Теоретическая история. Глава 5

Теоретическая история. Глава 5


                Нулевая мировая война

Введение

        Сразу же за Пятикнижием Моисеевым идёт Книга Иисуса Навина. Эта Книга является ключом к Пятикнижию. Они обе настолько тесно связаны, что одну совершенно невозможно понять без другой. Невозможно поверить, что Свод Священных текстов иудеев мог состоять из пяти книг и с самого начала назывался Пятикнижием, напротив, совершенно очевидно, что этот свод обязан был быть Шестикнижием, то есть содержать в себе в качестве обязательной компоненты Книгу Иисуса Навина.
        В Книге Иисуса Навина описываются события, развернувшиеся после смерти Моисея. Трудно смириться с мыслью, что инициатором и вдохновителем всех этих событий был Сам Яхве, хотя в Книге это неоднократно подчёркивается. Трусливым и ничего не умеющим израильтянам, только что вышедшим из пустыни, Яхве отдаёт на заклание всё живое нашей планеты. Рефреном по всему тексту проходит формула: "и взяли их, и поразили их мечом, и предали закланию [их и] всё дышащее, что находилось там; никого не осталось, кто уцелел бы". Можно, конечно, сомневаться в том, что всё так и было, однако некоторые детали повествования заставляют сделать вывод, что всё не так просто в этой Книге, как того кому-то хотелось бы.
        По слову Иисуса Навина остановились воды реки Иордан и израильтяне перешли на другой берег, не замочив ног. Зачем останавливать Иордан? Разве нельзя было его преодолеть так, как это обычно делают люди? По "восклицанию" рухнули крепостные стены Иерихона и возведший их народ — мужчины и женщины, старики и дети были все преданы смерти; по слову Иисуса Навина солнце и луна остановились, чтобы помочь израильтянам убить всех тех, чьи земли они пришли себе присвоить. Нам это невозможно представить. Что-то здесь не так — слишком много магии!
        Несколько смягчает ситуацию Евангелие от Иоанна, начинающееся загадочной фразой: "В начале было Слово... и Слово было Бог", — очень похоже, что Книга Иисуса Навина описывает именно это удивительное время, обозначенное емким "В начале".
        Ба, да как же это мы сразу не догадались? Люди, вышедшие из пустыни, были за сорок лет скитаний настолько зомбированы Моисеем, что стали рабами Слова. Сами они, за исключением очень немногих, не могли выразить себя словами, но речь понимали. Слово для них было Богом, именно это и имел в виду святой Иоанн.
        В Библии есть странное место, на которое впервые обратил внимание Зигмунд Фрейд: с народом разговаривал Аарон, потому что Моисей был, якобы, косноязычен. Фрейд истолковал это место как свидетельство того, что Моисей не был евреем и поэтому не знал иврита. Но можно сделать и более радикальный вывод: Моисей, как и почти все его соплеменники, ещё не умел говорить, но умел писать иероглифами; Аарон же говорил и даже мог прочитать написанное. Моисей не мог вести своих людей в бой, но регулярными речами Аарона мог научить их воспринимать речь и зомбировать их на безукоснительное выполнение команд, поданных голосом, то есть на Слово. Преемник Моисея уже говорил, и слова его имели потрясающий эффект. Мы способны это понять, но нам не дано этого пережить. Эффект слов Наполеона, Гитлера или Сталина, по сравнению с эффектом слов Иисуса Навина, — это комариный писк по сравнению с выстрелом.
        А ведь всех этих четырёх мясников объединяют одни и те же исторические условия:
1) французы, немцы, русские и израильтяне недавно освободились от бесправия: абсолютной монархии, германского императора, русского царизма, "дома рабства";
2) свободная жизнь оказалась очень нелегкой из-за: якобинского террора; беспомощности Веймарской республики; гражданской войны, коллективизации, сталинских репрессий; длительного пребывания на грани жизни и смерти в пустыне;
3) внушение народу мысли о его исключительности: шовинизм, расизм, диктатура пролетариата, богоизбранность;
4) ограничение функций речи — голос человека ничего не значит для верховного правителя, потому что он: император, фюрер, вождь и учитель, наместник Бога.
        На горьком опыте пришлось нам убедиться, что эти исторические условия с неизбежностью ведут к фашистскому перерождению, следовательно, в Книге Иисуса Навина описано становление и развитие древнейшей структуры фашизма. Однако не эта тема является для нас теперь главной. Мы многого не понимаем, но это не повод руководствоваться эмоциями ввиду того, что этот паттерн поведения цивилизации Homo время от времени, подобно Фениксу, воскресает из небытия, следовательно, просто необходимо объективно разобраться в этом явлении. Прежде всего, мне бы хотелось обратить ваше внимание на то, что фашизм неразрывно связан с идеей очищения. В те далёкие времена очищение ещё не принимало таких абстрактных форм, как в наши дни, оно было как бы более буквальным, было связано с водой, принимало форму крещения.

                Патриархат начинался с Крещения

        Рассмотрим чрезвычайно таинственное место Библии:
        «В то время сказал Господь Бог Иисусу: сделай себе острые [каменные] ножи и обрежь сынов Израилевых во второй раз. И сделал себе Иисус острые [каменные] ножи и обрезал сынов Израилевых на [месте, которое называется]: Холм обрезания. Вот причина почему обрезал Иисус [сынов Израилевых, которые тогда родились на пути, и которые из вышедших из Египта не были тогда обрезаны, всех их обрезал Иисус]».
        Странное дело, составители текста объясняют нам, почему Господь Бог приказал обрезать иудеев, а вот почему Он приказал убивать всё дышащее, не объясняют.
Гипотеза.
        Дело, видимо, в том, что в тот момент, когда писался первоначальный текст Книги, это было всем ясно и ничего объяснять было не нужно. Затем настало время, когда традиция, описываемая в этом эпизоде, по каким-то причинам стала неприятной начальству, об этом стало неприлично говорить, нетактично вспоминать, и она забылась, поэтому переписчик, встретив это место, счёл его непонятным и обратился к своему начальству за разъяснениями. Ему было сказано, что во время странствий по пустыне младенцев не обрезали, и он это написал. А почему не обрезали? Кто посмел отменить этот священный обряд? В Пятикнижии Моисея нигде не говорится, что Яхве повелел прекратить обрезание, Моисей тоже с такой инициативой не выступал. Вы понимаете всю жуть произошедшего: как-то незаметно, сам по себе рухнул внутренний мир избранного народа, основанный на договоре с Господом Богом, свидетельством чего и является обрезание? Случилось самое страшное, но никто не возмутился, не упрекнул Моисея в неуважении народа и Господа Бога, самое невероятное — никто этого даже не заметил. Почему? Похоже, мы с вами столкнулись с неразрешимой проблемой, на которую никто не может да и не хочет дать нам ответа.
        И тем не менее эта неразрешимая проблема объясняется довольно просто. Дело в том, что Иисус Навин делает строго в обратном порядке то, что до него делал Моисей. Евреи нормально обрезались, но вот Моисей увёл их от реки Нил, приказал морю расступиться, провёл их между стенами солёной воды, ввёл их в пустыню... и они перестали обрезаться. Иисус Навин, наоборот: вывел евреев из пустыни, подвёл их к реке, заставил её расступиться, провёл их между стенами пресной воды, заставил "вторично обрезаться", — и с тех пор они обрезаются. Но теперь мы не можем не видеть того, что Иисус Навин крестил свой народ в живой воде Иордана, тогда как Моисей, наоборот, раскрещивал его в мёртвой морской воде!
        Мы с вами только что узнали великую тайну: оказывается, древний обряд крещения неразрывно связан с обрезанием. Моисей насильно раскрестил евреев и они ему этого не простили. Нет ни одного праздника, посвященного Моисею. Никто не знает, где он похоронен; ему не позволено войти в "землю обетованную". Так вот почему евреи всё время отливали себе золотого тельца и настойчиво стремились поклоняться ему: женщины и мужчины зрелого возраста не хотели мириться с тем, что они были насильно раскрещены. Они не верили Моисею, они считали, что он им что-то врал-врал, запугивал-запугивал, а потом неожиданно раскрестил и они стали никому не нужными изгоями, бесцельно и бессмысленно шатающимися по пустыне, поэтому первое, что сделал Иисус Навин, — это реализовал их заветную мечту, окрестил и обрезал. Именно за это евреи его боготворили, они внимали каждому его слову и ещё как внимали.
        Но мы с вами сделали и ещё одно открытие. Оказывается, тяжёлый, непонятный текст Книги Иисуса Навина содержит интересную информацию, которую мы только теперь начинаем понимать. Оказывается, во всей этой истории политики больше, чем магии. На наших с Вами глазах с Украиной проделали это же самое - Её раскрестили, превратив в экономическую пустыню, "и они стали никому не нужными изгоями, бесцельно и бессмысленно шатающимися по пустыне", ещё недавно бывшей их Родиной. Интересно, что там ещё можно вычитать? Сейчас мы с вами этим займёмся, но мне надоело играть роль фокусника, незаметно вынимающего что-то из рукава.
        "Теоретическая история" является всего только сборником упражнений к первому тому "Логос", призванного научить вас самостоятельно пользоваться логосом, поэтому я должен не столько сам рассуждать, разбирая непонятный текст, содержащий местами очень много магии, сколько учить Вас делать это. Следовательно, мне следует вначале изложить метод, пользуясь которым следует читать то, что написано между строк Книги Иисуса Навина.

Метод чтения магических текстов Библии

        По основной посылке Логоса в формулировке Сократа, а для этих целей её вполне достаточно, видно, что во времена Иисуса Навина этим знанием ещё не обладали, следовательно, от этой "отмычки" текст не защищён, и мы можем смело браться за исследование того, что же хотели от нас скрыть древние составители этой Книги. Основная предпосылка состоит в том, что я не знаю магии времён Иисуса Навина, но и тот, кто составлял Книгу её тоже уже не знал, иначе бы он не написал то, что мы теперь читаем.
        Рабочее предположение. Первоначальная Книга описывала удивительные события из жизни Иисуса Навина (если бы их не было, то и нечего было бы портить дорогостоящий пергамент), поэтому исходный текст был ровным по насыщенности его удивительным. Концентрация удивительного происходила позднее из-за выбрасывания кому-то не понравившихся фрагментов текста, а снижение уровня удивительного из-за более поздних вставок, что-то кому-то объясняющих. Следовательно, основной метод, которым мы должны пользоваться, формулируется просто: если в отрывке слишком много чудес, то его следует разбавлять объяснениями, а если, наоборот, слишком мало, то значит там вставлено слишком много ничего не объясняющих разъяснений, которые надо выкидывать.
        Не надо ёрничать: посмотрите, какой он умный, потому что на самом деле в этом рабочем предположении нет элемента новизны. Просто предлагается воспользоваться техникой, давно и успешно используемой археологами. Поскольку цветущие цивилизации, бесследно исчезая, оставляют нам после себя только громадные свалки, состоящие в основном из черепков битой посуды, археологи довольно успешно составляют из осколков произведения древнего искусства. Мы подозреваем, что Книга Иисуса Навина — это неудачно составленная композиция из сохранившихся до наших дней осколков текста, как-то связанных с Иисусом Навином и историей избранного народа. Текстовые фрагменты существенно отличаются от осколков керамики тем, что они никогда не теряют пластичности, они никак не окрашены и на них нет рисунка. Тем не менее в них всё же имеется ряд особенностей, которыми мы могли бы воспользоваться. Дело в том, что религиозные тексты, как правило, описывают удивительные таинственные события, которых ни переписчики, ни их начальники уже не понимали, благодаря чему они не изменялись при переписывании. Эта особенность человеческой природы, проявляющаяся в уважительном отношении к чудесам, позволила нам создать некий род археологического сита, на котором осколки, содержащие таинственное, отделяются от мусора, призванного кому-то что-то объяснить.
        Другая особенность стиля эпического рассказа — стремление равномерно распределять удивительное — заставляет нас внимательно относиться к местам, в которых нагромождено слишком много магии, подозревая, что здесь когда-то кем-то были выброшены осмысленные фрагменты, которые начальству почему-то не полюбились.

