Любимец ветра
Направленность: Джен
Автор: Mrs. River (https://ficbook.net/authors/4733752)
Фэндом: Ориджиналы
Рейтинг: G
Размер: 28 страниц
Кол-во частей: 12
Статус: завершён
Метки: Приключения, Пираты, Космос, Моря / Океаны, Юмор, Фэнтези, Попаданчество, Дружба, Здоровые отношения
Описание:
Пираты, шторм, космос и немного волшебства (как без него?). Пока писала, каждая глава для меня была сюрпризом. Запуск Pirate New Year - это 12 заданий и модификаторов для текстов. Я осилила всё задания и получилась еще одна сказочка. Герои как всегда самостоятельные, решают за меня как им жить и очень этим радуют автора.
Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика
========== Дочка ==========
Комментарий к Дочка
Так как текст пишется в рамках марафона, решила выкладывать задания, чтобы читатель понимал почему вдруг так лихо меняется сюжет. Задание будет в комментариях после каждой части.
Зверёк сидел на задних лапках и наблюдал, как четыре пьяных портовых рабочих избивали молодого, прилично одетого мужчину. Тот поначалу отвечал лихо, но после пропущенного удара в голову потерял координацию и упал. Добивали его всей толпой.
Внезапный свист и окрик с палубы рядом стоящего корабля мгновенно отрезвил нападавших. Будь они собаками, то тот час бы поджали хвосты и удрали куда подальше. Примерно так они и поступили, даже будучи людьми, так как знали, чей это корабль.
— Как были отморозками — так ими и остались, — произнёс вслух капитан корабля и отпустил сознание крысёныша. Зверёк сразу же опустился на все лапки и ловко забрался по канату в трюм. Капитан до хруста потянулся, поднялся из кресла и позвал юнгу. — Торнаб.
— Да, капитан! — подросток мгновенно нарисовался в каюте.
— Там у сходней, за бочками, лежит человек. Подними его на борт. Да… Возьми-ка с собой лекаря. Ну! Живо.
— Слушаюсь! — юнга бодро развернулся и исчез в ночной темноте.
«Любимец ветров» вчера зашёл в порт только благодаря тому, что все военные корабли временно вышли в море. Похороны адмирала обязывали к присутствию всех его подчиненных. К досаде Зорана адмиралы умирают не так часто, как ему хотелось бы.
В принципе, особой необходимости в высадке на берег не было, но соблазн был слишком велик, да и команде нужно дать пройтись по суше для острастки. Бесцельного мотанья по порту им хватало на нескольких часов, потом они начинали подтягиваться на корабль. Домой. Самой лютой угрозой для них было «спишу на сушу» и они знали, что так и будет. А на земле, если их не поймают и не повесят за пиратство, то сами через месяц удавятся от тоски по морю. Незавидная участь пирата.
— Капитан! Дочка вернулась! — дверь со стуком распахнулась. На пороге стоял взволнованный старпом и, растерявшись от собственной бесцеремонности, уже тише пояснил. — Волнуется. Как бы чего не вышло! Вся команда на борту.
— Почти вся, — не оборачиваясь произнёс Зоран. — Возвращаются, значит. Как только Торнаб и Юлиус поднимутся на борт — уходим.
Старпом кивнул и исчез в темноте. Через пару минут капитан услышал его голос: «Руби швартовы, вантовые по местам, марсели отдать!» Весь корабль тот час загудел словно улей. Кэп прислушивался к звукам на палубе, затем в трюме, а после в ушах у него загудело так, будто он поглубже нырнул и заплыл под днище. Звуки на корабле стали слышны ещё сильнее, но не как обычно, он слышал их всей кожей. Это было слишком громко, поэтому мучать себя и бедное животное Зоран не стал и приказал дельфину отплыть подальше.
Здесь, на глубине, можно было сосредоточиться и понять как далеко от них сейчас находится военный корабль. Только он мог растревожить Дочку. Собственно за этим Зоран и приручил этого дельфина, когда тот, раненый, подплыл к «Любимцу ветров» прося о помощи. Хотелось бы сказать, что он был дальновиден и проницателен, но нет. Зоран тогда просто помог дельфину, а тот возьми да останься при корабле.
В один из дней, когда немного окрепшего дельфина выпустили из затопленной лодки, выполнявшей роль медицинской палаты, Зоран рискнул дотронуться до сознания Дочки. Имя, кстати, придумал для неё боцман — суровый бородатый мужик, похожий на куст колючего шиповника. Вот тогда кэпу и открылась вся дельфинья боль. Стаю из девяти самок с детенышами перебили матросы с военного корабля, они стреляли в любопытных дельфинов, подманив их рыбой. Уцелела только одна. Она и подплыл к «Любимцу ветров» за помощью, как решила команда, а на самом деле за смертью. «Отморозки» — думал капитан гладя дельфиний бок.
Вот именно тогда Зоран понял, какой бесценный клад ему достался — Дочка за много миль чуяла военные корабли.
— Капитан! — крикнул юнга в приоткрытую дверь каюты.
— Торнаб, никогда больше так не ори! — сквозь зубы процедил Зоран. — Ещё раз и я тебя лично подвешу за ухо на рее.
— Ой, — испугался юнга и вполголоса продолжил. — Я забыл. Я хотел сказать, что раненого мы подняли на корабль. Уложили пока у лекаря. Юлиус сказал, что ему так проще, чем постоянно бегать в трюм.
— Как хочет, — отмахнулся каптан. — Позже приду, посмотрю кого опять нам судьба подбросила.
Комментарий к Дочка
ЗАДАНИЕ
1. Да, ты все правильно понимаешь. Твое приключение начинается на пиратском корабле, который уходит из порта вот прямо сейчас.
2. Кто ты на этом корабле? Или не ты, а твой герой? Или целая команда героев? А может, ты — капитан (окстись, блаженный)? Боцман? Юнга? Невинная девица, попавшая в плен? Развратная девица? Короче, любые варианты — на твой вкус.
3. Какие планы? Нет, ну серьезно. Может, сразу власть захватить? А? Или пока осмотришься? Ну и про команду расскажи уж тогда. Кто с тобой на корабле?
4. Важно: корабль — пиратский. Без вариантов.
========== Первый шторм ==========
Комментарий к Первый шторм
Задание после части.
Юлиус смущенно поёрзал на краю койки, где лежал давеча спасённый мужчина. Причина его беспокойства вот уже пару минут молча стояла в дверном проёме.
— Капитан, я… — было начал разговор лекарь, но капитан его перебил.
— Не думал, что у него всё так плохо.
Юлиус вздохнул, — дело обстояло не вот уж как плохо, но объяснить это несведущему в медицине было сложно. Потому что внешне, больной скорее напоминал один большой распухший синяк: оба глаза заплыли так, что их было не видно, а разбитые губы больше напоминали пельмени, тело в кровоподтёках, а руки в глубоких ссадинах.
— Ну хоть нос не сломали, — заметил кэп. — Повезло.
— Я нос просто вправил уже, а вот повезло ему, что зубы не выбили и внутренние орг… — затараторил Юлиус, счастливый, что неловкое молчание наконец было нарушено. Зря обрадовался. Кэп поднял руку, призывая лекаря заткнуться.
— Шторм. Он идёт прямо на нас.
— Плохо дело, — лекарь посмотрел на избитого.
— Да, — Зоран ещё раз окинул взглядом каюту лекаря и продолжил. — Да, дела обстоят неважнецки. Значит так. Привяжи его к койке, чтобы не свалился и будь здесь. Когда и если услышишь «все за борт!» развяжи и выполняй команду.
— Понял, дотащу его. Он не тяжёлый.
— Нет. Ты не понял. Просто дай ему шанс и всё. Я не знаю его, я знаю тебя. Ты мне нужен больше.
Больной зашевелился на койке, попытался что-то сказать, но сухие губы не слушались, поэтому он лишь бессильно приподнял руку и поднял большой палец, что означало: «План — норм. Спасибо за помощь. Всё честно». Зоран ещё раз посмотрел на Юлиуса, тот невольно поёжился под тяжелым взглядом капитана. Взгляд означал: «Не смей ослушаться. Если подохнешь, то найду и сам ещё раз придушу».
Еще не затихли шаги капитана, а Юлиус поспешно взял ремни, которыми он привязывал бьющихся в лихорадке матросов, протянул их под койкой, в меру туго затянул на руках, ногах и животе больного. В это время наверху раздалось тревожное: «Свистать всех на верх! Рифы брать!» — Юлиус сел на край койки и обхватил голову руками. Это был его первый шторм.
На борту «Любимца ветров», как и большинство команды, он был недавно. Предыдущий лекарь, сходя на берег, сочувственно похлопал Юлиуса по плечу и, не оглядываясь, ушел. Его можно было понять — о капитане ходили жуткие слухи, что он колдун. Пару месяцев назад он остался с половиной команды, потому что вторую, ночью загрызли крысы. «Кровищщи было как коров резали!» — рассказывали матросы новенькому лекарю. Самое жуткое было именно в том, что померли только те, кто замыслил бунт. Команда еще возмущалась как безболезненно предатели подохли — истекли кровью во сне.
Шторм почти их настиг: скрип снастей, топот матросов, голоса и команды слились в один непрекращающийся гул. Юлиус вцепился в прикрученную к полу койку и пытался не кататься по нему колбаской. Он не переживал за склянки, порошки и настойки — их положено было тщательно прокладывать тканью, а за больного, который стонал от боли, когда корабль кренился и ремни впивались ему в раны, волновался почти до слёз.
— Прости, прости! Я не подумал, что так качать будет. Прости.
— Не вой. От этого еще хуже, — смог произнести парень.
— Видать я тебя совсем достал, — смог улыбнуться Юлиус, — раз ты заговорил.
В ответ тот шумно выдохнул, по всей видимости это был смех.
Грохот волн становился всё сильнее, различить отдельные звуки было уже невозможно. Вдруг, что-то с грохотом обрушилось на палубу, Юлиусу показалось, что он услышал свисток боцмана и команду, которую он так не хотел услышать. «Все за борт!» Как можно быстрее он начал развязывать ремни, потом поднял больного, тот сопротивлялся, Юлиус рявкнул на него, что опять сломает нос, если он не начнет ему помогать.
