Йошуа 8 Йошуа перешел Иордан

Как пройти на мой персональный сайт, чтобы БЕСПЛАТНО ЧИТАТЬ И СКАЧИВАТЬ все мои книги?

Можно скопировать в Гугл или в Яндекс адрес сайта:
https://www.danberg.net/

или скопировать в Гугл или в Яндекс фразу:
дан берг писатель и переводчик



                Глава  8

                Йошуа перешел Иордан

1

Возможно, весна жизни, совпавшая с годами учения, ассоциируются кое у кого с прекрасным беззаботным временем, когда книги и наставники маячили на далеком горизонте, не слишком мешая некоторым более завлекательным предметам, решительно захватившим авансцену юношеских умов. Что же это за вещи, столь агрессивные и заманчивые? Пригожие девичьи лица, забавы с верными друзьями, разгульные пирушки и прочее в подобном роде. И хотя зрелости свойственно тщеславно преувеличивать лихость молодых лет, тем не менее существует доля истины в историях о былом пренебрежении академической муштрой.

Это общее положение не имело силы в среде учеников подведомственного Цви питомника знаний. Ешиботникам претило беспечное отношение к постижению главного предмета штудирования – Святого Писания. Не смотря на незрелые лета, питомцы Цви были не по годам солидны и серьезны в своем труде уразумения универсальных законов жизни. Легкомысленные соблазны возраста они преодолевали удивительно легко – ведь на страницах Книги имеются все необходимые рецепты исцеления болезней роста. 

Йошуа с друзьями – Эльдадом, Эйтаном и, конечно, Яковом – не составляли исключения. Положительным этим парням чуждо было понятие “убить время”. После интенсивных дневных занятий они посвящали вечерние и ночные часы обсуждению деяний Библейских персонажей. А сколько книг они перечитали, как много разных толкований открыли для себя! Знания наполняют голову, а любовь к истине возвышает дух. С максимализмом молодости они стремились вникнуть во все без изъятия трактовки – канонические и полемичные. Им еще предстояло понять, что никто не обнимет необъятного, ибо неудержим поток мыслей интерпретаторов Писания.

Разумеется, дух поселенческой ешивы в Бейт Шеме устремлял молодые умы прежде всего к пониманию цели освоения Святой Земли. Поэтому с особенно пристальным интересом изучались адекватные этому направлению мысли события ранней истории иудейского народа – эпоха великих подвигов Моше и преемника его Йошуа.   

2

Четверо друзей укрылись в круглой беседке неподалеку от ешивы, где они, натянувши на себя толстые свитера, собрались провести прохладную апрельскую ночь, обсуждая насущные темы и подогревая себя чаем из термоса и жаром дискуссии. Яков, а с ним Эльдад и Эйтан уселись близко друг к другу, а Йошуа расположился чуть поодаль. Сегодня он казался несколько рассеян, словно некая дума занимала сердце его, и, возможно, поэтому он был пассивнее обычного в полемике.

 - Друзья, я присваиваю себе право первого слова! – воскликнул Яков, безуспешно стараясь преодолеть характерный акцент, - как вам известно, я – простой заокеанский парень, матушка моя неиудейка, и я прошел тернистый путь обращения в нашу святую веру, а потом, презревши боль, вступил в племя праотца Авраама. Что подвигло меня на испытания, как вы думаете?

 - Корень добра есть в тебе! – пытался процитировать Эльдад строку из Писания.

 - Где еще обретешь истинное знание, как не в нашей ешиве? – предположил Эйтан.

 - А ты что скажешь, закадычный друг? – спросил Яков задумчивого Йошуа.

 - Продолжай, пожалуйста, простой заокеанский парень, - прозвучал слабый ответ.

 - О, Йошуа, это тебе и твоим заразительным рассказам о прекрасной Земле Обетованной я обязан своим счастливым перерождением! – воскликнул Яков.

 - Как удалось нашему Йошуа заронить искру веры в душу безбожника? – спросил Эльдад.

 - Апикорус превратился в праведника! – неслыханное чудо! – возвестил Эйтан.