                Краткое изложение Книги Иисуса Навина

        «По смерти Моисея, раба Господня, Господь сказал Иисусу, сыну Навину, служителю Моисееву: Моисей, раб Мой, умер; итак встань, перейди через Иордан сей, ты и весь народ сей, в землю, которую Я даю им, сынам Израилевым».
        Как мы видим, раб Божий — это очень почётная обязанность, но Иисус Навин ни разу не назван рабом Господним, и по тексту он им не был. Уже это распоряжение Господа он не выполнил. Дело в том, объясняет нам Библия, что два колена Рувимово и Гадово уже получили свою землю от Моисея и половина колена Манассиина, которым
 «Иисус сказал: ...жёны ваши, дети ваши и скот ваш пусть останутся в земле, которую дал вам Моисей за Иорданом; а вы все, могущие сражаться, вооружившись, идите перед братьями вашими и помогайте им...
        Они в ответ Иисусу сказали: всё, что ни повелишь нам, сделаем, и куда ни пошлёшь нас, пойдём; как слушали мы Моисея, так будем слушать и тебя ...всякий кто воспротивится повелению твоему и не послушает слов твоих во всём, что повелишь ты ему, будет предан смерти».
        Вторая глава содержит странный и в принципе ненужный кусок, пересказывающий в общих чертах знаменитую историю Лота и двух Ангелов Господних.
        В третьей и четвёртой главах излагается история крещения избранного народа. Вот как это происходило: священники понесли ковчег Господа к Иордану, но как только ступили в воду, вода в Иордане иссякла. Народу было сказано, что он не должен приближаться к ковчегу ближе, чем на 2000 локтей.
 Иисусу было сказано:
        «... а ты дай повеление священникам, несущим ковчег завета, и скажи: как только войдёте в воды Иордана, остановитесь в Иордане».
        «Народ переходил против Иерихона; священники же, несшие ковчег завета Господня, стояли на суше среди Иордана твёрдою ногою».
        «Когда весь народ перешёл чрез Иордан, Господь сказал Иисусу: возьми себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из колена, и дайте им повеление и скажите: возьмите себе отсюда, из середины Иордана, где стояли ноги священников неподвижно, двенадцать камней, и перенесите их с собою, и положите их на ночлеге, где будете ночевать в эту ночь...
        И сделали сыны Израилевы так, как приказал Иисус: взяли двенадцать камней из Иордана, как говорил Господь Иисусу, по числу колен сынов Израилевых, и принесли их с собою на ночлег, и положили их там. И [другие] двенадцать камней поставил Иисус среди Иордана на месте, где стояли ноги священников, несших ковчег завета [Господня]. Они там и до сего дня.
        Священники, несшие ковчег [завета Господня], стояли среди Иордана, доколе не окончено было [Иисусом] всё, что Господь повелел Иисусу сказать народу — так, как завещал Моисей Иисусу ; а народ между тем поспешно переходил. Когда весь народ перешёл [Иордан], тогда перешёл и ковчег [завета] Господня, и священники перед народом; и сыны Рувима и сыны Гада и половина колена Манассиина перешли вооружённые впереди сынов Израилевых, как говорил Моисей» .
        «И сказал Господь Иисусу, говоря: прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана. Иисус приказал священникам и сказал: выйдите из Иордана. И когда священники, нёсшие ковчег завета Господня, вышли их Иордана, то лишь только стопы ног их ступили на сушу, вода Иордана устремилась по своему месту и пошла как вчера и третьего дня, выше всех берегов своих».
        Какое удивительное выражение: "И сказал Господь Иисусу, говоря: прикажи ...", — что, нельзя было как-то попроще выразиться? Похоже, что мы чего-то тут не понимаем, тогда как древние прекрасно понимали то, что от нас теперь ускользает, и поэтому выражались столь витиевато. Ба, похоже, что Иисус насильно окрестил Самого Яхве! Именно об этом говорит это странное словосочетание! Вначале это событие не считалось чем-то необычным и о нём писали просто, но настало время, когда кому-то всё это показалось слишком кощунственным и текст подправили так, как будто Яхве Сам захотел, чтобы Его окрестили.
        Во всей этой истории политики больше, чем магии. Иисус Навин окрестил избранный народ, но имел ли он право это делать, если сам был некрещён? Нет, не имел. Значит, он был крещён ещё при жизни Моисея, но когда же случилось это? Решается эта проблема довольно просто — в истории странствий Моисея по пустыне для этого имеется подходящее место. Моисей после двух лет странствий по пустыне послал лазутчиков в страну обетованную, вот среди них, по-видимому, и был мальчик Иисус, которого, по-видимому, и окрестил Иоанн Креститель (Иван Купала) в Иордане.
        Иисус к нему подошёл, он его окрестил, после чего Иисус удалился в пустыню, только не на сорок дней, а на сорок лет, и дьявол искушал его (всё так и было).
        Через 40 лет он вывел евреев из пустыни и стал их крестить. Это легко сказать: стал их крестить, а ведь среди них были не только те, кто хотел креститься, но и те, кто не хотел. Два колена израилевых — Рувима, Гада и половина Манассиина не захотели креститься, перейдя Иордан вооружёнными, впереди всех. И тем не менее 10 колен были окрещены. Как же ему это удалось? Что он сделал, чтобы преодолеть раскол? Судя по тексту, он поступил чрезвычайно мудро — он хитростью окрестил Самого Яхве, перенеся по суху скинию завета на другой берег. Он всё сделал так, что Яхве стал "крёстным отцом" избранному народу, — вот откуда проистекает знаменитая фраза "Отче наш", а сам Иисус стал богочеловеком — крёстным отцом Самого Яхве.
        Чтобы понять, что же там в действительности произошло и как всё это реализовал Иисус Навин, надо найти истинное место и время этого массового крещения. В тексте оно описано довольно точно. Иордан в районе его порогов. По названию Иор-дан можно сделать вывод, что это какая-то европейская река, потому что слово "дан" или "дн" обозначает воду в индоевропейских языках, точнее "дно" (кстати, в английском языке от этого корня происходит "down" — "вниз"). Наличие на реке порогов по-русски можно было бы выразить названием "Породон" — чрезвычайно похоже на Иордан! Но вот что интересно, если мы корни переставим, а вместо связующей "о" возьмём "е", то получится "Донепор", то есть "Днепр", — знаменитая европейская река с десятью порогами. Вот почему Иисус Навин не мог выполнить приказания Господа Бога! Порогов в реке было только десять, девять больших и один поменьше. А из истории мы знаем, что на Днепре действительно было массовое крещение — в 1989 году Русская Православная Церковь отмечала тысячелетие крещения Руси. Народ загнали в реку, естественно, на мелкое место, там, где был брод. Людей нагнали столько, что они запрудили реку и она разлилась. Вода как бы иссякла, Днепр в районе порогов затих, и показались пороги во всей своей зловещей красоте, разве это не чудо?
        Очень многое встало на свои места. "Земля, текущая молоком и мёдом" — это не описание качеств какой-то земли, пригодной для жизни, это описание конкретной земли, являющейся прародиной Патриархата, которую древние ещё помнили по своим легендам. То что "земля, текущая молоком и мёдом," располагалась в причерноморских степях, в наши дни у археологов удивления не вызывает, поскольку именно эти места являются прародиной арьев. Именно здесь, в курганных захоронениях, являющихся прообразами египетских пирамид, шесть тысяч лет хранились вещественные доказательства того, что священные гимны Ригведы регламентировали жизнь, смерть и представления о жизни после смерти удивительного народа, потомками которого являются все народы индоевропейской группы.
        В Книге есть место над которым вот уже 300 лет потешаются образованные люди нашей планеты. Речь там идёт о том, что Иисус Навин приказал солнцу остановиться и оно остановилось. Читатель понимает, что что-то здесь не так. Либо это ложь, тогда и вся эта книга не стоит его внимания, либо это искажение, возможно, сознательное какого-то важного факта, который израильтяне не просто забыли, а очень даже хотели бы забыть. Поскольку уже разобранный нами текст носит скорее характер древней хроники, чем безудержного фантазирования, я склонен рассматривать его как намеренное стремление забыть.
        Иисус Навин действительно "остановил солнце", хотя переписчик, когда писал это, уже не понимал смысла того, что этим было сказано. А сказано было только то, что солнце над империей Иисуса Навина никогда не заходило. И мы знаем, что это происходит только над Евразией или за полярным кругом. Выход Иисуса Навина в заполярье в принципе возможен, но более правдоподобен вариант завоевания им всей Евразии, как и обещал Господь Бог избранному народу.
        Но если это была Евразия, то как он мог узнать, что заходящее солнце, погружающееся в волны океана, омывающего западные берега Англии, в тот же самый момент выплывает из вод океана, омывающего восточные берега Японии и воспринимается как восходящее? Трудно сказать с определённостью. По крайней мере на ум приходят сразу две идеи.
        В основе первой идеи лежит древняя традиция наблюдения за луной. На востоке почему-то с особой тщательностью фиксируется момент наступления новолуния. Появление тончайшего серпика нарождающегося месяца происходит каждый месяц, и дата этого события легко вычисляется. Известно также, что в разных местах это событие происходит в разное время суток. Идея, что нарождающийся месяц нам виден именно в тот момент, когда свершается таинство его рождения, позволяла древним определять временной сдвиг местного времени одной местности относительно другой. В частности, определить, что местное время Англии сдвинуто относительно местного времени Японии на 12 часов. Следовательно, солнце, заходящее в Англии, никуда не девается, поскольку оно в этот же момент восходит в Японии — стране восходящего солнца.
        Второй метод основан на телепатии. Это мы, люди двадцатого века, знаем, что телепатии не существует, что это выдумка суеверных жителей нашей планеты. Во времена Иисуса Навина этого не знали и телепатией широко пользовались. Как бы там ни было, но похоже, что Япония с тех древнейших времён обоснованно гордится тем, что она является "страной восходящего солнца".
        До завоеваний Иисуса Навина господствовали представления, что 12 часов солнце мчалось по небу на колеснице, запряжённой четвёркой горячих коней, погружаясь на западе в тёмные воды океана, чтобы за 12 ночных часов совершить полный опасностей путь по подземному царству на специальном плавсредстве. Во времена Иисуса Навина (возможно, по его приказу) было установлено, что солнце никакой не бог, поскольку оно всегда находится над его владениями, подтверждая этим, что Иисус Навин исполнил волю Яхве и завоевал для избранного народа весь "подсолнечный мир" .
        По-славянски Иисуса Навина следовало бы назвать владетелем мира, находящегося под красным солнышком, то есть Владимир Красно Солнышко. Индусы должны были бы называть его Сингх Иисус, впрочем, Иисус — это по-латыни, по-арабски, по-восточному его звали Иса, поэтому индусы называли бы его Сингх-Иса, последнее имя нам больше известно как Чингис-хан! Когда я впервые наткнулся на этот вывод, то подумал, что зашёл куда-то не туда. Но, ознакомившись с историей жизни Чингис-хана, как она изложена в монгольском памятнике Алтан Тобчи, убедился в том, что этот вывод совсем не безумен, что Книга Иисуса Навина — это своеобразный научный отчёт об эпохе становления Патриархата, поэтому нам следует изучить её попристальнее.

                Военные походы Чингис-хана (Иисуса Навина)

