Ализе. Главы 10-12

Глава 10

— Офелия! Одумайся! Он твой брат! — Стефани бросилась между падчерицей и племянником.

— Он мне не брат! Убийца не может быть братом! Смерть одной женщины, потом другой. Теперь в нашем доме непонятно как появляется третья. Нет, это слишком!

— Полно, дорогая. — Стефани, от которой, казалось, постоянно исходит сияние праздника, осталась невозмутимой. Однако от Эльзы не ускользнуло, что женщина, ласково обняв падчерицу, явно проигнорировала племянника. Повернувшись к Элиану спиной, она отнеслась к нему, как к пустому месту. Похоже, все в доме настроены против него. Он одинок и несчастен. Заслужено ли?

— Тише, душечка, все хорошо, — успокаивала Офелию Стефани, гладя по вздрагивающей голове.

— Когда он съедет от нас? — рыдала та. — Когда перестанет нас мучить?..

«Я поклялся… Раз вы здесь, вы будете моим другом», — пронеслись эхом слова. Эльза мельком посмотрела на юношу и почему-то почувствовала себя виноватой. В ее присутствии он был морально растоптан...

Когда же она снова взглянула туда, где еще недавно стоял поникший, бледный как простыня Аррель, его там не было. Он тихо ушел. Быть может, он теперь уедет. Эльза уверилась в своей догадке, когда Элиан не явился к ужину. Впрочем, никто про него и не вспоминал. Внимание всех было приковано к ранее пустовавшему месту за длинным столом, где теперь скромно пристроилась чужачка. Обитатели усадьбы то и дело поглядывали в ее сторону. Эльза нервничала, но старалась держать себя в руках.


До прихода главы семейства есть не начинали. Женщины смиренно ждали, когда хозяин соблаговолит выйти к столу или же сообщит о своем отсутствии по причине неотложных дел.

Вскоре он явился. Когда к месту во главе стола вразвалочку подошел неказистый толстый человечек на коротких подагрических ножках, лысоватый, с подслеповатыми, оплывшими жиром глазами и двойным подбородком, который дрожал, как холодец, Эльза подумала, что впервые видит Ури Арреля вживую. Она представляла его грозным воплощением зла, а он оказался обыкновенным стариком — со своими проблемами.

Ури Аррель, вопреки ожиданию, не выглядел надменно. Скорее, он пребывал в состоянии постоянной озабоченности, что порой выражалось в раздражении и ворчливом тоне. Но на деспота он никак не походил. Эльза задумалась... Аррель чем-то напомнил ей отчима, тоже вечно занятого, отягощенного грузом неразрешимых проблем. «Что, если я ошиблась? Что, если Юфиса похитил вовсе не Аррель, а другой человек, которого я не знаю?!» Если это так, то выходило, что она проникла сюда напрасно. Эльза испуганно огляделась вокруг. Ее словно встряхнули после долгого сна. Внезапно все происходящее показалось ей ужасной ошибкой… Что, если она и вправду теряет здесь драгоценное время?!

Нет, отступать нельзя. Сперва надлежит все основательно проверить, а уж потом уходить.

Между тем подозреваемый номер один по-хозяйски осмотрел роскошно сервированный стол; при том взгляд его ни на секунду не задержался на Эльзе. Казалось, Ури не заметил ее.

— Где Эли? — только и спросил он, не обнаружив племянника по правую руку от себя.

Офелию передернуло; Стефани обыденно повела полными белыми плечами.

— Полагаю, он готовится нас покинуть, — сообщила она мужу.

— Вот как? — На лице Арреля мелькнуло подобие улыбки. — Давно пора. Как вы его уговорили?

— Мы поставили его перед фактами, — возразила Стефани.

— Я высказала ему все, — добавила Офелия.

— Он обиделся. Это выглядело немного жестоко.

— Еще чего! — обрюзгшие губы Арреля скривились. — Если б не я, он бы гнил в тюрьме, так что нечего корчить из себя парию.

— Здесь нет ничего удивительного, папа. Просто некоторые люди не умеют быть благодарными. Впрочем, — Офелия мстительно сверкнула маленькими холодными глазками, — почему-то меня не оставляет уверенность, что ваш племянник вскоре снова окажется там, откуда вы его освободили. Остается только желать, чтобы поводом для этого не послужило очередное убийство.