 - Никакого чуда! – возразил Яков, - когда я гостил за океаном у Йошуа, он внушил мне заочную любовь к сей земле. Столь велика была сила убеждения слов его, что я решился на то, что решился! А теперь я с вами, я ваш, и вы мои, и можете представить себе, как горячо я люблю эту землю, как сильна страсть моя завоевать ее всю, в пределах Богом названных!

 - Мы приняли тебя и рады пополнению! – подал голос Йошуа.

 - Добавлю, - сказал Яков, - что удушающий скептицизм ханаанской ортодоксии, признавшей, наконец, меня иудеем, и последующая болезненная, но неизбежная процедура...

 - Выражайся короче, Яков! - нетерпеливо перебил Эльдад, которому не понравился экивок по адресу ортодоксии.

 - Преодоление мук духа и тела превратили преданность Земле Обетованной во всепоглощающую страсть, и посему я подлинно наслаждаюсь, встречая в Писании рассказы, созвучные песне моей души...   

 - Замечательно сказано, о, красноречивый заокеанец, - вставил Эйтан, - поведай нам что-нибудь из открытого тобою.

 - К этому и веду. Интереснейшую вещь я вычитал. Когда Моше оставалось жить всего пять часов, он возопил к Господу, моля превратить его в птицу, чтобы перелететь через Иордан и оказаться в земле Ханаанской.

 - Бог отверг просьбу, ибо прежде поклялся не допускать Моше в Святую Землю, - вмешался Эльдад.

 - По выходе из Египта, на стойбище в засушливом Рыфидиме, - заметил Эйтан, - Бог повелел Моше добыть воду из скалы, подразумевая, что, поскольку сие есть Его воля, то для свершения чуда довольно движения уст. Но неуверенный в силе слов, Моше ударил по скале посохом. За сомнение во всевластии Бога и был раб Господень наказан – не допущен в Святую Землю.

 - Имеются и другие толкования этой проблемы, - подал голос Йошуа.

 - Я не о том, я говорю о страстном желании Моше войти в возлюбленную землю, - вернул себе слово Яков, - и действительно, не успокоился Моше, и молил Бога сделать его рыбой, мол, переплывет он реку и увидит из воды страну.

 - Известная история, - сказал Эльдад, - Бог снова ответил отказом по той же причине – клятву нельзя нарушать!

 - И все же Господь откликнулся на крик души обреченного, - сказал Яков, - и пронес над Святой Землей облако, уносившее Моше в последний путь на небеса, и тот увидал краем глаза место, на которое не ступил ногой!

 - Щедрость Господня в награду за веру в Него! – добавил Эйтан.

 - Поверьте, друзья, - воскликнул Яков, - я не меньше Моше люблю Ханаан!

 - Верим! – проговорил Йошуа.

 - Пожелал Всевышний, чтоб не Моше, а Йошуа перевел людей через Иордан и далее правил бы народом. Так было! – изрек Яков.

 - И восхищения и сочувствия заслуживает твой древний тезка, - заметил Эльдад, обратившись к Йошуа.

 - Отчего же сочувствия? – усомнился Эйтан.

 - Жестоковыйный человеческий материал достался Йошуа, да и собственный его дух нет-нет да и апеллировал к Божественному ободрению. Неуверенность и тревога – таков людской удел . Читая Святое Писание, считал ли ты, Эйтан, как часто Господь, обращаясь к Йошуа, повторял: “Будь  мужествен”? – спросил Эльдад

 - Многократно! – признал Эйтан

 - А разве не завереял Он его из раза в раз, что по-прежнему будет вершить чудеса, иудеям в помощь?

 - Верно! – вновь согласился Эйтан.

 - А еще Бог многажды требовал от Йошуа твердить народу о благорасположении Его! – добавил Яков.

 - Вот я и думаю, не означает ли всё это, что даже после сорока лет скитаний иудеи не поверили безраздельно в силу Всевышнего и Он по-прежнему не вполне полагался на них? – спросил Эльдад всех и себя самого.

 - Неужели? – удивился Эйтан, - выходит, старое поколение ушло, новое народилось, и сыны уподоблялись отцам?

 - Не знаю! – огорченно произнес Эльдад.