        В качестве источника сведений о Чингис-хане естественно взять сочинение XVII века учёного ламы Лубсан Данзан "Алтан Тобчи" — выдающееся произведение монгольской историографии. В отличие от Книги Иисуса Навина удивительная и полная тайн жизнь Чингис-хана описывается приземлённо. В ней Господь Бог не оправдывает творимых зверств и не вдохновляет на новые подвиги подобного рода. Жизнь их совершенно различна, тогда как военные подвиги, наоборот, совершенно одинаковы.
        1. Завоевания Иисуса Навина начинаются со взятия Иерихона. Иисус был предупреждён, что стены Иерихона падут, по-видимому от землетрясения. И действительно, чудо такое произошло. В Книге оно приняло удивительный вид семидневного акта, обратного акту творения мира. Шесть дней израильтяне, трубя в трубы, обходили вокруг города Иерихона а на седьмой день, они обошли город семь раз подряд (по логике этого акта магии в противоположном направлении, чтобы внутри этой зоны возникли условия начала творения), затем все разом крикнули (Господь Бог Словом создал мир, поэтому нужно крикнуть, чтобы вызвать первозданный хаос) и стены Иерихона рухнули.
В истории походов Чингис-хана этот эпизод есть:
        «Чингиз-хаган спустился к Шира-Дэхтэрэ. И окружив Чжунду, отправил воинов, велев им осадить другие городки и города. Джэбэ дошёл до города Дунгчжу, осадил его, но взять не смог и вернулся обратно; он шёл в течение шести дней и, уже дойдя до места, вдруг повернул обратно и быстрым ходом, меняя коней, идя ночью без сна, внезапно появился перед городом и захватил Дунгчжу» .
        По форме — это акт магии обратного творения, по-существу же — глубоко продуманная военная операция. Джэбэ, несомненно, знал, что китайцы отправили за ним лазутчиков, которые должны были скрытно следовать за его отрядом, отправляя ежедневные донесения в Дунгчжу. Когда Джэбэ добрался "до места", китайцы, разумеется, тут же отправили радостное донесение об этом в Дунгчжу, поэтому Джэбэ развернул свой отряд в обратном направлении и буквально "на плечах" у гонцов, несущих радостную весть, ворвался в Дунгчжу и захватил его.
        2. Следующее достижение израильтян — взятие города Гая. Следуя схеме взятия Иордана, им следовало бы семь раз обойти вокруг города, громко крикнуть и порубить всех, кто там жил. Но они почему-то поступают иначе, а почему — удаётся понять из аналогичного эпизода, описанного в "Алтан Тобчи".
        «И ещё обладающий величием августейший Чингиз-хаган в год овцы отправился в военный поход на китайцев. Взял Вучжу, перешёл Лисий перевал и взял Сунджиту. Чингиз отправил передовым отрядом двоих — Джэбэ и Гуйгун-багатура. Дошли до Чабчиала; перевал Чабчиал был укреплён, и Джэбэ сказал: "В то время, как мы двинемся назад, они выйдут. Проучим-ка их!" — и они отступили.
        Китайские воины увидели отступление и, решив погнаться, погнались и приблизились к горе и покрыли её всю [своими рядами]. Джэбэ, дойдя до мыса, [на котором находился] Сунджиту, повернул обратно и, прискакав, напал на пришедших в замешательство врагов, разогнал и преследовал их. Воины Чингиз-хагана также преследовали и гнали китайцев. Были разбиты отборные части войск кара-китатов, чжурчжэнов и чжуинов. Пока их гнали до Чабчиала, их рубили; Джэбэ захватил ворота [в укреплении] Чабчиала, занял перевал и перешёл через него» .
        Теперь, когда мы выяснили, что город Гай в действительности был перевалом, стало ясно, почему его и нельзя было обойти. Теперь рассмотрим историю взятия города Гая.
        «Господь сказал Иисусу: не бойся и не ужасайся; возьми с собой весь народ, способный к войне, и, встав, пойди к Гаю; вот, Я предаю в руки твои царя Гайского и народ его, город его и землю его; сделай с Гаем и царём его то же, что ты сделал с Иерихоном и царём его, только добычу его и скот его разделите себе; сделай засаду позади города.
        Иисус и весь народ, способный к войне, встал, чтобы идти к Гаю; и выбрал Иисус тридцать тысяч человек храбрых, и послал их ночью; и дал им приказание и сказал: смотрите, вы будете составлять засаду у города позади города; не отходите далеко от города, и будьте все готовы; а я и весь народ, который со мною, подойдём к городу; и когда [жители Гая] выступят против нас, как и прежде, то мы побежим от них; они пойдут за нами, так что мы отвлечём их от города; ибо они скажут: "бегут от нас, как и прежде"; когда мы побежим от них, тогда вы встаньте из засады и завладейте городом, и Господь Бог ваш предаст его в руки ваши; когда возьмёте город, зажгите город огнём, по слову Господню сделайте; смотрите, я повелеваю вам» .
        Что там произошло дальше с жителями города Гая — просто неприятно цитировать. Никаких имён военачальников, кроме Иисуса, библейский текст не содержит. Имя Гай, напоминает "Китай", без гласных "Ктй". То, что Гай являлся крепостью на перевале, не говорится нигде, хотя кое-какие детали определённо свидетельствуют об этом: «и поставил стан с северной стороны Гая, а между ним и Гаем была долина», «И пришёл Иисус в ту ночь на середину долины». Значит, засада была устроена в горах, а отступали израильтяне по долине. Завершается эпизод описанием жертвоприношения:
        «И сожёг Иисус Гай и обратил его в вечные развалины, в пустыню до сего дня; а царя Гайского повесил на дереве, [и был он на дереве] до вечера; по захождении же солнца приказал Иисус, и сняли труп его с дерева , и бросили его у стен городских, и набросали над ним большую груду камней, которая уцелела даже до сего дня. Тогда Иисус устроил жертвенник Господу Богу Израилеву на горе Гевал ... из камней цельных, на которые не поднимали железа ; и принесли на нём всесожжение Господу и совершили жертвы мирные. И написал [Иисус] там на камнях список с закона Моисеева пред сынами Израилевыми. Весь Израиль, старейшины [его] и судьи его, стали с той и другой стороны ковчега против священников [и] левитов, носящих ковчег завета Господня, как пришельцы, так и природные жители, одна половина их у горы Гаризим, а другая половина у горы Гекал» .
        3. Судьба города Гая напугала остальных правителей, поэтому совершенно естественно, что часть из них решила покориться и откупиться, а часть решила объединиться и дать отпор захватчикам. Жители Гаваона прибегли к хитрости — решили поприбедняться. Это следующая пространная история Книги Иисуса Навина, которая есть и в монгольской версии, но описана кратко:
        «Также направились в военный поход против народа хашин. Когда достигли [хашин], то Бурхан, [владыка] народа хашин вступил в мирные переговоры, говоря: "Стану твоей правой рукой, отдам свою силу!", — и выслал Чингиз-хагану дочь по имени Чахан. И ещё Бурхан сказал: "Слышал я о славе имени Чингиз-хагана и страшился, ныне же, когда ты пожаловал сюда своей благословенной особой, я испугался тебя и твоего знамени. В страхе [обещаю], что народ тангутов станет твоей правой рукой, отдаст силу". Так он говорил. "Для того, чтобы служить тебе, [что мы можем?] Кочёвки, которыми владеем мы, малы, города и дома — из глины; так народ наш соединится с вами.
        Когда надо идти в скорый поход,
        Когда вспыхнет неожиданный бунт, —
        В скорый поход быстро идти не сможем,
        Для [усмирения] неожиданного бунта собраться не сможем!
        Если соблаговолишь [принять нас], то тангутский народ отдаст в [твою] сокровищницу множество верблюдов, вскормленных высоким дэрэсу; выткем мы шерстяных сукон, наделаем шёлковых тканей и отдадим; велю обучить ловчих птиц и доставить их [твоим] вельможам". Так он говорил» .
        4. Решившим объединиться с целью дать отпор захватчикам не понравились действия тех, кто к ним не примкнул, кто решил покориться, и они стали оказывать на них давление — такова следующая история Книги. В монгольской версии она тоже есть:
        «После этого обладающий величием августейший Чингиз-хаган в год собаки снова отправился военным походом на китайский народ, потому что китайский Ахутай Алтан-хаган воспрепятствовал проезду многих послов во главе с Чау-хаганом, отправленных к Чжаонгуну, чтобы вступить в переговоры о мире. [Чингиз сказал:] "Соглашение было заключено, так как же послы, отправленные к Чжаонгуну, могли быть задержаны?"» .
        5. Иисус Навин выступил в защиту своих вассалов и разгромил объединённые силы враждебных царей. Быть может, израильтяне их бы и не одолели, но случилось нечто удивительное и все враги были умервщлены. Вот как описаны эти события в монгольской версии:
        «Выступив в поход, Чингиз-хаган направился к горному проходу Дунгуан, а Джэбэ отправил через Чабчиал. Алтан-хаган, узнав, что Чнгиз-хаган находится у прохода Дунгуан, назначил троих — Илэ, Хадаху и Букэтура — командовать войском, усилил войска и велел Улаган Тэгэлэну идти с передовым отрядом к проходу Дунгуан. "[Смотрите], чтобы [монголы] не перешли через перевал!" — сказал он и спешным ходом отправил воинов во главе с троими — Илэ, Хадаху и Букэтуром.
        Когда [монголы] достигли [горного] прохода Дунгуан, китайские воины, стремясь [защитить свою] землю, пришли, чтобы загородить проход. Чингиз-хаган дал сражение троим — Илэ, Хадаху и Букэтуру — и заставил отступить Илэ и Хадаху. Чигу-хургэн и Толуй атаковали, [бросившись] наперерез, и погнались за отступавшими [воинами в] красных халатах. Когда Илэ и Хадаху отступали, то китайские воины оставались лежать, и их перекололи ножами. Узнав о том, что китайские воины были перебиты и переколоты, Алтан-хаган вышел из Чжунду, бежал и вошёл в город Нангинг. Оставшиеся воины его погибали от голода и даже ели человеческое мясо».
        Почему китайские воины в красных халатах дали себя переколоть ножами? Согласно соответствующему месту Книги Иисуса Навина, Господь Бог поразил воинов города Гая крупным градом. И именно в этом эпизоде Иисус Навин приказал солнцу остановиться, и оно остановилось, чтобы израильтяне могли убить всех жителей города. Похоже, что Гай — это действительно Китай, и именно в Китае Чингиз-хан узнал, что солнце не заходит над его империей, что он — "обладающий величием августейший".
        В последней 24 главе Книги есть фраза, проливающая свет на эти таинственные события. «И сказал Иисус всему народу: так говорит Господь Бог Израилев: "за рекою жили отцы ваши издревле, Фарра, отец Авраама и отец Нахора, и служили иным богам. Но Я взял отца вашего Авраама из-за реки и водил его по всей земле Ханаанской...
        Вы перешли Иордан и пришли к Иерихону. И стали воевать с вами жители Иерихона, Аморреи, и Ферезеи, и Хананеи, и Хеттеи, и Гергесеи, и Евеи, и Иевусеи, но Я предал их в руки ваши. Я послал перед вами шершней, которые прогнали их от вас, двух царей Аморрейских; не мечом твоим и не луком твоим сделано это. И дал Я вам землю, над которою ты не трудился, и города, которых вы не строили, и вы живёте в них; из виноградных и масличных садов, которых вы не насаждали, вы едите плоды"» .
        Удивительное дело, Господь Бог ни словом не обмолвился о великих чудесах, которые так увлекательно описываются в предыдущих главах Книги Иисуса Навина, зато упомянул о совершенно неизвестном нам методе ведения боевых действий, основанном на использовании шершней. Вам это не странно? А не говорится ли здесь о тех самых китайцах в красных халатах, неподвижно лежащих на земле лицом вниз? Именно так рекомендует народная мудрость защищаться от нападения роя пчёл. Так что, судя по этому тексту, китайцы были насмерть переколоты не ножами монголов, а именно, жалами шершней.
        6. В Книге Иисуса Навина есть таинственное место о незаконном присвоении военной добычи. Некто «Ахан, сын Хармия, сына Завдия, сына Зары из колена Иудина» украл «прекрасную Сеннаарскую одежду и двенадцать сиклей серебра и слиток золота в пятьдесят сиклей».
        Никто из евреев его не выдал, Сам Господь Бог "настучал" на него Иисусу Навину и израильтяне по приказу Иисуса побили камнями и сожгли огнём не только самого вора, но «и сыновей его и дочерей его, и волов его и ослов его, и овец его и шатёр его, и всё, что у него было... И набросали на него большую груду камней, которая уцелела и до сего дня».
        Отчётливо видно, что здесь перечисляется обычное содержимое курганных захоронений Причерноморья. Похоже, они их раскапывали. В монгольской версии этот эпизод описан кратко и ничего таинственного в нём нет.
        «Когда Алтан-хаган бежал из Чжунду, то он назначил [на должность] лиушну  вельможу по имени Хада, а сам покинул [город]. Чтобы сосчитать, сколько в Чжунду имеется золота, серебра, товаров, шёлковых тканей, Чингиз-хаган послал туда троих — Унгур-багурчи, Аранай Хасара и Шиги Хутуга. Узнав, что эти трое приближаются, вельможа по имени Хада направился им навстречу, взяв с собой золота, драгоценностей и шёлковых тканей, и, выйдя из Чжунду, пришёл к ним. Шиги Хутуг сказал Хада: "Прежде богатства Чжунду действительно принадлежали Алтан-хагану. Да! Ныне же они принадлежат Чингиз-хагану. Так-то! Почему же ты, украв их, принёс и тайком раздаёшь имущество Чингис-хагана? Я не возьму". И Шиги Хутуг [ничего] не взял. Унгур-багурчи и Аранай Хасар взяли.
        Пересчитав товары и шёлковые ткани из Чжунду, эти трое пришли к [Чингису]. Тогда Чингис-хаган спросил у троих — Унгура, Аранай Хасара и Шиги Хутура: "Что дал вам Хада?" Шиги Хутуг сказал: "Он раздавал золото, драгоценности, шёлковые ткани. Я сказал ему, что прежде эти сокровища Чжунду принадлежали Алтан-хагану. Так-то! Ныне они принадлежат Чингис-хагану. Так-то! "Почему ты, Хада, тайком, украдкой раздаёшь сокровища Чингис-хагана?" — сказал я и не взял [ничего]. Унгур и Аранай оба взяли то, что им было дано." Чингис-хаган сделал строгий выговор Унгуру и Аранаю. "Шиги Хутуг думал [и поступил] по Великой Ясе", — сказал он и пожаловал его:
        "Будь моими глазами, чтобы я видел,
         Будь моими ушами, чтобы я слышал"...» .
        7. Великая Яса — это древний свод законов. По-видимому, Яса — это Иса. В Книге Иисуса Навина говорится, что после разгрома Гая «Иисус устроил жертвенник Господу Богу на горе Гевал... — жертвенник из камней цельных, на которые не поднимали железа... И написал [Иисус] там на камнях список с закона Моисеева  , который он написал перед сынами Израилевыми».
        И это всё, что донесла до нас история о походах Иисуса Навина и Чингис-хана. Есть ещё длинные списки захваченных городов и покорённых народов. Мы знаем, что жизнь Чингис-хана была переполнена победами и битвами, однако ничего такого, что не было бы описано в Книге Иисуса Навина, почему-то в "Алтан Тобчи" не запечатлено; с другой стороны, в Библии описана масса городов, захваченных Иисусом Навином, но почему-то археологи до сих пор не могут их обнаружить.

                Странные места жизнеописания Иисуса Навина (Чингис-хана)

        «Когда Иисус состарился, вошёл в лета преклонные, тогда Господь сказал ему: ты состарился, вошёл в лета преклонные, а земли брать в наследие остаётся ещё очень много» .
        А что же странного в этом тексте, возможно удивитесь вы? А странно то, что в нём утверждается, что Яхве не исполнил Своего Слова. Я просто не могу в это поверить. Яхве всегда держит Своё Слово! Он сказал Моисею, что выведет избранный народ из "дома рабства", и Он вывел, хотя для этого Ему пришлось сорок лет кормить их "манной небесной". Он обещал отдать избранному народу всю землю во владение и, я не сомневаюсь в том, что Он исполнил это! Он обещал Аврааму, что его потомки будут бесчисленны, как морской песок, и я не сомневаюсь в том, что Он сделал это! Сама мысль о том, что Он этого не сделал, кощунственна, потому что Яхве — это Бог Патриархата и Он вначале исполняет Своё Слово, а только потом требует исполнения слова, данного Ему Его народом.
        Судя по всему, кому-то не понравилось, как Он реализовал обещанное, поэтому и была сочинена бессовестная ложь, будто бы Яхве не мог предотвратить процесс старения Иисуса Навина и потому де "остаётся ещё очень много земли брать в наследие".
        Эта ложь автоматически повлекла за собой другую ложь — бессмысленную жестокость, с которой израильтяне уничтожали не только врагов, а вообще "всё дышащее". Чингис-хан таких "подвигов" не совершал. Он приказывал обезглавливать всех мужчин, рост которых превышал уровень "колёсной чеки", то есть не трогать женщин вообще, а из мужчин оставлять только мальчиков, которым ещё не исполнилось двух-трёх лет. Теперь мы способны понять, каким образом Господь Бог исполнял Своё обещание отдать всю землю потомкам Авраама во владение.
        Воины Иисуса Навина распространяли речевую Y-хромосому "великого народа" Авраама. Очень похоже, что в ту эпоху мужчины и женщины говорили на разных языках. В мужской среде был широко развит язык жестов. До наших дней эта традиция дошла в форме балета, а в индийском танце она сохраняется до сих пор в своём первозданном виде. Мужчина понимал речь, но плохо говорил, предпочитал обходиться без слов. Это явление хорошо описано в классических романах посвящённых жизни американских индейцев. Детей тогда ничему не учили, по достижении определённого возраста их подвергали инициации, то есть при помощи магической процедуры, иммитирующей смерть-рождение переключали сознание из состояния мальчика в состояние воина. Вырезая всех мужчин, рост которых превышал уровень колёсной чеки, Чингис-хан насильственно прерывал эпоху Патриархата, основанную на традиции инициации, и давал человечеству шанс вступить в эпоху Инфантиархата.
        Уничтожение зрелых мужчин и обусловленное этим не только продление периода инфантильности мальчиков, но и увеличение времени, проводимого ими в женской среде, приводило, естественно, к тому, что они становились такими же "болтливыми, как женщины". Наступило удивительное время, новое поколение мужчин, если только можно было их так называть, полюбило болтовню. Они были готовы болтать с утра до вечера, потому что научились выражать словами самые сокровенные движения своей души. Эта удивительная атмосфера прекрасно отражена в диалогах Платона. Само собой утвердилось убеждение, что все проблемы надо решать при помощи слов. Появились демократия, философия, политика. Естественно, что этот период быстро прошёл — за болтовню стали преследовать, уже Сократа осудили и он вынужден был принять яд. В основе функционирования общества лежит не способность говорить, а способность воспринимать невысказанное, обычно угрозу, способность навязывать другим согласованное поведение, изменяя состояния их сознания путём запугивания. Но Инфантиархат, тем не менее, дожил до наших дней благодаря особому виду магии слова, который мы называем теперь наукой. Но поскольку этому замечательному событию в жизни человечества будет посвящен отдельная часть книги, то мы вернёмся к Книге Иисуса Навина.
        Кому же понадобилось искажать исторические события, связанные с именем Иисуса Навина? Ответ мы находим в самой Библии. Там сказано, что каждое из колен Израилевых получило свой надел, кроме колена Левитина. Нетрудно представить себе последствия такого странного решения. Люди этого колена оказались рассеянными по всему миру. Они свободно перемещались, повсюду были у себя дома и одновременно повсюду были почётными гостями. Они в совершенстве знали Тору и Закон, повсюду строили синагоги и исполняли религиозные обряды, ни одно серьёзное решение не принималось без совета с ними. Они образовывали глобальную коммуникационную систему, контролирующую все информационные потоки. А остальные колена жили на своих наделах и медленно, но верно, не без участия факторов естественного отбора, принимали облик коренного населения своей территории, забывали язык, на котором обращался к их предкам Аарон, поэтому нет ничего удивительного в том, что левиты довольно быстро стали олицетворением избранного народа бывшей империи Иисуса Навина. И в какой крупный город ни приди, найдёшь там синагогу и еврейскую общину, исповедующую иудаизм. Лет двести тому назад в Китае была обнаружена никому не известная еврейская община. Сами они настаивали на версии, что их здесь поселил сам Моисей, когда вывел израильтян из пустыни Гоби. Все они были желтокожими и походили на окружавших их китайцев. Тогда это объяснялось воздействием местных условий.
        «Когда в глубинных районах Америки нашли еврейское поселение, начали утверждать, что культура индейцев майа, кечуа была создана ими. Но исследования показали, что они переселились в Америку уже после её открытия, избегая преследований в Европе».
        Похоже не всё там так просто с первыми иудеями Американского континента.
                Информация для размышлений.
        О. Рериг — профессор санскритского и живых восточных языков Корнельского университета, изучив язык индейцев сиу или дакота, пришёл к заключению, что
«наречие сиу или дакота может быть отнесено к Урало-Алтайскому семейству языков, которое охватывает очень широкие районы, и носители его расселились на обширной территории и представлены многочисленными ответвлениями народов Восточной Европы, Сибири и Средней Азии, некоторые его ответвления встречаются даже в сердце Европы — это венгры» .
        Это удивительное открытие пролежало втуне 135 лет, и наш соотечественник, доктор филологических наук, академик академии наук Татарстана Абрар Гибадуллович Каримуллин доказывает, что обширная группа языков индейцев Северной и Южной Америк родственна современному татарскому языку, и, что совсем уж удивительно, родовой знак индейцев Америки племени дакота совпадает с древним гербом столицы Татарстана Казани (см. рис. Родовой знак индейцев Америки племени дакота).
         Выходит, что воины Иисуса Навина благополучно достигли Американского континента, а вместе с ними его достигли и левиты, так что должны там быть еврейские поселения доколумбовой эпохи!

