вариант заразы,поразившей мир.

   Один из героев как раз 20.01.2020 разразился в твитере предупреждением,за что был осмеян,и позже стер .Но осадочек остался.Вот сегодня он именно и предупреждает о новом варианте,и уже никому не смешно.

 А вот что о нем писалось 10 лет назад.Пока оставлю так,а позже разберусь.

 16 People and Organizations Changing the World in 2012
I recently invited people to share blog posts explaining How You Will Change the World in 2012 for the new Social Good Blog Series I launched earlier this month. Changing the World requires planning and it’s important to think about what problems really need solving. I wasn’t sure what kind of response I’d get to this call for big ideas. You all didn’t disappoint.

  16 человек и организаций, меняющих мир в 2012 году
Недавно я пригласил людей поделиться постами в блоге, объясняющими, как вы измените мир в 2012 году, для новой серии блогов о социальных инициативах, которую я запустил в начале этого месяца. Изменение мира требует планирования, и важно подумать о том, какие проблемы действительно нуждаются в решении. Я не был уверен, какой отклик получу на этот призыв к большим идеям. Вы все меня не разочаровали.

I hope you enjoy reading some of these ideas as much as I did! I’m sharing a taste of what people shared here and a link to each person’s post so you can read their full reflections.

 Надеюсь, вам понравится читать некоторые из этих идей так же, как и мне! Я делюсь лишь некоторыми из того, чем поделились люди, и ссылкой на пост каждого, чтобы вы могли прочитать их полные размышления.

  Далее говорится следующее:

 Откровенные и личные беседы — мощное средство для раскрытия правды. Джоан Блейдс, соучредитель MoveOn и MomsRising, поделилась своей идеей гражданского движения для осуществления реальных перемен. «Когда я наблюдаю за нашими лидерами и СМИ, кажется, что основное внимание уделяется нашим политическим разногласиям… Возможно, мы могли бы помочь лидерам выйти из этой разрушительной политической борьбы, в которой мы снова и снова оказываемся вовлечены, несмотря на искреннее желание многих найти общий язык. Возможно, здесь, в наших местных сообществах, с шестью людьми доброй воли, придерживающимися разных точек зрения, мы сможем начать понимать, как вести содержательный разговор, который поможет нам выйти из этого зала зеркал». Прочитайте остальную часть поста Джоан, чтобы узнать больше о ее проекте «Беседы в гостиной».

 
Jim Moriarity, CEO of the Surfrider Foundation, shared how Surfrider which is comprised of 250,000 supporters and 84 chapters across the U.S will Change the World in 2012 by protecting the coasts through engaged activism and by scaling effective ideas across a connected learning network. “A network becomes stronger, more valuable and more potent when it consistently learns from itself,” said Moriarity.

  Джим Мориарти, генеральный директор фонда Surfrider Foundation, рассказал о том, как Surfrider, объединяющий 250 000 сторонников и 84 отделения по всей территории США, изменит мир в 2012 году, защищая побережье посредством активной гражданской позиции и масштабируя эффективные идеи в рамках взаимосвязанной сети обучения. «Сеть становится сильнее, ценнее и эффективнее, когда она постоянно учится на собственном опыте», — сказал Мориарти.

  -Мориарти? Ну,тогда стоит поверить,-воскликнул автор этой правдивейшей из книг.


  A thought-provoking question is often the best conversation starter. Rabbi Josh Feigelson thinks that we are forgetting how to ask universal questions that matter to all of us regardless of our religious beliefs or socio-economic background. “In 2012, I want to change the world through better conversation. I want to help college students create the space for conversations that matter. I want to help diverse groups of people find commonality by embracing their diversity,” said Feigelson.

 Наводящий на размышления вопрос часто является лучшим началом разговора. Раввин Джош Фейгельсон считает, что мы забываем, как задавать универсальные вопросы, которые важны для всех нас, независимо от наших религиозных убеждений или социально-экономического положения. «В 2012 году я хочу изменить мир посредством более качественного общения. Я хочу помочь студентам колледжей создать пространство для важных разговоров. Я хочу помочь различным группам людей найти точки соприкосновения, принимая их разнообразие», — сказал Фейгельсон.