Наконец, они выбрались из каюты. Подсвечивая себе негасимым светильником, Юлиус выглянул наружу. Гул и шум бури не прекращался, через тамбур сочилась вода, но немного и она не дотекала до кают. Странно было одно — на полу коридора сидели крысы. Стоило Юлиусу шагнуть вперед, как они ощерились и всем своим видом приготовились к прыжку. Лекарь остановился и крысы успокоились. Юлиус замер в нерешительности.
— А ну живо назад! — в конце коридора распахнулась дверь тамбура и вместе с ветром, водой и гулом шторма до них долетела команда. — Ждать! Капитан приказал не высовываться!
Дверь так же неожиданно захлопнулась, крыс на полу уже не было, Юлиус решил, что их смыло волной.
— Я Нортон. Зовут меня Нортон, — хрипло прошептал на ухо Юлиусу висящий у него на плече парень. — Давай возвращаться. Всё будет хорошо, ветер уже стихает. Слышишь?
Комментарий к Первый шторм
ЗАДАНИЕ
1. Шторм. Не метафорический, а самый настоящий — с молниями, ветром, дождищем и вот этим вот всем, настиг твой корабль. Ну, что поделать, в море такое случается.
2. Как команда твоего корабля будет справляться? Кто погибнет первым, смытый за борт?
3. Кстати, отличный повод избавиться от чего-нибудь лишнего. Или от кого-нибудь, ага. И все свалить на буйство стихии.
4. Напиши историю про героическую борьбу со стихией. И трагедии добавь. Пусть читатель испереживается весь. И динамику, динамику не забудь!
========== Там, где живет тишина ==========
Комментарий к Там, где живет тишина
Задание, как всегда, в комментариях под текстом.
Внезапная тишина обрушилась на Юлиуса. Только что он слышал топот, голоса и сейчас это всё куда-то пропало. Он поднялся, выглянул в коридор, прислушался — тишина. Нортон приподнялся на локте и закашлялся. Лекарь сразу забыл про тишину и обернулся.
— Лежи! Ты зачем вскочил?
— А ты куда пошёл? — в тон ему прохрипел пациент.
— Всё же мне кажется, что про нас забыли. Тихо там слишком.
— Нет, они тут, я чувствую вибрацию. И, — он с усилием сел на койке, — мне нужно к капитану.
— Тебе лежать надо! — отмахнулся Юлиус, закрывая дверь в коридор.
Нортон уже спустил ноги на пол и пытался встать, но тело пока его не слушалось. Оно объявило забастовку и требовало покоя.
— Отведи меня к капитану, — повторил Нортон. — Я могу быть ему полезен.
— Чем? Ты как дохлая медуза, — Юлиус сел рядом с Нортоном и, помолчав, добавил. — Он не друган, понимаешь? По пустякам с тобой болтать не будет.
— Тебе сложно понять, а он сейчас вообще в шоке, думаю. Нюхай воздух!
— Ну, нюхаю.
— Чем пахнет? — Нортон снова попытался встать. Юлиус, со вздохом мученика, подхватил его руку и положил её к себе на шею, помогая подняться.
— Ничем.
— Вот именно! Ничем. Веди на капитанский мостик. Подозреваю, что сейчас ты испытаешь несколько неприятных минут. Пожалуйста, только не истери, — взгляд Нортона упал на зеркало. — Ну и морда у меня, жесть. Не истери, я помогу вам.
— Помощничек нашёлся, — фыркнул судовой лекарь и они вышли в коридор.
Здесь звуков было больше, но Юлиус не понимал их. Вместо привычного скрипа досок и снастей отовсюду шёл постоянный гул. Перед дверью тамбура Нортон остановился и преувеличенно бодро сказал.
— А сейчас, сделай глубокий вдох и ничего не бойся, — ободряюще похлопал лекаря ладонью по плечу и они вышли на палубу.
— А… Э… — только и смог произнести Юлиус.
— Спокойно, я с тобой. Не смотри вокруг. Это сложно, но не смотри. Просто веди меня туда, где раньше был капитанский мостик.
— Что за колдовство? — озирался по сторонам Юлиус. Нортон видел, что тот был на грани истерики. — Где море? Где всё?
— Да успокойся, ты! Ей богу, ща по морде тебе врежу. Да, тебе страшно. Да, нихрена не понятно. Просто иди!
Юлиус собрал в кулак остатки самообладания и пошёл по невесть откуда взявшемуся холлу туда, где по идее должен был сейчас находиться капитан.
— Там окна, — лекарь пальцем ткнул в большое панорамное окно.
— Да. Это окна, вернее иллюминатор.
— Иллю что?
— Далеко ещё? — пропустив вопрос мимо ушей Нортон, оберегая и так уже сбившееся дыхание, заверил лекаря. — Я там вам всё объясню.
— Слушай, ну вот, вроде здесь раньше было… Только тут дверь, а раньше вроде как…
— Забудь пока, что там и как было раньше. Сочувствую, я когда-то испытал что-то похожее, только наоборот. Просто не истери. Ты взрослый, умный, сильный духом и тебе придётся в скором времени отпаивать команду, — тут Нортон остановился перевести дыхание, уперся свободной рукой в стену и выходнул. — Не знаю чем, но придётся.
Дверь распахнулась, на пороге стоял белый, как мел, капитан Зоран. Нортон краем глаза увидел внутри помещения переливавшийся, словно ларец с самоцветами, пуль управления. Нашли.
— Ты зачем вышел? Только вас и не хватало. Приют инвалидов и сумасшедших, — Зоран запустил пятерню в волосы и пробормотал смачное ругательство.
— Кэп, Нортон сказал, что может помочь. Я и привёл, — оправдывался Юлиус.
— Могу, веди меня к огонькам, — и не оборачиваясь начал рассказывать капитану о себе. — Зовут меня Нортон. Нортон Бантсон, капитан патрульного космолёта НТА45-8. При выполнении патрулирования северного предела Сторожевой системы мы попали в астероидный шторм. Нас закинуло через шихт в другую реальность. В вашу реальность. Это было три года назад. Выжил только я. Подозреваю, что с вами случилось нечто похожее.
— Я понял только слово шторм, — пробормотал Юлиус и усадил Нортона в высокое кресло.
— Дальше. Я слушаю тебя, Нортон Бантсон, — тихо произнёс капитан.
— Ну дальше всё просто. Мы оказались в море на лодке. По всей видимости, шихт обладает интеллектом, и, при проходе через него, происходит трансформация в приемлемую модель для использования в том или ином мире, — он замолчал и повернулся в кресле лицом к Зорану. Кэп бессильно опустился на покрытый синим ковролином пол и застонал. Нортон сочувственно кивнул. — Сложно. Да. Ну если проще, то вы попали в шторм, там наткнулись на волшебную дверь, дверь превратила судно в космический корабль и мы сейчас летим хер его знает где, паровоз его знает куда. Хорошая новость все же есть. Я умею управлять этой штукой.
— Так это ты нас заколдовал? — возмутился Юлиус.
— Сейчас замолчи и отойди, — тихо попросил его Зоран. — Юлиус, посиди пока где-нибудь. Нортон Бантсон, если ты не врёшь, то мне нужна твоя помощь.
— Не вру. Ты помог мне, я помогу вам. Всё честно.
Зоран с облегчением выдохнул. Подошёл к большому тёмному окну и, приложив к нему ладони, посмотрел в темноту. Где-то далеко сияли звёзды, но ни одного созвездия он узнать не смог.
Комментарий к Там, где живет тишина
1. Шторм закинул пиратский корабль в космос. Да. В самый настоящий. И теперь ты летишь на пиратском космическом корабле в бесконечном пространстве.
2. Тут нужен обоснуй. Хороший такой, качественный. Напиши об этом.
3. Заодно напиши, как корабль изменился. Наверное, закрылки отрастил?) Или что?
4. Но самое интересное — это, конечно, люди. Как они отреагировали? Как изменились? И изменились ли?
5. И что будет дальше? Повесь интригу, пусть висит. Она тебе точно пригодится.
========== Всех подряд убивать и не требуется ==========
Кэп стоял у окна и думал, что эта странная чернота ничем не отличается он ночного моря. Такая же густая, плотная, с искрами звёзд и вереницами светлячков.
— Знаешь, я когда маленьким был, часто уходил ночью в поле. Ложился на землю и смотрел в небо, — Зоран, наконец, отошел от стекла и облокотился на кресло в котором сидел Нортон. — Будто летаешь. Я потом, когда матросом нанялся, в море уплывал. Ляжешь на спину, а вокруг только звёзды и я, и больше никого. Ощущения намного сильнее, чем в детстве. Такое острое чувство одиночества, ужаса, возбуждения, будто лежишь на ладони у вечности, а она, в любой момент, может сжать кулак.
— Знакомо, — Нортон не без труда поднял голову и посмотрел на Капитана. Уж слишком эти слова были близки к его мыслям. — А ты чего вдруг пиратом стал? Я же правильно понял, вы пираты?
— Я бы назвал иначе. Сопротивление.
— Грабите плохих и раздаете добычу хорошим? — улыбнулся Нортон.
— Можно и так сказать, — кэп посмотрел на притихшего Юлиуса и понизил голос до шепота. — Да, это ближе всего к сути вещей.
— Не выдержал новой обстановки и перегрелся, — Нортон кивнул в сторону уснувшего, прислонившись спиной в стене, лекаря. — Это он еще ученый, а как команда? Кстати, что с ними, они где?
— Именно, что учёный. Много знает, больше думает, иногда, вот, и придумывает лишнего. С командой всё просто: велено сидеть и не отсвечивать — сидят и не отсвечивают.
— Это очень хорошо и правильно.
Нортон пересел поудобнее и поморщился от боли. Из курса доврачебный помощи он знал, что с ним почти всё в порядке, а ушибы и ссадины, по идее, должны спасть через пару дней. Зоран же, внимательно следивший за раненым, факт его дискомфорта не упустил.
— Нет, так дело не пойдёт. Тебе нужно залечить раны. Геройствовать совсем ни к чему.