                Владимир Красно Солнышко — крещение Руси.

        Таинственны и многозначительны слова летописи, но понимали ли те, кто её писал, смысл ими написанного? Вчитаемся в этот многослойный документ и вначале выделим только вопиющие нелепости.
«... а сам вернулся в Киев. И когда пришёл, повелел изрубить идолы — одних изрубить, а других сжечь. Перуна же приказал привязать к хвосту коня и волочить его с горы по Боричеву извозу к Ручью, и приставил двенадцать мужей колотить его жезлами. Делалось это не потому, что дерево что-нибудь чувствует, но для поругания беса, который обманывал людей в этом образе, — чтобы принял он возмездие от людей. "Велик Ты, Господи, и чудны дела Твои!" Вчера ещё был чтим людьми, а сегодня поругаем. Когда влекли Перуна по Ручью к Днепру, оплакивали его неверные, так как не приняли ещё они святого крещения. И, притащив, кинули его в Днепр. И приставил Владимир к нему людей, сказав им: "Если пристанет где к берегу, отпихивайте его. А когда пройдёт пороги, только тогда оставьте его". Они же исполнили, что им было приказано. И когда пустили Перуна и прошёл он пороги, выбросило его ветром на отмель, и оттого прослыло место то Перунья Отмель, как и до сих пор зовётся. Затем послал Владимир по всему городу со словами: "Если не придёт кто завтра на реку — будь то богатый или бедный, или нищий или раб — да будет мне враг"» .
        Лукавит летописец. От Киева до порогов около 400 километров. При средней скорости течения 4 километра в час Перун за сутки будет проплывать менее 100 километров, потому что кое-где он "пристанет к берегу" и какое-то время уйдёт на исполнение приказа: "отпихивайте его". Короче говоря, Перун ещё не отплыл от Киева 30-40 километров, а людей уже загнали в Днепр креститься, так что, опуская слово "затем", продолжим:
«... послал Владимир по всему городу со словами: "Если не придёт кто завтра на реку — будь то богатый или бедный, или нищий или раб — да будет мне враг". Услышав это, с радостью пошли люди, ликуя и говоря: "Если бы не было это хорошим, не приняли бы это князь и бояре". На следующий день вышел Владимир с попами царицыными и корсунскими на Днепр, и сошлось там людей без числа. Вошли в воду и стояли там одни до шеи, другие по грудь, молодые же у берега по грудь, некоторые держали младенцев, а уже взрослые бродили, попы же совершали молитвы, стоя на месте. И была видна радость на небе и на земле по поводу стольких спасаемых душ; а дьявол говорил, стеная: "Увы мне! Прогоняют меня отсюда! Здесь думал я обрести себе жилище, ибо здесь не слышно было учения апостольского, не знали здесь бога, но радовался я служению тех, кто служил мне. И вот уже побеждён я невеждою, а не апостолами и не мучениками; не буду уже царствовать более в этих странах". Люди же, крестившись, разошлись по домам. Владимир же был рад, что познал        Бога сам и люди его, посмотрел на небо и сказал: "Христос Бог, сотворивший небо и землю! Взгляни на новых людей этих, и дай им, Господи, познать Тебя, истинного Бога, как познали Тебя христианские страны. Утверди в них правильную и неуклонную веру, и мне помоги, Господи, против дьявола, да одолею козни его, надеясь на Тебя и на Твою силу"» .
        Какое непривычное выражение "Христос Бог, сотворивший небо и землю!" — сформированное вне всякого сомнения из всем известной Моисеевой формулы правоверного обращения к Яхве: "Господь Бог, сотворивший небо и землю!" — когда Имя Божие не поминается всуе.
        Однако это ещё не всё. Не мог Владимир употребить выражение: "как познали Тебя христианские страны", — поскольку католические страны — это тоже христианские страны, а католическое христианство он отверг, когда ещё был язычником, на совершенно смехотворном основании. Более точное выражение "как познала Тебя Византия?" — в этом тексте тоже звучит нелепо. Похоже на то, что летописец чуть-чуть "улучшил" молитву Иисуса Навина: "Господь Бог, сотворивший небо и землю! Взгляни на людей этих, и дай им, Господи, познать Тебя, Истинного Бога. Утверди в них правильную и неуклонную веру, и мне помоги, Господи, всё преодолеть, надеясь на Тебя и на Твою Силу". После этого отступления рассмотрим последний отрывок летописи, относящийся к крещению Руси Владимиром:
        «И, сказав это, приказал рубить церкви и ставить их по тем местам, где прежде стояли кумиры. И поставил церковь во имя святого Василия на холме, где стоял идол Перуна и другие и где творили им требы князь и люди. И по другим городам стали ставить церкви и определять в них попов, и приводить людей на крещение по всем городам и сёлам. Посылал он собирать у лучших семей детей и отдавать их в обучение книжное. Матери же детей этих плакали о них, ибо не утвердились ещё они в вере, и плакали о них, как о мёртвых.
        Когда отданы были в ученье книжное, то тем самым сбылось на Руси пророчество, гласившее: "В те дни услышат глухие слова книжные и ясен будет язык косноязычных» .
        Так вот оказывается в чём дело! Для "государевой службы" Владимир приказал отбирать лучших детей из лучших семей, заставлял их учить, и те, кто не владел устной речью — "глухие", успешно овладевали премудростью письма, а те, кто немного владел речью, превращались из косноязычных (а по Библии сам Моисей был косноязычен и за него с народом говорил Аарон) в прекрасно владеющих языком. Естественно, матери плакали о них, как о мёртвых, поскольку они никогда уже не возвращались в свои семьи. В Тибете, в частности, лучших детей из лучших семей отдавали на обучение в лучшие монастыри, когда им исполнялось 7 лет, и эти дети практически никогда больше не видели своих матерей. Собственно, я уже начал анализ этого текста, но не с начала, на что рассчитывал его составитель, а с конца, ибо так легче распутать то, что он с такой тщательностью запутывал.
        В самом деле, это чрезвычайно странно, что малограмотный князь малограмотной страны решил учить свой народ грамоте да так, что "глухие" превращались в книжников, а косноязычные в замечательных ораторов. Сам он к этой мысли прийти не мог — это мы с вами сейчас знаем, что до широкого внедрения радио в жизнь Китая китайцы говорили на тысячах диалектов и связывала их не речь, а письменность. По отношению друг к другу китайцы были как бы "глухими", но после обучения обретали способность общаться с любым грамотным человеком огромной страны, не прибегая к устной речи. "Глухого", не владеющего речью человека тысячу лет назад не умели учить читать и писать, пользуясь буквами, следовательно, в этом отрывке речь идёт о иероглифической системе письма, вероятнее всего, о египетской.
        В этом отрывке мы отчётливо слышим голос эпохи Иисуса Навина. Вы только вслушайтесь: "тем самым сбылось на Руси пророчество". Он что, летописец этот, совсем забыл, что он не в Иудее живёт, жители которой знали, чтили своих пророков, однако они никогда не говорили будничной скороговоркой; что сбылось, наконец, по-видимому, всем известное, но совершенно неизвестно кем сделанное пророчество. Опять мы сталкиваемся с классической формулой Библии "тем самым сбылось пророчество", в которую летописец неуклюже вставил: "на Руси".
        А ведь эта история с обучением "лучших детей из лучших семей" происходила неоднократно. Пётр I, помнится, занимался этим. Проблема эта возникала всякий раз, когда необходимо было управлять большой разноязычной империей, а просто так, из одной только сильной любви к своему народу, никто его грамоте не обучал. Даже коммунисты давали "населению" неплохое образование, потому что это являлось обязательной частью плана революционного преобразования планеты. Обучение "лучших детей из лучших семей" — это "головная боль" Иисуса Навина, а не Владимира из "Повести временных лет", которого только под нажимом Ивана Грозного церковь канонизировала и он наконец-то стал святым.
        Крещение Руси — это очень непростая историческая проблема; судя по летописям было два крещения Руси: одно апостольское, крестил Русь сам Андрей Первозванный; другое византийское при князе Владимире. Ни у одного народа не было такого удивительного крещения, какое случилось при князе Владимире. С тех пор, как на Руси известны "Повести временных лет", повесть о крещении поражает всех. Дело в том, что распространение христианства происходило насильственным путём.
        «Взять хотя бы так называемое крещение языческих племён Прибалтики крестоносцами. Здесь действовали просто: выступало рыцарское войско, разбивало отряды сопротивлявшихся, захватывало земли, возводило на них свои замки, превращало свободное население в крепостных и придавало этому разбою "приличный" вид, крестив оставшихся в живых. Однако очевидно, что дело здесь было вовсе не в крещении, а в захвате земель. Аналогично крестили аборигенов испанцы в Америке. Но ничего подобного не было на Руси, где события развивались иначе и в противоположном, если так можно выразиться, направлении» .
        Таинственность, однако, исчезает, если мы предположим, что действительно было два крещения Руси одно: древнее и другое византийское. О древнем крещении сохранились тексты частично записанные буквенным письмом, частично иероглифами. "Льстивые греки" помогли разобраться с этим наследством, и вот оно вошло в летопись как деяние князя Владимира. Наиболее древний текст, записанный египетскими иероглифами, при переводе на церковно-славянский сильно трансформировался, однако в нём всё ещё угадывается библейская хроника, известная как Книга Иисуса Навина.
        Итак, "просеем" текст летописи, чтобы из задержавшихся на сите осколков сложился уже знакомый нам образ. Прежде всего попытаемся найти в "Повести временных лет"  чудо исчезновения стен Иерихона. Такой фрагмент там есть. Хотя чудо исчезновения стен довольно рационально объясняется, тем не менее таинственное совпадение основных деталей свидетельствует именно о том, что этот текст тесно связан с текстом Библии.
        «И когда прошёл год, в 6496 (988) году пошёл Владимир с войском на Корсунь, город греческий, и затворились корсуняне в городе. И стал Владимир на той стороне города у пристани, в расстоянии полёта стрелы от города, и сражались крепко из города. Владимир же осадил город. Люди в городе стали изнемогать, и сказал Владимир горожанам: "Если не сдадитесь, то простою и три года". Они же не послушались. Владимир же, изготовив войско своё, приказал присыпать насыпь к городским стенам. Когда насыпали они, — корсунцы, подкопав стену городскую, выкрадывали подсыпанную землю, и носили её себе в город, и ссыпали посреди города» .
        Ситуация обозначена довольно отчётливо: воины Владимира насыпают землю вокруг стен города, корсунцы переносят её в город за крепостные стены. Следовательно, через какое-то время город со всеми домами и крепостными стенами окажется под землёй. Одна только тут неувязка. Наивный грек полагал, что на это потребуются многие годы, потому что не учёл того, что воины Владимира — большие специалисты по насыпанию огромных курганов ("князь Игорь и Ольга на холме сидят, дружина пирует у брега"); что через подкопы невозможно пронести такие объёмы земли, которые способны подсыпать воины Владимира, пользуясь конной тягой, — но не это важно. Согласно тексту Книги Иисуса Навина стены Иерихона сравниваются с землёй после того, как Иисус остановил текущую воду. И здесь мы сталкиваемся с той же ситуацией: несмотря на все старания воинов Владимира, Корсунь остаётся неприступной твердыней, пока Владимир не останавливает воду!
        «Воины же присыпали ещё больше. Владимир стоял. И вот некий муж корсунянин, именем Анастас, пустил стрелу, так написав на ней: "Перекопай и перейми воду, идёт она по трубам из колодцев, которые за тобою с востока"».
        Всё вроде бы ясно и логично: предатель Анастас предлагает перекрыть питьевую воду, тогда как Владимир ведёт себя совершенно нелогично, но зато в соответствии с исходным текстом, в котором остановка воды связана с Господом Богом и крещением
        «Владимир же, услышав об этом, посмотрел на небо и сказал: "Если сбудется это, — крещусь!" И тотчас же повелел копать наперерез трубам и перенял воду. Люди изнемогли от жажды и сдались».
        Христианин Анастас по совершенно непонятной летописцу, да и нам тоже, причине предал язычникам целый город христиан. Владимир же оказался настолько глуп, что не только ничему на этом примере не научился, но, наоборот, сам решил креститься. Откуда взялся этот предатель Анастас и почему он предал свой город, мы уже догадываемся — в истории падения Иерихона тоже была семья предателей:
        «Раав же блудницу и дом отца её и всех, которые у неё были, Иисус оставил в живых, и она живёт среди Израиля до сего дня».
        Так вот почему князь Владимир повёз предателя Анастаса с собой в Киев и держал его при себе! Кстати, Корсунь — это же Херсон. И теперь нельзя не заметить, что последний слог "сон" очень походит на "хон" — последний слог слова "Иерихон". Но ведь и первые слоги тоже очень похожи. Действительно, разве "Хер" и "Иер" — это разные слова? В слово "Иерихон" лишняя буква "и" "затесалась"! Но мы знаем, что в древнееврейском письменном гласных вообще не было, следовательно, эту "и" вставили в текст значительно позже для благозвучия, когда переводили с древнееврейского. Итак, "Корсунь", "Херсон" и "Иерихон" — это просто разные озвучивания имени одного и того же древнего города. Неужели этого не видели великие учёные, несколько веков тщательно исследовавшие "Повесть временных лет"? Да они просто читать не умеют!
        В Книге Иисуса Навина за взятием Иерихона следует эпизод, связанный с убийством семьи правоверных иудеев по обвинению Самого Яхве в том, что один из молодых воинов что-то взял "из заклятого". Эта история есть и в "Повести временных лет". Вот её краткое изложение: Владимир возвращается в Киев и, как это заведено, приносит благодарственные жертвы богам.
        «Сказали старцы и бояре: "Бросим жребий на отроков и девиц, на кого падёт он, того и зарежем в жертву богам"».