— Позволь разъяснить тебе кое-что...— Стефани обратилась к Эльзе, и все остальные вслед за нею посмотрели на нее. — Как ты, наверное, успела заметить, Элиан очень невезучий человек. Едва ему успевает понравиться какая-нибудь девушка, как ее тут же настигает гибель. Так случалось уже два раза. Каждый волен по-своему объяснять эту трагическую закономерность: например, одна наша служанка утверждает, будто некто, позавидовав красоте и доброму сердцу Эли, смешно сказать, заколдовал его, чтобы обречь на вечное одиночество. Впрочем, такая версия складывается не от большого ума. Лично я считаю, что обе смерти — чистой воды случайность. Подумайте сами, к чему нашему мальчику убивать тех, кто первыми проявляли к нему благосклонность?

Ури Аррель с глубокомысленным видом пережевывал кусок куриного филе, а его дочь изображала полную отрешенность.

— Вижу, мое мнение никто не разделяет, — улыбнулась Стефани. — Что ж, признаюсь, я сама верю в него с трудом. Во всяком случае, следует соблюдать осторожность.

— Осторожность, — с набитым ртом повторил Ури, после чего красноречиво перевел глаза с жены на Эльзу. — Штеффи, ты всегда отличалась ангельской добротой. Если не ошибаюсь, в присутствии этой девочки за нашим ужином есть твоя прямая заслуга... Это правда, что вы ничего о себе не помните? — Ури Аррель сощурил на Эльзе свои рыбьи глаза. — Даже адрес, по которому мы могли бы вас отвезти?

Девушка с трудом нашла в себе силы кивнуть. Похоже, она рано усомнилась в преступной деятельности этого типа. Его сверлящий взор так и норовил пошатнуть ее самообладание. Но этот человек, несомненно, считал свои силы и время благами особой ценности и не собирался растрачивать их на пустые разговоры, поэтому больше не сказал Эльзе ни слова. Зато потом, после ужина, он негромко попросил жену следовать за ним в его кабинет, и Эльза, уловив момент, незамеченной отправилась за ними. Ей было необходимо услышать разговор, который, как она надеялась, даст ответы на многие ее вопросы.

Подкравшись к двери, девушка припала к щелке, из которой в темный коридор проникал свет настольной лампы. Муж и жена говорили вполголоса, отчего Эльзе приходилось напрягать слух, чтобы хоть что-то услышать. Со своего наблюдательного пункта ей был виден профиль насупленного Ури, а где-то справа, из недоступного глазу угла, время от времени давала ответы как всегда невозмутимая Стефани.

В отличие от других жен богатых и влиятельных господ, она не собиралась вести жизнь ненасытной эгоистки. Несмотря на то, что Стефани питала слабость к красивой одежде, драгоценностям и вниманию окружающих, главным для нее была семья. Пять лет прошло со дня ее свадьбы с немолодым вдовцом, но всем обитателям усадьбы казалось, что она жила здесь всегда. Стефани принимала живейшее участие в воспитании своей падчерицы, а также не обходила стороной и племянника мужа. И все в их доме шло хорошо, пока с Элианом не приключилась беда и пока... Ури Аррель не решил участвовать в политической гонке.

Сердце женщины чуяло неладное, но в часы отлучек супруга громадный дом с целой армией слуг ложился на ее плечи, поэтому ей волей-неволей приходилось «держать марку» и подбадривать повзрослевших детей. Стефани была немногим старше своих подопечных, но она умела так утешить в трудную минуту, так душевно поддержать, что Офелия и Элиан по праву могли считать ее своей матерью. Только недавняя трагедия с гибелью девушки в одночасье провела черту между Элианом и его семьей. От этого отчуждения страдали все, но увы — не могли побороть недоверие в своих сердцах.

Глава 11

...— Зачем ты открываешь перед незнакомкой наши семейные тайны? — прошипел Ури Аррель, как только остался с женой наедине. — У нас и так масса хлопот: выборы, открытие отеля, причастность Элиана к убийству, наконец... Теперь еще эта рыжая особа свалилась на наши головы. Прямо наказание какое-то! Откуда она взялась?

— Нужно все узнать. Послать в город людей, навести справки...

— К чему лишние хлопоты, Штеффи? Отдадим девчонку полиции, а там уже разберутся...

