Christ, the savior is born! иисус-спаситель родилс

 "CHRIST, the Savior is born!" (Иисус-Спаситель родился!)

Рождественский концерт Сергея Лейферкуса, Малый зал Санкт-Петербургской филармонии, 23 декабря 2021 года.

Накануне католического Рождества мне довелось побывать на удивительном концерте в Малом зале филармонии. Сергей Лейферкус, народный артист СССР, долгое время ведущий солист оперных театров в Лондоне, Нью-Йорке и Париже, давал сольный Рождественский концерт.
Его программа была интересной - много для меня незнакомого, вроде "Библейских песен" Дворжака, Еврейской песни и "Рыцарского романса" Глинки, "Семинариста" Мусоргского и "Письма К.С.Станиславскому от С.Рахманинова" Рахманинова. Но было и вполне знакомое, что я с удовольствием услышала бы еще раз: романс Глинки "Сомнение", песня Мефистофеля в кабачке Ауэрбаха Мусоргского, романсы "Легенда" Чайковского и "Ночь" Рубинштейна.
Но больше всего меня обрадовал проникновенно спетый на бис, как особый подарок к Рождеству, самый знаменитый рождественский гимн "Тихая ночь", написанный более 200 лет назад священником Йозефом Мором и органистом Францем Грубером (стихи - в 1816 году, музыка - в 1818 году) в Зальцбурге. У христиан-американцев теперь это псалом номер 104 . Он стал хорошо известен много лет назад и в Советском Союзе благодаря выдающемуся американскому тенору Марио Ланца, исполнявшему в концертах этот рождественский гимн и записанный в его исполнении на виниловую пластинку фирмы "Мелодия" как лирическая песня.
У Сергея Лейферкуса эта дивная мелодия звучала волшебно, он пел гимн в честь рождения на постоялом дворе в тихую святую ночь младенца Христа, Спасителя человечества, с большим чувством на трех языках - на языке оригинала, немецком, на английском, третий язык мне не удалось идентифицировать. Я с трудом удержалась, чтобы не начать подпевать по-английски, не произносить под музыку эти завораживающие слова: "Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace".
(Тихая ночь, святая ночь,
Всё светло и ярко,
Святая Матерь с Сыном рядом,
Святой Младенец так нежен и кроток,
Спи в блаженном покое,
Спи в блаженном покое…)
Даже мое атеистическое сердце при звуках этого песнопения радуется, что "Jesus, Lord, at Thy birth,
Jesus, Lord, at Thy birth", что родился младенец Иисус, наш Господь!" Изумительный рождественский гимн, чарующая мелодия, простые, но волшебные слова!
Достойные того, что "Christ the Savior is born!", что родился Спаситель!
Голос Сергея Лейферкуса, конечно, поражает силой, подвижностью и выразительностью! Особенно, если учесть, что певцу уже перевалило за 75! Дай ему Бог еще долгого творческого долголетия!
Я давно хотела услышать вживую этого легендарного певца, одного из инициаторов создания Национальной оперной премии "Онегин".
Он поразил меня недавно бесподобным исполнением одноактной сатирической кантаты для четырех басов, чтеца, хора и фортепиано или мини-оперы Дмитрия Шостаковича "Антиформалистический раёк". Даже в записи было очевидно, как выразительно он спел всех четырех выступающих на собрании музыкальных деятелей, осуждающих буржуазный формализм в музыке (пародия на пропагандисткие советские издания и реальные выступления Сталина, Жданова, Шепилова и, по мнению некоторых певцов, Максима Горького). Это единственное крупное сочинение Шостаковича, написанное в 1948-1968 годах на собственный текст, редко звучало даже в постсоветской России. В 2005 году оно было представлено публике лишь в пятый раз и записано в исполнении Сергея Лейферкуса и оркестра "Виртуозы Москвы". Поразительное произведение, гениальное исполнение!
И тут совпало - концерт Сергея Лейферкуса в Малом зале Санкт-Петербургской филармонии, и хорошая знакомая, петербургская журналистка, пишушая на темы культуры, пригласила меня на этот концерт.
Это выступление певца оставило сильное впечатление. Я убедилась, что он непревзойденно исполняет сатирические или полные юмора вокальные миниатюры, композиторские шутки. Это и положенное на музыку Рахманиновым собственное письмо-поздравление выдающемуся театральному деятелю Константину Станиславскому. И романс "Семинарист", написанная Мусоргским на свои слова пародия на утомленного зубрежкой латыни будущего священника, который мечтает о румяной поповой дочке и вспоминает троекратное «благословение» попа кулаком по шее за подмигивание Стеше во время церковной службы. Вокально-психологическая сатирическая сценка, словно списанная с натуры, прозвучала очень комично!
Не менее впечатляющей была и знаменитая "Песня о Блохе" Мусоргского или "Песня Мефистофеля", сочиненная композитором на слова из русского перевода «Фауста»  Гёте.
Эти вокальные истории-монологи оставили самое яркое впечатление.
Я очень ждала исполнения одного из своих любимых романсов - "Сомнение" Глинки, но он меня в этот раз почти не тронул.
Однако все компенсировал чудесный рождественский гимн "Тихая ночь"! Столько приятных чувств и воспоминаний пробудил! И долго еще будут волновать его чарующая мелодия и сакральные слова! Замечательный вчера получился предрождественский вечер!


Рецензии