        Раз об этом написано в летописи, явление это было не рядовым, а уникальным. А вот соответствующее место из Библии:
        «... завтра приходите [все] по коленам вашим; колено же, которое укажет Господь, пусть подходит по племенам; племя, которое укажет Господь, пусть подходит по семействам; семейство которое укажет Господь, пусть подходит по одному человеку; и обличённого в похищении заклятого пусть сожгут огнём, его и всё, что у него».
        "По коленам" — это бояре, "по племенам" — это старцы, сама процедура выявления — это жребий. Как чётко и ясно всё изложено. Яхве пользовался дихотомией, на следующий день очень быстро виновный был выявлен. Родственники возмутились, стали заступаться, что-то говорить, оспаривать справедливость выбора.
        «Иисус послал людей, и они побежали в шатёр; и вот, всё это спрятано было в шатре его, и серебро под ним. Они взяли это из шатра, и принесли к Иисусу и ко всем сынам Израилевым, и положили перед Господом. Иисус и все Израильтяне с ним взяли Ахана, сына Зарина, и серебро, и одежду, и слиток золота, и сыновей его, и дочерей его, и волов его, и ослов его, и овец его, и шатёр его, и всё, что у него было, и вывели их со всем на долину Ахор. И сказал Иисус: за то, что ты навёл на нас беду, Господь на тебя наводит беду в день сей. И побили его все Израильтяне камнями, и сожгли огнём, и наметали на них камни».
        Что говорили родственники Ахана, оспаривая справедливость подобного типа выбора, Библия не сообщает, слова эти, по-видимому, просто не сохранились, тогда как в "Повести временных лет" они, наоборот, дошли до нас в неизменном виде, поэтому, не торопясь, разберём, что тогда происходило в Киеве.
        «Был тогда варяг один, а двор его стоял там, где сейчас стоит церковь святой Богородицы, которую построил Владимир. Пришёл тот варяг из Греческой земли и исповедовал христианскую веру. И был у него сын, прекрасный лицом и душою, на него-то и пал жребий» .
        Почему ни слова не говорится о том, как это происходило? Во-первых, случай уникальный, в летописи нигде больше не говорится, что кого-то по жребию зарезали в жертву Перуну. А во-вторых, каким образом в большом городе, можно заочно определить, что именно этого человека избрали боги? Мы ведь до сих пор этого не знаем. Быть может, они поступили как в сказке о царевне-лягушке: завязали кому-то глаза, заставили его покрутиться и пустить стрелу, но кому доверить это дело и причём тут боги? Просто возмутительно, почему летописец об этом ничего не пишет!
        «И посланные к нему, придя сказали: "На сына де твоего пал жребий, избрали его себе боги, чтобы мы принесли жертву богам». Варяг в смертельной опасности был твёрд: "Не боги это, а простое дерево: нынче есть, а завтра сгниёт; не едят они, не пьют, не говорят, но сделаны человеческими руками из дерева. Не дам сына своего"».
        По-видимому, именно так и говорил библейский Завдий, отец Ахава, указывая рукой на ковчег, который был изготовлен из дерева ситтим, не ел, не пил, не говорил. После чего и послал в гневе Иисус Навин людей в его шатёр (указать-то Господь указал, а вдруг ошибся?).
        «Тогда кинулись фанатичной толпой, разнесли его двор. Варяг с сыном стоял на сенях. Толпа требует: "Дай сына своего, да принесём его богам". Варяг готов ко всему: «Если боги они, то пусть пришлют одного из богов и возьмут сына моего. А вы-то зачем совершаете им требы?" И кликнули, и подсекли под ним сени, и так убили» .
        «Летописец мог бы добавить, что двор варягов раскатали по брёвнышку, разгромили, разграбили... Мы с его же слов знаем, что здесь оказалось пустое место, которое использовали для строительства церкви. Её — это уже вскоре — поставит князь Владимир.
        Кстати, можно быть уверенным, что усадьбу не сожгли, хотя это как-то само напрашивается. Фанатики фанатиками, но поджечь дома в центре Киева — наверняка весь город спалишь, так что просто разнесли, разметали» .
        Да нет, похоже сожгли — бумага, в отличие от Киева, — всё стерпит!
        В "Повести" события излагаются в обратном порядке: жребий, падение крепостных стен, крещение, а ведь это тоже свидетельство того, что рассматриваемые тексты связывались не случайным образом. Ключевая проблема истории крещения: сколько идолов стояло в Киеве — один или много? Текст "Повести" в одних местах говорит, что их было много, а в других, что был там только один Перун.
        «И стал Владимир княжить в Киеве один и поставил кумиры на холме за теремным двором: деревянного Перуна с серебряной головой и золотыми усами, затем Хорса, Даждьбога, Стрибога, Симаргла и Макошь. И приносил им жертвы, называя их богами, и приводили к ним своих сыновей и дочерей, а жертвы эти шли бесам и оскверняли землю жертвоприношениями своими. И осквернилась земля русская и холм тот» .
        А вот Добрыня Никитич поступил иначе:
        «Придя в Новгород, Добрыня поставил кумира над рекою Волховом, и приносили ему жертвы новгородцы, как богу.»
        Так что же, это Добрыня, что ли, ввёл единобожие на Руси? Странный же воевода был у Владимира. Кстати, как он подписывался, Добрыня Никитич? Что-то не верится в это. Должно быть у него была печать. У князя на печати, как на иконах, стояло Кн  , а на личной печати Добрыни стояли, по-видимому, две буквы Дб. Не таинственный ли это полководец Джэбэ, завоевавший Чингис-хану весь мир. Для тех, кто знал воеводу, он был душка — Добрыня, а для тех, кто знал его по оттиску печати на ультиматуме, — это был коварный и безжалостный Джэбэ. Ну а "хан", простите "князь", ему было не до войны, он занимался более важными делами: управлял империей, учил народ, но уж если он ставил свою печать с двумя буквами "Ка-эн", никто не сомневался, что в случае чего "Дэ-бэ" с ним разберётся. Понятно, что не мог такой правитель приказать рубить церкви на тех местах, где стояли идолы, глупо это и неисполнимо — они на всех курганах стояли. Вот если бы он был Иисусом Навином, то вполне мог приказать ставить храмы в тех местах, где устанавливали ковчег Господа, и это было бы мудро. Во-первых, не надо объяснять почему, а во-вторых, вся империя сама собой покрывается сетью синагог; в какой город ни приди — везде на самом красивом месте найдёшь синагогу, а в ней умного грамотного раввина. Не случайно же одной из распространённых еврейских фамилий является Раппопорт — калька с английского "rabby of port", а дело в том, что в какой порт не войди — там всегда есть синагога, а при ней рабби — юридическое лицо, и с ним обо всём можно договориться, и так было с незапамятных времён.
        Другая важная деталь: выражение "Господь Бог" записывается парой одинаковых иероглифов, каждый из которых означает "Бог", а пара одинаковых иероглифов при формальном прочтении переводится как множественное число от слова "Бог", то есть боги. Тора на иврите содержит пример подобного перевода, поразивший в своё время Борхеса.
        «Говорят, например, что Тора начинается буквой "бет", первой буквой слова "Брешит" — "В начале". Почему в ней говорится, что "в начале боги сотворил небо и землю", глагол в единственном числе, а существительное — во множественном»?
 Да видимо потому, что Моисей был косноязычен, не владел речью (с народом говорил за него Аарон), но он был грамотен и прекрасно владел иероглифами. Первоначальное Моисеево Пятикнижие, поэтому было написано египетскими иероглифами. После того, как финикийцы изобрели буквенное письмо и был создан письменный иврит, встала проблема точного перевода Торы на иврит. Первый переводчик, по-видимому, хорошо знал египетское письмо, поэтому, переводя Бытие, перевёл выражение "Господь Бог", передававшееся двумя идущими подряд иероглифами "Бог", множественным числом слова "Бог" в соответствии с требованиями египетской грамматики.
        Но вернёмся к светлейшему князю Владимиру и проблеме "изрубки" идолов. Вот как виделась она Костомарову:
        «В летописи рассказывается, что Владимир, вне своего теремного двора, на холме поставил кумиры Перуна, Хрса, Дажбога, Стрибога, Сима, Регла и Макоши. Из нескольких мест нашей летописи мы вправе заключить, что на этом холме стоял только один кумир — Перуна, и Владимир первый придал ему в товарищи шестерых подобных ему болванов. Названия божеств, изображаемых этими болванами, не выдуманы, так как мы встречаем эти названия и в других памятниках; поэтому не могло бы, казалось, возникать сомнение в справедливости известия о наставлении Владимиром шестерых кумиров на перуновом холме; однако всматриваясь поглубже в этот вопрос, мы увидим некоторые несообразности, ведущие если не к отрицанию факта, то к сомнению в его историчности, по крайней мере, при известных нам условиях. Очего никто из прежних князей не думал ставить этих кумиров на холме для народа, который — как следует заключить на основании этой летописи — обходился около целого столетия с одним Перуном? Отчего не сделал этого никакой другой князь, живший и умерший в недрах язычества, а сделал это именно такой князь, который через несколько лет после того изрубил, сжёг и потопил поставленных им же болванов? Не действовало ли при составлении этого известия то же побуждение представить сколько возможно более противоположности между Владимиром-язычником и Владимиром-христианином, с целью выставить блистательное торжество благодати?»
        Вполне возможно, что всё было гораздо проще, никто никого не хотел обмануть, просто при переводе с египетского на церковно-славянский "Господь Бог" оказывался "Перун со-идолы", а ковчег Господень оказывался деревянным Перуном. Хотя совершенно непонятно почему Перун должен быть деревянным, а не каменным. По всей России от Алтая до Карпат "спят курганы тёмные" — немые свидетели древней славянской культуры, на которых всегда стояли каменные идолы, а не деревянные. А вот ковчег был действительно из дерева и был украшен золотом. Двенадцать мужчин — это представители двенадцати колен Израилевых, а жезлы — это шесты, на которых переносился ковчег. Вот как Тора описывает ковчег завета.
        «Сделайте ковчег из дерева ситтим: длина ему два локтя с половиною, и ширина ему полтора локтя, и высота ему полтора локтя; и обложи его чистым золотом, изнутри и снаружи покрой его; и сделай наверху вокруг его золотой венец [витый]; и вылей для него четыре кольца золотых и утверди на четырёх нижних углах его: два кольца на одной стороне его, два кольца на другой стороне его. Сделай из дерева ситтим шесты и обложи их [чистым] золотом; и вложи шесты в кольца, по сторонам ковчега, чтобы посредством их носить ковчег; в кольцах ковчега должны быть шесты и не должны отниматься от него. И положи в ковчег откровение, которое Я дам тебе. Сделай также крышку из чистого золота» .
        Только серебра здесь нехватает, но серебро было. Ведь ковчег не устанавливался под открытым небом, он стоял в скинии, которая покоилась на земле "на сорока серебряных подножиях".
        Естественно, плакали некоторые, полагая, что Господа Бога хотят насильно крестить в Днепре. А сведения о том, что Перун де был привязан к конскому хвосту, вызывают у археологов кислую улыбку, потому что раскопки в Киеве показали, что идол был настолько велик, что его пришлось бы трактором вытягивать. Так что речь тут идёт совсем не об идоле Перуна, а о самом боге громовержце, ставшем олицетворением Патриархата, Перуне, сопровождавшем войска в походах.
        Летописец не пишет, что Перуна лишили золотой головы или отсекли у него серебряные усы — этого не было. А только — входят они с шестами в лодку. Естественный вопрос: зачем им шесты? Наверное для того, чтобы отпихивать — так и записали. А вот почему было важно четверо суток непрерывно сопровождать Перуна до самых порогов, а за порогами сопровождение прекратить, летописец не сообщает. Тем не менее он почему-то считает необходимым сообщить, что ниже порогов случилось чудо — Перун застрял на отмели. Мы-то понимаем, что всё это было действительно очень важно, потому что в том древнем тексте, который переводил "льстивый грек", говорилось о том, что вода в Днепре вдруг иссякла, из воды показались пороги, а за порогами обнажилось дно. И по срокам всё совпадает. В описании крещения есть одно примечательное место:
        «... и сошлось там людей без числа. Вошли в воду и стояли там одни до шеи, другие по грудь, молодые же у берега по грудь, некоторые держали младенцев, а уже взрослые бродили» .
        Короче говоря, приказано было заходить в воду по шею, только молодым у берега по грудь, "а уже взрослые бродили", то есть крещение проводили на броду и люди действительно запрудили Днепр:
«вода, текущая сверху остановилась и стала на весьма большое расстояние, до города Адама, который возле Цартана  ».
        Получается, что пока они плыли четверо суток по Днепру, спад воды, вызванный крещением, где-то сразу за порогами догнал их, и произошло чудо, о котором летописец нам вроде бы и намекнул, и в то же самое время не сказал ничего: "имеющий уши да услышит", а не имеющий — ни за что не догадается.
        Крещение воинства в Днепре имело большое значение — это была инициация, смысл которой одновременная смерть и одновременное рождение в водах реки ("и тридцать витязей прекрасных чредой из вод выходят ясных...") — они все становились братьями, а князь становился им отцом, крёстным отцом; следы этой идеи до сих пор сохраняются в итальянской мафии. Обрезание воинов завершало инициацию — теперь из дружины не убежишь — отыщут по этой отметине.
        Учил Владимир грамоте, "матери же детей этих плакали о них", но ни единой строчки, написанной теми грамотеями, до нас не дошло, и о том, что они действительно были и действительно писали, теперь можно судить только по текстам маленьких народов, живущих вблизи границ бывшей Российской Империи, выискивая в них удивительные странности, которые могли бы считаться косвенными свидетельствами.