Вцепившись ногтями в выступ стены, Эльза нахмурилась. Такой поворот событий ее не устраивал, и Стефани будто уловила мысленные пожелания девушки:

— Ури, но ведь она совсем ничего не помнит! Мне так жаль бедняжку! — вновь полился из глубины кабинета ее певучий голос. — Может, девочку предали, может, она одинока. Будет лучше, если она поживет у нас.

Силуэт Ури Арреля сделал какой-то протестующий рывок.

— Не нравится мне это, — хрипло прошептал он. — Тут еще Корн как всегда наделал шума...

— Ну, этот без пыли и грохота не обойдется, — пренебрежительно усмехнулась Стефани. — Но я не понимаю, какое отношение бедная девочка имеет к Юфису Корну?!

«Самое прямое», — сжав кулаки, в свою очередь подумала Эльза.

— Это может оказаться провокацией...

Они еще о чем-то горячо шептались, но Эльза уже не могла уловить их слов. Лишь последний обрывок фразы явственно достиг ее слуха:

— Мальчишка наконец уедет; это уже победа...

Вдруг Эльза услышала позади себя чьи-то легкие шаги, но было поздно — она не успела ни отойти от двери, ни как-то обосновать свое присутствие. Конечно же, это был ОН — человек, который с первой минуты не внушал ей ничего, кроме опаски.

— Подслушиваете? — Элиан сказал это без злости или насмешки. Скорее наоборот, его голос прозвучал слишком мягко. Затем он твердой поступью прошел в кабинет дяди, даже предварительно не постучав. В поведении молодого человека чувствовался вызов, который он с усталой дерзостью бросал людям, что не желали ему доверять.
Сердце Эльзы забилось подстреленной пташкой. Краска смущения и стыда прилила к ее щекам. О, как она неосторожна! Теперь-то уж точно все пропало. Эльза не сомневалась, что Элиан донесёт о ее подслушивании, и тогда подозрительность Ури Арреля обратится в догадку.

Не желая увиливать и отпираться, Эльза усилием воли заставила себя остаться под дверью кабинета. В оцепенении от случившегося она прижала ладони к щекам, чтобы унять пылание кожи.

— Я никуда не уезжаю. Я остаюсь с вами — хотите вы того или нет, — донеслось из-за стены.

Вот она снова видит его перед собой: Элиан вышел из кабинета сразу после своего заявления, но на секунду остановился, встретившись с ней утвердительным взглядом, а затем исчез за поворотом стены также порывисто, также до жути неслышно.

«Не уедет... Не уедет... Но почему? Как можно находиться в доме, где тебя не выносят на дух?!» Впрочем, ей нет дела до его проблем. Она проникла сюда с другой целью. И все же… Мысли о постороннем, неприятном ей человеке настойчиво вытесняли переживания за Юфиса. Это были даже не мысли, а мозаика фраз, образов, жестов…

Властно вторгшись на территорию ее мыслей, Элиан Аррель отныне присутствовал перед глазами Эльзы. И она думала о нем. Думала помимо своей воли! Он наверняка понял, что девушку привели в их дом личные счеты, но все равно не выдал ее. Почему? «Раз вы здесь, вы будете моим другом». Может, в этих словах крылся ответ?


Глава 12

В сомнениях потянулись дни на вражеской территории. Все в доме, особенно Стефани и Офелия, окружали гостью такой по праву родственной заботой, что девушка все пуще колебалась перед тем, как мысленно назвать эту семью семьей преступников.

Вскоре ей пришлось вовсе отказаться от подозрений в адрес Аррелей, а также признать собственную ошибку. Эльза искренне раскаялась в своей ненависти, которая не имела под собой оснований. Как можно вообще говорить что-то о людях, которых не видел в глаза? Аррели отнеслись с глубокой сердечностью к незнакомке, найденной на берегу около их причала — какие еще требовались доказательства их доброты?!

Ближайшие дни показали, что Ури Аррель не похищал Юфиса Корна; более того, он даже не испытывал к нему ответной вражды! Как-то вечером Эльзе снова удалось подслушать разговор Арреля со своим помощником. Проанализировав услышанное, Эльза многое поняла. Она ошибалась… В похищении Юфиса был замешан кто-то другой… Или вовсе не было никакого похищения.

