Журналист или библиотекарь? Глава 4
– Извините, но мне совершенно было не до вас. К новому году столько подготовлено мероприятий, что я еле успеваю там быть, – сказала Вика робко, находясь на пороге комнаты литератора.
– Проходите, Виктория, я вам рад! – ответил Артур, находящийся перед компьютером.
– Мне будет интересно узнать, какие у вас новости? – сказала Вика интригующим тоном и стала готовить к работе свои фотоаппарат и диктофон.
* * *
– Как я предполагаю, у вас напряжённая пора. Расскажите, чем вы сейчас занимаетесь? – таков был первый вопрос Вики.
– У меня налицо неожиданный перегиб в творческих планах. Вместо того, чтобы продолжить повесть "Мисс Кокетка", я вдруг начал написание другой летописи "Терра Беретта" и с успехом её завершил. Правда, это повесть небольшая и состоит из десяти глав, но с прологом и послесловием, – последовал ответ от Артура.
– Вы этому рады или огорчены? – решила уточнить Виктория.
– Однозначно, что рад. Переписать заново "Тарра Беретту" я собирался с 2017 года и это для меня было принципиально важно. Но к старым и неудачным произведениям не хочется возвращаться. Поэтому мне пришлось собрать всё своё мужество в кулак.
– Что же вас подвигло на подвиг?
– Всё решил один удачный день 11 ноября. У меня всё ладилось и было хорошее настроение. Я случайно увидел в своём компьютере яркое фото известной мне поэтессы Лолы Романович и подумал, что из снимка получилась бы отличная обложка. Не откладывая в долгий ящик, я её оформил в своей графической программе. Для публикации было необходимо немного текста и я без волокиты написал пролог к повести "Терра Беретта" в ярко выраженном стиле дерзости. Я опубликовал произведение на портале "Проза.ру" и выслал поэтессе Лоле ссылку на источник. Я спросил лишь одно – вы будете не против, Лола?
– Интересно, что она ответила?
– Примечательность в том, что она не сказала мне ни да, ни нет. Я даже не могу ручаться, что она в курсе событий. Я позже в течение недели высылал ей свои главы, будучи в переписке с поэтессой на сайте В Контакте, который для неё устаревший. Лола там редко бывает и мало проявляет интереса. Но всё же я уверен, что мои ссылки были открыты – я надеюсь, что Лолой, а не кем-то другим. Но она мне ничего не ответила.
– И вы замерли в написании повести? – резонно осведомилась Вика.
– Нет, это с чего бы? – ответил Артур. – Я продолжал писать, как ни в чём не бывало. Чем, собственно, она могла бы мне воспротивиться? Максимум, что отказала бы в вопросе со своим фото. Но я просто сменил бы обложку – и всё на этом. Повесть не пострадала бы однозначно – я её завершил буквально за неделю.
– Это жанр эротической прозы?
– Да, но в тексте имеется всего лишь два любовных эпизода. "Терра Беретта", скорее, повесть дерзкая и своенравная, в которой бросается вызов слюнтяйской поэзии и литературе, заполонившей всё пространство. Мне надоело телевидение, как и поэзия с прозой, зациклившиеся на своих дурацких поцелуях! А я с Лолой в сюжете стремился к половой любви – этот грех был дважды нами совершён.
– Она могла бы возмутиться – эта ваша Лола, – подметила Вика.
– Явно могла, но этого не последовало. А я, завершив повесть, вскоре взялся за поэтический сборник с её участием и тоже его благополучно одолел. Нужно пояснить, что поэзию с участием Лолы я публиковал, начиная с 2014 года. Стихов скопилось порядком, ведь у неё богатый ассортимент фото. Я собрал среди них лучшие и их отредактировал. Получилось 50 стихов различной формы и с разными фото. Но дополнительно я написал ещё десять для усиления состава.
– Что из себя представляет сборник с Лолой в новом облике?
– Он на довольно высоком поэтическом уровне, я бы сказал. Называется "Мне имя дорого Ло" и включает в себя около 60 стихов. К сборнику есть предисловие и послесловие, оформлена персональная обложка. Я опубликовал этот сборник на сайтах "Проза.ру" и "Стихи.ру".
– В поэзии преобладают верлибры?
– Нет, я не сказал бы. Верлибров примерно половина, а другая часть – это стихи классического построения.
Виктория в своём блокноте, который развернула на коленях, произвела какие-то подсчёты и предположила:
– Повесть и сборник стихов заняли у вас месяц времени.
– Да, приблизительно что так. Я взялся за творчество с Лолой 11 ноября, а итоговое послесловие опубликовал 18 декабря. Если соблюдать точность, то на образ поэтессы Лолы я потратил месяц и одну неделю.
– После этого вы на веки расстались?
– Нет, почему же? Я ни с кем не разлучаюсь навсегда и буду к ней возвращаться позже. Например, напишу стихи к новым фото, когда их увижу. Я ведь не говорил Лоле прощай – я сказал лишь: До свидания!
* * *
– Интересно, как писатель и поэт собирается отмечать Новый год? – поинтересовалась Вика в заключении беседы.
– Я его никак не отмечаю, так же как и все прочие праздники, – спокойно ответил Артур. – Я просто лягу спать пораньше, а когда проснусь, то вся эта новогодняя кутерьма пронесётся мимо. Лично мне что старый год, а что новый – совершенно нет никакой разницы.
– Это необычно и в обществе так не принято.
– А какое мне дело до общества? Я нахожусь вне его на своём творческом диапазоне. Моё кредо – сам себе господин, – заявил Артур с некоторой даже гордостью.
Но Вика не стала спорить с писателем и поэтом. Чудакам дано право на свою религию.
– Что же, тогда до свидания! – сказала она, покидая жилое помещение.
20 декабря 2021
(глава из повести)
*компиляция автора к своим фото нынешнего года
Свидетельство о публикации №221122000572