  So here’s what he’s doing: Rabbi Feigelson is leading a national project with his colleague Sheila Katz called Ask Big Questions which is housed at Hillel International. The program will be on 13 college campuses and will bring thousands of college students together for these kinds of conversations which will take place in person and on social networks. Read the rest of what Rabbi Feigelson has to say about asking Big Questions. I think he’s on to something here.

  Итак, вот что он делает: раввин Фейгельсон вместе со своей коллегой Шейлой Кац возглавляет национальный проект под названием «Задавайте важные вопросы», который реализуется в организации «Хиллель Интернешнл». Программа будет проходить в 13 университетских кампусах и объединит тысячи студентов для подобных бесед, которые будут проходить как лично, так и в социальных сетях. Прочитайте остальное, что раввин Фейгельсон говорит о проекте «Задавайте важные вопросы». Думаю, он на верном пути.
   David B. Crowley, President and Founder of SCI Social Capital Inc. thinks we need a National Civic Communication Corps to ensure everyone “equal access to the digital information and resources that have become the lifeblood of our economy and crucial to our civic life.” His organization is launching the National Civic Communication Corps in the fall of 2012 with partners in Chicago, Minnesota and San Antonio. Read David’s plans for the Corp.

   Дэвид Б. Кроули, президент и основатель SCI Social Capital Inc., считает, что нам необходим Национальный корпус гражданской коммуникации, чтобы обеспечить всем «равный доступ к цифровой информации и ресурсам, которые стали жизненно важными для нашей экономики и имеют решающее значение для нашей гражданской жизни». Его организация запускает Национальный корпус гражданской коммуникации осенью 2012 года в сотрудничестве с партнерами в Чикаго, Миннесоте и Сан-Антонио. Ознакомьтесь с планами Дэвида по созданию Корпуса.


   We face a lot of challenges on issues of Women’s Rights. Caroline Crosbie, Senior Vice President at Pathfinder International, shares why she feels 2012 is The Year to Change the World for Girls and Women.”How do we address all of those needs, from skilled birth attendants to HIV care, education to unsafe abortion, early marriage to family planning? I believe 2012 is the year we’ll start to make radical change on all of these issues.” Read how Caroline hopes to scale Pathfinder’s successes and lessons learned.

   Мы сталкиваемся со множеством проблем в вопросах прав женщин. Кэролайн Кросби, старший вице-президент Pathfinder International, делится своим мнением о том, почему 2012 год станет годом, когда мы изменим мир для девочек и женщин: «Как нам удовлетворить все эти потребности, от квалифицированной помощи при родах до лечения ВИЧ, от образования до небезопасных абортов, от ранних браков до планирования семьи? Я верю, что 2012 год станет годом, когда мы начнем радикальные изменения во всех этих вопросах». Узнайте, как Кэролайн надеется масштабировать успехи Pathfinder и какие уроки она извлекла.

  -Ой,держите меня четверо,трое не удержут,-расхохоталась Авторесса,и нашим героем стоило множество шиканий и кривляния рож на нее,чтобы привести в чувство.
  -Женские права-это свято,-отрезал Мышонок,который все еще колебался в вопросе выбора пола для себя.

   Для создания устойчивых перемен необходима личная приверженность. Сахми Саншайн Уайтева в своем посте «Вдохновляя женщин на лидерство» призывает сообщество взять на себя личную ответственность в своих собственных сетях. В 2012 году она надеется «предоставить женщинам возможности для развития своих талантов, восстановления уверенности в себе, а также направлять и вдохновлять каждого потенциального лидера делиться своим опытом друг с другом».
Изменение мира — серьезное дело, но иногда самое полезное для увеличения влияния вашего сообщества — это немного повеселиться. Лесли Мэнсфорд, генеральный директор Razoo.com, в своем посте «Радость (дарения) миру» в 2012 году вспоминает времена, когда веселье было в центре благотворительности, например, местные благотворительные ярмарки выпечки или общественные ужины. «Моя цель на 2012 год — привнести часть этой аналоговой радости в цифровые сборы средств; вернуть чувство единства, достижения и, да, чувство ВЕСЕЛЬЯ в благотворительность», — сказала Мэнсфорд.

