Прыг-скок, прыг-скок - обвалился потолок Глава 21

Глава 21
На следующее утро я встал, как обычно, рано. Опять надо было пробираться в Москву по утренним пробкам. Попрыгал, несколько раз отжался, сделал приседания, и потом - в душ. Оттуда в банном халате, с мокрой головой, которую не успел просушить феном, вышел в гостиную-кухню. Варвара колдовала у плиты. Было такое ощущение, что она вчера совсем не ложилась спать.
- Как самочувствие, Варя? – как ни в чем не бывало спросил я, пытаясь вглядеться в ее лицо, когда она поворачивалась от плиты в мою сторону.
- Нормально, Андрей! Спала хорошо! Ты вчера такой вкусный чай приготовил, меня сразу сразило. Правда, почти ничего не снилось. Сплошной туман. Как будто я в тумане, ничего вокруг не видно. Так и брела всю ночь. Пыталась тебя дозваться – но голос глох в сплошном белом облаке.
- А я спал плохо! – признался я. – Видимо, на душе неспокойно.
- А что тебя гложет? Может, ты думаешь, как от меня избавиться? Ну, ладно, не обращай внимания. Это была шутка! – сказала она и улыбнулась.
А мне было не до смеха.
- Я за тебя волнуюсь, глупенькая. Я на работе, а вдруг что случиться? Я же быстро не смогу добраться.
- Да что со мной может случиться? У меня отменный иммунитет. Любую болезнь, или даже не болезнь, а, например, яд какой – мой организм в два счета одолеет. Так что меня нельзя брать на должность дегустатора еды для высокопоставленных особ. Мне ничего не будет, если еда отравлена, а им – точно крышка.
- Откуда ты так хорошо знаешь о собственных возможностях?
- Я не могу точно сказать. Внутри меня есть что-то вроде инструкции. Я иногда туда заглядываю, если не знаю, можно мне что-либо делать, или нельзя.
- Это в каком университете в тебя такую инструкцию загрузили?
- Это у меня с детства. Это было всегда, насколько я себя помню.
- Ладно, я сейчас позавтракаю, и поспешу на работу. А ты звони, если вдруг плохо себя почувствуешь. Я сразу приеду.

Я собрался и уехал. Но на душе у меня было неспокойно. Как будто я собственными руками убил хорошего человека. Это мне было совсем несвойственно. Хотя я считал Барби не вполне человеком. Не хочется говорить «недочеловеком». Потому что «недочеловеки» - это совсем другая категория людей. Или даже получеловеком. Скорей, я считал ее иной. Не такой, как все. А какой – я не знал. Потому, что некому было задать этот вопрос. Я все ждал, когда кожа Барби начнет бледнеть и становиться прозрачной. Я предполагал, что этот процесс будет таким же, как у Герберта Уэллса в романе «Человек-невидимка». Сначала становится прозрачной кожа, так что можно видеть внутренние органы, а потом и они становятся, как будто из стекла. Или, как будто это полупрозрачное тело медузы. А потом и совсем пропадают. Я ждал именно этого. Но утром Варвара была точно такой же, как и вчера вечером.
Хотя, старушка говорила, что должна пройти неделя. И мне от этого становилось нехорошо. Потому, что я за целую неделю мог вообще сойти с ума в своих неясных ожиданиях.

С работы сделал несколько звонков Варваре. Она неизменно отвечала, что чувствует себя прекрасно. Даже один раз я попросил ее включить камеру на смартфоне, чтобы лично убедиться в этом. Она не обманывала. Лицо было таким же, как у абсолютно здорового человека. Розовым и веселым. Веселым оттого, что звонил ей я.

Вечером решил поехать опять в тот лес, где встретил сначала Хоттабыча, а потом и старушку-волшебницу.  Побродил по лесу, крича либо: «Хоттабыч, Хоттабыч!», либо «Бабушка, бабушка…». Но никто не отзывался. Правда, наткнулся на пару немолодых людей – мужчину и женщину. Женщина торопливо оправляла платье, а мужчина в спешке застегивал ремень брюк.
- Ну вот, испортил людям личную жизнь - сломал им кайф! – подумал я, и засобирался домой. Видимо, сегодня встретить кого-либо еще, кроме этой парочки,  была не судьба.
(продолжение следует)


Рецензии