Странности истории Чингис-хана

        Великий сын калмыцкого народа как-то заявил, что кухарка будет управлять государством, однако жизнью своей он этой точки зрения никак не оправдал. Никто так и не похвастался тем, что ему когда-либо посчастливелось отведать какое-нибудь блюдо, приготовленное самим Владимиром Ильичём. Наоборот, с ранней юности он готовил себя к поприщу Великого Правителя, учился хорошо сочинять и вряд ли отличил бы сырую луковицу от сырой картофелины. Но ещё более редок дар Великого Полководца, который, смею вас заверить, не появляется от занятий не связанных непосредственно с ведением боевых действий, потому что только боевые действия, непрерывная цепь побед, которые одну за другой одерживает полководец, являются, по определению, главной его особенностью: Наполеон, Цезарь, Александр Македонский. В этом плане история безграмотного монгольского рыболова и охотника за сурками, никогда не мечтавшего завоевать мир, но тем не менее завоёвывающего его, является несомненно ярким образцом традиционного восточного лицемерия.
        В том самом возрасте, в котором Александр Македонский высадился в Азии, Темучин (будущий Чингис-хан) бедствовал со своими братьями, спасаясь от голода охотой на сурков и рыболовством, и всё имущество их состояло из восьми соловых меринов.
        «Однажды, когда около юрты находились восемь соловых меринов, пришли грабители и до тех пор высматривали их, пока [наконец] не увели. Тёмучин видел, [как их уводили], но был пеший и отстал. Бэлхутэй верхом на короткохвостом буланом Дархи уехал ловить сурков. Вечером, после заката солнца, Бэлтухэй пришёл пешком, ведя на поводу буланого коня Дархи, навьюченного сурками так, что тот еле двигался. Когда ему сказали: "У нас увели соловых меринов", — Бэлтухэй сказал: "А ну-ка, я погонюсь [за ними]!" Хасар сказал: "Ты не сумеешь, я погонюсь [за ними]", — а Тёмучин сказал: "Вы оба не сумеете, я погонюсь", — и, сев верхом на буланого Дархи, он поехал по следу на примятой траве» .
        Из шестнадцати глав литературного памятника Алтан Тобчи только одна — тринадцатая глава содержит описания военных завоеваний Чингис-хана. Она выделяется из остальных не только языком или стилем изложения, но и тем, что именно в ней сосредоточены события, наложившие неизгладимый отпечаток на мировую историю. Выше мы анализировали события, изложенные в этой главе, и убедились в том, что они переписаны из какого-то источника, положенного в основу Книги Иисуса Навина. По характеру изложения остальных пятнадцати глав можно довольно правдоподобно объяснить, откуда был взят этот материал. Дело в том, что в этих главах Чингис-хан говорит притчами. Мы в общем привыкли к тому, что в древности великие люди говорили притчами, совершенно непонятными нам теперь. Но в этих главах притчами говорят все без исключения! А это уже очень важная деталь, на которую давно пора было бы обратить внимание. Это же сумасшедший дом, когда все говорят непонятными притчами. И подобное вопиющее нарушение принципов устной речи свидетельствует о том, что в древности имела место не менее вопиющая практика обработки текста. Дело тут, по-видимому, в том, что исходный текст, который приказали перевести китайскому грамотею, был записан египетскими иероглифами. Вы думаете, что китаец сказал: "Что это вы мне такое подсунули? Я же не знаю египетского языка." Нет и ещё раз нет, он ничего такого ни за что не сказал бы, а просто взял бы бумагу и кисть и добросовестно описал каждый египетский иероглиф как картинку китайскими иероглифами. Получился бы довольно длинный текст. Прошло бы лет 200 и переписчик только диву бы давался: как такое можно было написать? Но в конце концов он все же этот текст осмыслил бы и переписал "так, как надо", естественно при этом появилось бы много удивительных притч.
        Вот пример такого рода "перевода":
        «[И вот теперь Чингис] велел Бури Бухэ и Бэлхутэю бороться. Бури Бухэ — человек непобедимый — готов был упасть. Бэлхутэй сразу не сумел [бросить его на землю], но поднял его на плечо, так что стала видна часть зада. Балтухэй быстро взглянул на Чингис-хагана. Чингис-хаган прикусил нижнюю губу. Бэлхутэй понял, сел верхом на Бури Бухэ, схватил [его] за голову и ноги потянул и, нажав коленом, сломал ему хребет. Бури Бухэ со сломанным хребтом промолвил: "Бэлтухэй не победил. Я боялся хагана и, испугавшись, нарочно упал и упустил свою жизнь". Сказав [это, он] умер» .
        Каким образом такая глупость могла войти в жизнеописание Чингис-хана и занять в нём так много места? Надо совсем не знать анатомии человека, чтобы так писать, поскольку достаточно напрячь мышцы брюшного пресса с одной стороны больше чем с другой, как тело, под действием приложенных к нему сил автоматически поворачивается и выскальзывает из-под колена. Такого приёма нет ни в одном руководстве по рукопашному бою. А дело тут, по-видимому, в том, что в этом отрывке мы сталкиваемся с литературным осмыслением египетского иероглифа-рисунка — "покорил", чрезвычайно часто встречающегося в египетских хрониках. Эмоционально мы готовы поверить, что брат Чингис-хана Бэлтухэй подлым приёмом убил своего противника, поэтому не замечаем, что это все, только плод литературного осмысления непонятного сообщения.
        А вот ещё одна воинствующая странность:
        «Хорчи, прибыв, сказал: "Мы родились от женщины, взятой самим Бондачаром, мы с Джамухой из одного чрева, единого рода. Я не хотел отделяться от Джамухи. Был нам знак, мы видели своими глазами. Пришла красная корова и стала ходить вокруг Джамухи, бодать его юрту на повозке и бодала самого Джамуху. Она сломала себе один рог и стала однорогой, и [всё] мычала и мычала в сторону Джамухи: "Отдай мой рог!", — всё раскидывала и раскидывала землю. Рыжеватый бык, привязанный к повозке с большой юртой, поднял и потянул её, идя [вслед] за Тёмучином по широкой дороге, и [всё] мычал и мычал, приближаясь к нему. Небо соединилось с землёй, и мы сказали: "Да будет Тёмучин владыкой народа!" [Весь] народ приведём к тебе. Знамение это я видел [своими] глазами. Это нам указание [свыше]. Тёмучин, когда ты станешь владыкой народа, какую службу ты мне назначишь за то, что [я рассказал] о знамении?"
        Тёмучин сказал: "Если правда то, что я буду повелевать народом, сделаю тебя нойаном тумэна". [Так] он сказал [и Хорчи ответил]: "Для меня, человека, указавшего эти приметы, стать нойаном тумэна — разве это счастье? Когда сделаешь меня нойаном тумэна, вели дать мне красивых и благородных девиц, сделай так, чтобы у меня было тридцать жён. Прислушайся к тому, что я сказал!" Так он говорил» .
        Странно, что профессионалы не разглядели, что здесь ясно виден "древнегреческий след":
        «В единоборстве за право стать мужем Деяниры с Ахелоем, принявшим образ быка, Геракл обломал быку один рог. Он женился на Деянире, а Ахелой получил обратно рог, отдав за него рог Амалфеи. Она была дочерью Гемония и обладала бычьим рогом. Как сообщает Ферекид, этот рог имел свойство доставлять своему владельцу в изобилии любую пищу или питьё, какого бы тот ни пожелал» .
        Первое, что бросается в глаза, что тексты настолько различны, что ни один здравомыслящий грек не признает в монгольском тексте всемирно известный миф, тогда как переводчик с греческого на монгольский серьёзно задумается. Главным героем этого мифа является совсем не Геракл, а таинственная коза Амалфея, обладавшая бычьим рогом, являющимся рогом изобилия, потому что её молоком был вскормлен Зевс. Как это объяснить монголу? Сложность проблемы перевода в том, что для монгола позорно пить молоко козы. В книге Алтан Тобчи несколько раз употребляется формула:
        «питался молоком, которое выдаивал, присев, у захваченных им пяти коз» ,
как символ ужасающе бедственного положения, поэтому монгол ни за что не поверит, что можно выкормить ребёнка молоком от одной козы — такой ребёнок просто с голоду умрёт. Вам ничего не остаётся, как перевести, что Амалфея — это монгольская корова, небольшое животное, которое хорошо бегает, молока даёт не шибко много, но ребёнку, пожалуй, хватит. Но кроме козы там ещё был и бык, которому обломали рог, потому что кому-то очень хотелось жениться. С быком более или менее ясно — это вол, запряжённый в телегу. А женитьба — дело хорошее, никому не повредит. Дворец Ахелоя сам собой превращается в большую юрту, и рог, естественно, сломал не вол, а бодливая корова. О большую юрту сломала, это тоже ясно. Остался рог изобилия, но как передать саму идею изобилия. Может быть, так: сломанный рог может дать много власти, много жён? Из мифов о Зевсе ясно, что Амалфею доили не простые женщины, а дочери Мелисея, нимфы — красивейшие и благороднейшие девы. Соедините теперь всё это вместе так, чтобы вас мог понять другой монгол, и ничего, кроме того, что было выше процитировано, я боюсь, у вас не получится.
        Я понимаю, что это звучит очень странно, но как только Чингис-хан начинал сам руководить сражением, он неизбежно терпел поражение.
        «Говоря: "Младший брат мой Титчар убит!" — Джамуха во главе джачиринов, объединившись с тринадцатью чужаками, составил три тумэна и, перейдя через перевалы, со своими алагутами и тургагутами выступил в поход против Чингис-хагана. Когда Чингис-хаган находился в Хурлэху, двое из рода икирасов — Мулэхэ Тотуга и Боролдай — пришли с известием о том, что они приближаются. Узнав об этих словах, Чингис-хаган, у которого было тринадцать куреней, составил три тумэна и выступил навстречу Джамухе; они сразились в Далан-Баджуте. Преследуемый Джамухой, Чингис-хаган бежал в ущелье Джаргана на Ононе. Джамуха сказал: "Мы загнали его в ущелье на Ононе!" Возвращаясь обратно, он приказал сварить в семидесяти котлах юношей из рода чинос. Нэгудэю Цаган-гоа отрезал голову, привязал её к хвосту коня и так поехал» .
        Кстати, и Владимир, судя по "Повести", был неважным полководцем, ему даже пришлось прятаться и отсиживаться под мостом, но его, слава Богу, не нашли тогда. Только в одном случае, благодаря чуду, Чингис-хан одолел-таки врага. Находясь на охоте, он неожиданно для всех и самого себя задремал в седле и увидел вещий сон: три сотни врагов, предводителем которых был человек в красном панцире на рыжем коне с лысинкой. Битва описана подробно, красочно, и неясно, чем бы она закончилась, если бы телохранитель в самом начале битвы не убил стрелой предводителя. Описание этой битвы занимает в книге в два раза больше места, чем описания всех вместе взятых сражений по завоеванию Китая и Средней Азии.
        «Чингис-хаган подошёл [со своими воинами] и начал сражение с тайчжигутами. Бились сильно и не один раз обходили кругом [врага]; когда наступил вечер, расположились кругом на том же месте, где рубились, укрепились и ночевали [там]. Бежавшие люди поспешно подошли и также ночевали вместе с воинами, расположившись кругом.
        В том сражении Чингис-хаган был ранен в шею. Он изнемог, потому что не смогли остановить кровь. Солнце закатилось, и там же, [где рубились,] сошли с коней, чтобы установить охрану. Чтобы остановить кровь, Джэлмэ высасывал её своим ртом, и сидел окровавленный, не доверяя никому, охранял [Чингиса]. Наступила полночь, а он всё очищал [рану], а [кровь] или выплёвывал или глотал» .
        Только переманив Джэбэ,
        «Чингис-хаган развеял по ветру пепел тайчжигутов, разорил их вплоть до потомков их потомков» .
        Тогда не строили мостов, реки форсировали, переходя их по броду. Брод у Киева, на котором крестили Русь, был, по-видимому, рукотворным. Не исключено, что именно об этом броде говорится в "Алтан Тобчи":
        «Я велел срыть обрывистый берег реки Онон, чтобы сделать брод» .
        На Днепре было девять порогов, по-видимому, поэтому с таким упорством через всё повествование о Чингис-хане проходит число "девять":
        «водрузили и воздвигли девятиножное знамя» .
        «Когда обладающий величием августейший Чингис-хаган, став владыкой своего государства, установил на истоках Онона своё девятиножное белое знамя...» 
        «К Таб Тэнгри собрались люди всех девяти языков» .
        А вот ещё одна история, списанная из "Повести":
        «Сказали они:  "Подай дань в десять тысяч ласточек и тысячу кошек!" — и получили её. К ласточкам привязали свёрнутую вату, к кошкам [также] привязали вату и подожгли её. Ласточки влетели в свои гнёзда, а кошки поднялись на [крыши] домов. Кошки и ласточки [этим] огнём устроили пожар, и [город] был взят» .
        Все знают, что уверовать в Единого Бога мог только Моисей, потому что был лично знаком с Ним. А вот так, без надлежащей жреческой подготовки, это невозможно. Тем не менее Чингис-хан, ничего не зная о Моисее, Пасхе, казнях египетских, судил своих подданных по законам Яхве и веровал в Него.
        «Первая статья Чингисова кодекса — "Джасака"  — гласила: "Повелеваем всем веровать во Единого Бога, Творца неба и земли, единого подателя богатства и бедности, жизни и смерти по Его воле, обладающего всемогуществом во всех делах"» .
        Нигде не пишется, как наказывали правоверного иудея, если он нарушил каую-нибудь из десяти заповедей. Этим наказанием "по умолчанию" оказывается была смертная казнь.
        «Своеобразная этика "Джасака" ясно проступает из перечня тех преступлений, которые наказываются смертной казнью. Таковая, например, положена: за обращение князей к третьим лицам помимо хана, за неоказание помощи в бою, за оставление своего поста без разрешения начальника, за небрежность солдат и охотников [волонтёров] в исполнении обязанностей службы, за оказание милосердия пленным без ведома того, кем они были взяты, за невыдачу беглых рабов и пленных владельцу, за убийство, кражу, лжесвидетельство, измену, прелюбодеяние, заведомую ложь, вошебство, тайное подслушивание, поддержку третьим лицом одного из двух спорящих (или борющихся) и т. д.» .
        В отличие от окружающих их народов, монголы владели речью, а речь тогда обладала очень сильным воздействием на неговорящего мужчину. Она буквально гипнотизировала, кодировала его, делая совершенно беззащитным перед говорящим.
        «Трудно представить себе, — пишет арабский историк Ибн-аль-Асир, — тот панический ужас, который овладевал всеми сердцами. Рассказывают, что однажды один монгол ворвался в большое селение и стал избивать жителей его, не встречая ни в ком попытки к сопротивлению; в другой раз безоружный монгол приказал своему пленнику лечь на землю, пока он не принесёт своё оружие, и тот повиновался этому приказанию, хотя знал, что оружие понадобилось монголу лишь для того, чтобы отсечь ему голову» .
        Оказывается неграмотный охотник за сурками был величайшим стратегом.
        «Обязанность "тарана" лежала на тяжёлой монгольской коннице, что и явилось, вероятно, причиной, по которой некоторые писатели монгольский боевой порядок сравнивали с македонской фалангой Александра» .
        «В соответствии с тактическими приёмами монгольской армии определялось и вооружение её двух главных "родов оружия" — лёгкой и тяжёлой конницы, иначе называемых лучниками и мечниками» .
        «Профессор Котвич в своей лекции по истории Монголии отмечает ещё следующую военную "традицию" монголов: преследовать разбитого врага до полного уничтожения. Это правило, составляющее у монголов традицию, является одним из бесспорных принципов современного боевого искусства; но в те далёкие времена принцип этот в Европе вовсе не пользовался всеобщим признанием» .
        «Однажды он спросил Богурчи-нойона, в чём тот видит высшее наслаждение человека. Богурчи ответил, что высшим удовольствием он считает охоту, когда можно ехать весною верхом на хорошем коне, держа на руке ловчего сокола. Чингис спросил затем Богорула и других полководцев: все они дали ответы, приблизительно схожие с ответом Богурчи.
        — Нет, — сказал тогда Чингис-хан, — наслаждение и блаженство человека состоит в том, чтобы подавить возмутившегося, победить врага, вырвать его с корнем, гнать побеждённых перед собой, отнять у них то, чем они владели, видеть в слезах лица тех, которые им дороги, ездить на их приятно идущих жирных конях, сжимать в объятьях их дочерей и жён...» .
        Но самое удивительное — это его смерть.
        «Победой, одержанной над Джелал-ад-Дином на р. Инд, завершилось в главных чертах покорение обширной среднеазиатской мусульманской империи, а так как Чингис-хан, всегда осторожный в своих военных предприятиях, отлично понимал, что для завоевания Индии, куда бежал султан, ещё не наступило время, то ему оставалось по принятии мер для закрепления за собой завоёванной территории вернуться с большею частью армии в Монголию» .
        Битва на реке Инд была последней битвой Чингис-хана. В возрасте 66 лет он неожиданно умирает. Если вы спросите у школьника: "Какой полководец, выиграв битву на реке Инд, умирает через пару лет?" — то однозначно услышите, — "Александр Македонский"! Но не только эта мелочь, сама причина смерти Александра неясна до сих, и, как мы увидим далее, предположения современников относительно её причин в обоих случаях удивительно похожи: отравление через красавицу.
        «По распространённой монгольской легенде, которую пришлось слышать и автору, Чингис-хан будто умер от раны, причинённой тангутской ханшей, красавицей Кюрбелдишин-хатун, которая провела единственную брачную ночь с Чингис-ханом, взявшим её в жёны по праву завоевателя после взятия столицы Тангутского царства. Покинувший свою столицу и гарем, тангутский царь Шидурхо-Хаган, отличавшийся хитростью и коварством, будто уговорил свою супругу, оставшуюся там, причинить смертельную рану зубами Чингис-хану во время брачной ночи, и его коварство было столь велико, что он послал совет Чингис-хану, чтобы её предварительно обыскали "до ногтей" во избежание покушения на жизнь хана. После укуса Кюрбелдишин-хатун бросилась будто в реку Хуан-хэ, на берегу которой стоял своей ставкой Чингис-хан. Эта река после того монголами стала называться Хатун-мюрен, что значит "река царицы"» .