 - Сомневающийся теряет силу, - заметил Яков.

 - Друзья, задумайтесь, однако – ведь сомневаться в Боге – значит верить в него! – воскликнул Йошуа, желая вернуть беседе оптимизм. 

 - Четыре десятка лет скитаний в пустыне не прибавили израильтянам военного мастерства, а ведь они вступили на землю, где им предстояло воевать и воевать! – с беспокойством добавил Яков.

 - А ты что думаешь, Йошуа? – спросил Эйтан.

 - Помолчу пока. Сперва послушаю, что скажут отец и дед, - ответил Йошуа. 

3

Эльдад и Эйтан были встревожены и озадачены неопределенным поворотом темы – хотелось бесхитростной ясности, да усталость тормозила ход мыслей. Они поднялись со своих мест и приготовились удалиться ради короткого отдыха.

Дискуссия затянулась до глубокой ночи, и победит ли сон беспокойные мысли? Оба решили про себя, что непременно углубятся в фолианты и отыщут успокоительную однозначность. Тогда факел книжной мудрости рассеет тень, омрачившую им радость, доставленную древним героем, перешедшим Иордан.

Йошуа и Яков остались в беседке. Казалось, они чувствовали одинаковое желание обсудить нечто иное, для обоих важное. 

 - Старик, ты странно молчалив сегодня, - обратился Яков к Иошуа, - кажется, ты взволнован. Не хочешь ли поделиться с лучшим другом?

 - Хочу и должен! – решительно заявил Йошуа.

 - Вот моя рука!

 - Сегодня, милый Яков, я перешел свой Иордан!

 - Что или кто он, твой Иордан?

 - Скорее, кто! Это – Сара! Судьбоносное слово молвить – тяжелеют уста. Но я отверз их!

 - Да говори ты толком, не томи!

 - Я решился, я сделал Саре предложение!

 - И что же?

 - Я счастлив, Яков! Я получил согласие! Сара дала ответ тотчас. Открытая, честная душа!

 - О, как я рад! И за сестрицу, и за тебя, и за себя! Будущий зятек! – вскричал Яков и расцеловал Йошуа.

 - Бог даст, в скором времени назову тебя шуряком! – воскликнул Йошуа и обнял Якова.

 - К слову, о времени и прочем. Где, что, когда?

 - Терпение! Сара должна сперва принять веру предков, да и закончить ульпану, - рассудительно ответил Йошуа.

 - Мне показалось, есть облачко на небосклоне праздника твоего, или я ошибся? - осторожно спросил Яков.

 - Твоя правда. Родственник наблюдательнее друга, - ответил Йошуа, - получив согласие, я принужден был уронить горькую каплю...

 - А именно? – насторожился просвещенный Яков.

 - Сара мечтала вступить в армию обороны Ханаана, а я заявил ей, что такое невозможно для девушки нашего круга. Боюсь, она опечалилась.

 - Не в том состояла ее мечта. Перейдя Иордан, ты отделил ядра от шелухи в голове моей сестрицы. Она легко поймет – блюсти дух и букву веры счастливее, чем соблазняться суетой. Надеюсь, пролитая тобою капля хоть и была горька, но не ударяла в нос...

 - Бог берег от греха. Дух и буква святы для меня! – отверг Йошуа грубоватый намек.

 - Шучу, дружище... – улыбнулся Яков, похлопав Йошуа по плечу.

 - Какой богатый жизнью день минул! – проговорил Йошуа, - не пора ли спать?

 Целиком повесть опубликована здесь:
https://s.berkovich-zametki.com/y2020/nomer4/berg/
https://s.berkovich-zametki.com/y2021/nomer1/berg/
https://s.berkovich-zametki.com/y2021/nomer2/berg/
https://s.berkovich-zametki.com/y2021/nomer3/berg/








 

 


Рецензии
Как и всегда, жутко интересно:—)))) с уважением:—))) удачи в творчестве:—)))

Александр Михельман   04.12.2021 17:16     Заявить о нарушении
Спасибо, Саша.

Дан Берг   04.12.2021 17:28   Заявить о нарушении