Часть I. Глава 13. Привидение

Сара Абрамовна открыла глаза, включила ночник и села на кровати. В комнате никого не было. Окно было приоткрыто, и лёгкий ветерок колыхал штору. Сара подошла к окну, посмотрела вниз и закрыла окно.
«Почудилось», – сказала Сара себе, легла на кровать и, накрывшись одеялом, стала настраиваться на сон. Она пробовала считать, ворочалась с боку на бок, но сон ушёл безвозвратно.

«Яша, а-поц-а-будёновец! Тебя только здесь не хватало. Не снился, не снился и на тебе!» – подумала Сара и на мгновение ей показалось, как что-то, невидимое, но осязаемое, коснулось её лица. Рука потянулась к ночнику, но голос Яши отчётливо попросил:
«Не включай свет, золотце! Это я, Яша».

Сара резко села на кровати и дикий крик Сары Абрамовны мгновенно заполнил всю квартиру. Да что там квартиру! Это был такой крик, что он охватил весь дом, всю улицу и, наверное, весь городок. Сара Абрамовна орала так, как не орала никогда в жизни. Испуганные Арик и Лея вбежали в комнату матери и застали картину маслом: Сара сидела на полу посреди комнаты, орала и зачем-то крестилась.
– Мама, шо случилось? – пытаясь перекричать мать, прокричал Арик.
Лея стояла в растерянности: она никогда не видела маму крестящейся.
– Мама, мы меняем веру? – спросила Лея Сару Абрамовну.
Сара Абрамовна, не переставая кричать, посмотрела на детей странным взглядом, но креститься перестала.

В этот момент в дверь сильно постучали. Соседи, слыша этот протяжный крик, постепенно перешедший в вой, стучали в дверь кулаками, решив, видимо, что Ленивкеров пришёл кто-то грабить.
Услышав стук, Арик подошёл к орущей маме и закрыл ей рот рукой.
Сара теперь уже орать не могла, поэтому громко мычала.
 – Мама, если ты не замолчишь, я закрою тебе рот подушкой, и ты уже не то, что орать, –никогда больше не сможешь говорить! – прошипел Арик и шёпотом сказал Лее:
– Лея, иди открой дверь и скажи, что у нас всё в порядке.
Растерянная Лея подошла к двери и распахнула её. На пороге стояли соседи со всех трёх этажей подъезда. Процессию возглавлял дежуривший участковый милиционер Юрий Ганько.
– Лея, что таки у вас происходит? Кто орёт? Где пани Сара? Что вы с ней сделали? – наперебой спрашивали возбуждённые соседи и только участковый молчал, пристально глядя на Лею, стоящую в ночной рубашке.
– У нас всё в порядке, – неубедительно сказала Лея.
– Предъявите пожалуйста нам Ленивкер Сару Абрамовну. Ну или её труп, – деловито потребовал участковый Юрий Ганько.
Участкового Ганько знал весь район. Два года назад он случайно поймал двух грабителей, пытавшихся ограбить небольшую ювелирную лавку, и с тех пор жители района стали складывать о нём легенды. На самом деле всё было очень прозаично: грабители каким-то образом проникли в помещение, разбили стёкла витрин и сняли со стендов все золотые вещи. Но надо же было такому случиться, что один из этих шлемазлов открыл секретер и увидел начатую бутылку с жидкостью ярко зелёного цвета. Открыв крышечку и почувствовав запах спиртного, он предложил напарнику выпить за лёгкую добычу. Напарник согласился и, взяв в руку бутылку, прочитал по слогам: «ХЕНТА-АБСЕНТА». Потом посмотрел на число процентов содержания алкоголя и произнёс:
«Ого! Прикинь: семьдесят процентов хенты в этом абсенте!»
Второй взял бутылку, повертел её в руках, и сказав: «Ни хрена себе!», глотнул прямо их горлышка.
«И чо?» – спросил второй
«Ничо, микстурой пахнет», – ответил первый и сделал ещё один глоток.
«А ну, дай мне!» – потребовал второй и, вырвав у напарника бутылку этой «хенты-абсенты» присосался к горлышку.
«Хороша хента!» – удовлетворённо хмыкнул он, оторвавшись от горлышка.
Короче говоря, эти два биндюжника передавали друг другу бутылку, пока не выпили всё, что в ней было. После чего им бы взять всё золото и убраться восвояси, но за «дурной головой и ногам покоя нет» и, устроившись на мягком кожаном диване, они решили выкурить пару сигар, которые нашли там же, в барчике. Сигареты тоже оказались с сюрпризом, но налётчики, к сожалению, этого не знали. Через минут пять они почувствовали лёгкость во всём теле, ноги оторвались от пола и они стали «летать» по комнате, крича «Я бабочка! Я зелёная бабочка!». Не зная, что «ХЕНТА-АБСЕНТА» вызывает не только лёгкость и возбуждение, но ещё и агрессию, один из бандитов решил, что он таки более зелёная бабочка, чем его напарник и открыто, со всей ответственностью объявил об этом своему другу.
«Нет, это я более зелёная бабочка! И более большая, чем ты!» – кричал второй.
«Ты не бабочка! Ты червяк», – заплетающим языком, размахивая руками орал первый.
«Это я червяк? Ты, сука, крылья мои видел? Нет, тварь, ты будешь смотреть на мои крылья! Я тебе покажу, какие крылья бывают у настоящей бабочки», – заорал мужик и со всего маха ударил напарника кулаком в лицо.
Скорее всего, эти два придурка поубивали бы друг друга, но как раз в этот самый момент с дежурства возвращался наш герой Юрий Ганько. Увидев через витрину магазинчика двух дерущихся мужиков, он по рации вызвал подмогу, и прибывшая милиция задержала неудачников.
Когда проводили следственный эксперимент, милиционеры покатывались со смеху, заставляя рассказывать двух проходимцев подробности ограбления. При этом они  приглашали всех милиционеров по очереди и говорили грабителям, что не успели записать в протокол все подробности ограбления. Ганько был награждён почётной грамотой от главы городка, памятным подарком от хозяина золотой лавки  и тоже отрастил себе крылья.