Ури Аррель давно желал примириться со своим противником, ведь в их ответственном деле — служении народу — нужна холодная голова, а не маниакальная жажда распрей. Однако Юфис не шел на контакт, ибо просто хотел ненавидеть. Только ненависть прибавляла ему сил, мирное существование его угнетало… Но пусть Аррель прав, пусть Юфис ошибался — от этого чувства Эльзы не остыли. Напротив, она должна была найти любимого, чтобы рассказать ему о невероятном открытии. Быть может, если Юфис узнает, как хорошо отнеслись к ней Аррели, его ненависть к ним угаснет?
Если первое время Эльза лихорадочно искала подтверждения своей вражды, если к каждому слову проявляла настороженность, то на седьмой день больше не смогла слепо отрицать очевидное. Невероятно, но в этом доме она получила столько теплоты и внимания, сколько не получала в доме приемных родителей. С каждым днем ей все больше нравилось здесь. После стольких лет затворничества, когда по приказу Юфиса нельзя было выходить на улицу и говорить с незнакомыми людьми, Эльза могла теперь в полной мере насладиться общением.

Как всегда нашлось одно «но». Аррель-старший перестал выглядеть в глазах Эльзы злодеем. Всё ее недоверие постепенно сконцентрировалось на его племяннике. Вот, кто здесь настоящий преступник! Замкнутый, угрюмый, он как привидение слонялся по дому, а встречаясь с Эльзой, глядел на нее долгим, глубоким взглядом исподлобья. Она с трудом выносила его присутствие, впрочем, как и все обитатели усадьбы. Элиан был ей неприятен, несмотря на его обходительность и обаяние. Аррель-младший обладал поразительной привлекательностью. В понимании Эльзы его красота была подобна занозе, впивающейся в самое сердце, или маске, на которую из страха покраснеть не хотелось засматриваться. Эльза изо всех сил старалась избегать этого завораживающего зрелища, но оно как нарочно маячило перед ней, не давая секунды передышки.

Смешно сказать, но всеобщий изгой пытался ухаживать за гостьей! Он демонстрировал лучшие качества джентльмена: говорил комплименты, беспокоился о ее комфорте, спрашивал, не нуждается ли она в поддержке; при этом был тих, задумчив и до умиления кроток.

Потом на тумбочке перед кроватью Эльзы начали появляться цветы. Иногда к ним прилагалась записка с пожеланием доброго дня и робкой просьбой после обеда спуститься к беседке. Эльза не отвечала на подобные знаки внимания. Он ждал ее. Он надеялся, хотя надеяться было не на что...

*  *  *

Задумчиво теребя рыжую прядку, Эльза с тяжелым сердцем наблюдала из окна, как в глубине парка, у входа в беседку, маячит одинокая фигура. «Едва ему успевает понравиться какая-нибудь девушка, как ее тут же настигает гибель», — вспоминая эти слова, Эльза вздрагивала. Порой ей начинало казаться, что она станет следующей... Именно эти опасения сблизили ее с Офелией Аррель. Они подружились за очень короткое время.

— Нужно держаться вместе, — вкрадчиво шептала Офелия, озираясь по сторонам. — И главное — не верь ему. Этот внешне наивный и чистый человек на самом деле очень коварен. Он заманивает и ждет, пока ты потеряешь бдительность и полетишь, как мотылек на огонь, в его сети…

Несколько раз юная хозяйка даже бралась сторожить гостью по ночам. Эльзе такие манипуляции казались лишними, но, глядя на тревогу Офелии, она сама прониклась страхом за свою жизнь. Из-за этих переживаний даже раздумья о похитителях Юфиса отошли на второй план. Познакомившись с Аррелями и неожиданно найдя в них поддержку, Эльза словно попала в другой мир, который завертел ее, лишив возможности думать. Порой, опьяненная дружественностью сказочно богатых людей, она даже забывала о своей цели проникновения в их дом, поэтому, желая сосредоточиться, время от времени посещала комнату с гигантскими аквариумами или прогуливалась по парку. В какой-то степени Эльза чувствовала себя виноватой перед Юфисом. Что поделать: в своей версии она зашла в тупик, но и покидать людей, которых ей пришлось ввести в заблуждение, она не могла. Нужно было признаться...