Александр Великий

        Молодой человек, царь маленькой, ничем не примечательной Македонии решает завоевать весь мир и стремительно его завоёвывает. Это удивительно, потому что маленьких, ничем не примечательных стран полным-полно на нашей планете, а в молодых людях, мечтающих завоевать мир, недостатка никогда не ощущалось.
        Впрочем, если нам, профанам, такой разворот событий представляется удивительным, то великим знатокам, профессионалам и профессорам истории он должен, наоборот, представляться закономерным и естественным. История ведь не теория вероятностей, только полный идиот согласится с тем, что все эти события случайны. Вот одно из исторических объяснений:
        «Известный историк Дройзен высказался следующим образом: "Имя Александра означает конец одной мировой эпохи, начало другой"» .
        Но это совсем не то, что мы хотели бы услышать, и поскольку профессиональные историки старательно обходят молчанием эту тему, то нам самим придётся освещать её.
        А проблема эта решается довольно просто и ответ на неё в голове каждого из нас уже есть, надо только немножко разобраться с тем, что безусловно всем нам известно. Начнём с того, что Александр главным образом завоевывал те территории, которыми в то время владел персидский царь Дарий. Дариев было 3. Дарий I много и успешно воевал, и его зять, военачальник Мардоний, завоевал Македонию и она стала вассалом Персидской державы. Грецию Персам завоевать не удавалось. Сначала флот Мардония потерпел крушение у берегов Афона, два года спустя непобедимая армия персов была разбита в Марафонском сражении. Огромная азиатская держава не сумела одолеть маленькой Греции.
        А поскольку такое уже неоднократно бывало в истории, мы ничего нового не откроем, если скажем, что происходило это, как и во всех остальных случаях, только потому, что маленькая страна пользовалась каким-то новым оружием, которого пока что не было у "Голиафа". Итак, греки к этому времени овладели каким-то новым видом оружия, которого у персов ещё не было. Это оружие открыл, по-видимому, Аристотель в то время, когда прогрессивные демократические избранники изгнали его из Афин. К чему это привело, вы все прекрасно знаете. Аристотель, изгнанный из Афин народными избранниками, а мы знаем, что выборы — это совсем не тот процесс, который прибавляет человеку извилин, принял предложение македонского царя Филиппа стать учителем молодого Александра. Я думаю, что это Аристотель обратил внимание Александра на исторический парадокс: маленькая Греция успешно разбивала отборные войска персов. Это он, обучая Александра изобретённой им Логике, посвятил его в величайшую тайну, завесу с которой мы только сейчас с вами снимаем. Он поведал ему, что слово — это оружие!
        В отличие от персов, греки великолепно владели речью (достаточно почитать "Диалоги" Платона, написанные лет за 40 до описываемых событий), поэтому у них была другая организация войска. На случай войны они назначали стратега, который ставил "стратегические задачи", тогда как локальные проблемы решались в ходе самой битвы посредством распоряжений, отдаваемых голосом. Персы рубились механически — молча, на том месте, где его поставили, каждый за себя. Греки подходили к этому процессу творчески: умный помогал глупому, сильный — слабому...
        Цель — завоевание мира при помощи говорящей армии, легко управляемой речевыми средствами, несомненно осознал и поставил Аристотель. Ему, видете-ли, нетерпелось поскорее изучить и описать весь мир, а для этого его следовало завоевать. Александр оказался способным учеником.
        Вот мы с вами и ответили на вопрос, почему Александр не только хотел, но и разбивал армады Дария. Но, может быть, это только голое теоретизирование, никто вроде бы об этом не писал? Писал, но историки эти места "в упор не видят". Сохранилась обстоятельная работа римского историка Арриана "Поход Александра", в которой имеются все нужные нам сведения.
        «Правительницей всей Карии он назначил Аду, дочь Гекатомна, жену Идриея, который приходился ей братом, он взял её себе в жёны. Умирая, Идрией поручил ей управление страной, так как в Азии ещё со времён Семирамиды принято, чтобы женщины правили мужчинами» .
 А ведь этот отрывок как раз и свидетельствует о том, что интеллект азиатского мужчины всё ещё радикально отличался от интеллекта женщины и совсем даже не в лучшую сторону.
        «Александр решил идти походом на Египет. Вся так называемая Палестинская Сирия уже перешла к нему, кроме города Газы, которым управлял некий евнух по имени Бат. Он набрал арабов-наёмников, ещё задолго запасся продовольствием, какого бы хватило на случай длительной осады, и, рассчитывая на неприступность местоположения, решил не сдаваться Александру» .
        Если не женщина, то евнух управляет городом! Но может быть это случай? Нет, это система!
        «Какой-то простой человек (некоторые говорят, что он был из числа находившихся под стражей, но не в цепях), видя, что трон и ложа пусты, а вокруг трона стоят евнухи ("друзья" ушли вслед за царём), прошёл среди евнухов, поднялся к трону и сел на него. Евнухи не согнали его с трона, блюдя персидский обычай, а, разорвав свои одежды, стали бить себя в грудь и по лицу, будто случилось великое несчастье. Когда Александру донесли об этом, он велел пытать севшего на трон, желая узнать, не совершил ли он этот поступок по приказу каких-то заговорщиков. Тот твердил одно: ему и в голову не приходило участвовать в заговоре. Тем более, сказали прорицатели, не сулит это добра Александру» .
        Значит, Александр общался главным образом с "друзьями", то есть с греками и македонцами, у которых был "хорошо подвешен язык", а из местной "интеллигенции" — только с евнухами, потому что они понимали речь и могли что-то ответить на заданный вопрос. Странно и то, что "простой человек" под пыткой "твердил одно: ему и в голову не приходило участвовать в заговоре". Как-то не верится, что палачи Александра плохо знали своё дело. Я думаю, у них и мёртвый бы признался в том, чего он никогда не делал. А от этого простого человека ничего нельзя было добиться, потому что он не владел речью, как и все некастрированные персы.
        И, наконец, почему Александр отступился от Индии? Арриан даёт ответ и на этот вопрос. Да потому что в речевом отношении индусы не очень сильно отличались от греков. Вот как тонко он сообщает об этом:
        «Я не могу в точности сказать, каковы были намерения Александра, и не собираюсь гадать об этом. Одно, думаю я, можно утверждать, что замышлял он дела не малые и не лёгкие и не усидел бы спокойно на месте, довольствуясь приобретённым, если бы даже прибавил к Азии Европу, а в Европе острова бретанов. За этими пределами стал бы он искать ещё чего-то неизвестного и вступил бы, если бы не было с кем, в состязание с самим собой. И я поэтому с одобрением отношусь к тем индийским софистам, о которых рассказывают следующее: Александр застал их под открытым небом, на лугу, где они обычно проводили время. При виде царя и его войска они только и стали делать, что топать ногами по тому месту, где стояли. Когда Александр через переводчиков спросил, что это значит, они ответили так: "Царь Александр, каждому человеку принадлежит столько земли, сколько у него сейчас под ногами. Ты такой же человек, как все остальные, только суетливый и гордый; уйдя из дому, ты прошёл столько земель, сам не зная покоя и не давая его другим. Вскоре ты умрёшь и тебе достанется столько земли, сколько хватит для твоего погребения".
        И здесь Александр одобрил и эти слова, и тех, кто их сказал; действовал же он всё равно по-другому, как раз наоборот. Рассказывают, что он восхищался Диогеном из Синопа, с которым он встречался на Истме. Диоген лежал на солнце; Александр остановился перед ним с "пешими друзьями" и щитоносцами и спросил, не нужно ли ему чего. Диоген ответил, что ему нужно только одно: пусть Александр и его спутники отойдут в сторону и не застят солнца. Алескандр, видимо, не вовсе был лишён понимания того, что хорошо, но жажда славы была сильнее его. Когда он прибыл в Таксилы и увидел голых индийских мудрецов, он очень захотел иметь кого-либо из этих людей с своей свите: так восхитила его их выдержка. Старейший их софистов (остальные были его учениками), именем Дандамий, сказал, что и сам он не придёт к Александру и никого другого к нему не отпустит. Раз Александр сын Зевса, то и он сын Зевса; из того, что есть у Александра, ему ничего не нужно, ибо он доволен своим, и он видит, что он и его спутники столько скитаются по суше и по морю без всякой доброй цели и конца этим великим скитаниям у них не будет. Он не желает ничего, что властен дать ему Александр, и не боится, что он может что-нибудь у него отнять. При жизни ему достаточно индийской земли, которая вовремя приносит плоды, по смерти он избавится от тягостного сожителя — своего тела. Александр велел не трогать его, понимая, что перед ним человек свободного духа. Он убедил присоединиться к своей свите Калана, одного из местных мудрецов, которого, как пишет Мегасфен, сами софисты называли человеком без всякого самообладания. Мудрецы, по его словам, бранили Калана за то, что он оставил счастливую жизнь с ними и стал служить другому владыке, кроме бога.
        Я пишу об этом потому, что в сочинении об Александре следует сказать и о Калане. В Персии, никогда раньше не болевший, ослаб телом, но не пожелал вести образ жизни, подобающий больному. Он сказал Александру, что хорошо бы ему вернуться домой, пока он не испытывает такой болезни, которая заставит его изменить прежний образ жизни. Александр долго возражал ему, но увидел, что его не переубедить и что если ему не уступить, то он иным способом, но всё равно уйдёт из жизни. Он велел, следуя собственным указаниям Калана, сложить огромный костёр; распорядиться этим он велел Птолемею, сыну Лага, телохранителю. Рассказывают, что Калана провожала торжественная процессия: шли люди и лошади; одни в полном вооружении, другие со всяческими курениями для костра. Некоторые добавляют, что несли ещё золотые и серебряные кубки и царское одеяние. Ему приготовили лошадь, но у него не хватило сил сесть на неё, и его понесли на носилках. На нём был по индийскому обычаю венок, и он пел по-индийски. Инды говорят, что это были гимн и славословия богам. Коня, на котором он собирался ехать (это был царский конь, нисейской породы), он, прежде чем взойти на костёр, подарил Лисимаху, одному из почитателей его мудрости. Кубки и ковры, которыми Александр велел украсить костёр, он роздал сопровождавшим его. Взойдя на костёр, он возлёг торжественным образом. Всё войско глядело на него, но Александру это зрелище, где центральным лицом был его друг, показалось невыносимым. Другим же казалось чудом, что тело в огне остаётся совершенно неподвижным. Когда, рассказывает Неарх, те, кому было приказано, подожгли костёр, грянули трубы (так велел Александр), всё войско подняло тот крик, с которым оно ходило в сражения, слоны закричали пронзительно и воинственно — все воздали честь Калану» .
        Ох, непрост этот Арриан! Вы только вчитайтесь в то, что он пишет! Он ведь только что сообщил нам сокровенную тайну, тайну смерти Александра. Александр был отравлен и сознательно принял смерть по образцу Геракла. А Калан — это искажённая форма восточного титула Каган. Арриан неоднократно намекает, что Александр носил чалму и одевался на восточный манер, был окружён азиатскими сатрапами, то есть был великим Каганом. Ну не мог Арриан прямо написать, что Александр был не только героем, но и самим богом Гераклом, потому что был посвящённым в мистерии, связанные с культом Геракла. Текст выверен, взвешен, выстрадан, в нём нет ни одного лишнего словца. Он всё рассказал нам и одновременно всё утаил.
        К тайне Геракла мы ещё вернёмся, а сейчас займёмся походами Александра. Прежде всего нас должен интересовать вопрос: какое впечатление производил отряд Александра на неприятеля?
        «Александр понял, что ему не взять города с таким войском, какое у него сейчас: в городе собралось много хороших воинов, и если он пойдёт на приступ, то ему придётся иметь дело ещё и с войском Главкии. Он отправил Филоту за провиантом, приказав ему взять сколько нужно всадников для охраны и вьючных животных из лагеря. Главкия, узнав об экспедиции Филоты, погнался за ним и занял горы, кольцом окружавшие ту долину, где отряд Филоты намеревался добыть провиант. Александр, получив известие о том, что всадники и караван окажутся в опасности, если их застигнет ночь, сам поспешил им на помощь, взяв с собой щитоносцев, лучников, аргиан и около 400 всадников. Остальное войско он не отвёл от города: отход всего войска дал бы возможность находившимся в городе устремиться на соединение с Главкией. Главкия, узнав о приближении Александра, оставил горы и отряд Филоты благополучно укрылся в лагере. Клит же и Главкия задумали захватить Александра, пользуясь бездорожьем: они заняли горные высоты, послав туда множество всадников, множество метателей дротиков, пращников, да и немало гоплитов; оставшиеся в городе собирались присоединиться к уходившим. Место, где лежал проход для Александра, узкое и лесистое, с одной стороны было отрезано рекой, с другой поднималась очень высокая гора, вся в стремнинах, так что и четырём воинам со щитами было не пройти в ряд.
        Александр выстроил свой отряд фалангой в 120 человек глубиной. На каждом крыле он поставил по 200 всадников и приказал молча стремительно выполнять приказы. Сначала он велел гоплитам поднять копья прямо вверх; затем по знаку взять их наперевес, а после тесно сомкнуть их и склонить направо и затем налево. Стремительно двинув фалангу вперёд, он велел солдатам делать то направо кругом, то налево. Произведя таким образом в течение короткого времени разные маневры и построения, он развернул фалангу влево, выстроил её клином, и повёл на врага. Те сначала с изумлением смотрели на быстроту и порядок совершаемого; сражения с Александром они не приняли и оставили первые возвышенности» .
        А вот как Александр готовил своё войско к решительной битве с Дарием:
        «Александр, взяв с собой легковооружённых и всадников-"друзей", объехал кругом и осмотрел всё место будущего сражения. Вернувшись, он опять созвал своих военачальников и сказал им, что ему нечего воодушевлять их перед сражением: они давно уже воодушевлены собственной доблестью и многократно совершёнными блестящими подвигами. Он просит только их всех ободрить своих подчинённых: пусть лохаг скажет солдатам своего лоха, иларх своей иле, таксиархи своим полкам, начальники пехоты каждой своей фаланге, что в этом сражении они будут сражаться не за Келесирию, Финикию или Египет, как раньше, а за всю Азию: решаться будет, кто должен ею править. Не надо ободрять их на подвиги длинными речами: доблесть у них прирождённая; надо только внушить им, чтобы каждый в опасности помнил о порядке в строю, соблюдал строгое молчание, когда надо продвигаться молча; звонко кричал, когда понадобится кричать; издал самый грозный клич, когда придёт время. Пусть сами начальники стремительно выполняют приказания, стремительно передавая их по рядам, и пусть сейчас каждый запомнит, что промах одного подвергает опасности всех, а беда выправляется ревностью о долге.
        Сказав такую краткую речь и услышав от военачальников заверения в том, что он может на них положиться, Александр распорядился, чтобы солдаты поели и отдохнули» .
        Ничего похожего Дарий никогда не делал, да и не смог бы сделать, поэтому он и проиграл сражение.
        Александр взял много городов, города великие, сохранившиеся до наших дней, и города малые, о которых мы совсем ничего не знаем, поэтому нас должны интересовать города, окружённые ореолом мистики, например, такие, у которых рушатся или куда-то проваливаются стены; перевалы, защитники которых гибнут каким-то совершенно неправдоподобным образом. Удивляет не то, что в описании Арриана подобные события есть, а то, что они чрезвычайно похожи на описания Книги Иисуса Навина или "Алтан Тобчи".