— Отдыхать это хорошо, но есть много задач, — возразил Нортон. — Например провиант, питьевая вода, нужно разобраться где мы, обучить команду и тебя. Проверить в каком стоянии оружие и что…
— Тихо-тихо, разошелся, — улыбнулся Зоран. — Мы пойдем неспеша и всё успеем.
— Нет, — прервал его Нортон. — Я не могу вас вот так бросить одних, вдруг сепсис… это… лихорадка или что похуже.
— Ну хорошо, — Зоран оглядел помещение, немного подумал и согласился. — Думаю ты прав.
— Конечно прав, — Нортон хотел развести руками, но ребра сильно болели и он ограничился поднятыми ладонями.
— Поэтому мы будем жить с тобой здесь, — Зоран лихо хлопнул по стене.
— Вдвоём? — Нортон удивлённо хмыкнул.
— Тебя это смущает? — Зоран отвернулся к стеклу чтобы спрятать улыбку.
— Ну в общем нет, но мирок у вас со странностями.
— Заметил, значит, — Зоран больше не стал сдерживаться и заржал в голос. Юлиус, потревоженный смехом, что-то промычал во сне и удобно устроился на полу, свернувшись калачиком. — Ладно, мы все не по этой части. Извини, я тебя дразнил.
— Так себе шуточки, — пробурчал Нортон.
Дверь открылась без стука.
— Кэп, кок в бешенстве!
— Пусть ждёт. Я здесь еще не закончил, — резко ответил Зоран и повернулся к старпому, чтобы уточнить что же именно из недавно сказанного команда не поняла, но увидев выращенные от ужаса глаза и трясущуюся руку, вытянутую в сторону окна, разумеется передумал устраивать выговор.
— А! А-а-а! — наконец старпом обрел голос и завопил.
— Нортон! — рявкнул капитан и развернул кресло. — Что это?
Нортон увидел, как на них несётся сгусток ослепительно голубого света.
— Чего разорались? — ухмыльнулся он. — Это всего навсего скульса — ящерка такая. Хорошо, что она нарисовалась, теперь я знаю где мы. Плохо, конечно, что она плотоядная. Но снова хорошо, что скульсу можно уничтожить обычной звуковой пушкой, а она, — Нортон потянулся к пульту и выдвинул рычажок, — у нас, кхе-кхе, в наличии. Пы-ы-ых! И мы снова в безопасности.
— Стой! Он живой? — Зоран не отрывая взгляд от диковинного существа, переливающегося всеми оттенками голубого, перехватил руку Нортона и заявил. — Погоди убивать.
— Не думаю, что именно сейчас нам стоит любоваться зверушкой. Это крупная скульсочка. Такие на раз корабль лома…
— Помолчи немножко. Дай я кое-что попробую, — попросил его кэп.
— Как скажешь, — Нортон убрал руку от пульта и с интересном наблюдал, как Зоран сел перед стеклом и, закрыв руками глаза, начал медленно раскачиваться.
Прошло около трех минут. Старпом сидел на корточках возле проснувшегося Юлиуса и что-то тихо ему объяснял. Лекарь понимающе кивал. Нортон с восхищением наблюдал за тем, как зверь замедляется, тормозя крыльями, и замирает перед самым кораблём. Никогда он еще не видел живую скульсу так близко.
— Он нас не тронет, — наконец сказал Зоран.
— Хрена се! — взывл Нортон. — Что ты с ним сделал?
— Договорился, — поднимаясь на ноги ответил капитан.
— Я думал, что вы, пираты, без таких сантиментов. Чик и врага нет.
— Мы не убийцы, а пираты. И это не враг, а всего навсего животное.
Нортон, забыв про все свои повязки и боль, сам поднялся с кресла и подошел к Зорану.
— Научишь?
— В обмен на знание про пушку, — подмигнул ему капитан и аккуратно, чтобы не причинить боль, положил руку на плечо Нортону.
— Кэп! Там кок беснуется, — напомнил о себе старпом.
Зоран с тихим стоном развернулся и с мрачной целеустремленностью вышел в коридор.
Комментарий к Всех подряд убивать и не требуется
ЗАДАНИЕ
1. Конечно, в космосе мы не одиноки. И твоя пиратская посудина тоже. Там вон у тебя — виднеется. Что виднеется? Тарелка? Звезда смерти? Торговое судно?
2. Самое время решить, пират ты или погулять вышли всем составом. На абордаж? Или попробуете уклониться с курса? А может, это какая-нибудь местная полиция?
3. В этом задании у тебя может быть и боевка, и бегство, и даже философские размышления о природе добра и зла. Но сдается мне, что боевка будет интереснее. Впрочем, тебе решать)
========== Спасите наши души ==========
— Мне команду чем кормить? Мне готовить где? — выволоченный подальше от кубрика шипел, как пролитый суп на плиту, кок. — Мои курочки! Козы! Все пропало!
Капитан молча слушал и прикидывал что он будет предпринимать в случае голода. Ситуация на самом деле была сложной.
— Воды нет! Котла нет! Печи и той нет! Мы что? — он плотоядно пощелкал зубами. — Друг-друга жрать должны? Даже эль и тот сгинул! — кок упёр руки в бока и с вызовом посмотрел на Зорана.
— Вот, что я тебе скажу. Мы все сейчас в очень непростом положении. Я тоже мало что понимаю. Дай мне время во всём разобраться. Сутки и без эля проживут, а там посмотрим.
Кок всплеснул руками и кипя, словно чайник, возмущаясь на весь корабль пошёл к команде:
— Видите ли он мало что понимает! И поэтому мы, на летающем пончике, в миллионах миль от дома без провианта и воды! Я негоду-ю!
— Беда, конечно, — Зоран покачал головой и вернулся в пультовую.
Нортон проводил взглядом вошедшего кэпа.
— Ну? Что там?
— Ничего хорошего. Пищи нет, — и, помолчав, добавил. — Воды тоже.
— Хреново. А вы хорошо искали?
— Да. Они эль за милю почуят. Если не нашли, значит его на корабле нет, — Зоран побарабанил пальцами по пульту, что-то там хмыкнул и, бросив быстрый взгляд в окно, спросил. — А где они живут?
— Кто? Скульсы? Помощи из этих мест не жди. Там, куда они прилетали, людей больше нет. Хрусь-хрусь и нет человечков.
— Но были же, а значит там были и вода, и еда! — Зоран, наконец, улыбнулся. — Понимаешь?
— Ты что ли хочешь найти лежбище этих ящерок и провести там обыск? Не советую.
Зоран отмахнулся и зашагал туда-сюда по комнате. Потом резко замер и спросил.
— Юлиус где?
— Ушёл за какими-то банками. Сказал, что если я возвращаться в каюту не собираюсь, он должен. М-м-м как это… пересмотреть курс лечения.
— Пересмотреть курс! Да, — Зоран подошёл к окну, за которым резвилась скульса. — Нортон, будь другом, последи, чтобы никто меня не отвлекал, хотя бы полчаса.
— Ворожить будешь? — восхищенно выдохнул Нортон. — Я тогда за дверью подожду.
— Останься. Я же не знаю куда тут тыкать, это же не корабль. Вдруг потребуется твоя помощь.
Примерно через десят минут кэп протянул руку и потребовал, чтобы Нортон за неё взялся. Стоило их ладоням соприкоснуться, как голова у него закружилась и перед глазами замелькали картинки планет, звёзд и ещё желудок свело от голода.
— Жрать захотелось? — осведомился Зоран и, получив утвердительный ответ, пояснил. — Это скульса так себя чувствует. Смотри картинки, может узнаешь куда нам лучше двигаться. Например вот.
Внезапно Нортон вспомнил, как нырял и плавал в чистейшем водоёме, набивал брюхо рыбой и грелся на высоких горячих скалах. Сообразив, что это не его воспоминания, а скульсины, попробовал напрячь внимание и найти там хоть что-то в небе. Хоть какой-то ориентир — знакомое созвездие или планету. И он нашёлся.
— Есть! Знаю! — он вытащил вспотевшую от волнения ладонь, вытер её об штаны и, настраивая маршрут, защелкал тумблерами на панели.
— Далеко? — уточнил Зоран.
— Смотря как лететь. У нас полный трюм не приспособленных к перегрузкам овощей. Если не боишься потерять десяток бойцов, то за пару часов будем на месте.
— А если без потерь? — напрягся кэп.
— Дня три.
— Надо обсудить с командой, — Зоран поднялся с пола и вышел в коридор.
Нортон остался один. Напускная веселость мгновенно уступила место страху. Так всегда происходит, стоит ему по-настоящему остаться одному. Тогда воспоминания подступают так близко, что их ледяное дыхание останавливает его сердце. Семь жизней на его счету. Семь членов экипажа, которых он не спас. Да и не собирался он их спасть, откровенно говоря.
Три года назад, закинутые в открытое море, они, на небольшом судёнышке, пытались выжить. Нортон решил победить в этой схватке со смертью любой ценой. Смерть же бороться не стала, она просто выставила ему счёт из семи жизней. «Не такая уж и высокая стоимость,» — подумал тогда Нортон. В тот момент ему казалось, что он прав. Если слабаки не пытаются сопротивляться обстоятельствам, то и жить дальше не заслуживали.
Сейчас Нортон смотрел на то как кэп борется за команду и внутри у него что-то до тошноты рвалось и болело. Ведь он мог, мог бы тогда хоть попытаться… Вина острым ножом разрезала лёгкие и лишила возможности дышать. Нортон захрипел, сполз со стула на пол. В глазах у него потемнело. Где-то очень далеко послышался голос.
— Ангидрит твою в перекись марганца через бертолетову соль дважды. Ни на минуту нельзя тебя оставить!
Повезло. Юлиус вернулся вовремя, вытащил какой-то пузырёк и теперь махал им перед носом Нортона, а тот в свою очередь рыдал, как ребёнок. За этим занятием их и застал кэп. Посмотрел на эту вакханалию, никак её не прокомментировав заявил.
— Три дня это долго. Говори, что нам делать.
— Господи, спасибо, тебе. В этот раз я всё сделаю как надо, — прошептал Нортон и пустился в объяснения. Этот шанс спасти свою душу он не упустит.