Сейчас, предчувствуя, что ещё одно серьёзное преступление, возможно даже убийство с отягчающими обстоятельствами, само идёт к нему в руки, он, прищурившись, смотрел на красавицу Лею, которая от испуга не могла вымолвить ни слова. Поняв, что с девушкой что-то происходит, он резко оттолкнул её и ворвался в комнату, где Арье одной рукой держал мать за шею, а второй пытаясь закрыть ей рот. Вся толпа соседей рванула за участковым и замерла на пороге комнаты: Арик был от рождения спокойным мальчиком: в папу: и чтобы Арик дерзил родителям – такого не слышал никто. А тут на тебе: на виду у соседей Арик стоял и нагло душил собственную мать.
– Руки за голову и лечь на пол! – скомандовал Ганько, и Арик, мгновенно отпустив маму, бросился на пол, обхватив руками голову.
Почувствовав, что хватка ослабла и, увидев лежащего на полу сына, Сара Абрамовна вновь заорала, а соседи опять загалдели.
– Заткнулись все! – гаркнул Ганько, и в комнате стало тихо.
– А теперь всё в подробностях, что здесь происходит, – потребовал милиционер, пристально глядя на Лею. От всего пережитого, Лея заплакала. Увидев, что дочь плачет, а плакала она крайне редко, Сара Абрамовна вскочила с пола и кинулась на участкового. Соседи бросились отрывать Сару от милиционера, и через минуту на полу образовалась «куча мала».
 
Что было бы дальше, если бы в комнату не ворвался наряд милиции, не знал никто. Через десять минут все участники разыгравшейся драмы были доставлены в ближайшее отделение милиции, где и давали показания. И сколько всхлипывающая Сара Абрамовна не пыталась сказать, что её Арик всегда был милым мальчиком, что до десяти лет он писался в штаны, что у него ещё ни разу не было связи с женщиной, её никто не хотел слушать. Лея сидела в углу комнаты и плакала. Бедная девушка никак не могла успокоиться, и тогда доблестный герой Ганько, налив из графина стакан воды, поднёс его Лее и предложил выпить. Лея трясущимися руками взяла стакан и, с благодарностью посмотрев на Ганько, выплеснула весь стакан ему в лицо. Трудно было догадаться, что происходило в голове у этой бедолаги, но на Ганько выплеснутая вода подействовала странным образом: он влюбился в Лею Ленивкер практически с первого взгляда и на всю оставшуюся жизнь. Он вытер лицо носовым платком, стряхнул капли с кителя и грозно произнёс известную по кинофильму «Семнадцать мгновений весны» фразу:
– Всех прошу выйти в коридор, а вас, гражданка Лея Ленивкер, я попрошу остаться!
Сара сначала отказалась уходить, но Арик, что-то прочитавший во взгляде Ганько, тихо взял мать под руку и вывел её из кабинета. В коридоре они молча сели на стулья и стали ждать развязки.
Через пятнадцать минут из кабинета вышла Лея. Она, в отличие от Сары и Арика, была спокойна. Лея села на скамейку рядом с мамой и сказала:
– Мама, я выхожу замуж.
– За кого? – одновременно спросили Сара и Арик.
– За милиционера. Он очень милый. И очень порядочный. Он сказал, что если я соглашусь выйти за него замуж,  то он не даст делу ход, и Арик не станет матереубийцей.
– Лея, ты с ума сошла? Разве так можно? Порядочной девушке нельзя так сразу выходить замуж. К тому же он не еврей! Что скажет папа? – спросила напоследок Сара Абрамовна.
– Мама, папа умер! Он уже ничего не скажет, – ответил Арик, покрутив у виска и показав Лее кулак.
– Ты уверен? – спросила Сара сына.
– А ты нет? – ответил вопросом на вопрос Арик.
Сара задумалась. Да, она абсолютно отчётливо слышала Яшин голос, но может это всего-навсего были галлюцинации? Точно галлюцинации… В привидения пани Сара верить отказывалась.
Сара с Ариком и Леей пришли домой под утро. Они сели на кухне пить чай и только тогда Арик вспомнил, что у него остался один неразрешённый вопрос.
– Ма, а чего ты так орала? – спросил он мать.
– Сон страшный приснился, – ответила Сара и тут же поверила в то, что сказала… Это был сон. Точно сон.
И Сара Абрамовна как-то сразу успокоилась…


Продолжение: http://proza.ru/2021/12/10/1630


Рецензии