Походы Александра Македонского (Иисуса Навина)

        Удивительным событиям жизни Александра Великого будет посвящена отдельная глава, потому что книга Арриана "Поход Александра" — это бесценная жемчужина античности, любоваться которой могут только жители конца ХХ века. Здесь же мы бегло ознакомимся с событиями, уже известными нам по Книге Иисуса Навина. Первый эпизод — это падение стен Иерихона.
        «Александр решил идти походом на Египет. Вся так называемая Палестинская Сирия уже перешла к нему, кроме города Газы, которым управлял некий евнух по имени Бат. Он набрал арабов-наёмников, ещё задолго запасся продовольствием, какого бы хватило на случай длительной осады, и, рассчитывая на неприступность местоположения, решил не сдаваться Александру.
        Газа отстоит от моря самое большее стадиях в 20. Дорога к ней идёт сыпучими песками; морское дно у города илистое и вязкое. Газа город большой; она расположена на высоком валу, который ещё обведён крепкой стеной. Это последний город на пути из Финикии в Египет, в начале пустыни.
        Александр, подойдя к городу, прежде всего расположился лагерем в том месте, где стена казалась ему наиболее доступной, и велел собирать машины. Машиностроители высказали такую мысль, что взять стену приступом нельзя по причине высоты вала, но Александр считал, что взять её тем необходимее, чем это труднее: врагов такое предприятие поразит своей неожиданностью, а для них неудача будет позором на всю Элладу и перед Дарием. Он решил насыпать вокруг города свой вал, чтобы с этой насыпи, равной по высоте валу Газы, и подвести машины к стенам. Вал был насыпан с южной стороны города, где стена казалась наиболее доступной.
        Когда решили, что насыпь поднята на достаточную высоту, тогда македонцы установили машины и стали подводить их к стене Газы. В это время Александр в венке приступал к жертвоприношению; он собирался уже совершить положенный обряд над первым животным, как вдруг какая-то хищная птица, пролетая над алтарём, уронила ему на голову камень, который она несла в когтях. Александр спросил прорицателя Аристандра, что знаменует эта птица. Тот ответил ему: "Царь! ты возьмёшь город, но бойся сегодняшнего дня".
        Услышав это, Александр некоторое время держался возле машин, но вне досягаемости для стрел. Когда же из города сделана была большая вылазка, когда арабы стали поджигать машины и, находясь на высоте, поражать македонцев, которые отбивались, стоя внизу, когда их стали теснить с насыпанного вала, то Александр или сознательно пренебрег советом прорицателя, или же, не помня себя в схватке, забыл о его предсказании, но только во главе щитоносцев он кинулся на помощь туда, где македонцев особенно теснили. Он удержал их от позорного бегства с вала, но сам был поражён в плечо из катапульты: стрела насквозь пробила щит, и панцирь. Увидев, что слова Аристандра сбылись относительно раны, он обрадовался, так как из предсказания следовало, что он возьмёт и город.
        Рана заживала с трудом. Прибыли по морю машины, с помощью которых он взял Тир. Александр велел опоясать город валом шириной в 2 стадии, а высотой футов в 250. Когда машины были готовы и втащены на вал, они расшатали значительную часть стен; кроме того во многих местах были прорыты подземные ходы, землю из которых незаметно выносили. Стена, оседая в провалы, рухнула во многих местах.
        ... Жители Газы, хотя город уже был взят, всё равно продолжали сражаться и погибли все, сражаясь каждый на своём месте, где он был поставлен» .
        Хотя технических деталей приведено очень много, но суть проглядывается легко: стены рухнули, провалившись под землю, все жители погибли. Ещё одна очень важная деталь, но она, как правило, ускользает от читателя: город взят, но каждый сражается там, где его поставили, пока его не убьют. Этим буквально сказано, что воины не владеют речью, речевая команда кодирует воина и он, как муравей, не может покинуть предназначенное ему место, будет там стоять и, не смотря ни на что, размахивать своим мечом, пока его не убьют. Как и при осаде Херсона, через подкопы незаметно выносили землю, а уж вал-то вокруг города был сделан и вовсе неправдоподобный шириной — почти что 400 метров, а высотой — 75 метров! И ещё одна деталь: мы знаем, что Газа — это последний город на пути из Израиля в Египет, а Александр и живший после него Арриан этого не знали для них Газа — это последний город на пути из Финикии в Египет.
        А вот эпизод взятия неприступного города, в котором все воины удивительным образом непонятно отчего погибли.
        «Путь его лежал мимо города Телмесса. Жители его родом писидийцы, варвары; поселились они на очень высоком, со всех сторон обрывистом месте; дорога мимо города тяжела. Гора от города спускается до самой дороги, которая и служит ей подошвой, но напротив поднимается другая гора, не менее обрывистая. Горы эти образуют на дороге как бы ворота; заняв эти горы маленьким отрядом, можно сделать проход недоступным. Телмесцы и заняли обе горы, устремившись на них всем народом. Александр, увидя это, велел македонцам, не снимая оружия, разбить лагерь. Он решил, что телмесцы, увидя их, не останутся всем народом ночевать под открытым небом; большинство уйдёт в горы, находящиеся рядом, и на горах останется только стража. Как он и предполагал, так и случи.лось. Большинство ушло; на месте стояли только сторожевые. Он сразу же повёл на них лучников, отряды дротометателей и тех гоплитов, у которых снаряжение было легче. Телемесцы не выдержали натиска и бросили это место. Александр перебрался через теснину и стал лагерем у города.
        ...Понимая, что Телмесс ему быстро не взять, он выступил на Сагалас. Это тоже город немалый. И тут жили писиды, считавшиеся самыми воинственными из всех писидов, а это народ вообще воинственный. Они ждали Александра, заняв перед городом холм, с которого отражать врага было не хуже, чем со стены, — таким неприступным он был. Александр построил пехоту македонцев таким образом: на правом крыле он сам командовал, стояли у него щитоносцы, а за ними, растянувшись вплоть до левого крыла, "друзья" — пехотинцы; каждый стратег стоял в том ряду, который ему на этот день выпал. Начальство над левым крылом он поручил Амните, сыну Арабея; впереди на правом крыле стояли лучники и агриане, а на левом фракийцы с дротиками под командой Ситалка. Всадники в таком неудобном месте не принесли бы никакой пользы. К писидам на помощь пришли и телмесцы.
        Воины Александра, штурмуя гору, которую удерживали писиды, взобрались уже на то место, где подъём был особенно крут, и тут-то варвары кинулись отрядами на оба крыла: здесь им было сбежать всего удобнее, а врагам подняться всего труднее. Лучники с их плохим снаряжением первыми наткнулись на врага и обратились в бегство, но агриане не дрогнули. Вблизи была уже мекедонская пехота, а перед ней шёл Александр. Когда дело дошло до рукопашной, то варвары, схватываясь в своей лёгкой одежде с гоплитами, падали все в ранах. Они не устояли. Погибло их около 500... были они налегке; хорошо знали место и ускользнуть им было нетрудно. Македонцы, тяжело вооружённые, не зная дорог, не особенно упорствовали в преследовании врага. Александр, следуя за бегущими по пятам, взял их город штурмом» .
        Фактически тут два эпизода слились в один, но эпизод взятия города на перевале, "следуя за бегущими по пятам", неудивителен. Удивителен эпизод, в котором воины врага гибли не от меча или стрелы, а падали все в ранах от одного только соприкосновения с гоплитами.
        В Библии есть эпизод: в решающей битве Иисус Навин был вынужден держать руки поднятыми вверх, как только он их опускал, вследствие усталости, израильтяне проигрывали. С Александром Македонским такого не могло произойти, никто бы не поверил, что доблестный воин всю битву только и делал, что держал свои руки поднятыми вверх. Биограф нашёл прекрасный выход из этого щекотливого положения: над Александром невесть откуда прилетевший орёл парил весь день прямо над его головой, обеспечивая этим победу.


Рецензии