Им повезло. Команда не убавилась ни на одного человека, почти ручная скульса благополучно пережила скачок, а планета оказалась очень даже подходящей для пополнения запасов продовольствия.
— Куда ботву нести? — пропыхтел тощий моряк с охапкой розовых стеблей.
— Ну вот сюда пока складывай, — Нортон открыл дверь подсобки и обомлел. — Твою ж мать!
Большое помещение было сплошь заставлено банками, консервами, крупами, коробками с элем и канистрами с водой.
— Вы сюда раньше не заходили? Кто проверял этот отсек? — рявкнул Нортон.
— Так мы тут были, а что? Ни бочек, ни коз не нашли. Кок тоже смотрел! А что не так? — заволновались рядом стоящие матросы.
— Ничего. Вы молодцы, — Нортон был готов завыть от досады. «Забыть про конвертацию! — думал он. — Я тупой! Я идиот! Надо было самому всё проверить! Откуда они могли знать сейчас выглядит еда! » — он побился головой о стену и пошёл к Зорану рассказать хорошие новости.
Комментарий к Спасите наши души
ЗАДАНИЕ
1. Это хорошо, что планета какая-то подвернулась. Вынужденная посадка — дело такое… Непростое это дело. Вот и твой корабль снижается на… на куда, кстати? И почему? Может, вы там вообще всей командой из пиратов в исследователей переквалифицировались? Расскажи об этом.
2. Ну и про планету не забудь. Что там есть, чего нет. Может, там ваше пиратское сборище ждали и красную дорожку постелили? Или там живут разумные огурцы? Сиреневенькие глазовыколупливательницы?
3. И мой тебе совет: не спеши снимать скафандр. Вдруг там кислорода нет?)) Может, на разведку кого-нибудь, кого не жалко, отправить?
4. Да, такой неспешный у тебя текст получится в итоге. Потому что баланс ритма, как говорят всякие умные редакторы.
5. И про мод не забудь. Модификатор: (Путь антагониста. Напиши текст от лица злодея. Оправдай его. )
========== Действие рождается в скуке ==========
— Что? Так это же прекрасно! — Зоран удовлетворенно похлопал по железному борту корабля. — Можем отчаливать или как правильно? Отлетать?
— Отбывать, — задумчиво поправил его Нортон. Он уже некоторое время краем глаза следил за пышным кустом на самом краю полянки, в его глубине виднелось что-то похожее на пеструю тряпку. — Смотри, вон там.
Зоран обернулся и, прищурив глаза, пристально посмотрел в обозначенном направлении. Куст взволнованно затрепетал и замер.
— Эй, кто там, выходи! — Нортон сделал пару шагов вперёд, демонстрируя пустые руки. — Мы не враги!
— Ой! Так вас не разберёшь, кто сегодня расчешет мне нервы, а кто сделает мою голову беременной.
Из кустов вышел щуплый дедок в цветастом чём-то, по всей видимости это было раньше одеяло, а сейчас напоминало пончо. Дед, словно дикий кот, замер возле спасительного куста и осведомился.
— Вы, собственно к нам на долго или навсёгда?
— Нет, мы воды набрать и улетим, — заверил его Нортон.
— Жаль, жаль. Мёста у нас спокойные и приветливые.
Зоран с Нортоном недоумённо переглянулись. Им-то точно было известно о реальном положении этого «спокойного и приветливого» местечка.
— А то остались бы. Мы вас накормим, напоим да уложим спать. А хоть бы и во-о-она на той горочке, чтобы ни зверь, ни птица, как говорится, настроение не подпортили. А потом и воды поможем набрать и всего чего пожелаете. Девиц пышнабёдрых хотите? Тоже с собой положим.
Дед мелкими шажочками просеменил к открытому входу «Любимца ветров» и заглянул внутрь. Зоран в один широкий шаг оказался рядом с дедком, взял его за шкирку и отодвинул подальше.
— Девицы, говоришь? — очень серьёзно уточнил Зоран. — Не врёшь?
— Девицы, девицы! — обрадовался дед. — Вот как переночуёте так и девиц вам отсыпём, вот хоть целую кучку.
— Да-а-а, — мечтательно поддержал идею Нортон. — Девицы это хорошо.
Дед ловко выкрутился из рук Зорана и уже нетерпеливо приплясывал на тропинке.
— Не верю я ему, — прошептал Нортон.
— Ну так разумеется, но мне дико любопытно что он задумал.
— Как что? Го-осипя, да это очевидно! Он нас скульсам скормить хочет.
— А я бы для разнообразия сходил. Скучно живём последнее время, — подавил зевоту Зоран.
— Скучно? Тебе скучно? — взвыл Нортон. — Тогда что для тебя весело? Боюсь даже предположить.
— Даже не пытайся, — хототнул Зоран и крикнул. — Эй! Дед! Подожди нас. Мы скоро. Уж очень девиц заполучить охота.
Дед аж подпрыгнул от радости, что только руки не потёр.
До горочки идти пришлось недолго, минут двадцать и это того стоило. Шершавые склоны были густо расписаны узорами.
— Ну, собственно говоря, я так и думал, — Нортон пихнул товарища в бок и ковырнул ножом наскальный рисунок из засохшей глины. — Скульсы.
— Ну мы же так и думали. Ты как вообще? — Зоран внимательно посмотрел на вытирающего со лба пот, уже можно было его так назвать, друга.
— Нормально, на мне как на собаке всё заживает, — отмахнулся тот. — Я думал дня за четыре оклемаюсь, а Юлиус у тебя просто бог.
— Ну, что есть то есть. Не имею привычки держать рядом с собой говно. Воняет, знаешь ли.
Нортон неуютно поёжился, но укол совести выдержал стоически. Каждый имеет право на ошибку и уж тем более в праве получить шанс хоть как-то загладить вину.
— Эй, как тебя там, что это за звери?
— А, это? — дед явно не ожидал такого рода вопросов и лихорадочно соображал что бы такое выдумать. — А! Ну так это эти… Рисунки.
— Я понял, что рисунки. На рисунках кто?
— Пу, пу, пу, — дед поскреб макушку и заявил. — Это божество людёй древних, но это выдуманное божество. Никогда таких не видел, да и ни кто их не видел.
— А много вас тут живёт? — улыбаясь в кулак, спросил хитрого дедка Зоран.
— Мы не тут живем, мы в пищёре живём.
— В пещере? — картинно удивился Нортон и сразу получил лёгкий толчок в бок.
— Тихо, спугнешь!
— Ну кто-то в пищёре, кто-то в лесе, — неопределённо отмахнулся дед.
В гору поднялись неожиданно легко, но дед всю дорогу причитал.
— Эй, долговязый, — шумел он на Зорана, — не бежи так шустро, а то, рассвет догонишь.
На вершине их поджидал — алтарь. Так-то это была огромная кровать с балдахином из вылинявших и подранных полотнищ. Стоящие вокруг криво сляпанные статуи скульс сомнений в предназначении места не оставляли. Это было самое настоящее место для жертвоприношений.
— О! Смотри и тут зверушки, — обходя периметр площадки, Зоран будто невзначай подошел к дедку и, с точностью кошки, сцапал жреца в охапку. — Вяжи его!
Нортон понимающе кивнул, на ходу вытащил веревку из рюкзака и ловко связал деда по рукам и ногам. Дед орал, сопротивлялся как леопард, но ему это не помогло.
— Рот еще ему заткнуть надо, — поморщился Нортон. — У меня тут в кармане чей-то носок завалялся. Нашел сегодня в гальюне. Хотел хозяина отыскать да носом потыкать за бардак, но не успел.
Зоран с интересом наблюдал за манипуляциями Нортона, а тот, игнорируя вопли деда, хлопал по клапанам куртки, нахмурился что-то вспоминая и, действительно, вытащил из одного из бесчисленных карманов носок. Поднёс к носу, скривился от омерзения я с приветливой улыбкой людоеда, двинулся в сторону отчаянно барахтавшегося деда.
— Не надо носок! Я буду молчать!
— Ну вот и договорились, — Нортон мгновенно стёр жуткую улыбку с лица и огляделся вокруг.
— Как думаешь? — Зоран подошел к краю скалы и посмотрел вниз. — Когда они прилетят?
— В методичке писали, это… в книге то есть, писали, что они в космосе на время суток не обращают внимания. Типа там темно. Стало быть здесь ночью охотиться должны.
Дед предпринял еще одна попытку освободиться, но Нортон помахал вонючим носком и дед снова присмирел.
— Поведай-ка нам что за злодейство ты удумал? — присел перед ним на корточки Зоран.
— Шо ты хочешь от моей жизни? Уже сиди и не спрашивай вопросы, — гордо отвернулся от него дед.
— Можешь не рассказывать, мы и так поняли, — Нортон сел на край импровизированного жертвенника и предположил. — Вы придумали, что если скульсам периодически скармливать посторонних людишек, то они от вас отстанут. Помогло?
— Я себе всё знаю, а вы себе думайте, что хотите, — фыркнул дед в ответ.
Зоран тихо посмеялся, подошел и сел рядом с Нортоном на кровать, сокрушенно покачал головой.
— Жаль, теперь дев пышнобёдрых нам не отвесят.
— Да-а-а, — печально выдохнул тот.
Потом они откинулись на покрывало и смотрели как местные солнышки опускались за горизонт и яркие следы скульс появлялись в темнеющем небе один за другим.
Первым нарушил тишину Нортон.
— Слушай, кэп, вот ты говорил, что скучно тебе, но веселее не станет. Контроль за судами в космическом пространстве намного серьёзнее, там всякие системы слежения есть и вообще. Эт не то что в вашем в море, где единственный контроль - полувоенные суда. В космосе толком не по пиратить.
— И что ты предлагаешь? — сонно отозвался Зоран.
— Дед! — позвал жреца Нортон, но тот лишь вздернул подбородок и отвернулся. — Кончай дуться, а то скульсе скормим. Я спрошу, а ты ответь.
— Вот вы шельмы, конечно. Я вас уважаю, хотя забыл уже за что! — отозвался жрец.
— Скажешь тоже, — отсмеявшись, Нортон подошел к пленнику поближе и присел рядом. — А скажи мне, любезнейший. Имеются ли у вас кроме озёр тутошних, водоёмы побольше?