   When you are working on a lot of exciting changes it can help to keep a list. Claire Diaz Ortiz, the head of social innovation at Twitter and author of Twitter for Good shares her list with us. She’s got a lot on her plate for 2012 including writing a new book, hosting a Twitter for Good Unconference, raising funds for her organization Hope Run, supporting Global Citizen Year wherever she can. If you’ve read Twitter for Good, you know she spends nearly a whole chapter diving into the way that Global Citizen Year has used Twitter. And for good reason. Read more from Claire.

   Когда вы работаете над множеством интересных изменений, полезно составить список. Клэр Диас Ортис, руководитель отдела социальных инноваций в Twitter и автор книги «Twitter for Good», делится с нами своим списком. У нее много дел на 2012 год, включая написание новой книги, проведение неформальной конференции «Twitter for Good», сбор средств для своей организации Hope Run, поддержку Global Citizen Year, где это возможно. Если вы читали «Twitter for Good», вы знаете, что она посвящает почти целую главу описанию того, как Global Citizen Year использует Twitter. И это неспроста. Читайте больше от Клэр.

  -Жаль,но нет какой больше организации,как Твитер
   -И много где он даже запрещен,-хмыкнула Авторесса
    А Мышонок печальку закусил сыром.
 
   Even though it’s been a tough year for folks with all of the human rights abuses happening in Egypt and Syria and record foreclosures here at home, Susan Gordon, Director of Nonprofit Services at Causes remains hopeful for 2012. Why? because  over the past year, she’s seen passionate activists use their tools on Causes for real, off-line impact. For example, Eric Ding funded his first cancer research study from donations through the cause he started from his med school dorm room. In 2012, the Causes team hopes to take this to a whole new level. You can see a sneak preview of their new pledge feature at www.causes.com/itcanwait.

   Несмотря на то, что этот год был тяжёлым для многих людей из-за нарушений прав человека в Египте и Сирии и рекордного количества случаев изъятия заложенного имущества у нас дома, Сьюзан Гордон, директор по работе с некоммерческими организациями в Causes, сохраняет оптимизм на 2012 год. Почему? Потому что за прошедший год она видела, как увлечённые активисты используют свои инструменты на Causes для достижения реальных результатов в реальной жизни. Например, Эрик Динг профинансировал своё первое исследование рака за счёт пожертвований, собранных через организацию, которую он основал ещё в общежитии медицинского факультета. В 2012 году команда Causes надеется вывести это на совершенно новый уровень. Вы можете увидеть предварительный обзор их новой функции пожертвований на сайте www.causes.com/itcanwait.

   -Какая то галиматья,-произнесла снова Авторесса
    И даже автор наш заскучал .
 
  Susan Marenoff, President of the Intrepid Sea, Air & Space Museum, shares her vision for the museum’s future in a post about Inspiring Our Youth in 2012 and Beyond. This year the museum will welcome Enterprise, the first Space Shuttle Orbiter, continue it’s educational programming, and inspire youth to be curious and think big.

   Сьюзан Маренофф, президент Музея моря, воздуха и космоса «Интрепид», делится своим видением будущего музея в публикации о том, как вдохновлять нашу молодежь в 2012 году и в последующие годы. В этом году музей примет «Энтерпрайз», первый орбитальный космический челнок, продолжит свои образовательные программы и будет вдохновлять молодежь на любознательность и масштабное мышление.

  -Мышление в стиле ТИК-ТОК ,-произнес автор предосудительно,-вот что их вдохновляет в 2021 году.
  -Меты ,мечты,-произнесла Авторесса.Ей было жаль этих бессмысленных людей.

