Пансион
– Выдать.
– Хорошо… Питер Вонг, младший – котлеты, пюре… и добавим хлеб. Следующий. Чесотка Боб. Неразборчиво, неразборчиво, мяч.
– Какой мяч?
– Два слова и предлог «на». Некий мяч.
– Выдайте ему теннисный, но следите, чтобы не проглотил.
– Тогда лучше баскетбольный, точно не проглотит.
– Резонно. А еще лучше – шар для боулинга. Мало ли… Этот Чесотка Боб…
– Записала. Следующий. Питер Вонг, старший. Ох уж этот старший, мадам! Совершенно неприличное поведение.
– Сколько ему теперь?
– Биологический возраст – сто девять лет.
– Не сюсюкайтесь с ним особо. Что ему?
– Просит охрененный ватник от Givenchy. Цитирую. Написано в одно слово.
– Дайте ему какой-нибудь.
– Ладно, подберем. А если не Givenchy?
– Напишите на рукаве, как обычно.
– Угу… Истинный-и-Неповторимый Козьма Романович. Why?
– Просто why?
– Да. Наверное, хотел написать слова песни, но заснул.
– Выдайте ему плеер и табуретку. Еще есть?
– Пара незначительных обращений, ничего существенного.
– Хорошо, тогда разберетесь сами.
– Да, мадам.
– Охрененный ватник, так и написал?
– Слово в слово.
Свидетельство о публикации №221120401018