Зоран, поняв к чему клонит Нортон, приподнялся на локте и замер в ожидании ответа. От Нортона этот интерес не укрылся, он подмигнул другу и продолжил допрос.
— Так что?
Дед призадумался и потребовал развязать руки, но получив отказ, попросил хотя бы положить ему под зад покрывало. На этом переговоры закончились. Покрывало переехало по месту назначения, а информация о морях и реках полилась складной историей.
— Ну, даже если разделить всё это на десять, картинка складывается в целом благоприятная, — Зоран, что только не плясал.
— Мнда. Недурственная. С учетом того, что со скульсами у тебя разговор короткий и… — Нортон замолчал на полуслове, в глазах у него загорелся огонь. — А что если нам?
— О, нет. Нет, нет, нет. До добра такое не доводит. Мы посрёмся раньше, чем заполучим хоть половину земель в этом мире, — Зоран поднял руки, словно защищался.
— Давай рискнём! Заранее просто договоримся, ну хочешь на бумаге напишем клятвы, — отмахнулся Нортон. — Всегда мечтал завоевать какую-нибудь планету.
— В принципе, с таким оружием как скульсы, мы и империю сможем себе из десятка планет заполучить, — ухмыльнулся Зоран.
— Согласись, идея блеск! С твоим умением договариваться с местными животинками эту планету мы почти получили. Осталось только уведомить тех, кто тут остался, а их, скорее всего жалкие крохи, — потирал ладони Нортон, Зоран тихо умилялся на его детскую радость.
Дед переводил взгляд с одного на другого и, закашлявшись, осведомился.
— Кхе-кхе, таки я не понял. Вы уходите, слава Богу, или остаётесь, не дай Бог?
Комментарий к Действие рождается в скуке
Задание
1. Ну а что? Если в космосе есть планета, а у тебя есть команда — то почему бы не попытаться ее захватить.
2. Но как? Война? Переговоры? Подкуп? Шантаж? Дипломатическая дипломатия? Обмен на ресурсы корабля? Подумай об этом.
3. Ну серьезно, как возвращаться обратно домой — непонятно. А так база будет. Так что вперед, в текст о захвате власти на отдельно взятой планете. (Как повезло тем, у кого на планете нет разумных видов! — прим. Джонни)
========== А здесь, оказывается, водятся львы ==========
После той ночёвки на скале прошло довольно много времени, но не больше и не меньше, а ровно столько, что бы от бездеятельности в голову начали лезть дурные мысли. Дед взял инициативу в свои руки и представил Зорана, как спасителя, мессию, ключ к избавлению от всех бед. Народ, разумеется, поверил, ведь в то утро, за троицей, вышагивала Скульса. Она шла спокойно, никого не жрала, хвостом не дёргала, крыльями не махала, а самым смелым позволила себя погладить.
Дед гордо шёл впереди процессии и упивался произведенным впечатлением, хотя всего пару часов назад, увидев обернувшуюся вокруг корабля спящую скульсу, заорал, как раненый заяц и, в картинном обмороке, осел в придорожный куст. Парни по-доброму усмехнулись, Нортон присел рядом со страдальцем, достал из рюкзака фляжку с ромом и смочил им губы дедка. Дедок решил, что долго валяться в обмороке при таком положении вещей не выгодно, забрал у Нортона фляжку и жадно припал к источнику живительной влаги. Потом грязной пяткой пнул ботинок своего спасителя, заслонявшего своей широкой спиной обзор, и заявил:
— Молодой человек, отодвиньтесь! Вы мне мешаете впечатляться!
Впечатляться ему долго не позволили, отобрали фляжку, из которой он уже успел высосать больше половины, поставили на ноги и отправили домой. Один он возвращаться отказался. Сказал, что его там порвут на лоскуты, потому что он не принёс… тут дед заткнулся, сообразив, что упоминание о белых косточках в данной ситуации минимум неуместно.
В деревне было объявлено, что скульс больше бояться не нужно. Дедок сказал, что Зоран прогонит ящериц из этих мест, но взамен им придется кормить вот эту зверушку. Народ согласился. Договорились кормить три раза в неделю.
Через день парни вернулись в деревню за лодкой. Хотели по привычке её реквизировать, но не пришлось, им и так её отдали за красивые глаза (тут без преувеличений, кстати). Лодка понадобилась, так как от разведки с воздуха пришлось отказаться — катер был неисправен. Это произошло потому, что еще будучи деревянной посудиной, его повредило штормом. Вот и конвертировался катер уже сломанным. Зоран особо не расстроился. Он сходил в деревню, договорился о лодке, снарядил небольшую экспедицию, а сам, под руководством Нортона, остался разбираться в устройстве корабля.
Если кэп занимался привычными для него делами — руководил, решал задачи, то вот Нортон как-то приуныл. Та самая голова с вползшими в неё дурными мыслями была его. Если раньше у него не возникало сомнений кто он и зачем, то сейчас всё его мироустройство катилось к паровозу в топку. Глядя на его кислую физиономию дед ехидно заявил: «Нортон, голубчик, вы шо, с мозгами поссорились? Улыбайтесь… завтра будет еще хуже…»
Ну понять сложность его положения можно. Команда не понимала, что это за тип нарисовался, почему его нужно слушаться и тем более, с какого прыгнутого угря его нужно уважать? Завоёвывать авторитет Нортон не умел: в его прежней жизни кто учился дольше — тот и главнее, что прописано в рабочей инструкции, то и делаешь. И вообще… он всё чаще и чаще мечтал оставить пиратов на этой планете и улететь домой. Правда, там, скорее всего, уже похоронили, но тем радостнее была бы встреча.
Нортон понимал, что думает так из-за слабости духа и просто по привычке. Разумеется свалить в космический туман было легче, чем отстоять себя. Только сложность была еще в том, что на самом деле ему очень нравились люди, с кем свела его судьба. Даже к дедку он успел привязаться.
Кэп же внимательно наблюдал за Нортоном и о каких-то таких его душевных терзаниях подозревал, но вмешиваться в жизнь друга не собирался. Мужик взрослый, сам разберется… наверное. Всё, что зависело от него, как от капитана, он сделал — объявил команде о важности Нортона Бансона в их судьбах, а вот выстраивать отношения за друга Зоран не собирался. Команда сама должна решить за что и как уважать этого чужака.
Всё поменялось в один день, когда Нортон, поручив четырём матросам навести порядок в одном из шлюзов, вернулся к ним через три часа и застал очень интересную картину. Те сидели на полу, травили байки, а к работе даже не приступали.
— …я ему башку снёс, она такая к борту откатилась, глазами зыркает. Сам Зюзя, ну тело Зюзино по палубе носится, руками по доскам шарит — голову ищет. А голова ему такая орёт «Я здесь! Я здесь!» потом замолкает и грустно так «Чего ору, уши-то на мне».
Матросы заржали на весь отсек, потом заметили Нортона, стоящего в дверях, смеяться перестали, но по стойке смирно подняться не соизволили, а бесцеремонно на него уставились, типа «Тебе чего? Иди куда шёл.»
— Вроде как у вас задание было. Потрудитесь объяснить причину невыполнения, — поинтересовался Нортон.
— А мы не смогли, — не поднимаясь с пола бросил чёрнобородый матрос.
— Почему? Я же пошаговую инструкцию вам оставил!
— А мы не можем пошагово! Мы — одноногие!
Матросы от смеха аж по полу покатились. Нортон молчал. Молчал до тех пор, пока те не успокоились.
— Всё? — холодно поинтересовался он.
— Ну, думаю этого достаточно, — довольно хмыкнул чернобородый.
А затем потекло бесконечно долгое молчание. Непочтительность и нарушение субординации, которыми воспользовались матросы, чтобы показать чужаку его место, обернулись против них. Сейчас здесь не осталось людей, сейчас на этом маленьком участке корабля друг на друга смотрели львы и лев Нортон оказался в более выигрышем положении. Он еще и руки на притолку закинул, чтобы занять больше пространства. Зря что ли им преподавали «Особенности поведения животных».
Время тянулось бесконечно. Под тяжелым взглядом Нортона матросы неуютно заёрзали на пятых точках, не вставая потянулись к тряпкам и начали тереть пол. Нортон ни слова не говоря вышел из отсека на свежий воздух. Там он по-мальчишечьи подпрыгнул и шепотом проорал: «Да! Паровозом их сшиби! Да!» Это была неоспоримая победа, кстати, первая.
Чернобородый всё же затаил обиду и не упустил случая подгадить уже на следующий день. Правда там у него получилась не безобидная шуточка, а серьезный проступок. За что он тут же получил от Нортона по морде и отлетел на обивку корабля, распоров себе щеку и плечо. Даже Зоран не удержался и отвесил матросу пинище по мгновенно погрустневшему заду.
Юлиус с недовольством осмотрел раны и, с деланным равнодушием, констатировал.
— Всё, что я могу — прописать тебе грязевые ванны.
— Док, а это поможет? — брезгливо поморщился матрос.
— Ну, поможет — не поможет, а к землице попривыкнешь.
Чернобородый опешил, переваривая сказанное, с ужасом вытащил глаза и беспомощно схватился за руку лекаря.
— Ну с таким отношением к начальству, что ты хотел? — Юлиус выпроводил чернобородого из каюты и ухмыльнулся.
Время шло, Нортон совсем освоился, команда к нему привыкла, зауважала. Тем более нашлось за что. Новичок оказался ходячей энциклопедией, а учёные люди даже у пиратов в чести. Дедок периодически приходил в лагерь в компании девиц и вился возле кэпа.
— Зоран, голубчик, та ты только посмотри, какая у нее тазобедренная композиция! — но Зоран равнодушно отмахивался от регулярно поставляемых в лагерь пышнобёдрых дев. Все его мысли были далеко отсюда. Он волновался за экспедицию и за то, какие новости они им привезут.
========== Две банки эля ==========
Веселый дождь бьет по листьям, порывы ветра выворачивают зонты и заставляют лёгкие стулья летних ресторанчиков пуститься в самостоятельное путешествие по улице. Улыбающиеся люди бегут под навесы и кроны деревьев, молодежь пляшет под летнем ливнем, в кафе для них делают музыку громче, Нортон улыбается вместе со всеми и… просыпается.