 
   The Unites States has a lot of room to improve when it comes to global education and David Potter, Chief Development Officer at iEARN-USA, shares his vision for global education in his blog post, America’s Educational Exceptionalism. David writes about the collaboration model of the Connect All Schools consortium. In David’s mind, “if we set a goal in 2012 to internationalize education for all US students, future generations of Americans will be outward-looking, locally and globally engaged, multilingual, and empathetic.”

   В Соединенных Штатах есть много возможностей для улучшения ситуации в сфере глобального образования, и Дэвид Поттер, директор по развитию iEARN-USA, делится своим видением глобального образования в своей статье в блоге «Образовательная исключительность Америки». Дэвид пишет о модели сотрудничества консорциума Connect All Schools. По мнению Дэвида, «если мы поставим перед собой цель в 2012 году интернационализировать образование для всех американских студентов, будущие поколения американцев будут ориентированы на внешний мир, вовлечены в местную и глобальную жизнь, многоязычны и эмпатичны».

   -А как же преклонить колено перед Флойдом?-усмехнулась Авторесса.
    -Образовательная Исключительность Америки-это звучит гордо,-с чувствои произнес Мышонок.Автор покосился на него,но ничего не сказал.

 
   Wayne Parcelle, Executive Director of the Humane Society of the United States wants to change the world for animals in 2012. One of his big goals is to increase the adoptions of homeless pets and end the abuse of dogs at puppy mills. Read more about Wayne’s goals on his blog.

   Уэйн Парселл, исполнительный директор Общества защиты животных США, хочет изменить мир к лучшему для животных в 2012 году. Одна из его главных целей — увеличить количество бездомных животных, которых пристраивают в новые семьи, и положить конец жестокому обращению с собаками на фермах по разведению щенков. Подробнее о целях Уэйна можно прочитать в его блоге.

   Bessie and Claude DiDomenica over at Secretary of Innovation, share their ideas about building bridges and making connections by sharing “the beauty and diversity of life as a reminder that everything is part of the Web of Life.”
Microfinance and peer lending services are an interesting model for alleviating poverty. Daniel Kreps wants to help low income communities through a Community Development Banker Corps. Read more about Daniel’s social enterprise idea.
Jim Lair Beard wants to convince people to take more action on the ground in his post Frying Pan. Check out his ideas about how Change Will Not Be Downloaded.
Moritz Bartl is taking an interesting approach to changing the world in 2012 with his Hackerbus project. He’s going to be visiting hacker and maker spaces across Europe, doing interviews, and promoting Creative Commons and open data. Happy Trails, Moritz.

   Бесси и Клод ДиДоменика из организации «Секретарь инноваций» делятся своими идеями о построении мостов и установлении связей, рассказывая о «красоте и многообразии жизни как о напоминании о том, что всё является частью Паутины Жизни».
Микрофинансирование и услуги взаимного кредитования — интересная модель борьбы с бедностью. Даниэль Крепс хочет помочь малоимущим общинам через Корпус банкиров развития общин. Подробнее об идее социального предприятия Даниэля можно прочитать здесь.
Джим Лэр Бирд хочет убедить людей предпринимать больше действий на местах в своей статье «Сковорода». Ознакомьтесь с его идеями о том, как перемены не будут «загружаться».
Мориц Бартль использует интересный подход к изменению мира в 2012 году со своим проектом Hackerbus. Он собирается посещать хакерские и мейкерские пространства по всей Европе, давать интервью и продвигать Creative Commons и открытые данные. Счастливого пути, Мориц!

  Thanks to everyone who submitted their ideas. I hope you share your own plans to change the world in 2012 with us in the comments. Thanks for all the good work that you do!

  Спасибо всем, кто поделился своими идеями. Надеюсь, вы поделитесь своими планами по изменению мира в 2012 году в комментариях. Спасибо за всю вашу добрую работу!

  Все в доме на улице Великого,но никому не извстного английского поэта-хромого лорда сморкались в одноразовые платки,заливаясь слезами умиления и только ветер злобствовал снаружи,срывая крышки с мусорных баков.

  Пластик и прочий сор вихрем носился по безжизненным улицам .Ночь сгущалась.


Рецензии