В городе объявили поиски пропавшего кандидата в мэры, но и они не привели ни к какому результату. Страшно досадуя на себя, Эльза все чаще замечала, что обращается мыслями отнюдь не к своему возлюбленному. Другой — неприятный и чужой ей человек — предательски завладел ее вниманием. Она боялась его, однако невольно сталкивалась с ним на территории усадьбы более, чем десять раз за день. Неужто ее к нему влекло? Наверное, это действительно было так, ибо Эльза, испытывая отвращение, вместе с тем томительно предвкушала каждую новую встречу. При виде этого высокого белокурого человека, источавшего небрежную элегантность, сердце замирало в ее груди сладостной болью. Ужас и трепет перед прошлым Элиана не мешали Эльзе с пристрастием разглядывать его, когда он этого не видел. «Это страшный человек», — мысленно напоминала себе Эльза. Она никогда не изменит своего мнения о нем, как бы ни раскаялась в обвинениях против остальных Аррелей.

Однажды, совершая обычную прогулку по саду вокруг особняка, Эльза на ходу любовалась платьем, подаренным ей Стефани. Узкое и длинное, из серебряной парчи с гипюровой драпировкой вокруг талии, оно оказалось Эльзе впору, и она не без удовольствия ощутила себя принцессой, обитающей в стенах сказочного дворца. О, простит ли ей Юфис эти минутные слабости? Поймет ли ее эгоизм теперь, когда она душой и сердцем должна быть со своим любимым? Эльза обязана продолжать поиски, развивать новые версии, строить планы. А она — та, которая никогда не предавала своих честолюбивых устремлений, — вдруг купилась на дешевые трюки. В последнее время девушка не узнавала саму себя: она с удовольствием примеряла наряды, крутилась перед зеркалом, наслаждалась деликатесами и порой непростительно теряла бдительность. Юфис никогда бы не понял ее безрассудства. Подумать только: Эльза Морен примирилась со своими врагами!

Нет-нет. Она была не из тех, кто предают самих себя. Нечто другое уже неделю удерживало ее в этом доме. Что или кто — она пока не знала.

...Свернув на ответвленную от основной аллеи дорожку, Эльза столкнулась с тем, кого старательно избегала. Растрепанный, с проступившей на щеках светло-золотистой щетиной, которая была заметна только вблизи, Элиан Аррель размашистой походкой приближался к оцепеневшей от неожиданности гостье. Похоже, он взялся преследовать ее! Ей надо было заранее предвосхитить этот шаг и не оставаться в одиночестве, но сейчас было поздно что-то менять. Трусливо пятиться тоже не входило в ее правила, поэтому Эльза смело шагнула навстречу.

— Ализе, мы можем поговорить?..

Она так и знала, что он не пройдет молча. Его атаки средь бела дня на глазах у всех стали просто невыносимы. Чего он добивается? Взаимности? Даже если так, он ее не получит.

Низко опустив голову, девушка притворилась неслышащей и поспешила пройти мимо, но Элиан схватил ее за запястье в самый последний момент.

— Вы считаете меня убийцей, не так ли? — с горьким вызовом воскликнул он.

Застигнутая врасплох, Эльза медленно повернулась.
— Ализе... Почему вы противитесь неизбежному?..

Он резко притянул ее к себе, и Эльза едва не вскрикнула. Его дыхание обожгло ей лицо, а глаза — глубокие и немигающие — оказались в уровень с ее глазами. Она хотела вырваться, хотела возмутиться, но удивительное дело: не смогла даже пошевелить рукой. Она не успела хорошенько испугаться, как попала в магнетическую власть этого пронизывающего взгляда. Человек, который крепко держал ее за руки и прижимал к себе, не хотел ей зла — так, по крайней мере, казалось Эльзе до тех пор, пока он не отпустил ее. А вот когда его пальцы разжались, и он отступил назад с виноватым и сконфуженным видом, девушку охватил панический ужас. Круто повернувшись, она как могла быстро побежала к крыльцу и на бегу еще несколько раз инстинктивно оглянулась, как будто Элиан мог броситься за ней вдогонку.

Но он не пошевельнулся. Властная вспышка угасла в нем, и Элиан вернулся к своему обычному угнетению. Его поразил беспросветный страх в ее глазах. Расширенные, с потемневшими белками, глаза девушки, кажется, отразили увиденную смерть. И перестук каблучков был подобен звуку камней, улетающих в пропасть.

«Почему вы противитесь неизбежному?» — толчками крови гремел в висках вопрос. «Потому что я сильная, — отвечала себе Эльза, не взирая на отчаянную дрожь в коленках. — Никто не запугает меня. Даже этот».

Продолжение следует...


Рецензии