Раннее утро. Птицы только начали петь. Мокрая от росы трава ответственно мочит волочащееся по ней цветастое одеяло. Ну или не одеяло, а пончо. Хозяин этой цветастой штуки дошел до корабля, обошел его вокруг, потрепал по загривку спящую Сукльсу, недовольно наморщил нос, увидев стоящего перед входом на корабль матроса, немного повздыхал, потом подошел к лежавшей напротив входа бочке и забрался на неё, предварительно вытерев босые ноги о мокрую траву. Караульный насторожился.
— Эй, дед, ты чего так рано приперся?
— А всё тебе знать надо. Я до начальства твоего жду. Ему и расскажу.
— Долго ждать будешь. Даже роса еще не высохла.
— Не высохла, — с сожалением прокряхтел дед, выжимая подол своего цветастого одяния.
— Так ты мне скажи, а я передам. Чай не тупее парохода.
Дед пересел поудобнее, закрыл глаза и всем своим видом продемонстрировал монашеское смирение, готовность терпеть неудобства и лишения сколь угодно долго. Сколь угодно долго закончилось через пятнадцать минут, когда мокрое одеяло начало холодить тощие ляжки.
— Ладно, поди скажи начальнику, что лодочка вернулась, — зябко поёжившись кивнул караульному несостоявшийся монах.
— Чья лодочка? Наша?
— Нет, — дед, раздраженно, поджал губы, — я пришел вам рассказать про чью-то другую лодочку. Мне вот делать нечего как по утрам по лесу бегать.
Его причитания про лес никто не услышал. Караульный уже умчался на корабль будить капитана.
— Вот молодежь, это когда бы кто у нас раньше пост покинул? Да пусть хоть сам верховный прибыл. Ндя…
Зоран, не стесняясь волнения, выбежал почти в чём мать родила, на ходу застегивая ремень на штанах, а куртку сзади нёс запыхавшийся караульный.
— Я имею Вам кое-что сказать… — нахмурился дед.
— Так говори, чего угря за хвост тащишь?
— Я не тащу. Я с самого сранья пришел. Только глазоньки сомкнул, а тут они. Я не долго думая в дорогу-то и собрался. Пришел сюда не спамши, не срамш… кхе, не жрамши, а тут такое вот мне спасибо.
— Де-ед, — навис над ним Зоран.
— Ты мне не дедкай. Вернулись твои ребята… да куда ты побежал?! — окликнул было рванувшего в посёлок капитана. — Раньше, чем бабыньки их не накормят, можешь не соваться. По хребту поварешкой получишь. Уж больно вид у них тощий, у матросов твоих.
— Все вернулись? — тихо спросил Зоран.
— Да все, чего им сделается. В это время ни штормов, ни ветров, а в море поди только они и ходили.
Зоран закрыл лицо руками, шумно вдохнул, а когда отнял ладони, то в глазах блестели слёзы. Он подошел к деду и стоящему рядом караульному, порывисто сгреб их в охапку и, приподняв, закружил. Те благоразумно молчали и даже не кряхтели.
— Это что это у вас за карусели без меня? Почем нынче аттракцион? — давно проснувшийся Нортон вышел на разминку и попал на представление.
— Наши вернулись, — просипел матрос.
— Спасити! — вторил ему дед.
Наконец Зоран их отпустил и, разминая плечи, пошел в сторону Нортона, тот бросился назад на корабль и оттуда страдальчески завыл:
— Ой, дяденька! Не надо! Я каруселей боюсь, даже бесплатных.
— Всё, кончай балаган, — вдруг серьезно сказал дед. — Готовь носилки или что вы там для переноски тяжестей используете? Да собирайтесь.
— Для каких тяжестей? — все обмерли. — Кто-то ранен?
— На тебе, такое выкинуть! Взял и умер посреди полного здоровья! — дед постучал кулаком по лбу. — Вы добро добытое на чём понесёте? На закорках?
Зоран уже ничего не сказал, только рукой махнул и пошел на корабль, скорее всего глотнуть ром после пережитых волнений.
— Так, а чего ждем? Почему сидим и ни куда не идём? — всполошился опоздавший к новостям Нортон.
— Потому что их там, видите ли, кормят, — пробурчал караульный и занял свое место.
— Кормят. Ну теперь, конечно, всё понятно. Яснее ясного. Кормят их. Вот и не идём, понятно, — Нортон сел рядом с бочкой и облокотился на неё спиной.
— Грустишь? — дед взъерошил Нортону волосы на голове и снова забрался на бочку.
— Почему грущу?
— По дому.
— А, в этом смысле? Ды да, бывает. Дождь снится, — он посмотрел на бирюзовое небо с оранжевыми солнышками и закрыл глаза. — У нас там небо синее, как цветы ваши, а Солнце одно и Луна еще есть и родные ждут.
— Так, а чего грустить? Взял да полетел, ты же тут не привязан.
— Да я думал, но им помощь вдруг будет нужна и вообще. Весело с ними.
Потом была веселая пирушка, делёж условно награбленного, парочка драк и два мордобоя, но в целом неплохо день закончился. По итогу разведки выяснилось, что захватывать и пиратить некого. Порты стоят пустые, много бесхозных кораблей, рыбы в море полно, скульсы летают только в прибрежной зоне — не жизнь, а малина! Единственная сложность была в том, что кораблики были сплошь паровые, а умельцев с ними управляться с собой никто не захватил, хотя такие имелись. Решено было всей командой выйти море дня через два. Собраться, перетаскать продовольствие и вообще. Команда от счастья была пьяной без вина, даже Юлиус тихо попискивал от предвкушения, а юнга Торнаб и вовсе аппетит потерял. Только Нортон ходил мрачнее тучи.
В ночь, почти перед самым отбытием, Нортон пришел в каюту капитана.
— Зоран, поговорим?
— Что-то срочное? — не отрывая взгляд от разложенной на столе карты ответил кэп.
— Угу, — мрачно буркнул Нортон.
Зоран отложил карандаш, медленно поднял глаза и, помолчав, произнёс:
— Ты с нами не идешь.
— Не иду.
— Срань угрёвая… Я этого боялся.
— Боялся? Зачем вам в море бесполезный овощ? Вы в море как дома, а я дома в небе!
— Да понятно всё, можешь не объяснять.
Зоран подошел к тумбочке, порылся в ней. Достал две банки эля и поставил их на стол.
— Ого! Думал они его весь выхлебали, — удивился Нортон открывая банку.
— Я припрятал на вский случай. От пива совсем другое настроение, — схлёбывая пену авторитетно заявил Зоран.
— О, брат, это ты еще коньяк со мной не пил.
— И уж, верно, не случится.
— Да не нагнетай, я же знаю, где вы. Соскучусь — прилечу.
— Ой, не надо меня уговаривать, я и так соглашусь, как сказал бы наш любимый дед. Кстати, ты его имя знаешь?
— Не а, что-то к слову не пришлось спросить. Дед шикарный.
— Даа… — они помолчали немного. — Так, а как ты один полетишь?
— Да справлюсь как нибудь. Не парусник же из порта выводить.
— Получается тебе завтра улетать надо? Ну, если что пойдет не так с нами уйдешь.
— Зоран смял банку и бросил ее в корзину.
— Получается да, — Нортон поступил со свой банкой аналогично. — Не люблю долгие прощания и всякое такое. Пойду проверю всё, да спать завалюсь и пиво твоё еще меня разморило.
— Давай, друг.
Они обнялись, от души похлопали друг дружку по спинам и Нортон ушел. Зоран снова склонился над картой, но думать уже не хотелось, да и не моглось и дело было вовсе не в пиве.
Неожиданный сигнал «свистать всех наверх» застал команду врасплох. Они покидали свои тюки и выбежали на поляну перед кораблём. На бочке, словно памятник адмиралу, неподвижно стоял Зоран. Он подождал когда наступит тишина и произнёс:
— Мы все с стали добрыми друзьями Нортону. Не сразу, конечно, но так бывает. Он помог нам освоиться в этом мире, помог не погибнуть, но сейчас он решил идти дальше, — команда недоумённо загудела, — и я иду вместе с ним.
Гробовое молчание повисло над поляной. Постепенно то там, то сям послышался шепот и вот уже вся команда возмущенно гудела и проклинала Нортона. Зоран продолжил, он старался не смотреть в сторону, где стоял друг.
— Я сам так решил потому что верю в вас! Из несмышлёных мальков вы стали матёрыми зубастыми малигами, способными надрать зад любому жирнохвостому угю!
Команда одобрительно загудела, а кэп всё-таки бросил взгляд на Нортона. Тот развел руками и засмеялся. У Зорана отлегло на сердце.
— Я верю в вас и поэтому спокойно оставляю, — кэп спрыгнул с бочки и подошел к суровому боцману. — Ты справишься.
— Качай капитанов! — заорал кто-то.
И никто в этой суете не заметил, как что-то цветастое мелькнуло перед входом на корабль.
========== Бунт корабля ==========
Комментарий к Бунт корабля
В этой части зашифровано десять песен. Найдёшь? ;)
Сутки спустя, Нортон всё же решился спросить с чего это кэп бросил и рванул к дьяволу на куличики невесть куда.
— Я так и не понял, а с чего ты подорвался? Вроде сам мне все уши прожужжал про северный ветер, седая волна. Я морской волк и кругом глубина.
— Ну так и есть. Только вот идиотом надо быть чтобы отказаться попасть на другую планету. Пла-не-ту! Ты понимаешь?
— Я, допустим, это понимаю, — Нортон щелкнул каким-то рычажком на панели управления.
— А тут еще дед мне заявляет, мол есть там у Нортона в небе звезда по имени Солнце. Я же любопытный, жуть!
— Ну, а родные? Ты не хочешь даже попробовать вернуться? Чем дальше улетаем тем сложнее найти первый шихт.
— Не к кому возвращаться. Где-то мы расстались, не помню в каких городах, уж давно это было.
— Нуу… примерно так я и думал, — Нортон щелкнул другой рычажок.
— Слу-ушай… а дай порулить? — с откуда то взявшимся стеснением попросил Зоран.
