Узлаты...

Прочитал сейчас одну из версий происхождения псевдонима одного из любимых мной писателей, Аркадия Петровича Гайдара .
Мол по монгольски это значит: -Всадник скачущий на коне!
Я статью когда-то читал о том откуда взялся этот псевдоним. -Там несколько версий было  плагиатничать которые не буду.
Кому интересно сам найдёт.
Мне просто подумалось:
Как много мы понимаем и узнаём из источников совсем не объективных?
Вот стихи например: -Большинство людей иностранными языками не владеет и читают многие стихи (да и прозу) в переводе.
А ведь тут или перевод буквальный, или перевод отдалённо напоминающий источник.
И в том и в другом случае перевод не может передать всю красоту или всю смысловую нагрузку    изначального произведения.
Всё же от мастерства переводчика как  знатока языка и таланта его как литератора зависит.

Ведь перевирают безбожно переводчики, если высокохудожественно пытаются довести,  или бездарно с точки зрения литературы, если буквально переводят. Вон про переводчиков Путина говорили в какой-то передаче, что он затрудняет перевод своих слов употреблением жаргонизмов и  чисто наших, непереводимых выражений.

И свой случай в связи с вышеизложенным расскажу"
Ездили мы по работе в одно село. А по пути к тому селу была татарская деревня.
И магазинчик в домишке у дороги.
На магазинчике вывеска : "УЗЛАТЫ" . Я всё гадал. -Что значит это "узлаты"?
Думал что то вроде "-Добро пожаловать" "Заходи к нам",  "У нас самый дешевый и вкусный товар"
Наконец спросил у сидящего рядом товарища:
"-Что интересно значит это "узлаты"?

Товарищ посмотрел на меня как на придурка и ответил:
"-У Златы!!!" "-Златка Шамиахметова хозяйка этого магазина, я с ней в одном классе учился..."   
А если бы рядом не оказалось одноклассника, Златы, а оказался бы какой-нибудь шутник  татарского языка не знающий, но надумавший  что называется "приколоться"?
Если бы он придумал перевод  какой нибудь юморной с его точки зрения?
Я так и думал бы, что узлаты это что-то другое, а не то, что на самом деле.
Пробела между "У" и "Златы" совсем не видно. Да и буквы одного размера...))
Так что не очень верьте переводчикам.
Они переводят совсем не так, как звучит в изначальном тексте.
Вот как в слове "Гайдар" Один перевёл, как "Отважный всадник!", другой как "Куда путь держишь"?
И ведь хрен  докопаешься до правды, потому что в других языках изначальные варианты звучат почти одинаково...
........................................
22 декабря 2021 г.
 


Рецензии
Доброе утро Борис!
Вот рассмешили, у нас рядом, где я живу, стоит "дворец" бракосочетания)) не большой такой поэтому и дворец в кавычках, рядом сберкасса, поста, остановки, пивнушка а вокруг дома жилые, высотки, так в доме что рядом открыт был магазинчик на первом этаже, сейчас его уже нет, так вот название у него было "У Загаса" но написано было прописными каллиграфичными буквами))) типа для красоты, так вот читался он всегда как "узауса" мы тоже долго не могли понять что за названия магазина)

Тинасанна   23.12.2021 08:58     Заявить о нарушении
Спасибо, Тинасанна. Посмеялся.
У нас неподалеку тоже магазин есть. Там обувью и одеждой торгуют.
На вывеске написано: 7-Я. Я тоже сначала врубиться не мог Что за седьмая, почему, после кого?
Потом дошло. -"Семья" оказывается.)))))))))))
Яйца недавно купили. Так на упаковке их название "Гулливер".
Как то двусмысленно согласитесь?)))))

Борис Дерендяев   23.12.2021 11:01   Заявить о нарушении
Гулливер)))))
У нас тоже есть БД "7-Я парк"))
http://shopandmall.ru/foto/logo/gb_1553154577861.jpg

Тинасанна   23.12.2021 11:06   Заявить о нарушении
У вас пожалуй покруче будет.
У нас сравнительно небольшой магазинчик, в полуподвале, с каким-то чернявеньким хозяином и персоналом, а у вас аж целый торговый центр. Поди ещё дизайнерам вывеску придумавшим хорошие деньги запулили.))))))))
Я кстати сам как то присутствовал при рождении таких названий.
Товарищ один магазин открывал и никак ему название не мог придумать.
Фигня всякая лезет -говорит, всю голову сломал, и ни на чём остановиться не могу.
В конце концов магазин назвал: "Не горюй"!
И ведь лет десять торговал , всякой фигнёй, а потом выстроил новый, трёхэтажный магазин с таким же названием и разорился.
Чего спокойно на заднице не сиделось? Хотел расширить бизнес , влез в джолги, и не потянул.
Нормальный мужик был кстати.
Ой, да сколько их встречал хорошо начинавших и плохо кончивших?!

Борис Дерендяев   23.12.2021 11:44   Заявить о нарушении
"Фигня" товарищу лезла типа "Берёзка", "Рябинушка"))))))

Борис Дерендяев   23.12.2021 11:46   Заявить о нарушении