— Конечно садись, учиться же надо, — Нортон поднялся с кресла и уступил место Зорану. — Вон там созвездие на треугольник похожее, видишь? Включай левый двигатель на два процента, хорошо. Теперь поставь созвездие по центру, тут всё как на лодке, никаких резких движений, всё делай плавно, теперь правый двигатель на один процент. Ты прям мастер! Молодец! Ну и вон тот ключ поверни и полетели.
— Морского ежа тебе в штаны, я аж вспотел, — Зоран вытер плечом сползавшую по щеке каплю пота.
— Это с непривычки. Насобачишься еще, — на панеле загорелся сигнал аварийного оповещения и где-то завыла сирене. — Что за хрень еще?
— Это где? — напрягся Зоран.
— Зелёный отсек, где провизия.
— Не припомню, что бы этот участок на корабле когда-то доставлял мне проблемы. Даже ума не приложу в чём дело может быть.
— Именно ты и не можешь, — Нортон похлопал друга по плечу. — Там электроника же везде. Рули, в смысле ничего без меня не трогай. Я схожу, проверю.
Зоран закинул ноги на пуль и недовольно откинулся в кресло. Ему не нравилось, что его оставили тут. Он никогда не избегал сложностей и никто из его команды не мог сказать, что наш капитан в уюте, прячется в каюте. Вот и сейчас Зоран спустил ноги на пол и, в растерянности, думал что-бы такое нажать. В итоге, тыкнул кнопку, которую Нортон называл автопилот и рванул туда, откуда шел тревожный звук.
— Зоран? Ты тут зачем? — сердито рявкнул на него Нортон.
— Помочь пришёл, как зачем?
— Здесь коротит, будто дверь в отсек пытались взломать. Видишь провода поврежденные? Грыз их что ли кто?
— Вижу. Ну, а кто? Если только еще там на базе, зверь какой, — Зоран почесал затылок и облокотился на автоматическую дверь.
— Стой, нет! — дернулся к нему Нортон, но было поздно. Люк с грохотом захлопнулся.
— Паравоз тудыть в качель, Зоран, ну ёпта! — зло развел руками Нортон.
— Я ж не знал.
— Так я же говорю коротит, — Нортон попробовал открыть дверь, но люк не поддавался. сел на пол и горько усмехнулся. — Корабль поднял бунт не иначе.
— Я ему подниму бунт! — Зоран силой подёргал люк, но магниты не поддавались. Тогда он в сердцах пнул дверь и из нее пошел дымок.
— Зоран! — сквозь зубы прошипел Нортон. — Сядь и ничего не трогай!
— Да я откуда знал?
— Прекрасно! Под холодный шёпот звёзд мы сожгли последний мост, — Нортон потянулся за огнетушителем и, на случай возгорания, положил его поближе к себе. Дымок не прекращался. — Ох, кэп, паровозное бревно тебе в топку.
— И что? Совсем нам не выбраться?
— Ну можно, но только через внешние люки. Ты готов выйти в открытый космос?
— Ну я мог бы выпить море, я мог бы стать другим мне так гадалка говорила, думаю мог бы и в космос.
— Ладно, мой вечно молодой, вечно пьяный друг, буду иметь в виду. Ещё не хватало тебе из себя курсистку строить. Лишь бы просто протлело и успокоилось. Потом попробую еще раз КАН-шину дернуть.
— А если огонь? Если не потушим?
— Заткнись, а? — Нортон думал что тут может загореться, в принципе, вся обшивка делалась из негорючих материалов. Так что особой опасности для них не было, вопрос именно в том как выйти из отсека и желательно минимальными приключениями.
Еще одна сирена завыла в глубине корабля. Парни переглянулись. Бунт был на лицо. Зоран со всей дури долбанул по стене и рявкнул:
— А ну заткнись, — но это не сработало. — Получается, что этот поезд в огне, и нам некуда больше бежать?
— Да погоди ты, бежать некуда. Дай мне время, надо подумать. И типун тебе на язык с огнём твоим.
Дверь так и не открывалась несмотря на то, что дым прекратился. Они сидели в отсеке, соображали как быть. Бесконечный вой сирен сводил с ума.
— Меня беспокоит вот еще, что. У корабля ведь двигатель включенный остался.
— Ну я там кнопочку нажал, которую ты обычно жмешь, если уходишь.
— Ты что сделал? — Нортон порывисто цапнул руку Зорана и пожал её. — Ты подключил автопилот? Горжусь тобой! В режиме полёта ни один внешний люк не откроется. Ты нас, можно сказать, спас!
— Надо выбираться отсюда, у меня голова раскалывается от этого воя. Через космос, так через космос. Веди!
Дверь неожиданно отъехала и парни упали спиной на пол. Их взорам открылось не самое интересное зрелище, но теперь они знали, что под пёстрым одеялом дед не носит бельё.
— Тфу ты ж! Угря вам в умывальник! Дед? Ты откуда тут взялся? — плевался, пытаясь развидеть увиденное, Зоран.
— Такой вот новый поворот решил себе устроить под смертушку, — пожал тощими плечами дед.
Парни поднялись с пола, обняли деда, как родного.
— Ты понимаешь, что нам жизнь спас?
— Ну таки я просто исправил, что напортачил. Прятался от вас, думал прибьете. А уж как есть захотел, решил кладовку открыть, а там веревки цветные, перегрызть не смог — зубы не те. Пошел искать как решить это проблему, вдруг вой, дым я к двери вернулся, а она закрыта. Слышу, вы там с другой стороны шуршите, про погибель и смерть говорите. Потом увидел вон её, — дед махнул на аварийную кнопку открывания люка. — Вы похожей дверь на корабль открывали, ну я и ткнул, а потом вы вывалились.
— Дед, давай больше ничего не грызть и не тыкать. Хорошо? — Зоран обнял деда за плечи и повел в пультовую.
— Ду уж, — покачал головой Нортон, — ты учти, что этот корабль у нас один и с него нам некуда больше бежать. Зоран и это… у нас одежда есть. Я бы его сначала помыл и переодел, а то это не член экипажа, а дикарь как-то — позорище.
Через два часа чисто вымытый и наряженный в модный комбинезон дед, уплетал суп и рассказывал почему и как он решился на этот подвиг.
— … Зоран, таки ваша речь задела во меня серьезные впечатлительные струны. Я
явственно увидел, что другая жизнь — не сон. Я был для неё рождён, а ролью местного сумасшедшего пусть теперь кто-то другой развлекается.
========== Обмен ==========
Комментарий к Обмен
В части десять отсылок. Попробуй их найти ;)
— Феноменально! — поражался Нортон. — Почему вы так быстро обучаетесь?
Дед, которого, кстати, звали Джек (у него еще фамилия была, но он ее забыл, помнил только что-то на рай похоже) только плечами пожал.
— Потому что у нас высокий интеллект! — Зоран важно поднял вверх указательный палец.
— Способность говорить — не признак интеллекта. Мне-таки стыдно ходить с вами по одному кораблю, — пристыдил его дед. — Признайте, что нам просто повезло с педагогом.
— И это тоже. А мне, кстати, больше нравился тот ваш закос под юродивого, а не это умничанье.
— Ну, кому и кобыла невеста, — фыркнул дед.
— Мне что, нужно показывать табличку «сарказм» каждый раз, когда я открываю рот? — огрызнулся Зоран.
— А что, у тебя есть такая табличка? — не уступал дед.
— А ну угомонитесь оба! Чтобы мне тут ни траура, ни похорон! — рявкнул на них Нортон. — Как дети малые!
— Нортон! — Зоран внезапно опустился на пол и накрыл голову руками.
— Эт он чего? — запереживал дед. — Обиделся?
— Не боись, сейчас узнаем, — оба сели с ним рядом.
— Я, вроде, животное поймал, вернее оно меня поймало. Оно там, — Зоран показал пальцем в окно.
— Это плохо или хорошо? — тормошил Нортона дед.
— Ну зависит от того как зверь настроен — дружелюбно или не очень.
— Нормально настроен, не скульса. Больше на домашнюю собаку похоже. Они хотят к нам в гости, — Зоран потёр виски и открыл глаза. — У нас есть чего покрепче выпить?
— Тебе чего налить? — уточнил Нортон.
— Да не мне. Это она спрашивают.
— Собака? — в один голос спросили Зоран и дед.
— Спрашивает собака, но интересуется хозяйка. Так что им ответить?
— Ты капитан, ты и решай.
— Я потерял это звание в неравном бою с дверью в зелёном отсеке. Рули ты теперь, капитан Нортон Бантсон.
— Ну хорошо. Зови. Гости на «Любимце ветров» это забавно.
Стыковка прошла успешно. Шлюзовые камеры открылись одновременно и на другом конце образовавшегося коридора, троица увидела пожилую даму. Это была не старушка в рюшечках, а седовласая дама в комбинезоне цвета хаки.
— Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте. Счастливых вам сытых дней! Благодарю за гостеприимство и… Ох, позволите мне подняться к вам на корабль?
— Да, конечно! — Нортон широким жестом пригласил её зайти, экипаж расступился, пропуская гостью.
— Мы рады приветствовать вас на борту.
— Давайте без этих вот любезностей. Зовите меня Долорес.
— Хорошо, Долорес я познакомлю вас…
— Тебя, — перебила она Нортона.
— Кхм, тебя… С командой. Это Зоран, — тот поклонился и припал к руке леди, та в свою очередь залилась легким румянцем.
— Счастлив познакомиться.
— Это Джек, — представил деда Нортон.
Дед с неожиданной бравадой щелкнул каблуками, очень эффектно кивнул и представил Нортона.
— А это Нортон Бантсон.
— Капитан Нортон Бантсон, — с достоинством уточнил Нортон. — Экскурсию по кораблю не предлагаю, мы гостей не ждали, а вот угостить ужином можем.
— У меня, правда, завтрак сейчас по плану, ну да ладно, — дама обернулась и громко крикнула. — Пушо-ок! Всё хорошо, они добрые, выходи. Это собака моя, он очень стеснительный.
— Что-то не заметно, — пробурчал Зоран и потёр лоб, на что Нортон еле слышно хихикнул.
С громким топаньем им под ноги кинулся трёхголовый пёсик. Дед настороженно замер, а Зоран присев на корточки уже чесал пузо счастливого пса. Нортон не подал вида, но точно вспомнил про Цербера и пока держал нейтралитет — гладить песика не кинулся.
— Пушок очень застенчив, — пояснила дама. — Люди довольно неоднозначно относятся к его внешнему виду. Сын привез мне его из каких-то далей, сказал, что это превосходный охранник и плохих людей он за много миль чувствует. Ну и хороших, как видите, тоже.
— Какой красавец! Хороший, хороший, — Зоран гладил белоснежного пёсика, — Сколько же тебе лет? Хммм. И давно тебе семнадцать? Долорес, твой пёс — телепат, — улыбнулся Зоран. — Кстати, он узнавал есть ли у нас спиртное.
— Да, мне совершенно необходимо выпить в таком великолепном обществе.
— Джек и Зоран тебя проводят, я присоединюсь позже, — и Нортон ушел, по всей видимости, в пультовую.
Кают-компания особой красотой не отличалась, но особый шик ей придавали картины парусников. Дама прошлась взглядом по импровизированной галерее, увидела на одном из них пиратский флаг и охнула.
— Пираты? — оглянулась, словно прицеливалась куда рухнуть, закатила глаза и элегантно упала в обморок прямо в руки деда. Тот слегка крякнул, но ношу удержал.
— Эй, дамочка? Ау! — дед усадил её на диванчик и подошел к шкафчику, где хранились их немногочисленные запасы. — Как тебя там? Долорес, что пить будешь?
— Мартини с водкой. Пожалуйста, взболтай, но не смешивай.
Дед пожал плечами, бухнул в стакан ром, потом подумал и плеснул что-то еще из другой бутылки, хотел перемешать пальцем, но увидев предостерегающий взгляд Зорана, просто поболтал стакан и отдал его гостье.
— Мммм, даже лучше, чем я просила. Джек, ты прекрасен! — дед мгновенно стал пунцовым.
Зоран тихо ржал на всё это действо, пёс сидел рядом с ним и преданно заглядывал ему в лицо всеми тремя парами глаз.
— Смотри как он тебе доверяет, — улыбалась Долорес. — Значит ты добрый.
— Что, дружище? Скучно тебе? — пёсик вздохнул и уткнулся одним из лбов в ногу Зорана.
— Не знаю, как ему, а мне так вот очень скучно. Из всех развлечений только и уворачиваться от диких астероидов, да вот в гости напрашиваться.
— А на планету какую слетать? Или домой? — поинтересовался Зоран. — Есть дом?
— Мы поссорились и они отвернулись от меня, он нас. Да, Пушок?
— Нельзя отворачиваться от семьи, даже если она отвернулась от тебя, — дед подсел рядом с Долорес и взял её за руку. — Все ищут острых ощущений, но самое важное — это семья.
— Э… я, пожалуй, пойду Пушку корабль покажу, — Зоран быстро поднялся и похлопал себя по бедру. — Идём, дружочек!
— Ну что там? Не сильно она вас утомила? — Нортон полулежал в кресле, закинув ноги на пульт.
— Ты представляешь? Они сидят, взявшись за руки, и смотрят друг другу в глаза! Кажется, мы потеряли Джека, — с деланным сожалением вздохнул Зоран.
— Думаешь всё так серьёзно?
— Не забывай, среди нас шерстяной телепат и тот, кто хорошо копается в его голове, — Зоран выпятил грудь. — То есть я. Конечно потеряли, это почти сразу было понятно. Но и одновременно приобрели.
— Что это мы такое приобрели? — насторожился Нортон и скосил взгляд на слюнявые морды Пушка.
— Ага. Он хочет остаться с нами. Правда здорово?
— И не пересказать, — Нортон нерешительно погладил собачку, тут радостно застучал хвостом по полу. — Я не очень с животными, знаешь ли.
— Ну к скульсе же привык?
— Привык, — потом вздохнул и кивнул. — Пусть остаётся. Знатная зверюга.
Прощались долго. То Джек что-то забывал, то Долорес бросалась еще раз обнять Пушка, то Зоран нёсся по коридору к Джеку и обнимал его. Нарыдались все всласть. А когда закрылись двери, Зоран грустно сказал:
— Я буду по нему скучать.
— И я, — согласился Нортон.
========== Счастье ==========
«А-ха-ха! Трепещите, людишки! Я всегда получаю то, что хочу! Всегда! Я и сейчас это получу. Вот только найду куда вы это спрятали. Сердцем чую, что где-то рядом. Прямо, поворот. Замри! Пусть людь пройдет, а теперь вперёд. Да тише иди, не топай, а то услышат. Вот оно! Порабощать! Завоёвывать! Властвовать! Вот это мне по душе. Еще шаг и я повелитель одеяла! Да! Я! Великий! Повелитель! Я великий повелитель, я великий повелитель и никому его у меня не отобрать. Моё одеялко. Оно снова моё-о. А-ха-ха!»
— А ну стой, угрём тебя по жопе!
— Зоран да уступи ему, пусть ребёнок радуется.
— Не-ет! Наше сражение будет легендарным! А ну иди сюда, мелкий демон! Стой!
Пушок, забавно тряся всеми головами, скакал по коридору, волоча за собой одеяло Зорана, а тот гонялся за ним изображая гнев и ярость. Эта битва, с регулярным постоянством, затевалась противоборствующими сторонами каждый день. Отчасти в целях физической нагрузки, отчасти в целях тренировки у пса тактических и стратегических навыков, ну и просто, чтобы скучно не было.
— Я удивляюсь, ну что далось тебе это одеяло? Вы порвали его уже в десяти местах. Зор, ты раньше как-то серьезнее был.
— Это я почему такой серьезный был?
— Понятно, почему, — проворчал Нортон. — Потому что ответственности много было, вот как у меня сейчас.
— Да, — кивнул Зоран, повыше понимая остатки одеяла, спасая его от зубов подкрадывающегося сзади Пушка, — но нет. Это потому что у меня собаки никогда не было, а теперь есть.
— Ясно всё с вами, уважаемый, — Нортон весело поймал полетевшее в него обмусляканное одеяло и спрятал его в ящик. — Так, всё! Оба брысь на камбуз. Драить до полудня по бортовым часам!
— Есть драить камбуз до полудня по бортовым часам! — отчеканил Зоран, а Пушок клацнул сразу всеми челюстями одновременно.
Нортон с умилением смотрел, как оба вытянулись по струнке, развернулись, чеканя шаг дошли до двери, а там, наперегонки, унеслись по коридору.
Комментарий к Счастье
Было велено ввести варбосса, но мне уже тяжко. Имровизировала, уклонялась, утекала от масштабности, хотя можно было организовать захват корабля на котором Джек с Долорес летят, они просят помощи. Не, не хочу. Пусть будет счастье и покой. Но это еще не финал, сегодня последнее задание нам выдадут.
========== Тени вернутся ==========
Комментарий к Тени вернутся
Я хотела отказаться от этой части, но она сама пришла ночью. Видимо им важно было что-то сказать ему. Задание и модификатор после части.
Вспышка. Темнота. Красный залил всё вокруг. Боль. Еще боль. Темнота.
— Не отпускай! Я же утону! Убий…
— Смотри, нарывается, а ну вмажь ему!
Удар. Боль. И пусть так, пусть. Даже лучше. Звёзды летят навстречу или падение?
— За что же так тебя? Я Юлиус. Слышишь ме…
Темно. Это вода или небо? Волны.
— Линда! Нам хватит воды на двоих, ты только живи.
— Не хочу. Я устала.
— Я же для тебя это всё.
— Такой ценой… Я уёду за ними, а ты если сможешь живи.
Удар. Фиолетовый залил всё вокруг. Боль. Огонь.
— Не думал, что у него всё так плохо.
Идет шторм. Сдохнуть в море. Отличная идея. Спасибо, кэп.
— Линда, нет! Дыши! Нет! Линда-а.
Дышать? Зачем. Отпусти, я хочу сдохнуть тут. Заткнись, мне надо к ним! Это их руки, они душат меня. Не торгай!
— Бредит.
— Это хорошо?
— Не очень. Кто такая Линда?
— Не знаю. Никогда про неё не говорил.
— Световая панель делится на семь частей. Это управление, это аварийные кнопки
— А это?
— Это слежение. Зелёной можно найти ближайший шихт.
Удар. Еще удар.
— Кэп, ты живой? Эй?
— Пока да. Над-о уходить, слишком широкий астероидный пояс. Мы не пройдём.
Удар.
— Зор, ищи… шихт. Помнишь? Кнопка. Ты справишься.
— Держись, дружище! Не вздумай сдохнуть!
— Они ждут… Я не боюсь их…
Белый залил всё. Шепот.
— Джек, я слышал, вы женитесь?
— Таки-да!
— И как вам ваша будущая жена?
— Ой, сколько людей, столько и мнений. Мне нравится, маме нет!
— Маме?
— Таки шо вы думаете, они и после смерти меня не учит.
Пришли. Не хочу. Смешно. Не ждут и руки убрали. Простили.
— Юлиус, смотрите! Улыбка!
— Джек, я тебя люблю!
— Дед, а ты еще могёшь!
Шорох. Тяжесть. Тепло. Друзья.
— Заткнитесь. А? Второй раз помереть не даёте.
Третий я не упущу.
Комментарий к Тени вернутся
Ёшкин кот! До меня только сейчас дошло! Нортон в первой части палец поднял не в том смысле, что там описан, а типа отлично, умереть в море это хорошо.
1. А вот и финал. Долетели, прикинь) Но у нас осталось одно незаконченное дело.
2. И грянул бой с финальным боссом. И была победа! Или нет? Но бой опиши. Яркий и красочный.
3. А вот после боя… Что будет потом? Полетят ли твои герои дальше? Или все-таки развернутся и на Землю? Или вообще все умрут? Или перейдут на сторону зла?
4. Своди логические линии в одно, и знаешь…
5. Оставь открытый финал. Пусть читатель переживает)
Путь безумца. Твой текст рассыпается, как будто попал в шторм (начни текст с середины или с конца, перемешай части, оборви на половине фразы).)
Свидетельство о публикации №221122200098